mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 06:41:14 -06:00
update locale and Chinese translations
This commit is contained in:
parent
550c4d6ca1
commit
7a54131f39
19 changed files with 528 additions and 509 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 12:02+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 17:57+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -3517,6 +3517,11 @@ msgstr ""
|
|||
"stoßen.\n"
|
||||
"Daher sollten die Skirt-Ebenen zurückgesetzt werden."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"seam_slope_start_height need to be smaller than layer_height.\n"
|
||||
"Reset to 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto bed leveling"
|
||||
msgstr "Automatische Druckbettnivellierung"
|
||||
|
||||
|
@ -4161,7 +4166,7 @@ msgstr "Volumen:"
|
|||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr "Größe:"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
|
@ -6838,8 +6843,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf \"Nach "
|
||||
"Objekt\" eingestellt ist."
|
||||
"Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf \"Nach Objekt"
|
||||
"\" eingestellt ist."
|
||||
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
@ -7187,13 +7192,13 @@ msgstr "Ignorieren"
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
||||
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
||||
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
|
||||
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
||||
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
|
||||
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
||||
|
||||
msgid "Line width"
|
||||
msgstr "Breite der Linie"
|
||||
|
@ -8845,21 +8850,6 @@ msgid ""
|
|||
"configuration to get higher speeds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The speed setting exceeds the printer's maximum speed (machine_max_speed_x/"
|
||||
"machine_max_speed_y).\n"
|
||||
"Orca will automatically cap the print speed to ensure it doesn't surpass the "
|
||||
"printer's capabilities.\n"
|
||||
"You can adjust the maximum speed setting in your printer's configuration to "
|
||||
"get higher speeds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Geschwindigkeitseinstellung überschreitet die maximale Geschwindigkeit "
|
||||
"des Druckers (machine_max_speed_x/machine_max_speed_y).\n"
|
||||
"Orca wird automatisch die Druckgeschwindigkeit begrenzen, um "
|
||||
"sicherzustellen, dass sie nicht die Fähigkeiten des Druckers überschreitet.\n"
|
||||
"Sie können die maximale Geschwindigkeitseinstellung in der Konfiguration "
|
||||
"Ihres Druckers anpassen, um höhere Geschwindigkeiten zu erreichen."
|
||||
|
||||
msgid "Generating skirt & brim"
|
||||
msgstr "Generieren von Schürze und Rand (skirt & brim)"
|
||||
|
||||
|
@ -10740,13 +10730,13 @@ msgstr "Volle Lüfterdrehzahl ab Schicht"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
|
||||
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
|
||||
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
|
||||
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
|
||||
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
|
||||
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der "
|
||||
"Schicht\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht "
|
||||
"Die Lüftergeschwindigkeit wird linear von Null bei der Schicht"
|
||||
"\"close_fan_the_first_x_layers\" auf das Maximum bei der Schicht "
|
||||
"\"full_fan_speed_layer\" erhöht. \"full_fan_speed_layer\" wird ignoriert, "
|
||||
"wenn es niedriger ist als \"close_fan_the_first_x_layers\",in diesem Fall "
|
||||
"läuft der Lüfter bei Schicht \"close_fan_the_first_x_layers\"+ 1 mit maximal "
|
||||
|
@ -14669,8 +14659,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Möchten Sie es überschreiben?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\". \n"
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||
"\". \n"
|
||||
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer @Drucker, "
|
||||
|
@ -15665,6 +15655,22 @@ msgstr ""
|
|||
"wie z.B. ABS, durch eine entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur die "
|
||||
"Wahrscheinlichkeit von Verwerfungen verringert werden kann."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The speed setting exceeds the printer's maximum speed "
|
||||
#~ "(machine_max_speed_x/machine_max_speed_y).\n"
|
||||
#~ "Orca will automatically cap the print speed to ensure it doesn't surpass "
|
||||
#~ "the printer's capabilities.\n"
|
||||
#~ "You can adjust the maximum speed setting in your printer's configuration "
|
||||
#~ "to get higher speeds."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Die Geschwindigkeitseinstellung überschreitet die maximale "
|
||||
#~ "Geschwindigkeit des Druckers (machine_max_speed_x/machine_max_speed_y).\n"
|
||||
#~ "Orca wird automatisch die Druckgeschwindigkeit begrenzen, um "
|
||||
#~ "sicherzustellen, dass sie nicht die Fähigkeiten des Druckers "
|
||||
#~ "überschreitet.\n"
|
||||
#~ "Sie können die maximale Geschwindigkeitseinstellung in der Konfiguration "
|
||||
#~ "Ihres Druckers anpassen, um höhere Geschwindigkeiten zu erreichen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Alternate extra wall only works with ensure vertical shell thickness "
|
||||
#~ "disabled. "
|
||||
|
@ -15747,8 +15753,8 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "Keine dünnen Schichten (EXPERIMENTELL)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
#~ "selected\". \n"
|
||||
#~ "We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||
#~ "\". \n"
|
||||
#~ "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wir würden die Voreinstellungen als \"Hersteller Typ Seriennummer "
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue