QOL: Dev 1.9 - Regroup Advanced Quality Options (#2962)

* Dev 1.9 - Regroup Advanced Quality Options

* Regroup Advanced Quality Options

* Regroup advanced quality options and flow rate labels

* Updates labels for consistency. Renamed Order of walls to Walls printing order. Updated walls printing order and print infill first tooltip

* Another option spelling mistake

* Another spelling mistake part 2

* Updated localisation files

* Updated de localisation file post upstream merge to resolve conflicts

* Fix merge error when transferring change to branch.

* update locale file for one more message

---------

Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
Ioannis Giannakas 2023-12-05 13:23:31 +00:00 committed by GitHub
parent 1998ec41c5
commit 82cb9e3565
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 196 additions and 193 deletions

View file

@ -8051,7 +8051,7 @@ msgstr ""
"Densidad de puentes externos. 100% significa puente sólido. Por defecto es "
"100%."
msgid "Bridge flow"
msgid "Bridge flow ratio"
msgstr "Ratio de caudal en puentes"
msgid ""
@ -8061,7 +8061,7 @@ msgstr ""
"Disminuya este valor ligeramente (por ejemplo 0,9) para reducir la cantidad "
"de material para el puente, para mejorar el hundimiento"
msgid "Internal bridge flow"
msgid "Internal bridge flow ratio"
msgstr ""
msgid ""
@ -8516,7 +8516,7 @@ msgid "Internal solid infill pattern"
msgstr "Patrón de relleno sólido interno"
msgid ""
"Line pattern of internal solid infill. if the detect nattow internal solid "
"Line pattern of internal solid infill. if the detect narrow internal solid "
"infill be enabled, the concentric pattern will be used for the small area."
msgstr ""
"Patrón lineal de relleno sólido interno, si se activa la detección de "
@ -8561,19 +8561,19 @@ msgstr ""
"Esto configura el umbral para longitud de perímetro pequeño. El umbral por "
"defecto es 0mm"
msgid "Order of walls"
msgid "Walls printing order"
msgstr ""
msgid "Print sequence of inner wall and outer wall. "
msgstr ""
msgid "inner/outer"
msgid "Inner/Outer"
msgstr ""
msgid "outer/inner"
msgid "Outer/Inner"
msgstr ""
msgid "inner wall/outer wall/inner wall"
msgid "Inner/Outer/Inner"
msgstr ""
msgid "Print infill first"
@ -10031,13 +10031,13 @@ msgstr ""
"El usuario puede definir por sí mismo el nombre del archivo del proyecto al "
"exportarlo"
msgid "Make overhang printable"
msgid "Make overhangs printable"
msgstr "Voladizos imprimibles sin soporte"
msgid "Modify the geometry to print overhangs without support material."
msgstr "Modificar la geometría para imprimir voladizos sin soportes."
msgid "Make overhang printable maximum angle"
msgid "Make overhangs printable - Maximum angle"
msgstr "Máximo ángulo de impresión de voladizos imprimibles sin soporte"
msgid ""
@ -10049,7 +10049,7 @@ msgstr ""
"cambiará el modelo del todo y permitirá cualquier voladizo, mientras que 0 "
"reemplazará todos lo voladizos con material cónico."
msgid "Make overhang printable hole area"
msgid "Make overhangs printable - Hole area"
msgstr "Área hueca del voladizo imprimible sin soporte"
msgid ""