mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-07-19 04:37:52 -06:00
FIX: modify the translation
Change-Id: Ia147871df754f5188fb7a0a8fcfac01e2db18c1d
This commit is contained in:
parent
bd577fafb2
commit
687476bc27
11 changed files with 832 additions and 314 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -72,6 +72,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -87,6 +90,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -141,6 +148,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1642,6 +1655,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2458,10 +2476,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
|
@ -2735,6 +2753,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3174,9 +3197,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3765,7 +3785,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -3828,13 +3848,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3880,6 +3900,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4268,6 +4291,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4819,12 +4847,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5160,6 +5182,15 @@ msgid ""
|
|||
"of the line without support from lower layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5405,6 +5436,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5448,16 +5487,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
|
@ -5585,6 +5638,9 @@ msgid ""
|
|||
"surface quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -5704,6 +5760,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6480,7 +6547,7 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
|
@ -6488,7 +6555,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
|
@ -6497,7 +6565,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Werkzeugtyp"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "Intelligenter Füllwinkel"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "Winkel für automatische Supports: "
|
||||
|
||||
|
@ -82,6 +85,10 @@ msgstr "Ausfüllen"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "Markieren der Flächen entsprechend dem Überhangwinkel."
|
||||
|
||||
|
@ -139,6 +146,12 @@ msgstr "Eimerfüllung"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Höhenreichweite"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "Shortcut Taste "
|
||||
|
||||
|
@ -1751,6 +1764,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2617,11 +2635,11 @@ msgstr "Werkzeugwege als OBJ expor&tieren"
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr "Werkzeugweg als OBJ exportieren"
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Öffne &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "PrusaSlicer öffnen"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Beenden"
|
||||
|
@ -2894,6 +2912,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Downloading..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3348,9 +3371,6 @@ msgstr "Das ausgewählte Objekt konnte nicht geteilt werden."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "Ein weiterer Exportauftrag läuft gerade."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3975,7 +3995,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -4041,13 +4061,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4097,6 +4117,9 @@ msgstr "Fahrgeschwindigkeit"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Beschleunigung"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "Supportfilament"
|
||||
|
||||
|
@ -4534,6 +4557,11 @@ msgstr "Automatisch berechnen"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "Säuberungsvolumen für Filamentwechsel"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "Säuberungvolumen (mm³) für jedes Filamentpaar."
|
||||
|
||||
|
@ -5107,12 +5135,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5515,6 +5537,15 @@ msgstr ""
|
|||
"der angibt, wie groß die Breite der Linie ohne Unterstützung durch die "
|
||||
"untere Schicht ist"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "Fluss der Brücke"
|
||||
|
||||
|
@ -5792,6 +5823,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Extruder Farbe"
|
||||
|
||||
|
@ -5848,21 +5887,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farbe"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Einstellung gibt an, wie viel Volumen an Material pro Sekunde "
|
||||
"geschmolzen und extrudiert werden kann. Die Druckgeschwindigkeit wird durch "
|
||||
"die maximale volumetrische Geschwindigkeit begrenzt, falls die Einstellung "
|
||||
"zu hoch und unangemessen ist. Null bedeutet keine Begrenzung."
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -6006,6 +6055,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Verwendung eines niedrigeren Werts kann die Qualität der oberen Oberfläche "
|
||||
"verbessern."
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -6152,6 +6204,17 @@ msgstr "Rostfreier Edelstahl"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "Messing"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivieren Sie diese Option, wenn die Maschine über ein zusätzliches "
|
||||
|
@ -7042,23 +7105,17 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Spülung der Druckdüse nach dem Filamentwechsel erfolgt innerhalb der "
|
||||
"Füllungen der Objekte. Dies kann die Abfallmenge verringern und die "
|
||||
"Druckzeit verkürzen. Wenn die Wände mit transparentem Filament gedruckt "
|
||||
"werden, ist die gemischte Farbe der Füllung sichtbar."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Druckdüse in der Supportstruktur des Objekts säubern"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Reinigung der Druckdüse nach dem Filamentwechsel erfolgt innerhalb des "
|
||||
"Objektsupport. Dies kann die Abfallmenge verringern und die Druckzeit "
|
||||
"verkürzen."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Druckdüse in diesem Objekt säubern"
|
||||
|
@ -7066,11 +7123,8 @@ msgstr "Druckdüse in diesem Objekt säubern"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Objekt wird verwendet, um die Düse nach einem Filamentwechsel zu "
|
||||
"säubern, um Filament zu sparen und die Druckzeit zu verkürzen. Die Farben "
|
||||
"der Objekte werden als Ergebnis gemischt"
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "X-Y-Loch-Kompensation"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr "Tool type"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "Smart fill angle"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "Auto support threshold angle: "
|
||||
|
||||
|
@ -79,6 +82,10 @@ msgstr "Fill"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
|
||||
|
@ -135,6 +142,12 @@ msgstr "Bucket fill"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Height range"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "Shortcut Key "
|
||||
|
||||
|
@ -1712,6 +1725,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2573,11 +2591,11 @@ msgstr "Export &Toolpaths as OBJ"
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Quit"
|
||||
|
@ -2854,6 +2872,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3302,9 +3325,6 @@ msgstr "The selected object couldn't be split."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "Another export job is running."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3909,7 +3929,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -3972,13 +3992,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4027,6 +4047,9 @@ msgstr "Travel speed"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Acceleration"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "Support filament"
|
||||
|
||||
|
@ -4449,6 +4472,11 @@ msgstr "Auto-Calc"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "Flushing volumes for filament change"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
|
||||
|
@ -5009,12 +5037,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
|
@ -5402,6 +5424,15 @@ msgstr ""
|
|||
"parts exceed the set value. It is expressed as percentage which indicates "
|
||||
"how much line is acceptable without support from lower layers."
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "Bridge flow"
|
||||
|
||||
|
@ -5678,6 +5709,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Extruder Color"
|
||||
|
||||
|
@ -5732,20 +5771,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Max volumetric speed"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use this to set the maximum volume of filament that can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by maximum volumetric speed "
|
||||
"if settings are unreasonably high. 0 means there is no limit."
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -5888,6 +5938,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||
"surface quality"
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -6033,6 +6086,17 @@ msgstr "Stainless steel"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "Brass"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr "Enable this option if the machine has an auxiliary part cooling fan"
|
||||
|
||||
|
@ -6907,21 +6971,17 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be visible."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Flush into objects' support"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Flush into this object"
|
||||
|
@ -6929,11 +6989,8 @@ msgstr "Flush into this object"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colors of the objects will be mixed as "
|
||||
"a result."
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "X-Y hole compensation"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Tipo de herramienta"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "Ángulo de relleno inteligente"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "Ángulo del umbral de soporte automático: "
|
||||
|
||||
|
@ -82,6 +85,10 @@ msgstr "Llenar"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "Resalte las caras según el ángulo del voladizo."
|
||||
|
||||
|
@ -139,6 +146,12 @@ msgstr "Relleno de cubos"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Rango de altura"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "Tecla de acceso directo "
|
||||
|
||||
|
@ -1743,6 +1756,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2615,11 +2633,11 @@ msgstr "Exportar &Movimientos como OBJ"
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr "Exportar trayectorias de herramientas como OBJ"
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Abrir &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Abrir PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "Sa&lir"
|
||||
|
@ -2892,6 +2910,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Downloading..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3349,9 +3372,6 @@ msgstr "El objeto seleccionado no ha podido ser dividido."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "Otro trabajo de exportación está en marcha."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3973,7 +3993,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -4038,13 +4058,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4094,6 +4114,9 @@ msgstr "Velocidad de desplazamiento"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Aceleración"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "Filamento de soporte"
|
||||
|
||||
|
@ -4522,6 +4545,11 @@ msgstr "Auto-Calc"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "Volúmenes de limpieza para el cambio de filamentos"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "Volumen de limpieza (mm³) para cada par de filamentos."
|
||||
|
||||
|
@ -5095,12 +5123,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr "%1% está demasiado cerca de otros, y pueden producirse colisiones."
|
||||
|
@ -5498,6 +5520,15 @@ msgstr ""
|
|||
"grado de voladizo de la pieza impresa supera este valor. Expresado en "
|
||||
"porcentaje, indica la anchura de la línea sin apoyo de la capa inferior."
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "Flujo del puente"
|
||||
|
||||
|
@ -5778,6 +5809,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Color del extrusor"
|
||||
|
||||
|
@ -5833,21 +5872,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Velocidad volumétrica máxima"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este ajuste representa la cantidad de volumen de filamento que se puede "
|
||||
"fundir y extruir por segundo. La velocidad de impresión está limitada por la "
|
||||
"velocidad volumétrica máxima, en caso de ajustar una velocidad demasiado "
|
||||
"alta y poco razonable. Cero significa que no hay límite"
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -5992,6 +6041,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Aceleración del relleno de la superficie superior. El uso de un valor más "
|
||||
"bajo puede mejorar la calidad de la superficie superior"
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -6138,6 +6190,17 @@ msgstr "Acero inoxidable"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "Latón"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habilite esta opción si la máquina tiene un ventilador auxiliar de "
|
||||
|
@ -7031,23 +7094,17 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La purga tras el cambio de filamento se realizará dentro del relleno de los "
|
||||
"objetos. Esto puede reducir la cantidad de residuos y disminuir el tiempo de "
|
||||
"impresión. Si las paredes se imprimen con filamento transparente, el "
|
||||
"mezclado se podrá ver en el exterior."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Depositar en el soporte de los objetos"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La purga después del cambio de filamento se hará dentro del soporte de los "
|
||||
"objetos. Esto puede reducir la cantidad de residuos y disminuir el tiempo de "
|
||||
"impresión."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Descarga en este objeto"
|
||||
|
@ -7055,11 +7112,8 @@ msgstr "Descarga en este objeto"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este objeto se utilizará para purgar la boquilla después de un cambio de "
|
||||
"filamento para ahorrar filamento y disminuir el tiempo de impresión. Los "
|
||||
"colores de los objetos se mezclarán como resultado"
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "Compensación de huecos X-Y"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Type d'outil"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "Angle de remplissage intelligent"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "Angle de seuil de support automatique :"
|
||||
|
||||
|
@ -82,6 +85,10 @@ msgstr "Remplir"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "Mettez en surbrillance les faces en fonction de l'angle de surplomb."
|
||||
|
||||
|
@ -139,6 +146,12 @@ msgstr "Remplissage du seau"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Plage de hauteur"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "Touche de raccourci"
|
||||
|
||||
|
@ -1736,6 +1749,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2589,11 +2607,11 @@ msgstr "Exporter &Toolpaths en OBJ"
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr "Exporter les parcours d'outils en OBJ"
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Ouvrir &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Ouvrir PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Quitter"
|
||||
|
@ -2866,6 +2884,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Downloading..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3319,9 +3342,6 @@ msgstr "L'objet sélectionné n'a pas pu être divisé."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "Une autre tâche d'exportation est en cours d'exécution."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3946,7 +3966,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -4012,13 +4032,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4068,6 +4088,9 @@ msgstr "Vitesse de voyage"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Accélération"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "Filament de support"
|
||||
|
||||
|
@ -4502,6 +4525,11 @@ msgstr "Auto-Calc"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "Volumes de rinçage pour le changement de filament"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "Volume de rinçage (mm³) pour chaque paire de filaments."
|
||||
|
||||
|
@ -5072,12 +5100,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5484,6 +5506,15 @@ msgstr ""
|
|||
"pourcentage qui indique la largeur de la ligne sans support de la couche "
|
||||
"inférieure"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "Débit des ponts"
|
||||
|
||||
|
@ -5763,6 +5794,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Couleur de l'extrudeuse"
|
||||
|
||||
|
@ -5820,21 +5859,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Couleur"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Vitesse volumétrique max"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce paramètre représente le volume de filament pouvant être fondu et extrudé "
|
||||
"par seconde. La vitesse d'impression est limitée par la vitesse volumétrique "
|
||||
"maximale, en cas de réglage de vitesse trop élevé et déraisonnable. Zéro "
|
||||
"signifie pas de limite"
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -5979,6 +6028,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Utiliser une valeur plus petite pourrait améliorer la qualité de la surface "
|
||||
"supérieure."
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -6128,6 +6180,17 @@ msgstr "Acier inoxydable"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "Laiton"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activez cette option si la machine est équipée d'un ventilateur de "
|
||||
|
@ -7027,23 +7090,17 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La purge après le changement de filament se fera dans le remplissage des "
|
||||
"objets. Cela peut réduire la quantité de déchets et diminuer le temps "
|
||||
"d'impression. Si les murs sont imprimés avec un filament translucide, le "
|
||||
"remplissage de couleur mixte sera visible."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Purger dans les supports de l'objet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La purge après le changement de filament se fera dans les supports des "
|
||||
"objets. Cela peut réduire la quantité de déchets et diminuer le temps "
|
||||
"d'impression."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Purger dans cet objet"
|
||||
|
@ -7051,11 +7108,8 @@ msgstr "Purger dans cet objet"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cet objet sera utilisé pour purger la buse après un changement de filament "
|
||||
"afin d'économiser du filament et de diminuer le temps d'impression. Les "
|
||||
"couleurs des objets seront mélangées en conséquence."
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "Compensation de trou X-Y"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Eszköz típusa"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "Okos kitöltési szög"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "Automatikus támasz szögének határértéke: "
|
||||
|
||||
|
@ -82,6 +85,10 @@ msgstr "Kitöltés"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr "Hézagok kitöltése"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "Felületek kiemelése a túlnyúlási szögnek megfelelően."
|
||||
|
||||
|
@ -138,6 +145,12 @@ msgstr "Vödör kitöltés"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Magasságtartomány"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "Gyorsgomb "
|
||||
|
||||
|
@ -1743,6 +1756,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2611,11 +2629,11 @@ msgstr "Export &Toolpaths as OBJ"
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr "Szerszámút exportálása OBJ-ként"
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Kilépés"
|
||||
|
@ -2893,6 +2911,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Letöltés..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3340,9 +3363,6 @@ msgstr "The selected object couldn't be split."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "Egy másik exportálási feladat is fut."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3955,7 +3975,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -4018,13 +4038,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4073,6 +4093,9 @@ msgstr "Mozgás sebessége"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Gyorsulás"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "Filament a támaszhoz"
|
||||
|
||||
|
@ -4502,6 +4525,11 @@ msgstr "Automatikus számítás"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "Filament csere öblítési mennyisége"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "Egyes filament párok öblítési mennyisége (mm³)."
|
||||
|
||||
|
@ -5068,12 +5096,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5465,6 +5487,15 @@ msgstr ""
|
|||
"parts exceed the set value. It is expressed as percentage which indicates "
|
||||
"how much line is acceptable without support from lower layers."
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "Áthidalás áramlási sebessége"
|
||||
|
||||
|
@ -5743,6 +5774,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Extruder szín"
|
||||
|
||||
|
@ -5800,20 +5839,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "mp"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Szín"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Max. volumetrikus sebesség"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Use this to set the maximum volume of filament that can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by maximum volumetric speed "
|
||||
"if settings are unreasonably high. 0 means there is no limit."
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -5957,6 +6007,9 @@ msgstr ""
|
|||
"A felső felületi kitöltés gyorsulása. Alacsonyabb érték használata "
|
||||
"javíthatja a felső felület minőségét"
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -6100,6 +6153,17 @@ msgstr "Rozsdamentes acél"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "Sárgaréz"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Engedélyezd ezt az opciót, ha a gép rendelkezik kiegészítő tárgyhűtő "
|
||||
|
@ -6992,21 +7056,17 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A filament csere utáni tisztítás a tárgyak kitöltésén belül történik. Ez "
|
||||
"csökkentheti a hulladék mennyiségét és a nyomtatási időt. Ha a falakat "
|
||||
"átlátszó filamenttel nyomtatod, a vegyes színű kitöltés kívülről látható lesz"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Öblítés a tárgyak támaszába"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A filament csere utáni tisztítás a tárgyak támaszon belül történik. Ez "
|
||||
"csökkentheti a hulladék mennyiségét és a nyomtatási időt"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Öblítés ebbe a tárgyba"
|
||||
|
@ -7014,11 +7074,8 @@ msgstr "Öblítés ebbe a tárgyba"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colors of the objects will be mixed as "
|
||||
"a result."
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "X-Y furatkompenzáció"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Gereedschap type"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "Slim vullen hoek"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "Maximale hoek automatische support: "
|
||||
|
||||
|
@ -82,6 +85,10 @@ msgstr "Vullen"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "Gebieden markeren op basis van overhangende hoek."
|
||||
|
||||
|
@ -139,6 +146,12 @@ msgstr "Emmer vullen"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Hoogtebereik"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "Sneltoest "
|
||||
|
||||
|
@ -1746,6 +1759,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2612,11 +2630,11 @@ msgstr "Exporteer &Toolpaths als OBJ"
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr "Toolpaths exporteren als OBJ"
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Afsluiten"
|
||||
|
@ -2889,6 +2907,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Downloaden..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3352,9 +3375,6 @@ msgstr "Het geselecteerde object kan niet opgesplitst worden."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "Er is reeds een export taak actief."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3976,7 +3996,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -4041,13 +4061,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4097,6 +4117,9 @@ msgstr "Verplaatsing-sneleheid"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Versnelling"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "Support filament"
|
||||
|
||||
|
@ -4532,6 +4555,11 @@ msgstr "Automatisch berekenen"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "Volumes reinigen voor filament wijziging"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "Spoelvolume (mm³) voor elk filamentpaar."
|
||||
|
||||
|
@ -5101,12 +5129,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr "%1% staat te dicht bij anderen en er kunnen botsingen ontstaan."
|
||||
|
@ -5502,6 +5524,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Forceer de snelheid van de koelventilator wanneer de overhanggraad van het "
|
||||
"onderdeel deze waarde overschrijdt. Uitgedrukt als percentage "
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "Brugflow"
|
||||
|
||||
|
@ -5783,6 +5814,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Extruder kleur"
|
||||
|
||||
|
@ -5839,21 +5878,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Kleur"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze instelling staat voor het volume filament dat per seconde kan worden "
|
||||
"gesmolten en geëxtrudeerd. De printsnelheid wordt beperkt door de maximale "
|
||||
"volumetrische snelheid in het geval van een te hoge en onredelijke "
|
||||
"snelheidsinstelling. 0 betekent geen limiet."
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -5998,6 +6047,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Versnelling van de topoppervlakte-invulling. Gebruik van een lagere waarde "
|
||||
"kan de kwaliteit van de bovenlaag verbeteren."
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -6147,6 +6199,17 @@ msgstr "Roestvrij staal"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "Messing"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schakel deze optie in als de machine een ventilator voor de enclosure heeft"
|
||||
|
@ -7048,22 +7111,17 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het wisselen van filament wordt uitgevoerd in de vulling van objecten. Dit "
|
||||
"kan de hoeveelheid afval verminderen en de print tijd verkorten. Let op: "
|
||||
"indien de wanden zijn geprint met transparant filament, is de vulling met "
|
||||
"gemengde kleuren zichtbaar."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Flush in de support van objecten"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het wisselen van filament vindt plaats in de support van objecten. Dit kan "
|
||||
"de hoeveelheid afval verminderen en de print tijd verkorten."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Flush in dit object"
|
||||
|
@ -7071,11 +7129,8 @@ msgstr "Flush in dit object"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit object wordt gebruikt om de nozzle te reinigen na een filamentwissel om "
|
||||
"filament te besparen en de print tijd te verkorten. De kleuren van de "
|
||||
"objecten worden gemengd als resultaat"
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "X-Y-gaten compensatie"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Verktygs typ"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "Smart fyllningsvinkel"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "Automatisk support tröskelsvinkel: "
|
||||
|
||||
|
@ -82,6 +85,10 @@ msgstr "Fyll"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "Markera ytor enligt överhängs vinkeln."
|
||||
|
||||
|
@ -139,6 +146,12 @@ msgstr "Hinkfyllning"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "Höjd intervall"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "Snabbkommando "
|
||||
|
||||
|
@ -1720,6 +1733,11 @@ msgid ""
|
|||
"circulation or reduce the temperature of the hot bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2582,11 +2600,11 @@ msgstr "Exportera &Toolpaths som OBJ"
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr "Exportera toolpaths som OBJ"
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Öppna &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgstr "Öppna PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Avsluta"
|
||||
|
@ -2859,6 +2877,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Laddar ner..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3306,9 +3329,6 @@ msgstr "Det valda objektet kan inte delas."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "En annan exportering pågår."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3911,7 +3931,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -3974,13 +3994,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4029,6 +4049,9 @@ msgstr "Förflyttnings hastighet"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Acceleration"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "Support filament"
|
||||
|
||||
|
@ -4458,6 +4481,11 @@ msgstr "Autoberäkna"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "Rensnings volym för filament byte"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "Rensnings volym (mm³) för varje filament."
|
||||
|
||||
|
@ -5018,12 +5046,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr "%1% är för nära andra och kan orsaka kollisioner."
|
||||
|
@ -5402,6 +5424,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Tvinga kylfläktens hastighet när överhängsgraderna överstiger detta värde. "
|
||||
"Uttryckt i procent som indikerar linjebredden utan stöd från lägre lager"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "Bridge/Brygg flöde"
|
||||
|
||||
|
@ -5673,6 +5704,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Extruder Färg"
|
||||
|
||||
|
@ -5727,21 +5766,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Färg"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Max volymetrisk hastighet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denna inställning står för volymen av filament som kan smältas och "
|
||||
"extruderas per sekund. Utskriftshastigheten begränsas av max volymetrisk "
|
||||
"hastighet vid för hög och orimlig hastighetsinställning. 0 betyder ingen "
|
||||
"gräns"
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -5884,6 +5933,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Acceleration av fyllning av toppytan. Att använda ett lägre värde kan "
|
||||
"förbättra ytkvaliteten"
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -6029,6 +6081,17 @@ msgstr "Rostfritt stål"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "Mässing"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr "Aktivera detta val om maskinen har extra kylfläkt"
|
||||
|
||||
|
@ -6705,8 +6768,8 @@ msgid ""
|
|||
"interface is Concentric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
|
||||
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
|
||||
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
|
||||
msgid "Base pattern spacing"
|
||||
msgstr "Basens mönster mellanrum"
|
||||
|
@ -6904,22 +6967,17 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rensning efter filamentbyte kommer att göras inuti objektens fyllningar. "
|
||||
"Detta kan minska mängden avfall och minska utskriftstiden. Om väggarna är "
|
||||
"tryckta med transparent filament kommer den blandade färgfyllningen att "
|
||||
"synas."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Rensa in i objektets support"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rensning efter filamentändring kommer att göras inuti objektens support. "
|
||||
"Detta kan minska mängden avfall och minska utskriftstiden."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Rensa in i det här objektet"
|
||||
|
@ -6927,11 +6985,8 @@ msgstr "Rensa in i det här objektet"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Detta objekt kommer att användas för att rensa nozzlen efter ett filament "
|
||||
"byte för att spara filament och minska utskriftstiden. Objektens färger "
|
||||
"blandas som ett resultat"
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "X-Y håls kompensation"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 14:33+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:32+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 22:14+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "工具类型"
|
|||
msgid "Smart fill angle"
|
||||
msgstr "智能填充角度"
|
||||
|
||||
msgid "On overhangs only"
|
||||
msgstr "仅对悬空区生效"
|
||||
|
||||
msgid "Auto support threshold angle: "
|
||||
msgstr "自动支撑角度阈值:"
|
||||
|
||||
|
@ -86,6 +89,10 @@ msgstr "填充"
|
|||
msgid "Gap Fill"
|
||||
msgstr "缝隙填充"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
msgstr "绘制仅对由%1%选中的面片生效"
|
||||
|
||||
msgid "Highlight faces according to overhang angle."
|
||||
msgstr "根据当前设置的悬空角度来高亮片面。"
|
||||
|
||||
|
@ -141,6 +148,12 @@ msgstr "批量填充"
|
|||
msgid "Height range"
|
||||
msgstr "高度范围"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl + Shift + Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Toggle Wireframe"
|
||||
msgstr "显示/隐藏线框"
|
||||
|
||||
msgid "Shortcut Key "
|
||||
msgstr "快捷键 "
|
||||
|
||||
|
@ -1674,6 +1687,13 @@ msgstr ""
|
|||
"热床温度超过了耗材丝的软化温度,材料软化可能造成喷头堵塞。\n"
|
||||
"请保持打印机在打印过程中敞开,保证空气流通或降低热床温度"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small max volumetric speed.\n"
|
||||
"Reset to 0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"最大体积流量设置过小\n"
|
||||
"重置为0.5"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Too small layer height.\n"
|
||||
"Reset to 0.2"
|
||||
|
@ -2531,10 +2551,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export toolpaths as OBJ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open &PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open &Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open PrusaSlicer"
|
||||
msgid "Open Studio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
|
@ -2811,6 +2831,11 @@ msgstr "你确定要取消这次打印吗?"
|
|||
msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "下载中..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
|
||||
"unload the filament and try again."
|
||||
msgstr "无法读取耗材丝信息:耗材丝已经加载到工具头,请退出耗材丝后再重试。"
|
||||
|
||||
msgid "This only takes effect during printing"
|
||||
msgstr "仅在打印过程中生效"
|
||||
|
||||
|
@ -3854,7 +3879,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr "请在发起打印前插入SD卡"
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to recording timelapse"
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr "开启延迟摄影功能需要插入SD卡"
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
|
@ -3919,18 +3944,17 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"平滑模式的延时摄影需要擦料塔。如果没有,模型上就可能会有缺陷。你确定要禁用擦"
|
||||
"料塔吗?"
|
||||
"平滑模式的延时摄影需要擦料塔,否则打印件上可能会有瑕疵。您确定要关闭擦料塔"
|
||||
"吗?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
"Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the "
|
||||
"model without prime tower. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"平滑模式的延时摄影需要擦料塔。如果没有,模型上就可能会有缺陷。你想要启用擦料"
|
||||
"塔吗?"
|
||||
"平滑模式的延时摄影需要擦料塔,否则打印件上可能会有瑕疵。您想打开擦料塔吗?"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
|
@ -3979,6 +4003,9 @@ msgstr "空驶速度"
|
|||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "加速度"
|
||||
|
||||
msgid "Raft"
|
||||
msgstr "筏层"
|
||||
|
||||
msgid "Support filament"
|
||||
msgstr "支撑耗材"
|
||||
|
||||
|
@ -4377,6 +4404,11 @@ msgstr "自动计算"
|
|||
msgid "Flushing volumes for filament change"
|
||||
msgstr "耗材丝更换时的冲刷体积"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
|
||||
"set to the minimum value."
|
||||
msgstr "冲刷体积小于最小值,将被自动设置为最小值"
|
||||
|
||||
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
|
||||
msgstr "在两个耗材丝间切换所需的冲刷量(mm³)"
|
||||
|
||||
|
@ -4936,12 +4968,6 @@ msgid ""
|
|||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr "%1%离屏蔽区域太近,可能会发生碰撞。"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
msgstr "%1%离其它对象太近,可能会发生碰撞。"
|
||||
|
@ -5291,6 +5317,15 @@ msgstr ""
|
|||
"当打印部分的悬垂程度超出设定值,强制冷却风扇为设置的速度。悬垂程度表示为未被"
|
||||
"低层支撑的部分占线宽的百分比"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
msgstr "桥接方向"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be "
|
||||
"calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for "
|
||||
"external bridges. Use 180°for zero angle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge flow"
|
||||
msgstr "桥接流量"
|
||||
|
||||
|
@ -5548,6 +5583,14 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Max Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Max clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "挤出机颜色"
|
||||
|
||||
|
@ -5598,19 +5641,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "s"
|
||||
msgstr "秒"
|
||||
|
||||
msgid "Default color"
|
||||
msgstr "缺省颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Default filament color"
|
||||
msgstr "缺省材料颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Required nozzle HRC"
|
||||
msgstr "喷嘴硬度要求"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking "
|
||||
"of nozzle's HRC."
|
||||
msgstr "打印此材料的所需的最小喷嘴硬度。零值表示不检查喷嘴硬度。"
|
||||
|
||||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "最大体积速度"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
|
||||
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Zero means no limit"
|
||||
"case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这个设置表示在1秒内能够融化和挤出的耗材丝体积。打印速度会受到最大体积速度的限"
|
||||
"制,防止设置过高和不合理的速度。0表示没有限制。"
|
||||
"制,防止设置过高和不合理的速度。不允许设置为0。"
|
||||
|
||||
msgid "mm³/s"
|
||||
msgstr "mm³/s"
|
||||
|
@ -5737,6 +5794,9 @@ msgid ""
|
|||
"surface quality"
|
||||
msgstr "顶面填充的加速度。使用较低值可能会改善顶面质量"
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate "
|
||||
"adhensive"
|
||||
|
@ -5860,6 +5920,17 @@ msgstr "不锈钢"
|
|||
msgid "Brass"
|
||||
msgstr "黄铜"
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle HRC"
|
||||
msgstr "喷嘴洛氏硬度"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during "
|
||||
"slicing."
|
||||
msgstr "喷嘴硬度。零值表示在切片时不检查喷嘴硬度。"
|
||||
|
||||
msgid "HRC"
|
||||
msgstr "洛氏硬度"
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr "如果机器有辅助部件冷却风扇,勾选该选项"
|
||||
|
||||
|
@ -6680,20 +6751,22 @@ msgid ""
|
|||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
"printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen "
|
||||
"outside"
|
||||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"换料后的过渡料会被用来打印对象的填充。这样可以减少材料浪费和缩短打印时间,但"
|
||||
"是如果对象的内外墙是采用透明材料打印的,则可以从模型外观上看到内部的混色过渡"
|
||||
"料"
|
||||
"料。该功能只有在启用料塔的时候才生效。"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "冲刷到对象的支撑"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time"
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"换料后的过渡料会被用来打印对象的支撑。这样可以减少材料浪费以及缩短打印时间"
|
||||
"换料后的过渡料会被用来打印对象的支撑。这样可以减少材料浪费以及缩短打印时间。"
|
||||
"该功能只有在启用料塔的时候才生效。"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "冲刷到这个对象"
|
||||
|
@ -6701,10 +6774,10 @@ msgstr "冲刷到这个对象"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
"as a result"
|
||||
"as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"换料后的过渡料会被用来打印这个对象。这样可以减少材料浪费和缩短打印时间,但是"
|
||||
"这个对象的外观会是混色的"
|
||||
"这个对象的外观会是混色的。该功能只有在启用料塔的时候才生效。"
|
||||
|
||||
msgid "X-Y hole compensation"
|
||||
msgstr "X-Y 孔洞尺寸补偿"
|
||||
|
@ -8880,9 +8953,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Value is out of range, continue?"
|
||||
#~ msgstr "值越界,是否继续?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Default color"
|
||||
#~ msgstr "缺省颜色"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tool Rotate"
|
||||
#~ msgstr "工具 旋转"
|
||||
|
||||
|
@ -9829,9 +9899,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Enforce"
|
||||
#~ msgstr "添加"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On overhangs only"
|
||||
#~ msgstr "仅对悬空区生效"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Overhang Threshold Angle"
|
||||
#~ msgstr "悬空角度阈值"
|
||||
|
||||
|
@ -9843,9 +9910,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "angle."
|
||||
#~ msgstr "绘制一组连续面片,满足相邻面片之间的相对角度小于等于设定的阈值。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\""
|
||||
#~ msgstr "绘制仅对由%1%选中的面片生效"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paints only one facet."
|
||||
#~ msgstr "仅绘制单个面片。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1076,8 +1076,8 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
|
|||
def->set_default_value(new ConfigOptionInts { 60 });
|
||||
|
||||
def = this->add("default_filament_colour", coStrings);
|
||||
def->label = L("Defualt color");
|
||||
def->tooltip = L("Default filament colour");
|
||||
def->label = L("Default color");
|
||||
def->tooltip = L("Default filament color");
|
||||
def->gui_type = ConfigOptionDef::GUIType::color;
|
||||
def->mode = comAdvanced;
|
||||
def->set_default_value(new ConfigOptionStrings{"#00AE42"});
|
||||
|
@ -1092,7 +1092,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
|
|||
//bbs
|
||||
def = this->add("required_nozzle_HRC", coInts);
|
||||
def->label = L("Required nozzle HRC");
|
||||
def->tooltip = L("the HRC of nozzle when print the filament. zeros means the setting not be used");
|
||||
def->tooltip = L("Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking of nozzle's HRC.");
|
||||
def->min = 0;
|
||||
def->max = 500;
|
||||
def->mode = comDevelop;
|
||||
|
@ -1445,7 +1445,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
|
|||
|
||||
def = this->add("nozzle_hrc", coInt);
|
||||
def->label = L("Nozzle HRC");
|
||||
def->tooltip = L("The hardness of nozzle. zeros means the setting not be used");
|
||||
def->tooltip = L("The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during slicing.");
|
||||
def->sidetext = L("HRC");
|
||||
def->min = 0;
|
||||
def->max = 500;
|
||||
|
|
|
@ -1380,7 +1380,7 @@ void Tab::on_value_change(const std::string& opt_key, const boost::any& value)
|
|||
auto timelapse_type = m_config->option<ConfigOptionEnum<TimelapseType>>("timelapse_type");
|
||||
bool timelapse_enabled = timelapse_type->value == TimelapseType::tlSmooth;
|
||||
if (!boost::any_cast<bool>(value) && timelapse_enabled) {
|
||||
MessageDialog dlg(wxGetApp().plater(), _L("Prime tower is required for smooth timeplase. If whthout prime tower, there will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"),
|
||||
MessageDialog dlg(wxGetApp().plater(), _L("Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?"),
|
||||
_L("Warning"), wxICON_WARNING | wxYES | wxNO);
|
||||
if (dlg.ShowModal() == wxID_NO) {
|
||||
DynamicPrintConfig new_conf = *m_config;
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue