mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
ENH: sync po files with localazy
Change-Id: Id2637ab8c80e1cc557ded245b612d6692ff6d31f Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
parent
9a18e4e54b
commit
85bcb8eae8
21 changed files with 1171 additions and 1078 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4787,8 +4787,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
||||
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||
|
@ -6427,9 +6427,9 @@ msgid ""
|
|||
"quality for needle and small details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista "
|
||||
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets tröskel"
|
||||
"\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan förbättra "
|
||||
"kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
||||
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets "
|
||||
"tröskel\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan "
|
||||
"förbättra kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
||||
|
||||
msgid "Normal printing"
|
||||
msgstr "Normal utskrift"
|
||||
|
@ -7754,8 +7754,8 @@ msgid ""
|
|||
"interface is Concentric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
|
||||
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
|
||||
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
|
||||
msgid "Base pattern spacing"
|
||||
msgstr "Basens mönster mellanrum"
|
||||
|
@ -8612,21 +8612,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet "
|
||||
"för att förbättra modellens styrka?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layer Time (log)"
|
||||
#~ msgstr "Lagertid (logg)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layer Time(log): "
|
||||
#~ msgstr "Lagertid (logg): "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select Bed Type"
|
||||
#~ msgstr "Välj typ av byggplatta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||
#~ msgstr "Samma som Global Bed Type"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files."
|
||||
#~ msgstr "Importera geometri data från STL/STEP/3MF/OBJ/AMF filer."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
|
@ -9033,6 +9018,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
|
||||
#~ msgstr "Importera 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files."
|
||||
#~ msgstr "Importera geometri data från STL/STEP/3MF/OBJ/AMF filer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "In the calibration of extrusion flow"
|
||||
#~ msgstr "Vid kalibrering av extruderingsflödet"
|
||||
|
||||
|
@ -9055,6 +9043,12 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Objekt verkar %s behöva support för att skrivas ut. Aktivera support "
|
||||
#~ "valen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layer Time(log): "
|
||||
#~ msgstr "Lagertid (logg): "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layer Time (log)"
|
||||
#~ msgstr "Lagertid (logg)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layers and Perimeters"
|
||||
#~ msgstr "Lager och perimetrar"
|
||||
|
||||
|
@ -9248,9 +9242,15 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Rotation:"
|
||||
#~ msgstr "Rotation:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||
#~ msgstr "Samma som Global Bed Type"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save configuration as:"
|
||||
#~ msgstr "Spara konfigurationen som:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select Bed Type"
|
||||
#~ msgstr "Välj typ av byggplatta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sending"
|
||||
#~ msgstr "Skickar"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue