ENH: sync with localazy

Change-Id: I03891176cee9a41ed5524d32d0e0a01f657d62d1
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2023-04-10 17:09:39 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 5114a79e2c
commit 8ace4e6d81
21 changed files with 1310 additions and 1296 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 15:59+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 17:16+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1379,7 +1379,7 @@ msgid "Jump to Layer"
msgstr "Hoppa till lager"
msgid "Jump to layer"
msgstr "Jump to layer"
msgstr "Hoppa till lager"
msgid "Please enter the layer number"
msgstr "Ange lager numret."
@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr ""
"anges i motsvarande kod kommentarer."
msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "AMS Materials Setting"
msgstr "AMS Material Inställning"
msgid "Confirm"
msgstr "Acceptera"
@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "Other color"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr "Dynamic flow calibration"
msgstr "Dynamisk flödeskalibrering"
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
@ -1908,14 +1908,14 @@ msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volymetrisk hastighet"
msgid ""
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "Start calibration"
msgstr "Starta"
@ -1936,7 +1936,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
@ -1977,7 +1977,7 @@ msgid "Disable AMS"
msgstr "Inaktivera AMS"
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "Print with filament on an external spool"
msgstr "Skriv ut med filament på en extern spole"
msgid "Cabin humidity"
msgstr "Inkapslingens fuktighet"
@ -2956,7 +2956,7 @@ msgid "Micro lidar calibration"
msgstr "Micro Lidar Kalibrering"
msgid "Bed leveling"
msgstr "Bed leveling"
msgstr "Justering av Byggplattan"
msgid "Resonance frequency identification"
msgstr "Identifiering av resonansfrekvenser"
@ -4170,7 +4170,7 @@ msgid "Please correct them in the param tabs"
msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "The 3mf is not compatible, loading geometry data only!"
msgstr "3mf ej kompatibel, laddar endast geometrin !"
msgid "Incompatible 3mf"
msgstr "Ej kompatibel 3mf"
@ -5738,16 +5738,16 @@ msgid "Global shortcuts"
msgstr "Övergripande genvägar"
msgid "Rotate View"
msgstr "Rotate View"
msgstr "Rotera vy"
msgid "Pan View"
msgstr "Pan View"
msgstr "Panoreringsvy"
msgid "Mouse wheel"
msgstr "Mus hjul"
msgid "Zoom View"
msgstr "Zoom View"
msgstr "Zoomvy"
msgid "Shift+A"
msgstr ""
@ -7123,6 +7123,9 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimal purge på wipe torn"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Inmatningstid för filament"
@ -7385,7 +7388,7 @@ msgstr ""
"vilken typ av filament som kan skrivas ut"
msgid "Undefine"
msgstr "Undefined"
msgstr "Oidentifierad"
msgid "Hardened steel"
msgstr "Härdat stål"
@ -8164,8 +8167,8 @@ msgid ""
"interface is Concentric"
msgstr ""
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
msgid "Rectilinear Interlaced"
msgstr ""
@ -9057,30 +9060,6 @@ msgstr ""
"Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet "
"för att förbättra modellens styrka?"
#~ msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
#~ msgstr "Det gick inte att ladda upp utskriftsfilen. Ange IP-adress igen."
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Layers: N/A"
#~ msgstr "Lager: N/A"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Layers: %s"
#~ msgstr "Lager: %s"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "Layers: %d/%d"
#~ msgstr "Lager: %d/%d"
#~ msgid "AMS settings are not supported for external spool"
#~ msgstr ""
#~ "Aktuell AMS-inställningar stöder inte användning av en extern spole."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -9106,6 +9085,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "AMS auto switch filament"
#~ msgstr "AMS automatisk växling av filament"
#~ msgid "AMS settings are not supported for external spool"
#~ msgstr ""
#~ "Aktuell AMS-inställningar stöder inte användning av en extern spole."
#~ msgid "AWS PRE host"
#~ msgstr "AWS PRE värd"
@ -9383,6 +9366,9 @@ msgstr ""
#~ "Det gick inte att ansluta till skrivaren via LAN. Ange den rätta "
#~ "skrivarens IP-adress och åtkomstkod."
#~ msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
#~ msgstr "Det gick inte att ladda upp utskriftsfilen. Ange IP-adress igen."
#~ msgid "Filament 1"
#~ msgstr "Filament 1"
@ -9574,6 +9560,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Layer Time (log)"
#~ msgstr "Lagertid (logg)"
#~ msgid "Layers: %d/%d"
#~ msgstr "Lager: %d/%d"
#~ msgid "Layers: %s"
#~ msgstr "Lager: %s"
#~ msgid "Layers: N/A"
#~ msgstr "Lager: N/A"
#~ msgid "Layers and Perimeters"
#~ msgstr "Lager och perimetrar"
@ -9661,7 +9656,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Plattan %d: %s stöder inte filamentet %s (%s)."
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "Plattan %d: %s stöder inte filamentet %s (%s).\n"
#~ msgid "Please Fill Task Report."
#~ msgstr "Vänligen fyll i uppgiftsrapporten."
@ -9824,7 +9819,7 @@ msgstr ""
#~ "timelapse typen är traditionell."
#~ msgid "Start"
#~ msgstr "Start"
#~ msgstr "Starta"
#~ msgid "Stop printing when Spaghetti or Excess Chute Pileup is detected"
#~ msgstr ""
@ -9841,7 +9836,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ "Framgångsrikt skickat. Kommer automatiskt att hoppa till enhetssidan om "
#~ "%s s"
#~ msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
#~ msgstr "Förslag: Faktisk volym inom intervallet [%d, %d]."
@ -10019,10 +10015,10 @@ msgstr ""
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ "När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
#~ "till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ "genom att högerklicka på den tomma positionen på byggplattan och välja "
#~ "\"Lägg till Primitiv\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgid ""
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "
@ -10082,7 +10078,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr " för tätt inpå den isolerade ytan, utskriften kolliderar.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " is too close to others; there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " är för nära andra; det kan uppstå kollisioner vid utskrift.\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " för tätt inpå andra, utskriften kolliderar.\n"