mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-08-09 23:05:04 -06:00
add new features to lang files (#7918)
This commit is contained in:
parent
77b8272c6a
commit
72f324f147
20 changed files with 3179 additions and 1136 deletions
|
@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-01 08:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-04 17:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 21:10+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: ElectricalBoy <15651807+ElectricalBoy@users.noreply.github."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Last-Translator: ElectricalBoy "
|
||||
"<15651807+ElectricalBoy@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: crwusiz@gmail.com\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1282,9 +1282,6 @@ msgstr "가장자리 중심"
|
|||
msgid "Center of circle"
|
||||
msgstr "원의 중심"
|
||||
|
||||
msgid "ShiftLeft mouse button"
|
||||
msgstr "Shift + 왼쪽 마우스 버튼"
|
||||
|
||||
msgid "Select feature"
|
||||
msgstr "기능 선택"
|
||||
|
||||
|
@ -1300,18 +1297,25 @@ msgstr "다시 선택"
|
|||
msgid "Esc"
|
||||
msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
msgid "Unselect"
|
||||
msgstr "선택 취소"
|
||||
msgid "Cancel a feature until exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "측정"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please confirm explosion ratio = 1,and please select at least one object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please select at least one object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit to scale"
|
||||
msgstr "규모에 맞게 편집"
|
||||
|
||||
msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "규모"
|
||||
msgid "Scale all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "없음"
|
||||
|
@ -1325,6 +1329,42 @@ msgstr "길이"
|
|||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
msgid " (Moving)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select 2 faces on objects and \n"
|
||||
" make objects assemble together."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select 2 points or circles on objects and \n"
|
||||
" specify distance between them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Face"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " (Fixed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Feature 1 has been reset, \n"
|
||||
"feature 2 has been feature 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning:please select Plane's feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning:please select Point's or Circle's feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning:please select two different mesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "클립보드로 복사"
|
||||
|
||||
|
@ -1340,6 +1380,27 @@ msgstr "직접적인 거리"
|
|||
msgid "Distance XYZ"
|
||||
msgstr "XYZ 거리"
|
||||
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Center coincidence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Featue 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reverse rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotate around center:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Parallel distance:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flip by Face 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+"
|
||||
msgstr "Ctrl+"
|
||||
|
||||
|
@ -2730,8 +2791,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "%s 정보"
|
||||
|
||||
msgid "Orca Slicer "
|
||||
msgstr "Orca Slicer "
|
||||
msgid "Orca Slicer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "OrcaSlicer is based on BambuStudio, PrusaSlicer, and SuperSlicer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3532,9 +3593,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
|
||||
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
|
||||
"temperature for the material is %d"
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
|
||||
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
|
||||
"safe temperature for the material is %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"현재 챔버 온도가 재료의 안전 온도보다 높으므로 재료가 부드러워지고 막힐 수 있"
|
||||
"습니다. 재료의 최대 안전 온도는 %d입니다"
|
||||
|
@ -5122,8 +5183,8 @@ msgid ""
|
|||
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it with Orca Slicer "
|
||||
"and export a new .gcode.3mf file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
".gcode.3mf 파일에는 G코드 데이터가 없습니다. OrcaSlicer에서 슬라이스하고 새 ."
|
||||
"gcode.3mf 파일을 내보내십시오."
|
||||
".gcode.3mf 파일에는 G코드 데이터가 없습니다. OrcaSlicer에서 슬라이스하고 "
|
||||
"새 .gcode.3mf 파일을 내보내십시오."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
|
||||
|
@ -7649,7 +7710,15 @@ msgstr "노즐"
|
|||
msgid "Nozzle temperature when printing"
|
||||
msgstr "출력 시 노즐 온도"
|
||||
|
||||
msgid "Cool plate"
|
||||
msgid "Cool Plate (SuperTack)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
||||
"does not support to print on the Cool Plate SuperTack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate"
|
||||
msgstr "쿨 플레이트"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7873,8 +7942,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Layer height limits"
|
||||
msgstr "레이어 높이 한도"
|
||||
|
||||
msgid "Lift Z Enforcement"
|
||||
msgstr "강제 Z 올리기"
|
||||
msgid "Z-Hop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Retraction when switching material"
|
||||
msgstr "재료 전환 시 후퇴"
|
||||
|
@ -9399,9 +9468,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Orca Slicer은 G코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 "
|
||||
"프린터 호스트 인스턴스의 호스트 이름, IP 주소 또는 URL이 포함되어야 합니다. "
|
||||
"기본 인증이 활성화된 HAProxy 뒤의 출력 호스트는 https://username:"
|
||||
"password@your-octopi-address/ 형식의 URL에 사용자 이름과 암호를 입력하여 액세"
|
||||
"스할 수 있습니다"
|
||||
"기본 인증이 활성화된 HAProxy 뒤의 출력 호스트는 https://"
|
||||
"username:password@your-octopi-address/ 형식의 URL에 사용자 이름과 암호를 입력"
|
||||
"하여 액세스할 수 있습니다"
|
||||
|
||||
msgid "Device UI"
|
||||
msgstr "장치 UI"
|
||||
|
@ -9533,6 +9602,11 @@ msgstr "초기 레이어"
|
|||
msgid "Initial layer bed temperature"
|
||||
msgstr "초기 레이어 베드 온도"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. Value 0 means the filament does not "
|
||||
"support to print on the Cool Plate SuperTack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature of the initial layer. Value 0 means the filament does not "
|
||||
"support to print on the Cool Plate"
|
||||
|
@ -11324,8 +11398,8 @@ msgid "mm/s² or %"
|
|||
msgstr "mm/s² 또는 %"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
|
||||
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
|
||||
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"드문 채우기 가속도. 값이 백분율 (예. 100%)로 표시되면 기본 가속도를 기준으로 "
|
||||
"계산됩니다."
|
||||
|
@ -12579,8 +12653,8 @@ msgid ""
|
|||
"change"
|
||||
msgstr "실험적 기능. 필라멘트 교체 시 절단 전 후퇴 길이"
|
||||
|
||||
msgid "Z hop when retract"
|
||||
msgstr "후퇴 시 Z 올리기"
|
||||
msgid "Z-hop height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whenever the retraction is done, the nozzle is lifted a little to create "
|
||||
|
@ -12611,6 +12685,9 @@ msgstr ""
|
|||
"이 값이 양수인 경우 Z 올리기는 Z가 매개변수 \"Z 올리기 하한 경계\"보다 높고 "
|
||||
"이 값보다 낮을 때만 적용됩니다"
|
||||
|
||||
msgid "Z-hop type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Z hop type"
|
||||
msgstr "Z 올리기 유형"
|
||||
|
||||
|
@ -13934,9 +14011,9 @@ msgid "Idle temperature"
|
|||
msgstr "공회전 온도"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups."
|
||||
"This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. Set to "
|
||||
"0 to disable."
|
||||
"Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool "
|
||||
"setups.This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings. "
|
||||
"Set to 0 to disable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"도구가 현재 다중 도구 설정에서 사용되지 않을 때의 노즐 온도. 이는 출력 설정에"
|
||||
"서 '얼룩 방지'가 활성화된 경우에만 사용됩니다. 비활성화하려면 0으로 설정합니"
|
||||
|
@ -16844,6 +16921,28 @@ msgstr ""
|
|||
"ABS와 같이 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 "
|
||||
"높이면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ShiftLeft mouse button"
|
||||
#~ msgstr "Shift + 왼쪽 마우스 버튼"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unselect"
|
||||
#~ msgstr "선택 취소"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Verb"
|
||||
#~ msgid "Scale"
|
||||
#~ msgstr "규모"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Orca Slicer "
|
||||
#~ msgstr "Orca Slicer "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cool plate"
|
||||
#~ msgstr "쿨 플레이트"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lift Z Enforcement"
|
||||
#~ msgstr "강제 Z 올리기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Z hop when retract"
|
||||
#~ msgstr "후퇴 시 Z 올리기"
|
||||
|
||||
#, no-c-format, no-boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Number of mm the overhang need to be for the reversal to be considered "
|
||||
|
@ -16854,9 +16953,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "의 %일 수 있습니다.\n"
|
||||
#~ "값 0은 관계없이 모든 짝수 레이어에서 반전을 활성화합니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cool Plate"
|
||||
#~ msgstr "쿨 플레이트"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reverse on odd"
|
||||
#~ msgstr "홀수에 반전"
|
||||
|
||||
|
@ -17657,10 +17753,10 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "위키"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" option."
|
||||
#~ "Some extruders work better with this option unchecked (absolute extrusion "
|
||||
#~ "mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is always "
|
||||
#~ "enabled on BambuLab printers. Default is checked"
|
||||
#~ "Relative extrusion is recommended when using \"label_objects\" "
|
||||
#~ "option.Some extruders work better with this option unchecked (absolute "
|
||||
#~ "extrusion mode). Wipe tower is only compatible with relative mode. It is "
|
||||
#~ "always enabled on BambuLab printers. Default is checked"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "상대적 압출은 \"label_objects\" 옵션(기타; 개체 이름표)을 사용할 때 권장됩"
|
||||
#~ "니다. 일부 압출기는 이 옵션을 해제하면 더 잘 작동합니다(절대 압출 모드). "
|
||||
|
@ -18051,8 +18147,8 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "디버그 수준"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
|
||||
#~ "trace\n"
|
||||
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
|
||||
#~ "5:trace\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "디버그 로깅 수준을 설정합니다. 0:치명적, 1:오류, 2:경고, 3:정보, 4:디버"
|
||||
#~ "그, 5:추적\n"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue