mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 06:41:14 -06:00
QOL: Dev 1.9 - Regroup Advanced Quality Options (#2962)
* Dev 1.9 - Regroup Advanced Quality Options * Regroup Advanced Quality Options * Regroup advanced quality options and flow rate labels * Updates labels for consistency. Renamed Order of walls to Walls printing order. Updated walls printing order and print infill first tooltip * Another option spelling mistake * Another spelling mistake part 2 * Updated localisation files * Updated de localisation file post upstream merge to resolve conflicts * Fix merge error when transferring change to branch. * update locale file for one more message --------- Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
1998ec41c5
commit
82cb9e3565
19 changed files with 196 additions and 193 deletions
|
@ -7933,7 +7933,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Dış köprülerin yoğunluğu. %100 sağlam köprü anlamına gelir. Varsayılan "
|
||||
"%100'dür."
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgid "Bridge flow ratio"
|
||||
msgstr "Köprülerde akış oranı"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7943,7 +7943,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Köprü için malzeme miktarını azaltmak ve sarkmayı iyileştirmek için bu "
|
||||
"değeri biraz azaltın (örneğin 0,9)"
|
||||
|
||||
msgid "Internal bridge flow"
|
||||
msgid "Internal bridge flow ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8387,7 +8387,7 @@ msgid "Internal solid infill pattern"
|
|||
msgstr "İç dolgu deseni"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Line pattern of internal solid infill. if the detect nattow internal solid "
|
||||
"Line pattern of internal solid infill. if the detect narrow internal solid "
|
||||
"infill be enabled, the concentric pattern will be used for the small area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İç katı dolgunun çizgi deseni. doğal iç katı dolguyu tespit etme "
|
||||
|
@ -8428,19 +8428,19 @@ msgid ""
|
|||
"This sets the threshold for small perimeter length. Default threshold is 0mm"
|
||||
msgstr "Bu, küçük çevre uzunluğu için eşiği belirler. Varsayılan eşik 0 mm'dir"
|
||||
|
||||
msgid "Order of walls"
|
||||
msgid "Walls printing order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print sequence of inner wall and outer wall. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "inner/outer"
|
||||
msgid "Inner/Outer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "outer/inner"
|
||||
msgid "Outer/Inner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "inner wall/outer wall/inner wall"
|
||||
msgid "Inner/Outer/Inner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Print infill first"
|
||||
|
@ -9855,14 +9855,14 @@ msgid "User can self-define the project file name when export"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Kullanıcı dışa aktarma sırasında proje dosyası adını kendisi tanımlayabilir"
|
||||
|
||||
msgid "Make overhang printable"
|
||||
msgid "Make overhangs printable"
|
||||
msgstr "Çıkıntılar yazdırılabilir"
|
||||
|
||||
msgid "Modify the geometry to print overhangs without support material."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Destek malzemesi olmadan çıkıntıları yazdırmak için geometriyi değiştirin."
|
||||
|
||||
msgid "Make overhang printable maximum angle"
|
||||
msgid "Make overhangs printable - Maximum angle"
|
||||
msgstr "Maksimum yazdırılabilir açı"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -9874,7 +9874,7 @@ msgstr ""
|
|||
"maksimum çıkıntı açısı. 90°, modeli hiçbir şekilde değiştirmez ve herhangi "
|
||||
"bir çıkıntıya izin vermez, 0 ise tüm çıkıntıları konik malzemeyle değiştirir."
|
||||
|
||||
msgid "Make overhang printable hole area"
|
||||
msgid "Make overhangs printable - Hole area"
|
||||
msgstr "Yazdırılabilir çıkıntı delik alanı oluşturun"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue