mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-08-08 06:24:01 -06:00
Update zh_CN translaton. (#6222)
This commit is contained in:
parent
2eb2648bc4
commit
897411547f
1 changed files with 31 additions and 23 deletions
|
@ -4425,38 +4425,38 @@ msgstr "默认视图"
|
|||
|
||||
#. TRN To be shown in the main menu View->Top
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "顶部"
|
||||
msgstr "上"
|
||||
|
||||
msgid "Top View"
|
||||
msgstr "顶部视图"
|
||||
|
||||
#. TRN To be shown in the main menu View->Bottom
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "底部"
|
||||
msgstr "下"
|
||||
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "底部视图"
|
||||
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr "前面"
|
||||
msgstr "前"
|
||||
|
||||
msgid "Front View"
|
||||
msgstr "前视图"
|
||||
|
||||
msgid "Rear"
|
||||
msgstr "后面"
|
||||
msgstr "后"
|
||||
|
||||
msgid "Rear View"
|
||||
msgstr "后视图"
|
||||
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "左面"
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
msgid "Left View"
|
||||
msgstr "左视图"
|
||||
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "右面"
|
||||
msgstr "右"
|
||||
|
||||
msgid "Right View"
|
||||
msgstr "右视图"
|
||||
|
@ -8177,7 +8177,7 @@ msgid "Camera view - Bottom"
|
|||
msgstr "摄像机视角 - 底部"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Front"
|
||||
msgstr "摄像机视角 - 前面"
|
||||
msgstr "摄像机视角 - 正面"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Behind"
|
||||
msgstr "摄像机视角 - 后面"
|
||||
|
@ -9435,7 +9435,7 @@ msgid "Slow down for overhang"
|
|||
msgstr "悬垂降速"
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option to slow printing down for different overhang degree"
|
||||
msgstr "打开这个选项将降低不同悬垂程度的走线的打印速度"
|
||||
msgstr "启用此选项将降低不同悬垂程度的走线的打印速度"
|
||||
|
||||
msgid "Slow down for curled perimeters"
|
||||
msgstr "翘边降速"
|
||||
|
@ -10691,12 +10691,18 @@ msgid ""
|
|||
"quality as line segments are converted to arcs by the slicer and then back "
|
||||
"to line segments by the firmware."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"启用此设置,导出的G-code将包含G2 G3指令。圆弧拟合的容许值和精度相同。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"请注意:对于使用Klipper的打印机,建议禁用此选项。\n"
|
||||
"Klipper打印机并不会从圆弧拟合中受益,因为这些命令会被固件\n"
|
||||
"重新分割为线段。由于切片软件将线段转换为圆弧后再次被转换为\n"
|
||||
"线段进行打印,这样操作会导致打印件表面质量下降。"
|
||||
|
||||
msgid "Add line number"
|
||||
msgstr "标注行号"
|
||||
|
||||
msgid "Enable this to add line number(Nx) at the beginning of each G-Code line"
|
||||
msgstr "打开这个设置,G-code的每一行的开头会增加Nx标注行号。"
|
||||
msgstr "启用该设置,G-code的每一行的开头会增加Nx标注行号。"
|
||||
|
||||
msgid "Scan first layer"
|
||||
msgstr "首层扫描"
|
||||
|
@ -15048,43 +15054,43 @@ msgstr ""
|
|||
"耗时较长。"
|
||||
|
||||
msgid "Connected to Obico successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已成功连接到Obico"
|
||||
|
||||
msgid "Could not connect to Obico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法连接到Obico"
|
||||
|
||||
msgid "Connected to SimplyPrint successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已成功连接到SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Could not connect to SimplyPrint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法连接到SimplyPrint"
|
||||
|
||||
msgid "Internal error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "内部错误"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未知错误"
|
||||
|
||||
msgid "SimplyPrint account not linked. Go to Connect options to set it up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "尚未连接到SimplyPrint账户,前往连接选项来进行配置。"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to Flashforge works correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "与Flashforge的连接工作正常。"
|
||||
|
||||
msgid "Could not connect to Flashforge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法连接至Flashforge"
|
||||
|
||||
msgid "The provided state is not correct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供的状态不正确。"
|
||||
|
||||
msgid "Please give the required permissions when authorizing this application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在您为此应用程序进行授权时,请允许所需的权限。"
|
||||
|
||||
msgid "Something unexpected happened when trying to log in, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在尝试登录时发生了异常,请重试。"
|
||||
|
||||
msgid "User cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用户已取消。"
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Precise wall]
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -15092,6 +15098,8 @@ msgid ""
|
|||
"Did you know that turning on precise wall can improve precision and layer "
|
||||
"consistency?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"精准外墙尺寸\n"
|
||||
"您知道吗?您可以启用精准外墙尺寸选项,提高精度和层一致性。"
|
||||
|
||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Sandwich mode]
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -15452,7 +15460,7 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Enable this to get a G-code file which has G2 and G3 moves. And the "
|
||||
#~ "fitting tolerance is same with resolution"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "打开这个设置,导出的G-code将包含G2 G3指令。圆弧拟合的容许值和精度相同。"
|
||||
#~ "启用此设置,导出的G-code将包含G2 G3指令。圆弧拟合的容许值和精度相同。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Infill area is enlarged slightly to overlap with wall for better bonding. "
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue