mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
ENH:Shortcut dialog add new list
Change-Id: I90a00c7ae338f0720106b6b4a053005651131471
This commit is contained in:
parent
cd907bbc9a
commit
634f91aca5
18 changed files with 774 additions and 574 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-02 17:06+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-03 16:53+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -497,12 +497,6 @@ msgstr "Språk"
|
|||
msgid "*"
|
||||
msgstr "*"
|
||||
|
||||
msgid "G-code files can not be loaded with models together!"
|
||||
msgstr "G-kod filer och modeller kan inte laddas tillsammans!!"
|
||||
|
||||
msgid "G-code loading"
|
||||
msgstr "Laddar G-kod"
|
||||
|
||||
msgid "Select a G-code file:"
|
||||
msgstr "Välj en G-kod fil:"
|
||||
|
||||
|
@ -1290,9 +1284,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Colour"
|
||||
msgstr "Colour"
|
||||
|
||||
msgid "SN"
|
||||
msgstr "SN"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nozzle\n"
|
||||
"Temperature"
|
||||
|
@ -1310,6 +1301,9 @@ msgstr "min"
|
|||
msgid "The input value should be greater than %1% and less than %2%"
|
||||
msgstr "The input value should be greater than %1% and less than %2%"
|
||||
|
||||
msgid "SN"
|
||||
msgstr "SN"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Acceptera"
|
||||
|
||||
|
@ -2004,8 +1998,11 @@ msgstr "Lägg till byggplata"
|
|||
msgid "Auto orient"
|
||||
msgstr "Auto placera"
|
||||
|
||||
msgid "Auto arrange"
|
||||
msgstr "Auto arrangera"
|
||||
msgid "Arrange all objects"
|
||||
msgstr "Ordna alla objekt"
|
||||
|
||||
msgid "Arrange objects on selected plates"
|
||||
msgstr "Ordna alla objekt på vald platta"
|
||||
|
||||
msgid "Split to objects"
|
||||
msgstr "Dela upp till objekt"
|
||||
|
@ -2937,6 +2934,12 @@ msgstr "Importera endast geometrin"
|
|||
msgid "Only one G-code file can be opened at the same time."
|
||||
msgstr "Endast en G-kod kan öppnas åt gången."
|
||||
|
||||
msgid "G-code loading"
|
||||
msgstr "Laddar G-kod"
|
||||
|
||||
msgid "G-code files can not be loaded with models together!"
|
||||
msgstr "G-kod filer och modeller kan inte laddas tillsammans!!"
|
||||
|
||||
msgid "Can not add models when in preview mode!"
|
||||
msgstr "Unable to add models in preview mode"
|
||||
|
||||
|
@ -3394,9 +3397,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The printer is busy on other print job"
|
||||
msgstr "The printer is busy with another print job."
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The filament index exceeds the AMS's slot count and cannot send the print "
|
||||
"job."
|
||||
"Filament index %s exceeds the number of AMS slots. Please update the printer "
|
||||
"firmware to support AMS slot assignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament index exceeds the number of AMS slots. Please update the printer "
|
||||
"firmware to support AMS slot assignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3413,6 +3422,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
|
||||
"sending the print job"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament index %s does not match the filament in AMS slot %s. Please update "
|
||||
"the printer firmware to support AMS slot assignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament index does not match the filament in AMS slot. Please update the "
|
||||
"printer firmware to support AMS slot assignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The printer firmware only supports sequential mapping of filament => AMS "
|
||||
"slot."
|
||||
|
@ -3958,51 +3978,18 @@ msgstr "Objektlista"
|
|||
msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files."
|
||||
msgstr "Importera geometri data från STL/STEP/3MF/OBJ/AMF filer."
|
||||
|
||||
msgid "Select all objects"
|
||||
msgstr "Välj alla objekt"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiera till urklipp"
|
||||
|
||||
msgid "Paste from clipboard"
|
||||
msgstr "Klistra in ifrån urklipp"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Default"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Standard"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Top"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Topp"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Bottom"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Botten"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Front"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Fram"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Behind"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Bakom"
|
||||
|
||||
msgid "Camera Angle - Left side"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Vänster sida"
|
||||
|
||||
msgid "Camera Angle - Right side"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Höger sida"
|
||||
|
||||
msgid "keyboard 1-9: set filament for object/part"
|
||||
msgstr "tangentbord 1-9: fastställer filament för objekt/del"
|
||||
|
||||
msgid "Show keyboard shortcuts list"
|
||||
msgstr "Visa tangentbordets genvägs lista"
|
||||
|
||||
msgid "Global shortcuts"
|
||||
msgstr "Övergripande genvägar"
|
||||
|
||||
msgid "Arrange all objects"
|
||||
msgstr "Ordna alla objekt"
|
||||
|
||||
msgid "Arrange objects on selected plates"
|
||||
msgstr "Ordna alla objekt på vald platta"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto orientates selected objects or all objects.If there are selected "
|
||||
"objects, it just orientates the selected ones.Otherwise, it will orientates "
|
||||
|
@ -4019,12 +4006,33 @@ msgstr ""
|
|||
"Auto placera valda objekt eller alla objekt. Om det finns valda objekt så "
|
||||
"placeras endast dem. Alternativt så placeras alla objekt på nuvarande disk."
|
||||
|
||||
msgid "Collapse/Expand the sidebar"
|
||||
msgstr "Dölj/Visa meny"
|
||||
|
||||
msgid "⌘+Any arrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Movement in camera space"
|
||||
msgstr "Rörelse i kamera område"
|
||||
|
||||
msgid "⌥+Left mouse button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "⌘+Left mouse button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select multiple objects"
|
||||
msgstr "Välj flera objekt"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+Any arrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Alt+Left mouse button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+Left mouse button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4064,17 +4072,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Movement step set to 1 mm"
|
||||
msgstr "Rörelse steg är vald till 1mm"
|
||||
|
||||
msgid "⌘+Any arrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "keyboard 1-9: set filament for object/part"
|
||||
msgstr "tangentbord 1-9: fastställer filament för objekt/del"
|
||||
|
||||
msgid "Movement in camera space"
|
||||
msgstr "Rörelse i kamera område"
|
||||
msgid "Camera view - Default"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Standard"
|
||||
|
||||
msgid "Ctrl+Any arrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Camera view - Top"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Topp"
|
||||
|
||||
msgid "Collapse/Expand the sidebar"
|
||||
msgstr "Dölj/Visa meny"
|
||||
msgid "Camera view - Bottom"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Botten"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Front"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Fram"
|
||||
|
||||
msgid "Camera view - Behind"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Bakom"
|
||||
|
||||
msgid "Camera Angle - Left side"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Vänster sida"
|
||||
|
||||
msgid "Camera Angle - Right side"
|
||||
msgstr "Kamera vy - Höger sida"
|
||||
|
||||
msgid "Select all objects"
|
||||
msgstr "Välj alla objekt"
|
||||
|
||||
msgid "Plater"
|
||||
msgstr "Plätering/Förgyllning"
|
||||
|
@ -5779,9 +5802,6 @@ msgstr ""
|
|||
"konturen och förvandlar en solid modell till en enkelväggig utskrift med "
|
||||
"solida bottenlager. Den slutgiltligt genererade modellen har ingen söm"
|
||||
|
||||
msgid "Timelapse without toolhead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record timelapse video of printing without showing toolhead. In this mode "
|
||||
"the toolhead docks near the excess chute at each layer change, and then a "
|
||||
|
@ -5929,8 +5949,8 @@ msgid ""
|
|||
"interface is Concentric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
|
||||
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
|
||||
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
|
||||
|
||||
msgid "Base pattern spacing"
|
||||
msgstr "Basens mönster mellanrum"
|
||||
|
@ -6355,6 +6375,9 @@ msgstr "Support: fix holes at layer %d"
|
|||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Auto arrange"
|
||||
#~ msgstr "Auto arrangera"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filaments Selection"
|
||||
#~ msgstr "Filament Val"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue