mirror of
				https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
				synced 2025-10-30 20:21:12 -06:00 
			
		
		
		
	FIX: modify the translation.
Change-Id: I94c1dc1a811b063611d43f6bde5e591e381cb4da
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									cb68d4c60b
								
							
						
					
					
						commit
						9b6a182e8f
					
				
					 22 changed files with 281 additions and 46 deletions
				
			
		|  | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
|  | @ -1010,6 +1010,9 @@ msgstr "" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1362,15 +1365,27 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -7702,7 +7717,9 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1035,6 +1035,9 @@ msgstr "Automatisch rotieren" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "Aktuelle Druckplatte automatisch rotieren" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Aktuelle Druckplatte entfernen" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1411,15 +1414,27 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Schichtnummer ein." | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Pause hinzufügen" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Benutzerdefinierten G-Code hinzufügen" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Benutzerdefinierte Vorlage hinzufügen" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "Filament" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8554,10 +8569,10 @@ msgstr "" | |||
| "Bahn bewegt." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Drucken Sie einen Turm, um das Material in der Düse nach dem Wechsel zu " | ||||
| "einem neuen Material zu entfernen." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Reinigungsvolumen" | ||||
|  | @ -9273,6 +9288,13 @@ msgstr "" | |||
| "Wussten Sie, dass Sie die Festigkeit des Modells durch mehr Wandschleifen " | ||||
| "und eine höhere Dichte der Füllung verbessern können?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Drucken Sie einen Turm, um das Material in der Düse nach dem Wechsel zu " | ||||
| #~ "einem neuen Material zu entfernen." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "Language: en\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1020,6 +1020,9 @@ msgstr "Auto Rotate" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "Auto rotate current plate" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Remove the selected plate" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1378,15 +1381,27 @@ msgstr "Please enter the layer number." | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Add Pause" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Add Custom G-code" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Add Custom Template" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "Filament " | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8344,10 +8359,10 @@ msgstr "" | |||
| "retracting." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "This option enables printing a tower to prime material in the nozzle after " | ||||
| "switching to a new material." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Purging volumes" | ||||
|  | @ -9044,6 +9059,13 @@ msgstr "" | |||
| "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " | ||||
| "density to improve the strength of the model?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "This option enables printing a tower to prime material in the nozzle " | ||||
| #~ "after switching to a new material." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1036,6 +1036,9 @@ msgstr "Rotación automática" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "Auto rotación de la placa actual" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Retirar la placa seleccionada" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1404,15 +1407,27 @@ msgstr "Por favor, introduzca el número de capa." | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Añadir pausa" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Agregar código G personalizado" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Añadir plantilla personalizada" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "FIlament" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8529,10 +8544,10 @@ msgstr "" | |||
| "trayectoria al retraerse" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Imprimir una torre para cebar el material en la boquilla después de cambiar " | ||||
| "a un nuevo material." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Volúmenes de purga" | ||||
|  | @ -9238,6 +9253,13 @@ msgstr "" | |||
| "¿Sabía que puede utilizar más bucles de pared y una densidad de relleno " | ||||
| "dispersa más alta para mejorar la resistencia del modelo?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Imprimir una torre para cebar el material en la boquilla después de " | ||||
| #~ "cambiar a un nuevo material." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1038,6 +1038,9 @@ msgstr "Rotation automatique" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "rotation automatique de la plaque actuelle" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Supprimer la plaque sélectionnée" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1406,15 +1409,27 @@ msgstr "Veuillez entrer le numéro de la couche." | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Ajouter une Pause" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Ajouter un G-code personnalisé" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Ajouter un Modèle Personnalisé" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "Filament" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8556,10 +8571,10 @@ msgstr "" | |||
| "de la rétraction" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Imprimez une tour pour amorcer le matériau dans la buse après être passé à " | ||||
| "un nouveau matériau." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Volumes de purge" | ||||
|  | @ -9279,6 +9294,13 @@ msgstr "" | |||
| "Saviez-vous que vous pouvez définir un plus grand nombre de mur et une " | ||||
| "densité de remplissage plus élevée pour améliorer la résistance du modèle ?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Imprimez une tour pour amorcer le matériau dans la buse après être passé " | ||||
| #~ "à un nouveau matériau." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1033,6 +1033,9 @@ msgstr "Automatikus forgatás" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "aktuális tálca automatikus forgatása" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Kiválasztott tálca eltávolítása" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1400,15 +1403,27 @@ msgstr "Kérjük, add meg a réteg számát." | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Szünet hozzáadása" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Egyedi G-kód hozzáadása" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Egyéni sablon hozzáadása" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "Filament " | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8462,10 +8477,10 @@ msgstr "" | |||
| "útvonalán" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Egy tornyot nyomtat a fúvókában lévő anyag kiöblítéséhez új anyagra váltás " | ||||
| "után." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Tisztítási mennyiségek" | ||||
|  | @ -9165,6 +9180,13 @@ msgstr "" | |||
| "Tudtad, hogy több fal vagy nagyobb kitöltés használatával javíthatod a " | ||||
| "modell szilárdságát?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Egy tornyot nyomtat a fúvókában lévő anyag kiöblítéséhez új anyagra " | ||||
| #~ "váltás után." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "Language: it\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1026,6 +1026,9 @@ msgstr "Rotazione automatica" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "Rotazione automatica piatto corrente" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Rimuovi il piatto selezionato" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1397,15 +1400,27 @@ msgstr "Inserisci numero del layer" | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Aggiungi pausa" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Aggiungi G-code personalizzato" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Aggiungi template personalizzato" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "Filamento" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8501,10 +8516,10 @@ msgstr "" | |||
| "mentre si ritrae." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Consente di stampare una Prime Tower per pulire il materiale nel nozzle dopo " | ||||
| "il passaggio a un nuovo materiale." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Volumi di spurgo" | ||||
|  | @ -9214,6 +9229,13 @@ msgstr "" | |||
| "Sapevate che è possibile utilizzare un maggior numero di anelli a parete e " | ||||
| "una maggiore densità riempimento per migliorare la resistenza del modello?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Consente di stampare una Prime Tower per pulire il materiale nel nozzle " | ||||
| #~ "dopo il passaggio a un nuovo materiale." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "Language: ja\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1013,6 +1013,9 @@ msgstr "自動回転" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "現在のプレートを自動回転させる" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "選択したプレートを削除" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1364,15 +1367,27 @@ msgstr "層の番号をご入力ください" | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "一時停止を追加" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "カスタムG-codeを追加" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "カスタムテンプレートを追加" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "フィラメント" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8056,10 +8071,10 @@ msgid "" | |||
| msgstr "リトラクション時にノズルが最後のパスに沿って移動する距離です。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "フィラメントを入れ替えるために、ノズルに残るフィラメントをフラッシュする特定" | ||||
| "の造形物です。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "フラッシュ体積" | ||||
|  | @ -8712,6 +8727,13 @@ msgstr "" | |||
| "強度の向上\n" | ||||
| "壁面層数やインフィルの充填密度を増やして造形強度を向上できます。" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "フィラメントを入れ替えるために、ノズルに残るフィラメントをフラッシュする特" | ||||
| #~ "定の造形物です。" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "Language: nl\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1028,6 +1028,9 @@ msgstr "Automatisch roteren" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "Huidig printbed automatisch roteren" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Verwijder het huidige printbed" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1403,15 +1406,27 @@ msgstr "Voer het laagnummer in." | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Pauze toevoegen" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Aangepaste G-code toevoegen" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Aangepaste sjabloon toevoegen" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "Filament" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8548,10 +8563,10 @@ msgstr "" | |||
| "het terugtrekken (rectracting)." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Deze optie maakt het mogelijk om een toren te printen om materiaal in de " | ||||
| "nozzle te primen na het overschakelen naar een nieuw materiaal." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Volumes opschonen" | ||||
|  | @ -9259,6 +9274,13 @@ msgstr "" | |||
| "Wist je dat je meer wandlussen en een hogere dunne invuldichtheid kunt " | ||||
| "gebruiken om de sterkte van het model te verbeteren?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Deze optie maakt het mogelijk om een toren te printen om materiaal in de " | ||||
| #~ "nozzle te primen na het overschakelen naar een nieuw materiaal." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "Language: sv\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -1022,6 +1022,9 @@ msgstr "Auto Rotera" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "auto rotera plattan" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "Radera den valda plattan" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1387,15 +1390,27 @@ msgstr "Ange lager numret." | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "Lägg till paus" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "Lägg till anpassad G-kod" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "Lägg till anpassad mall" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "Filament " | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -8358,10 +8373,10 @@ msgstr "" | |||
| "medan den retrakterar" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Detta alternativ gör det möjligt att skriva ut ett torn för att pressa ut " | ||||
| "(prime) material i nozzeln efter byte till ett nytt material." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "Rensnings volym" | ||||
|  | @ -9060,6 +9075,13 @@ msgstr "" | |||
| "Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet " | ||||
| "för att förbättra modellens styrka?" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new " | ||||
| #~ "material." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Detta alternativ gör det möjligt att skriva ut ett torn för att pressa ut " | ||||
| #~ "(prime) material i nozzeln efter byte till ett nytt material." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "\n" | ||||
| #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " | ||||
|  |  | |||
|  | @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-04-11 14:18+0800\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:13+0800\n" | ||||
| "Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: \n" | ||||
|  | @ -1017,6 +1017,9 @@ msgstr "自动朝向" | |||
| msgid "auto rotate current plate" | ||||
| msgstr "在当前盘执行自动朝向" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Plate" | ||||
| msgstr "删除盘" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Remove the selected plate" | ||||
| msgstr "删除所选盘" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1367,15 +1370,27 @@ msgstr "请输入层数" | |||
| msgid "Add Pause" | ||||
| msgstr "添加暂停打印" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert a pause command at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "在该层的起始位置插入暂停。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom G-code" | ||||
| msgstr "添加自定义G-code" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "在该层的起始位置插入自定义G-code。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Add Custom Template" | ||||
| msgstr "添加自定义模板" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Insert template custom G-code at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "在该层的起始位置插入模板自定义G-code。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Filament " | ||||
| msgstr "耗材丝" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Change filament at the beginning of this layer." | ||||
| msgstr "在该层的起始位置更换耗材丝。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Delete Pause" | ||||
| msgstr "删除暂停" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -1855,7 +1870,7 @@ msgid "Nozzle Diameter" | |||
| msgstr "喷嘴直径" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Bed Type" | ||||
| msgstr "热床类型" | ||||
| msgstr "构建板类型" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Nozzle temperature" | ||||
| msgstr "喷嘴温度" | ||||
|  | @ -3924,7 +3939,7 @@ msgid "Connection" | |||
| msgstr "连接" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Bed type" | ||||
| msgstr "热床类型" | ||||
| msgstr "构建板类型" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Flushing volumes" | ||||
| msgstr "冲刷体积" | ||||
|  | @ -4626,7 +4641,7 @@ msgid "Print sequence" | |||
| msgstr "打印顺序" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Same as Global Bed Type" | ||||
| msgstr "跟随全局热床类型" | ||||
| msgstr "跟随全局构建板类型" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Cool Plate" | ||||
| msgstr "低温打印板/PLA打印板" | ||||
|  | @ -6386,7 +6401,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "首层热床温度。0值表示这个耗材丝不支持纹理PEI热床" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Bed types supported by the printer" | ||||
| msgstr "打印机所支持的热床类型" | ||||
| msgstr "打印机所支持的构建板类型" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "This G-code is inserted at every layer change before lifting z" | ||||
| msgstr "在每次换层抬升z高度之前插入这段G-code" | ||||
|  | @ -7955,8 +7970,12 @@ msgid "" | |||
| msgstr "表示回抽时擦拭的移动距离。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Print a tower to prime material in nozzle after switching to a new material." | ||||
| msgstr "切换耗材丝时,打印擦拭塔来让准配好喷嘴里材料。" | ||||
| "The wiping tower can be used to clean up the residue on the nozzle and " | ||||
| "stabilize the chamber pressure inside the nozzle, in order to avoid " | ||||
| "appearance defects when printing objects." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "擦拭塔可以用来清理喷嘴上的残留料和让喷嘴内部的腔压达到稳定状态,以避免打印物" | ||||
| "体时出现外观瑕疵。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Purging volumes" | ||||
| msgstr "冲刷体积" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue
	
	 zhimin.zeng
						zhimin.zeng