mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
update locale and default filament color
This commit is contained in:
parent
a5315d5211
commit
9bf8cbc7de
32 changed files with 1873 additions and 1655 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-26 19:45+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 21:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-23 15:56+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Hotsolidinfill\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -603,6 +603,15 @@ msgstr "Incorrect password"
|
|||
msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
|
||||
msgstr "%s 연결 실패! [SN:%s, code=%s]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Orca Slicer requires the Microsoft WebView2 Runtime to operate certain "
|
||||
"features.\n"
|
||||
"Click Yes to install it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WebView2 Runtime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
|
||||
"Please delete the file and try again."
|
||||
|
@ -1336,6 +1345,9 @@ msgstr "자동 챙(브림)"
|
|||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "자동"
|
||||
|
||||
msgid "Mouse ear"
|
||||
msgstr "생쥐 귀"
|
||||
|
||||
msgid "Outer brim only"
|
||||
msgstr "외부 챙만"
|
||||
|
||||
|
@ -3758,6 +3770,24 @@ msgstr "3D연결 설정"
|
|||
msgid "Swap Y/Z axes"
|
||||
msgstr "Y/Z 축 바꾸기"
|
||||
|
||||
msgid "Invert X axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invert Y axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invert Z axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invert Yaw axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invert Pitch axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invert Roll axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Printing Progress"
|
||||
msgstr "출력 진행률"
|
||||
|
||||
|
@ -4538,6 +4568,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"모델 메쉬에 부울 연산을 수행할 수 없습니다. 오직 양수 부품만 내보내집니다."
|
||||
|
||||
msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upload and Print"
|
||||
msgstr "업로드 및 출력"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print By Object: \n"
|
||||
"Suggest to use auto-arrange to avoid collisions when printing."
|
||||
|
@ -5542,6 +5578,9 @@ msgstr "G코드 출력"
|
|||
msgid "Post-processing Scripts"
|
||||
msgstr "사후 처리 스크립트"
|
||||
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "빈도"
|
||||
|
||||
|
@ -7146,6 +7185,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"첫 레이어에 하나의 벽만 사용하여 하단 표면 패턴에 더 많은 공간을 제공합니다"
|
||||
|
||||
msgid "Extra perimeters on overhangs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create additional perimeter paths over steep overhangs and areas where "
|
||||
"bridges cannot be anchored. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Classic mode"
|
||||
msgstr "클래식 모드"
|
||||
|
||||
|
@ -7196,9 +7243,6 @@ msgstr ""
|
|||
"모델의 외부 그리고/또는 내부에서 챙(브림)의 생성을 제어합니다. 자동은 챙(브"
|
||||
"림) 너비가 자동으로 분석 및 계산됨을 의미합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Mouse ear"
|
||||
msgstr "생쥐 귀"
|
||||
|
||||
msgid "Brim-object gap"
|
||||
msgstr "챙(브림)-개체 간격"
|
||||
|
||||
|
@ -7576,6 +7620,12 @@ msgstr "기본 필라멘트 색상"
|
|||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "색상"
|
||||
|
||||
msgid "Filament notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can put your notes regarding the filament here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr "필수 노즐 록웰 경도"
|
||||
|
||||
|
@ -8382,8 +8432,8 @@ msgstr "퇴출 중 최대 가속도 (M204 R)"
|
|||
msgid "Maximum acceleration for travel"
|
||||
msgstr "이동 최대 가속도"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum acceleration for travel (M204 T)"
|
||||
msgstr "이동 중 최대 가속도 (M204 T)"
|
||||
msgid "Maximum acceleration for travel (M204 T), it only applies to Marlin 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "팬 속도"
|
||||
|
@ -8438,6 +8488,14 @@ msgstr "노즐 직경"
|
|||
msgid "Diameter of nozzle"
|
||||
msgstr "노즐 직경"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code "
|
||||
"header comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Host Type"
|
||||
msgstr "호스트 유형"
|
||||
|
||||
|
@ -8547,6 +8605,12 @@ msgstr ""
|
|||
"절대 경로를 첫 번째 인수로 전달하며 환경 변수를 읽어 Slic3r 구성 설정에 접근"
|
||||
"할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Printer notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can put your notes regarding the printer here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Raft contact Z distance"
|
||||
msgstr "라프트 접점 Z 거리"
|
||||
|
||||
|
@ -10252,6 +10316,15 @@ msgstr "장치 검색 중"
|
|||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "완료됨"
|
||||
|
||||
msgid "Multiple resolved IP addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are several IP addresses resolving to hostname %1%.\n"
|
||||
"Please select one that should be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to perform boolean operation on selected parts"
|
||||
msgstr "선택한 부품에서 부울 연산을 수행할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
|
@ -10291,8 +10364,8 @@ msgstr "요소 2"
|
|||
msgid "Delete input"
|
||||
msgstr "입력개체 삭제"
|
||||
|
||||
msgid "Send to print"
|
||||
msgstr "프린터로 보내기"
|
||||
msgid "Send G-Code to printer host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upload to Printer Host with the following filename:"
|
||||
msgstr "다음 파일 이름으로 프린터 호스트에 업로드:"
|
||||
|
@ -10300,16 +10373,13 @@ msgstr "다음 파일 이름으로 프린터 호스트에 업로드:"
|
|||
msgid "Use forward slashes ( / ) as a directory separator if needed."
|
||||
msgstr "필요한 경우 슬래시( / )를 디렉토리 구분 기호로 사용하십시오."
|
||||
|
||||
msgid "Upload to storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Upload filename doesn't end with \"%s\". Do you wish to continue?"
|
||||
msgstr "업로드 파일 이름이 \"%s\"로 끝나지 않습니다. 계속하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
msgid "Upload and Print"
|
||||
msgstr "업로드 및 출력"
|
||||
|
||||
msgid "Simulate"
|
||||
msgstr "모의실험"
|
||||
|
||||
msgid "Print host upload queue"
|
||||
msgstr "출력 호스트 업로드 대기열"
|
||||
|
||||
|
@ -10329,8 +10399,8 @@ msgstr "크기"
|
|||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "파일 이름"
|
||||
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr "에러 메시지"
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cancel selected"
|
||||
msgstr "선택 취소"
|
||||
|
@ -10347,8 +10417,8 @@ msgstr "업로드 중"
|
|||
msgid "Cancelling"
|
||||
msgstr "취소 중"
|
||||
|
||||
msgid "Error uploading to print host:"
|
||||
msgstr "출력 호스트에 업로드하는 중 오류 발생:"
|
||||
msgid "Error uploading to print host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "PA Calibration"
|
||||
msgstr "PA 교정"
|
||||
|
@ -10801,102 +10871,20 @@ msgstr ""
|
|||
"모델의 강도를 개선하기 위해 더 많은 벽 루프와 더 높은 드문 채우기 밀도를 사용"
|
||||
"할 수 있다는 것을 알고 있습니까?"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Cube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Maximum acceleration for travel (M204 T)"
|
||||
#~ msgstr "이동 중 최대 가속도 (M204 T)"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Cube V2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Send to print"
|
||||
#~ msgstr "프린터로 보내기"
|
||||
|
||||
msgid "ksr FDMTest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Simulate"
|
||||
#~ msgstr "모의실험"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid " plate %1%: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Error Message"
|
||||
#~ msgstr "에러 메시지"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are some unknown or uncompatible filaments mapped to generic preset. "
|
||||
"Please update Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an "
|
||||
"update to system presets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Initial layer flow ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This factor affects the amount of material for the initial layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use only one wall on flat top surface, to give more space to the top infill "
|
||||
"pattern. Could be applyed on topmost surface or all top surface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Not apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable pressure advance, auto calibration result will be overwriten once "
|
||||
"enabled. Useless for Bambu Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pressure advance(Klipper) AKA Linear advance factor(Marlin). Useless for "
|
||||
"Bambu Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default jerk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jerk of infill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jerk of top surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jerk of first layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jerk of travel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||
"affact top/bottom layers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable this option to add EXCLUDE OBJECT command in g-code for klipper "
|
||||
"firmware printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||
"speed to print. For 100 percent overhang, bridge speed is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Direct drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to reduce the visibility of the seam in a closed loop extrusion, "
|
||||
"the loop is interrupted and shortened by a specified amount.\n"
|
||||
"This amount as a percentage of the current extruder diameter. The default "
|
||||
"value for this parameter is 15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it "
|
||||
"unchecked. Must use relative e distance for Bambu printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "End temp: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Error uploading to print host:"
|
||||
#~ msgstr "출력 호스트에 업로드하는 중 오류 발생:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Assemble the selected parts to a single part"
|
||||
#~ msgstr "선택한 부품을 단일 부품으로 조립"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue