update po/pot files

This commit is contained in:
SoftFever 2023-07-07 00:07:31 +08:00
parent e94fe296ee
commit 93b8d7aeff
15 changed files with 387 additions and 164 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-30 05:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 00:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril\n"
@ -5404,8 +5404,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Lors de l'enregistrement d'un Timelapse sans tête d'outil, il est recommandé "
"d'ajouter une \"Tour dessuyage Timelapse\"\n"
@ -6634,6 +6634,9 @@ msgstr ""
msgid "No extrusions under current settings."
msgstr "Aucune extrusion dans les paramètres actuels."
msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly."
msgstr ""
msgid ""
"Smooth mode of timelapse is not supported when \"by object\" sequence is "
"enabled."
@ -7310,18 +7313,12 @@ msgid "Internal bridge support thickness"
msgstr "Épaisseur des supports de ponts internes"
msgid ""
"If enabled, support loops will be generated under the contours of "
"internal bridges. These support loops could prevent internal bridges from "
"extruding over the air and improve the top surface quality, especially when "
"the sparse infill density is low.This value determines the thickness of the "
"support loops. 0 means disable this feature"
"If enabled, support loops will be generated under the contours of internal "
"bridges.These support loops could prevent internal bridges from extruding "
"over the air and improve the top surface quality, especially when the sparse "
"infill density is low.This value determines the thickness of the support "
"loops. 0 means disable this feature"
msgstr ""
"Si cette option est activée, Bambu Studio génère des boucles de support sous "
"les contours des ponts internes. Ces boucles de support peuvent empêcher les "
"ponts internes de s'extruder dans le vide et améliorer la qualité de la "
"surface supérieure, en particulier lorsque la densité de remplissage est "
"faible. Cette valeur détermine l'épaisseur de boucles de soutien. Une valeur "
"à 0 signifie que cette fonctionnalité est désactivée"
msgid "Top surface pattern"
msgstr "Motif des surfaces supérieures"
@ -7912,10 +7909,10 @@ msgstr "Vitesse maximale du ventilateur à la couche"
msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"La vitesse du ventilateur augmentera de manière linéaire à partir de zéro à "
"la couche \"close_fan_the_first_x_layers\" jusquau maximum à la couche "
@ -8688,6 +8685,14 @@ msgstr "Arrière"
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
msgid "Staggered inner seams"
msgstr ""
msgid ""
"This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their "
"depth, forming a zigzag pattern."
msgstr ""
msgid "Seam gap"
msgstr "Distance de la couture"
@ -8758,6 +8763,12 @@ msgstr "Nombre de lignes de la jupe"
msgid "Number of loops for the skirt. Zero means disabling skirt"
msgstr "Nombre de ligne de la jupe. Une valeur à 0 signifie aucune jupe"
msgid "Skirt speed"
msgstr ""
msgid "Speed of skirt, in mm/s. Zero means use default layer extrusion speed."
msgstr ""
msgid ""
"The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated "
"layer time is shorter than this value, to get better cooling for these layers"
@ -10218,6 +10229,20 @@ msgstr ""
"Saviez-vous que vous pouvez utiliser plus de parois et une densité de "
"remplissage plus élevée pour améliorer la résistance du modèle ?"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, support loops will be generated under the contours of "
#~ "internal bridges. These support loops could prevent internal bridges from "
#~ "extruding over the air and improve the top surface quality, especially "
#~ "when the sparse infill density is low.This value determines the thickness "
#~ "of the support loops. 0 means disable this feature"
#~ msgstr ""
#~ "Si cette option est activée, Bambu Studio génère des boucles de support "
#~ "sous les contours des ponts internes. Ces boucles de support peuvent "
#~ "empêcher les ponts internes de s'extruder dans le vide et améliorer la "
#~ "qualité de la surface supérieure, en particulier lorsque la densité de "
#~ "remplissage est faible. Cette valeur détermine l'épaisseur de boucles de "
#~ "soutien. Une valeur à 0 signifie que cette fonctionnalité est désactivée"
#~ msgid "Maximum speed of X axis"
#~ msgstr "Vitesse maximale de l'axe X"