mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
NEW: update po files
Change-Id: I73c63d9155c8c612d629623a633b8bfcfcee0a1a Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
parent
a64f587cc2
commit
92255cbede
21 changed files with 6314 additions and 6030 deletions
|
@ -2,16 +2,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-04 14:45+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-06 08:26+0800\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1) ? 0 : 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
msgid "Supports Painting"
|
||||
msgstr "Onderteuning (Support) tekenen"
|
||||
|
@ -1849,7 +1846,7 @@ msgstr ""
|
|||
"plaats daarvan worden ze toegeschreven in de bijbehorende codecommentaar."
|
||||
|
||||
msgid "AMS Materials Setting"
|
||||
msgstr "AMS Materials Setting"
|
||||
msgstr "AMS Materiaal instellingen"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Bevestigen"
|
||||
|
@ -1940,14 +1937,14 @@ msgstr "Bed Temperatuur"
|
|||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
|
||||
|
||||
msgid "℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "\\u2103"
|
||||
msgstr "\\ u2103"
|
||||
|
||||
msgid "Bed temperature"
|
||||
msgstr "Printbed temperatuur"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
msgid "mm\\u00B3"
|
||||
msgstr "mm\\u00B3"
|
||||
|
||||
msgid "Start calibration"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
@ -2009,7 +2006,7 @@ msgid "Disable AMS"
|
|||
msgstr "AMS uitschakelen"
|
||||
|
||||
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
|
||||
msgstr "Print with filament on an external spool"
|
||||
msgstr "Print met filament op een externe spoel"
|
||||
|
||||
msgid "Cabin humidity"
|
||||
msgstr "Vochtigheid in de cabine"
|
||||
|
@ -4233,7 +4230,8 @@ msgid "Please correct them in the param tabs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
|
||||
msgstr "The 3mf is not compatible, loading geometry data only!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het 3mf bestand is niet compatibel, enkel de geometrische data wordt geladen!"
|
||||
|
||||
msgid "Incompatible 3mf"
|
||||
msgstr "Onbruikbaar 3mf bestand"
|
||||
|
@ -7285,6 +7283,9 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Filament load time"
|
||||
msgstr "Filament laadt tijd"
|
||||
|
||||
|
@ -9266,106 +9267,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Wist je dat je meer wandlussen en een hogere dunne invuldichtheid kunt "
|
||||
"gebruiken om de sterkte van het model te verbeteren?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
|
||||
#~ "fastly"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De Arachne-motor werkt alleen als vertraging van de overhang is "
|
||||
#~ "uitgeschakeld. Dit kan leiden tot een achteruitgang van de kwaliteit van "
|
||||
#~ "het overhangende oppervlak bij snel printen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
||||
#~ "Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
||||
#~ "No - Give up using arachne this time"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Overhangvertraging automatisch uitschakelen?\n"
|
||||
#~ "Ja - Arachne inschakelen en overhangvertraging uitschakelen\n"
|
||||
#~ "Nee - Arachne niet gebruiken voor deze afdruk"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start"
|
||||
#~ msgstr "Starten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "G-code"
|
||||
#~ msgstr "G-code"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backup"
|
||||
#~ msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backup interval"
|
||||
#~ msgstr "Backupinterval"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
||||
#~ msgstr "Het %s-filament is te zacht om te worden gebruikt met de AMS"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "It seems object %s has completely floating regions. Please re-orient the "
|
||||
#~ "object or enable support generation."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Het lijkt erop dat object %s volledig zwevende gebieden heeft. "
|
||||
#~ "Heroriënteer het object of schakel het genereren van ondersteuning in."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "It seems object %s has large overhangs. Please enable support generation."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Het lijkt erop dat object %s grote overhangen heeft. Schakel het "
|
||||
#~ "genereren van ondersteuning in."
|
||||
|
||||
#~ msgid "\\u2103"
|
||||
#~ msgstr "\\ u2103"
|
||||
|
||||
#~ msgid "mm\\u00B3"
|
||||
#~ msgstr "mm\\u00B3"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top "
|
||||
#~ "shell layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is "
|
||||
#~ "traditional"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De spiraalmodus werkt alleen als de wandlussen 1 zijn, de ondersteuning "
|
||||
#~ "is uitgeschakeld, de bovenste lagen 0 zijn, de sparse infill 0 is en het "
|
||||
#~ "timelapse-type traditioneel is"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep upper part"
|
||||
#~ msgstr "Bewaar het bovenstee deel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep lower part"
|
||||
#~ msgstr "Bewaar het onderste deel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AMS auto switch filament"
|
||||
#~ msgstr "AMS automatische filament overschakelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Als u ondersteuningsmateriaal gebruikt voor de ondersteuningsinterface, "
|
||||
#~ "raden we de volgende instellingen aan:\n"
|
||||
#~ "0 op z afstand, 0 interface-afstand, concentrisch patroon."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The P1P printer does not support smooth timelapse, use traditional "
|
||||
#~ "timelapse instead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De P1P-printer ondersteunt geen soepele timelapse. Gebruik in plaats "
|
||||
#~ "daarvan een traditionele timelapse."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Support base"
|
||||
#~ msgstr "Ondersteuningsbasis"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
#~ "support customizing z-gap and save print time."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ondersteuningslaag gebruikt laaghoogte-onafhankelijk met objectlaag. Dit "
|
||||
#~ "is ter ondersteuning van het aanpassen van z-gap en om afdruktijd te "
|
||||
#~ "besparen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
|
@ -9391,6 +9292,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "AMSMaterialsSetting"
|
||||
#~ msgstr "AMS Materiaal instellingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AMS auto switch filament"
|
||||
#~ msgstr "AMS automatische filament overschakelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AWS PRE host"
|
||||
#~ msgstr "AWS PRE host"
|
||||
|
||||
|
@ -9414,6 +9318,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Los dit probleem op door het object geheel binnen of buiten de printplaat "
|
||||
#~ "te plaatsen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
|
||||
#~ "fastly"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De Arachne-motor werkt alleen als vertraging van de overhang is "
|
||||
#~ "uitgeschakeld. Dit kan leiden tot een achteruitgang van de kwaliteit van "
|
||||
#~ "het overhangende oppervlak bij snel printen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
|
||||
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
|
||||
|
@ -9441,6 +9354,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Avoid crossing wall when travel"
|
||||
#~ msgstr "Vermijd wanden tijdens het verplaatsen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backup"
|
||||
#~ msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backup interval"
|
||||
#~ msgstr "Backupinterval"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Bed exclude area that can't used as printable area in X-Y plane. For "
|
||||
#~ "example, the bottom left area which is used to cut filament in X1 when "
|
||||
|
@ -9537,6 +9456,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Device:"
|
||||
#~ msgstr "Apparaat:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Disable overhang slowing down automatically? \n"
|
||||
#~ "Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n"
|
||||
#~ "No - Give up using arachne this time"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Overhangvertraging automatisch uitschakelen?\n"
|
||||
#~ "Ja - Arachne inschakelen en overhangvertraging uitschakelen\n"
|
||||
#~ "Nee - Arachne niet gebruiken voor deze afdruk"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display printable box"
|
||||
#~ msgstr "Toon printbare box"
|
||||
|
||||
|
@ -9740,6 +9668,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Fragment filter"
|
||||
#~ msgstr "Fragmentfilter"
|
||||
|
||||
#~ msgid "G-code"
|
||||
#~ msgstr "G-code"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent "
|
||||
#~ "that humidity is too high.(Lower the better)"
|
||||
|
@ -9804,6 +9735,19 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Inner wall speed"
|
||||
#~ msgstr "Binnenste wand snelheid"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "It seems object %s has completely floating regions. Please re-orient the "
|
||||
#~ "object or enable support generation."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Het lijkt erop dat object %s volledig zwevende gebieden heeft. "
|
||||
#~ "Heroriënteer het object of schakel het genereren van ondersteuning in."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "It seems object %s has large overhangs. Please enable support generation."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Het lijkt erop dat object %s grote overhangen heeft. Schakel het "
|
||||
#~ "genereren van ondersteuning in."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "It seems object %s needs support to print. Please enable support "
|
||||
#~ "generation."
|
||||
|
@ -9811,6 +9755,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Het lijkt er op dat object %s support nodig heeft om te printen. Zet "
|
||||
#~ "support genereren aan indien nodig."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep lower part"
|
||||
#~ msgstr "Bewaar het onderste deel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep upper part"
|
||||
#~ msgstr "Bewaar het bovenstee deel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layer Time(log): "
|
||||
#~ msgstr "Laagtijd (logboek):"
|
||||
|
||||
|
@ -10060,6 +10010,18 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "support uitgeschakeld is, er 0 top layers gekozen zijn en de vulling "
|
||||
#~ "dichtheid 0 is\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top "
|
||||
#~ "shell layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is "
|
||||
#~ "traditional"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De spiraalmodus werkt alleen als de wandlussen 1 zijn, de ondersteuning "
|
||||
#~ "is uitgeschakeld, de bovenste lagen 0 zijn, de sparse infill 0 is en het "
|
||||
#~ "timelapse-type traditioneel is"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start"
|
||||
#~ msgstr "Starten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stop printing when Spaghetti or Excess Chute Pileup is detected"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Stop met afdrukken wanneer Spaghetti of verstopping van de afvoer chute "
|
||||
|
@ -10075,11 +10037,14 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
|
||||
#~ "Succesvol verzonden. Automatisch terug naar de apparaatpagina in %s s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
|
||||
#~ msgstr "Suggestie: Werkelijk volume in het bereik [%d, %d]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Support base"
|
||||
#~ msgstr "Ondersteuningsbasis"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
#~ "support custom support gap,but may cause extra filament switches if "
|
||||
|
@ -10090,6 +10055,14 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "filament wisselingen veroorzaken indien support is gespecificeerd als een "
|
||||
#~ "andere extruder dan het object"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
|
||||
#~ "support customizing z-gap and save print time."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ondersteuningslaag gebruikt laaghoogte-onafhankelijk met objectlaag. Dit "
|
||||
#~ "is ter ondersteuning van het aanpassen van z-gap en om afdruktijd te "
|
||||
#~ "besparen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
|
||||
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
|
||||
|
@ -10115,6 +10088,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Sync material list from AMS"
|
||||
#~ msgstr "Materiaallijst synchroniseren vanuit AMS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
||||
#~ msgstr "Het %s-filament is te zacht om te worden gebruikt met de AMS"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||
#~ "unrecognized:\n"
|
||||
|
@ -10136,6 +10112,13 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
|
||||
#~ msgstr "De configuratie is niet compatibel en kan niet geladen worden!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The P1P printer does not support smooth timelapse, use traditional "
|
||||
#~ "timelapse instead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De P1P-printer ondersteunt geen soepele timelapse. Gebruik in plaats "
|
||||
#~ "daarvan een traditionele timelapse."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The firmware versions of printer and AMS are too low.Please update to the "
|
||||
#~ "latest version before sending the print job"
|
||||
|
@ -10237,10 +10220,10 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||
#~ "Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
||||
#~ "„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
||||
#~ "door met de rechtermuisknop op de lege positie van de bouwplaat te "
|
||||
#~ "klikken en „Add Primitive” ->\"Timelapse Wipe Tower” te kiezen.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "
|
||||
|
@ -10258,6 +10241,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "dikte, zodat betere ankers kunnen worden aangebracht voor interne "
|
||||
#~ "bruggen. 0 betekent dat deze functie moet worden uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using support material for the support interface, We recommend the "
|
||||
#~ "following settings:\n"
|
||||
#~ "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Als u ondersteuningsmateriaal gebruikt voor de ondersteuningsinterface, "
|
||||
#~ "raden we de volgende instellingen aan:\n"
|
||||
#~ "0 op z afstand, 0 interface-afstand, concentrisch patroon."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue