Fix alternate extra wall warning: change ensure vertical shell thickness to Moderate instead of None (#4463)

* fix warning

* Update locale
This commit is contained in:
SoftFever 2024-03-13 22:15:18 +08:00 committed by GitHub
parent cab5fe715d
commit 5d19385564
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
20 changed files with 376 additions and 272 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 23:17+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-13 22:09+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril, Thomas Lété\n"
@ -3443,22 +3443,16 @@ msgstr ""
"Non - Annuler l'activation du mode spirale"
msgid ""
"Alternate extra wall only works with ensure vertical shell thickness "
"disabled. "
"Alternate extra wall does't work well when ensure vertical shell thickness "
"is set to All. "
msgstr ""
"La paroi supplémentaire alternée ne fonctionne que si « Assurer lépaisseur "
"verticale de la coque » est désactivé. "
msgid ""
"Change these settings automatically? \n"
"Yes - Disable ensure vertical shell thickness and enable alternate extra "
"wall\n"
"Yes - Change ensure vertical shell thickness to Moderate and enable "
"alternate extra wall\n"
"No - Dont use alternate extra wall"
msgstr ""
"Modifier ces paramètres automatiquement ? \n"
"Oui - Désactiver « Assurer lépaisseur verticale de la coque » et activer « "
"Paroi supplémentaire alternée »\n"
"Non - Ne pas utiliser « Paroi supplémentaire alternée »"
msgid ""
"Prime tower does not work when Adaptive Layer Height or Independent Support "
@ -7195,8 +7189,8 @@ msgstr "Ignorer"
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé "
"dajouter une \"Tour dessuyage timelapse\".\n"
@ -7348,9 +7342,9 @@ msgid ""
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
"does not support to print on the Cool Plate"
msgstr ""
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
"être imprimé sur le plateau froid."
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
"imprimé sur le plateau froid."
msgid "Engineering plate"
msgstr "Plaque Engineering"
@ -10792,10 +10786,10 @@ msgstr "Ventilateur à pleine vitesse à la couche"
msgid ""
"Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer "
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer "
"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower "
"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running "
"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer"
"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than "
"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at "
"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1."
msgstr ""
"La vitesse du ventilateur augmentera de manière linéaire à partir de zéro à "
"la couche \"close_fan_the_first_x_layers\" jusquau maximum à la couche "
@ -13986,9 +13980,9 @@ msgstr ""
"Wiki.\n"
"\n"
"Habituellement, la calibration est inutile. Lorsque vous démarrez une "
"impression d'une seule couleur/matériau, avec l'option \"Calibration du "
"débit\" cochée dans le menu de démarrage de l'impression, l'imprimante "
"suivra l'ancienne méthode de calibration du filament avant l'impression.\n"
"impression d'une seule couleur/matériau, avec l'option \"Calibration du débit"
"\" cochée dans le menu de démarrage de l'impression, l'imprimante suivra "
"l'ancienne méthode de calibration du filament avant l'impression.\n"
"Lorsque vous démarrez une impression multi-couleurs/matériaux, l'imprimante "
"utilise le paramètre de compensation par défaut pour le filament lors de "
"chaque changement de filament, ce qui donne un bon résultat dans la plupart "
@ -14778,8 +14772,8 @@ msgstr ""
"Voulez-vous le réécrire ?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nous renommerions les préréglages en « Vendor Type Serial @printer you "
@ -15786,13 +15780,31 @@ msgstr ""
"déformer, tels que lABS, une augmentation appropriée de la température du "
"plateau chauffant peut réduire la probabilité de déformation."
#~ msgid ""
#~ "Alternate extra wall only works with ensure vertical shell thickness "
#~ "disabled. "
#~ msgstr ""
#~ "La paroi supplémentaire alternée ne fonctionne que si « Assurer "
#~ "lépaisseur verticale de la coque » est désactivé. "
#~ msgid ""
#~ "Change these settings automatically? \n"
#~ "Yes - Disable ensure vertical shell thickness and enable alternate extra "
#~ "wall\n"
#~ "No - Dont use alternate extra wall"
#~ msgstr ""
#~ "Modifier ces paramètres automatiquement ? \n"
#~ "Oui - Désactiver « Assurer lépaisseur verticale de la coque » et activer "
#~ "« Paroi supplémentaire alternée »\n"
#~ "Non - Ne pas utiliser « Paroi supplémentaire alternée »"
#~ msgid ""
#~ "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell "
#~ "thickness (top+bottom solid layers)"
#~ msgstr ""
#~ "Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
#~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
#~ "supérieure+inférieure)."
#~ "garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
#~ "+inférieure)."
#~ msgid "Further reduce solid infill on walls (beta)"
#~ msgstr "Réduire davantage le remplissage solide des parois (expérimental)"