mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-20 07:11:12 -06:00
ENH:add chinese translation of humidity descriptions
Change-Id: I51a22dde87f5f0eaec44bfe41b3751cd4f12cd9e
This commit is contained in:
parent
240d106d58
commit
72a3828531
22 changed files with 994 additions and 422 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 19:23+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -555,6 +555,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Login information expired. Please login again."
|
||||
msgstr "Les informations de connexion ont expiré. Veuillez vous reconnecter."
|
||||
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Chargement"
|
||||
|
||||
|
@ -2150,6 +2153,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Yes - Switch to rectilinear pattern automatically\n"
|
||||
"No - Reset density to default non 100% value automatically"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"While printing by Object, the extruder may collide skirt.\n"
|
||||
"Thus, reset the skirt layer to 1 to avoid that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto bed leveling"
|
||||
msgstr "Niveau de plateau automatique"
|
||||
|
||||
|
@ -2311,9 +2319,6 @@ msgstr "Outil"
|
|||
msgid "Layer Time"
|
||||
msgstr "Layer Time"
|
||||
|
||||
msgid "Layer Time (log)"
|
||||
msgstr "Layer Time (log)"
|
||||
|
||||
msgid "Height: "
|
||||
msgstr "Height: "
|
||||
|
||||
|
@ -2329,9 +2334,6 @@ msgstr "Flow: "
|
|||
msgid "Layer Time: "
|
||||
msgstr "Layer Time: "
|
||||
|
||||
msgid "Layer Time(log): "
|
||||
msgstr "Layer Time(log): "
|
||||
|
||||
msgid "Fan Speed: "
|
||||
msgstr "Fan Speed: "
|
||||
|
||||
|
@ -2347,9 +2349,24 @@ msgstr "Génération de données de sommet de géométrie"
|
|||
msgid "Generating geometry index data"
|
||||
msgstr "Génération de données d'index de géométrie"
|
||||
|
||||
msgid "Statistics of All Plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
msgid "Flushed"
|
||||
msgstr "Flushed"
|
||||
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgid "Total Time Estimation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr "Total time"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "jusqu'à"
|
||||
|
||||
|
@ -2392,18 +2409,9 @@ msgstr "Débit volumétrique (mm³/s)"
|
|||
msgid "Layer Time (s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer Time (log) (s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Used filament"
|
||||
msgstr "Filament usagé"
|
||||
|
||||
msgid "Flushed"
|
||||
msgstr "Flushed"
|
||||
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgid "Travel"
|
||||
msgstr "Voyager"
|
||||
|
||||
|
@ -2467,9 +2475,6 @@ msgstr "Temps de préparation"
|
|||
msgid "Model printing time"
|
||||
msgstr "Temps d'impression du modèle"
|
||||
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr "Total time"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to silent mode"
|
||||
msgstr "Passer en mode silencieux"
|
||||
|
||||
|
@ -2587,6 +2592,12 @@ msgstr "Vue de l'assemblage"
|
|||
msgid "Select Plate"
|
||||
msgstr "Sélectionner la plaque"
|
||||
|
||||
msgid "All Plates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assembly Return"
|
||||
msgstr "Retour d'assemblage"
|
||||
|
||||
|
@ -3733,6 +3744,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Sync filaments with AMS will drop all current selected filament presets and "
|
||||
"colors. Do you want to continue?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Already did a synchronization, do you want to update only changes or resync "
|
||||
"all?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Resync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "There are no compatible filaments, and sync is not performed."
|
||||
msgstr "There are no compatible filaments, and sync is not performed."
|
||||
|
||||
|
@ -3826,6 +3845,12 @@ msgstr ""
|
|||
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
|
||||
"software."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please correct them in the param tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
|
||||
msgstr "The 3mf is not compatible, loading geometry data only!"
|
||||
|
||||
|
@ -4078,8 +4103,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid number"
|
||||
msgstr "Numéro invalide"
|
||||
|
||||
msgid "Select Bed Type"
|
||||
msgstr "Select Bed Type"
|
||||
msgid "Plate Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Part name: %1%\n"
|
||||
|
@ -4682,21 +4707,6 @@ msgstr "The printer is required to be on the same LAN as Bambu Studio."
|
|||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||
msgstr "The printer does not support sending to printer MicroSD card."
|
||||
|
||||
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||
msgstr "Same as Global Bed Type"
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate"
|
||||
msgstr "Assiette froide"
|
||||
|
||||
msgid "Engineering Plate"
|
||||
msgstr "Plaque d'ingénierie"
|
||||
|
||||
msgid "High Temp Plate"
|
||||
msgstr "Plaque haute température"
|
||||
|
||||
msgid "Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr "Textured PEI Plate"
|
||||
|
||||
msgid "Log in printer"
|
||||
msgstr "Connectez-vous à l'imprimante"
|
||||
|
||||
|
@ -4933,6 +4943,9 @@ msgstr ""
|
|||
"(\"Engineering plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce "
|
||||
"filament ne peut pas être imprimé sur le plateau technique."
|
||||
|
||||
msgid "High Temp Plate"
|
||||
msgstr "Plaque haute température"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when high temperature plate is installed. Value 0 means the "
|
||||
"filament does not support to print on the High Temp Plate"
|
||||
|
@ -4941,6 +4954,9 @@ msgstr ""
|
|||
"(\"Cool plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne "
|
||||
"peut pas être imprimé sur le plateau haute température."
|
||||
|
||||
msgid "Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr "Textured PEI Plate"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when Textured PEI Plate is installed. Value 0 means the "
|
||||
"filament does not support to print on the Textured PEI Plate"
|
||||
|
@ -5341,9 +5357,8 @@ msgstr "Barre d'outils"
|
|||
msgid "Objects list"
|
||||
msgstr "Liste des objets"
|
||||
|
||||
msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files."
|
||||
msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Importez des données de géométrie à partir de fichiers STL/STEP/3MF/OBJ/AMF."
|
||||
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copier dans le presse-papier"
|
||||
|
@ -6285,6 +6300,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bed types supported by the printer"
|
||||
msgstr "Types de lit pris en charge par l'imprimante"
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate"
|
||||
msgstr "Assiette froide"
|
||||
|
||||
msgid "Engineering Plate"
|
||||
msgstr "Plaque d'ingénierie"
|
||||
|
||||
msgid "This G-code is inserted at every layer change before lifting z"
|
||||
msgstr "Ce G-code est inséré à chaque changement de couche avant de soulever z"
|
||||
|
||||
|
@ -8221,6 +8242,22 @@ msgstr ""
|
|||
"afin d'accélérer l'impression. Sinon, le motif rectiligne est utilisé par "
|
||||
"défaut."
|
||||
|
||||
msgid "invalid value "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid " doesn't work at 100%% density "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Invalid value when spiral vase mode is enabled: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "too large line width "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " not in range "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Export 3MF"
|
||||
msgstr "Exporter 3MF"
|
||||
|
||||
|
@ -8674,6 +8711,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||
"density to improve the strength of the model?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layer Time (log)"
|
||||
#~ msgstr "Layer Time (log)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layer Time(log): "
|
||||
#~ msgstr "Layer Time(log): "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select Bed Type"
|
||||
#~ msgstr "Select Bed Type"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||
#~ msgstr "Same as Global Bed Type"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Importez des données de géométrie à partir de fichiers STL/STEP/3MF/OBJ/"
|
||||
#~ "AMF."
|
||||
|
||||
#~ msgid "\\u2103"
|
||||
#~ msgstr "\\u2103"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue