QOL: Dev 1.9 - Regroup Advanced Quality Options (#2962)

* Dev 1.9 - Regroup Advanced Quality Options

* Regroup Advanced Quality Options

* Regroup advanced quality options and flow rate labels

* Updates labels for consistency. Renamed Order of walls to Walls printing order. Updated walls printing order and print infill first tooltip

* Another option spelling mistake

* Another spelling mistake part 2

* Updated localisation files

* Updated de localisation file post upstream merge to resolve conflicts

* Fix merge error when transferring change to branch.

* update locale file for one more message

---------

Co-authored-by: SoftFever <softfeverever@gmail.com>
This commit is contained in:
Ioannis Giannakas 2023-12-05 13:23:31 +00:00 committed by GitHub
parent 1998ec41c5
commit 82cb9e3565
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 196 additions and 193 deletions

View file

@ -7925,7 +7925,7 @@ msgid "Density of external bridges. 100% means solid bridge. Default is 100%."
msgstr ""
"Hustota externích mostů. 100 % znamená pevný most. Výchozí hodnota je 100 %."
msgid "Bridge flow"
msgid "Bridge flow ratio"
msgstr "Průtok mostu"
msgid ""
@ -7935,7 +7935,7 @@ msgstr ""
"Snižte tuto hodnotu mírně (například 0,9), abyste snížili množství materiálu "
"pro most a zlepšili prověšení"
msgid "Internal bridge flow"
msgid "Internal bridge flow ratio"
msgstr ""
msgid ""
@ -8373,7 +8373,7 @@ msgid "Internal solid infill pattern"
msgstr "Vzor vnitřní plné výplně"
msgid ""
"Line pattern of internal solid infill. if the detect nattow internal solid "
"Line pattern of internal solid infill. if the detect narrow internal solid "
"infill be enabled, the concentric pattern will be used for the small area."
msgstr ""
"Čárový vzor vnitřní plné výplně. Pokud je povolena detekce úzké vnitřní plné "
@ -8416,19 +8416,19 @@ msgstr ""
"Toto nastavuje hraniční hodnotu pro malou délku obvodu. Výchozí hranice je 0 "
"mm"
msgid "Order of walls"
msgid "Walls printing order"
msgstr ""
msgid "Print sequence of inner wall and outer wall. "
msgstr ""
msgid "inner/outer"
msgid "Inner/Outer"
msgstr ""
msgid "outer/inner"
msgid "Outer/Inner"
msgstr ""
msgid "inner wall/outer wall/inner wall"
msgid "Inner/Outer/Inner"
msgstr ""
msgid "Print infill first"
@ -9831,13 +9831,13 @@ msgstr "Formát názvu souboru"
msgid "User can self-define the project file name when export"
msgstr "Uživatel může sám definovat název souboru projektu při exportu"
msgid "Make overhang printable"
msgid "Make overhangs printable"
msgstr "Umožnit tisk převisů"
msgid "Modify the geometry to print overhangs without support material."
msgstr "Upravit geometrii pro tisk převisů bez podpůrného materiálu."
msgid "Make overhang printable maximum angle"
msgid "Make overhangs printable - Maximum angle"
msgstr "Umožnit tisk převisů maximálního úhlu"
msgid ""
@ -9849,7 +9849,7 @@ msgstr ""
"převisů. 90° nezmění model vůbec a umožní jakýkoli převis, zatímco 0 nahradí "
"všechny převisy kuželovým materiálem."
msgid "Make overhang printable hole area"
msgid "Make overhangs printable - Hole area"
msgstr "Oblast otvoru pro tisk převisu bez podpěr"
msgid ""