Fix blank button in mesh boolean (#1870)

* Update Korean translation

* 1. Fix blank button text after translation
2. Fix some mistranslated korean
This commit is contained in:
Hotsolidinfill 2023-08-21 22:38:39 +09:00 committed by GitHub
parent 3f15339345
commit 53c6db9168
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 48 additions and 44 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-19 22:08+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-19 22:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-20 11:39+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-21 19:07+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill\n" "Last-Translator: Hotsolidinfill\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
@ -9914,8 +9914,8 @@ msgid ""
"touchpanel in the 3D scene?" "touchpanel in the 3D scene?"
msgstr "" msgstr ""
"3D 화면 작업\n" "3D 화면 작업\n"
"3D 화면에서 마우스와 터치패널로 보기 및 개체/부품 선택을 제어하는 방법을 알" "3D 화면에서 마우스와 터치패널로 보기 및 개체/부품 선택을 제어하는 방법을 알"
"고 계셨습니까?" "고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool] #: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
msgid "" msgid ""
@ -9924,8 +9924,8 @@ msgid ""
"cutting tool?" "cutting tool?"
msgstr "" msgstr ""
"자르기 도구\n" "자르기 도구\n"
"자르기 도구로 어떤 각도와 위치에서도 모델을 자를 수 있다는 사실을 알고 계셨습" "자르기 도구로 어떤 각도와 위치에서도 모델을 자를 수 있다는 사실을 알고 있습니"
"까?" "까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model] #: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
msgid "" msgid ""
@ -9935,7 +9935,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"모델 수리\n" "모델 수리\n"
"많은 슬라이싱 문제를 피하기 위해 손상된 3D 모델을 수리할 수 있다는 것을 알고 " "많은 슬라이싱 문제를 피하기 위해 손상된 3D 모델을 수리할 수 있다는 것을 알고 "
"계셨습니까?" "습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse] #: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
msgid "" msgid ""
@ -9943,7 +9943,7 @@ msgid ""
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?" "Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
msgstr "" msgstr ""
"타임랩스\n" "타임랩스\n"
"출력할 때마다 타임랩스 비디오를 생성할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?" "출력할 때마다 타임랩스 비디오를 생성할 수 있다는 사실을 알고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange] #: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
msgid "" msgid ""
@ -9951,7 +9951,7 @@ msgid ""
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?" "Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
msgstr "" msgstr ""
"자동 정렬\n" "자동 정렬\n"
"프로젝트의 모든 개체를 자동으로 정렬할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?" "프로젝트의 모든 개체를 자동으로 정렬할 수 있다는 사실을 알고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient] #: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
msgid "" msgid ""
@ -9961,7 +9961,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"자동 방향\n" "자동 방향\n"
"간단한 클릭으로 인쇄를 위한 최적의 방향으로 개체를 회전할 수 있다는 사실을 알" "간단한 클릭으로 인쇄를 위한 최적의 방향으로 개체를 회전할 수 있다는 사실을 알"
"고 계셨습니까?" "고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face] #: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
msgid "" msgid ""
@ -9972,8 +9972,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"바닥면 선택\n" "바닥면 선택\n"
"모델의 면 중 하나가 프린터 베드에 놓이도록 모델의 방향을 빠르게 지정할 수 있" "모델의 면 중 하나가 프린터 베드에 놓이도록 모델의 방향을 빠르게 지정할 수 있"
"다는 사실을 알고 계셨습니까? \"바닥면 선택\" 기능을 선택하거나 <b>F</b> 키를 " "다는 사실을 알고 습니까? \"바닥면 선택\" 기능을 선택하거나 <b>F</b> 키를 "
"르십시오." "르십시오."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List] #: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid "" msgid ""
@ -9983,7 +9983,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"개체 목록\n" "개체 목록\n"
"목록의 모든 개체/부품을 보고 각 개체/부품에 대한 설정을 변경할 수 있다는 것" "목록의 모든 개체/부품을 보고 각 개체/부품에 대한 설정을 변경할 수 있다는 것"
"을 알고 계셨습니까?" "을 알고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model] #: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
msgid "" msgid ""
@ -9993,9 +9993,9 @@ msgid ""
"more in the documentation." "more in the documentation."
msgstr "" msgstr ""
"모델 단순화\n" "모델 단순화\n"
"메쉬 단순화 기능을 사용하여 메쉬의 삼각형 수를 줄일 수 있다는 사실을 알고 " "메쉬 단순화 기능을 사용하여 메쉬의 삼각형 수를 줄일 수 있다는 사실을 알고 "
"습니까? 모델을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 모델 단순화를 선택합니다. 자" "습니까? 모델을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 모델 단순화를 선택합니다. 자"
"한 내용은 설명서를 참조하십시오." "한 내용은 설명서를 참조하십시오."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table] #: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
msgid "" msgid ""
@ -10005,7 +10005,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"슬라이싱 매개변수 테이블\n" "슬라이싱 매개변수 테이블\n"
"테이블의 모든 개체/부품을 보고 각 개체/부품에 대한 설정을 변경할 수 있다는 것" "테이블의 모든 개체/부품을 보고 각 개체/부품에 대한 설정을 변경할 수 있다는 것"
"을 알고 계셨습니까?" "을 알고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts] #: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
msgid "" msgid ""
@ -10015,7 +10015,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"개체/부품으로 분할\n" "개체/부품으로 분할\n"
"쉽게 색칠하거나 출력하기 위해 큰 개체를 작은 개체로 나눌 수 있다는 것을 알고 " "쉽게 색칠하거나 출력하기 위해 큰 개체를 작은 개체로 나눌 수 있다는 것을 알고 "
"계셨습니까?" "습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part] #: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
msgid "" msgid ""
@ -10026,8 +10026,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"부품 비우기\n" "부품 비우기\n"
"비우기 부품 수정자를 사용하여 한 메쉬를 다른 메쉬에서 뺄 수 있다는 것을 알고 " "비우기 부품 수정자를 사용하여 한 메쉬를 다른 메쉬에서 뺄 수 있다는 것을 알고 "
"계셨습니까? 예를 들어 오르카 슬라이서에서 직접 쉽게 크기를 조정할 수 있는 구" "습니까? 예를 들어 오르카 슬라이서에서 직접 쉽게 크기를 조정할 수 있는 구"
"을 만들 수 있습니다. 자세한 내용은 설명서를 참조하십시오." "을 만들 수 있습니다. 자세한 내용은 설명서를 참조하십시오."
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP] #: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
msgid "" msgid ""
@ -10039,7 +10039,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"STEP\n" "STEP\n"
"STL 대신 STEP 파일을 슬라이싱하여 출력 품질을 향상시킬 수 있다는 사실을 알고 " "STL 대신 STEP 파일을 슬라이싱하여 출력 품질을 향상시킬 수 있다는 사실을 알고 "
"계셨습니까?\n" "습니까?\n"
"Orca Slicer는 STEP 파일 슬라이싱을 지원하여 저해상도 STL보다 부드러운 결과를 " "Orca Slicer는 STEP 파일 슬라이싱을 지원하여 저해상도 STL보다 부드러운 결과를 "
"제공합니다. 시도해 보세요!" "제공합니다. 시도해 보세요!"
@ -10051,8 +10051,8 @@ msgid ""
"the overall look of your model. Check it out!" "the overall look of your model. Check it out!"
msgstr "" msgstr ""
"Z 솔기 위치\n" "Z 솔기 위치\n"
"Z 솔기의 위치를 사용자 지정하고 출력물에 칠하여 잘 보이지 않는 위치에 배치할 " "Z 솔기의 위치를 사용자 지정하고 출력물에 칠하여 잘 보이지 않는 위치에 배치할 "
"수 있다는 사실을 알고 계셨습니까? 이렇게 하면 모델의 전반적인 모양이 향상됩니" "수 있다는 사실을 알고 습니까? 이렇게 하면 모델의 전반적인 모양이 향상됩니"
"다. 확인해 보세요!" "다. 확인해 보세요!"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate] #: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
@ -10063,7 +10063,7 @@ msgid ""
"printed model by doing some fine-tuning." "printed model by doing some fine-tuning."
msgstr "" msgstr ""
"유량 미세 조정\n" "유량 미세 조정\n"
"더 보기 좋은 출력물을 위해 유량을 미세 조정할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니" "더 보기 좋은 출력물을 위해 유량을 미세 조정할 수 있다는 사실을 알고 습니"
"까? 재료에 따라 약간의 미세 조정을 통해 출력된 모델의 전체적인 마감을 개선할 " "까? 재료에 따라 약간의 미세 조정을 통해 출력된 모델의 전체적인 마감을 개선할 "
"수 있습니다." "수 있습니다."
@ -10076,7 +10076,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"출력을 플레이트로 분할\n" "출력을 플레이트로 분할\n"
"부품이 많은 모델을 출력할 준비가 된 개별 플레이트로 분할할 수 있다는 사실을 " "부품이 많은 모델을 출력할 준비가 된 개별 플레이트로 분할할 수 있다는 사실을 "
"알고 계셨습니까? 이렇게 하면 모든 부품을 추적하는 프로세스가 간소화됩니다." "알고 습니까? 이렇게 하면 모든 부품을 추적하는 프로세스가 간소화됩니다."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer #: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
#: Height] #: Height]
@ -10087,7 +10087,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"적응형 레이어 높이로 인쇄 속도 향상\n" "적응형 레이어 높이로 인쇄 속도 향상\n"
"적응형 레이어 높이 옵션을 사용하여 모델을 더 빠르게 출력할 수 있다는 사실을 " "적응형 레이어 높이 옵션을 사용하여 모델을 더 빠르게 출력할 수 있다는 사실을 "
"알고 계셨습니까? 확인해 보세요!" "알고 습니까? 확인해 보세요!"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting] #: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
msgid "" msgid ""
@ -10097,8 +10097,8 @@ msgid ""
"model that actually need it." "model that actually need it."
msgstr "" msgstr ""
"지지대 칠하기\n" "지지대 칠하기\n"
"지지대의 위치를 ​​칠할 수 있다는 것을 알고 계셨습니까? 이 기능을 사용하면 실제" "지지대의 위치를 칠할 수 있다는 것을 알고 있습니까? 이 기능을 사용하면 실제로 "
"필요한 모델 부위에만 서포트 재료를 쉽게 배치할 수 있습니다." "필요한 모델 부위에만 서포트 재료를 쉽게 배치할 수 있습니다."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports] #: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
msgid "" msgid ""
@ -10108,9 +10108,9 @@ msgid ""
"print speed. Check them out!" "print speed. Check them out!"
msgstr "" msgstr ""
"다양한 유형의 지지대\n" "다양한 유형의 지지대\n"
"여러 유형의 지지대 중에서 선택할 수 있다는 것을 알고 계셨습니까? 나무 지지대" "여러 유형의 지지대 중에서 선택할 수 있다는 것을 알고 있습니까? 나무 지지대는 "
"필라멘트를 절약하고 출력 속도를 향상시키면서 유기 모델에 적합합니다. 확인" "필라멘트를 절약하고 출력 속도를 향상시키면서 유기 모델에 적합합니다. 확인"
"보세요!" "보세요!"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament] #: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
msgid "" msgid ""
@ -10120,9 +10120,8 @@ msgid ""
"the best results." "the best results."
msgstr "" msgstr ""
"실크 필라멘트 출력\n" "실크 필라멘트 출력\n"
"실크 필라멘트를 성공적으로 출력하려면 특별한 주의가 필요하다는 사실을 알고 계" "실크 필라멘트를 성공적으로 출력하려면 특별한 주의가 필요하다는 사실을 알고 있"
"셨습니까? 최상의 결과를 얻으려면 항상 더 높은 온도와 더 낮은 속도를 권장합니" "습니까? 최상의 결과를 얻으려면 항상 더 높은 온도와 더 낮은 속도를 권장합니다."
"다."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion] #: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
msgid "" msgid ""
@ -10132,7 +10131,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"더 나은 안착을 위한 챙(브림)\n" "더 나은 안착을 위한 챙(브림)\n"
"출력 모델이 베드 표면과의 접촉면이 작을 때 챙(브림)를 사용하는 것이 좋다는 사" "출력 모델이 베드 표면과의 접촉면이 작을 때 챙(브림)를 사용하는 것이 좋다는 사"
"실을 알고 계셨습니까?" "실을 알고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects] #: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
msgid "" msgid ""
@ -10142,7 +10141,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"여러 개체에 대한 매개변수 설정\n" "여러 개체에 대한 매개변수 설정\n"
"선택한 모든 개체에 대한 슬라이싱 매개변수를 한 번에 설정할 수 있다는 사실을 " "선택한 모든 개체에 대한 슬라이싱 매개변수를 한 번에 설정할 수 있다는 사실을 "
"알고 계셨습니까?" "알고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects] #: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
msgid "" msgid ""
@ -10150,7 +10149,7 @@ msgid ""
"Did you know that you can stack objects as a whole one?" "Did you know that you can stack objects as a whole one?"
msgstr "" msgstr ""
"개체 쌓기\n" "개체 쌓기\n"
"물건을 통째로 쌓을 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?" "물건을 통째로 쌓을 수 있다는 사실을 알고 있습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill] #: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
msgid "" msgid ""
@ -10160,7 +10159,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"지지대/개체/채우기에 쏟기(플러쉬)\n" "지지대/개체/채우기에 쏟기(플러쉬)\n"
"필라멘트를 교체하는 동안 낭비되는 필라멘트를 지지대/개체/채우기에 쏟기(플러" "필라멘트를 교체하는 동안 낭비되는 필라멘트를 지지대/개체/채우기에 쏟기(플러"
"쉬)하여 절약할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?" "쉬)하여 절약할 수 있다는 사실을 알고 습니까?"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength] #: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
msgid "" msgid ""
@ -10170,7 +10169,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"강도 향상\n" "강도 향상\n"
"모델의 강도를 개선하기 위해 더 많은 벽 루프와 더 높은 드문 채우기 밀도를 사용" "모델의 강도를 개선하기 위해 더 많은 벽 루프와 더 높은 드문 채우기 밀도를 사용"
"할 수 있다는 것을 알고 계셨습니까?" "할 수 있다는 것을 알고 습니까?"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "The configuration may be generated by a newer version of BambuStudio." #~ "The configuration may be generated by a newer version of BambuStudio."

Binary file not shown.

View file

@ -181,10 +181,15 @@ void GLGizmoMeshBoolean::on_render_input_window(float x, float y, float bottom_l
const int max_tab_length = 2 * ImGui::GetStyle().FramePadding.x + std::max(ImGui::CalcTextSize(_u8L("Union").c_str()).x, const int max_tab_length = 2 * ImGui::GetStyle().FramePadding.x + std::max(ImGui::CalcTextSize(_u8L("Union").c_str()).x,
std::max(ImGui::CalcTextSize(_u8L("Difference").c_str()).x, ImGui::CalcTextSize(_u8L("Intersection").c_str()).x)); std::max(ImGui::CalcTextSize(_u8L("Difference").c_str()).x, ImGui::CalcTextSize(_u8L("Intersection").c_str()).x));
const int max_cap_length = ImGui::GetStyle().WindowPadding.x + ImGui::GetStyle().ItemSpacing.x + std::max(ImGui::CalcTextSize(_u8L("Source Volume").c_str()).x, ImGui::CalcTextSize(_u8L("Tool Volume").c_str()).x); const int max_cap_length = ImGui::GetStyle().WindowPadding.x + ImGui::GetStyle().ItemSpacing.x +
std::max({ImGui::CalcTextSize(_u8L("Source Volume").c_str()).x,
ImGui::CalcTextSize(_u8L("Tool Volume").c_str()).x,
ImGui::CalcTextSize(_u8L("Subtract from").c_str()).x,
ImGui::CalcTextSize(_u8L("Subtract with").c_str()).x});
const int select_btn_length = 2 * ImGui::GetStyle().FramePadding.x + std::max(ImGui::CalcTextSize(("1 " + _u8L("selected")).c_str()).x, ImGui::CalcTextSize(_u8L("Select").c_str()).x); const int select_btn_length = 2 * ImGui::GetStyle().FramePadding.x + std::max(ImGui::CalcTextSize(("1 " + _u8L("selected")).c_str()).x, ImGui::CalcTextSize(_u8L("Select").c_str()).x);
auto selectable = [this](const wxString& label, bool selected, const ImVec2& size_arg) { auto selectable = [this](const std::string& label, bool selected, const ImVec2& size_arg) {
ImGui::PushStyleVar(ImGuiStyleVar_WindowPadding, { 0,0 }); ImGui::PushStyleVar(ImGuiStyleVar_WindowPadding, { 0,0 });
ImGuiWindow* window = ImGui::GetCurrentWindow(); ImGuiWindow* window = ImGui::GetCurrentWindow();
@ -257,8 +262,8 @@ void GLGizmoMeshBoolean::on_render_input_window(float x, float y, float bottom_l
std::string cap_str1 = m_operation_mode != MeshBooleanOperation::Difference ? _u8L("Part 1") : _u8L("Subtract from"); std::string cap_str1 = m_operation_mode != MeshBooleanOperation::Difference ? _u8L("Part 1") : _u8L("Subtract from");
m_imgui->text(cap_str1); m_imgui->text(cap_str1);
ImGui::SameLine(max_cap_length); ImGui::SameLine(max_cap_length);
wxString select_src_str = m_src.mv ? "1 " + _u8L("selected") : _u8L("Select"); std::string select_src_str = m_src.mv ? "1 " + _u8L("selected") : _u8L("Select");
select_src_str << "##select_source_volume"; select_src_str += "##select_source_volume";
ImGui::PushItemWidth(select_btn_length); ImGui::PushItemWidth(select_btn_length);
if (selectable(select_src_str, m_selecting_state == MeshBooleanSelectingState::SelectSource, ImVec2(select_btn_length, 0))) if (selectable(select_src_str, m_selecting_state == MeshBooleanSelectingState::SelectSource, ImVec2(select_btn_length, 0)))
m_selecting_state = MeshBooleanSelectingState::SelectSource; m_selecting_state = MeshBooleanSelectingState::SelectSource;
@ -285,8 +290,8 @@ void GLGizmoMeshBoolean::on_render_input_window(float x, float y, float bottom_l
std::string cap_str2 = m_operation_mode != MeshBooleanOperation::Difference ? _u8L("Part 2") : _u8L("Subtract with"); std::string cap_str2 = m_operation_mode != MeshBooleanOperation::Difference ? _u8L("Part 2") : _u8L("Subtract with");
m_imgui->text(cap_str2); m_imgui->text(cap_str2);
ImGui::SameLine(max_cap_length); ImGui::SameLine(max_cap_length);
wxString select_tool_str = m_tool.mv ? "1 " + _u8L("selected") : _u8L("Select"); std::string select_tool_str = m_tool.mv ? "1 " + _u8L("selected") : _u8L("Select");
select_tool_str << "##select_tool_volume"; select_tool_str += "##select_tool_volume";
ImGui::PushItemWidth(select_btn_length); ImGui::PushItemWidth(select_btn_length);
if (selectable(select_tool_str, m_selecting_state == MeshBooleanSelectingState::SelectTool, ImVec2(select_btn_length, 0))) if (selectable(select_tool_str, m_selecting_state == MeshBooleanSelectingState::SelectTool, ImVec2(select_btn_length, 0)))
m_selecting_state = MeshBooleanSelectingState::SelectTool; m_selecting_state = MeshBooleanSelectingState::SelectTool;