mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-20 07:11:12 -06:00
FIX: translate for error message when send calib
Jira: XXXX Change-Id: Id4d7dc5adc8e070d161acd2440dc51b6fbb41324
This commit is contained in:
parent
ffe0cfd876
commit
8eb006c7bf
27 changed files with 672 additions and 609 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:52+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-21 10:27+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 09:18+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1942,14 +1942,14 @@ msgstr "热床温度"
|
|||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "最大体积速度"
|
||||
|
||||
msgid "℃"
|
||||
msgid "\\u2103"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bed temperature"
|
||||
msgstr "床温"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
msgid "mm\\u00B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Start calibration"
|
||||
msgstr "开始"
|
||||
|
@ -2592,8 +2592,8 @@ msgstr "更新失败。"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当前打印机腔内温度或者目标腔内温度超过了45度,为了避免挤出机堵塞,不允许加载"
|
||||
"低温打印丝(PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
@ -2601,11 +2601,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||
"above 45℃."
|
||||
"above 45\\u2103."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"挤出机内装入低温长丝(PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许将打印机腔内温"
|
||||
"度设置在45度以上。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当您设置的腔温低于40\\u2103时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为"
|
||||
"0\\u2103"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "发起打印任务失败"
|
||||
|
||||
|
@ -4551,6 +4559,11 @@ msgstr "项目下载中..."
|
|||
msgid "Project downloaded %d%%"
|
||||
msgstr "项目已下载%d%%"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Importing to Bambu Studio failed. Please download the file and manually "
|
||||
"import it."
|
||||
msgstr "导入到Bambu Studio失败,请下载文件并手动导入。"
|
||||
|
||||
msgid "The selected file"
|
||||
msgstr "已选择的文件"
|
||||
|
||||
|
@ -5402,8 +5415,8 @@ msgstr "用户使用协议"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"感谢您购买Bambu Lab设备,使用Bambu Lab设备前,请阅读一下条款,单击同意使用您"
|
||||
|
@ -7437,6 +7450,9 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||
msgstr "擦拭塔上的最小清理量"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Filament load time"
|
||||
msgstr "加载耗材丝的时间"
|
||||
|
||||
|
@ -9658,9 +9674,6 @@ msgstr "请选择顶部表面最光滑的块。"
|
|||
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
|
||||
msgstr "请输入一个有效值(0<=最大容积速度<=60)"
|
||||
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "图案"
|
||||
|
||||
msgid "Calibration Type"
|
||||
msgstr "校准类型"
|
||||
|
||||
|
@ -9681,10 +9694,10 @@ msgstr "将打印一份测试模型。在校准之前,请清理打印平台并
|
|||
msgid "Printing Parameters"
|
||||
msgstr "打印参数"
|
||||
|
||||
msgid "- ℃"
|
||||
msgid "- \\u2103"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " ℃"
|
||||
msgid " \\u2103"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plate Type"
|
||||
|
@ -9714,6 +9727,9 @@ msgstr "错误描述"
|
|||
msgid "Extra info"
|
||||
msgstr "额外信息"
|
||||
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "图案"
|
||||
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "模式"
|
||||
|
||||
|
@ -9754,6 +9770,9 @@ msgstr "从体积速度"
|
|||
msgid "To Volumetric Speed"
|
||||
msgstr "至体积速度"
|
||||
|
||||
msgid "mm\\u00B3/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
|
||||
msgstr "动态流量校准结果"
|
||||
|
||||
|
@ -9865,11 +9884,11 @@ msgstr "值步长"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请输入有效值:\n"
|
||||
"起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
msgid "VFA test"
|
||||
|
@ -9883,11 +9902,11 @@ msgstr "结束速度"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请输入有效值:\n"
|
||||
"起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
msgid "Start retraction length: "
|
||||
|
@ -10015,6 +10034,17 @@ msgstr "与之相减"
|
|||
msgid "Delete input"
|
||||
msgstr "删除输入"
|
||||
|
||||
msgid "The start, end or step is not valid value."
|
||||
msgstr "起始、结束或者步长输入值无效"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to calibrate: maybe because the set calibration value range is too "
|
||||
"large, or the step is too small"
|
||||
msgstr "无法标定:可能是标定值范围过大,或者是补偿过小"
|
||||
|
||||
msgid "Need select printer"
|
||||
msgstr "需要选择打印机"
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||
msgid ""
|
||||
"3D Scene Operations\n"
|
||||
|
@ -10260,13 +10290,10 @@ msgstr ""
|
|||
"提高强度\n"
|
||||
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Rating"
|
||||
#~ msgstr "评分"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当前打印机腔内温度或者目标腔内温度超过了45度,为了避免挤出机堵塞,不允许加"
|
||||
#~ "载低温打印丝(PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
@ -10274,29 +10301,32 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||
#~ "temperature above 45℃."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "挤出机内装入低温长丝(PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许将打印机腔内"
|
||||
#~ "温度设置在45度以上。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
||||
#~ "end > start + step)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
||||
#~ "end > start + step)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Rating"
|
||||
#~ msgstr "评分"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bamabu Engineering Plate"
|
||||
#~ msgstr "工程材料打印板"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue