mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
ENH: some po change for new settings
Some po change for new setting option Signed-off-by: salt.wei <salt.wei@bambulab.com> Change-Id: I804355868ff2507b038d3c163ba5c4ce30901f7f
This commit is contained in:
parent
90f19d27f0
commit
4172ad8a8e
17 changed files with 2625 additions and 634 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 16:25+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-13 20:53+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -428,6 +428,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "V"
|
||||
msgstr "V"
|
||||
|
||||
msgid "Internal Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Verzió"
|
||||
|
||||
|
@ -567,6 +570,15 @@ msgstr "Nyelv"
|
|||
msgid "*"
|
||||
msgstr "*"
|
||||
|
||||
msgid "The uploads are still ongoing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stop them and continue anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ongoing uploads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a G-code file:"
|
||||
msgstr "Válassz egy G-code fájlt:"
|
||||
|
||||
|
@ -1539,6 +1551,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Succeed to export G-code to %1%"
|
||||
msgstr "G-kód sikeresen exportálva ide: %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Running post-processing scripts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Origó"
|
||||
|
||||
|
@ -2150,6 +2172,12 @@ msgstr "Festés eszköztár"
|
|||
msgid "Explosion Ratio"
|
||||
msgstr "Robbantási arány"
|
||||
|
||||
msgid "Section View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Assemble Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Total Volume:"
|
||||
msgstr "Total Volume:"
|
||||
|
||||
|
@ -2260,6 +2288,9 @@ msgstr "Projekt"
|
|||
msgid "Slice"
|
||||
msgstr "Szeletelés"
|
||||
|
||||
msgid "Send and Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slice all"
|
||||
msgstr "Összes szeletelése"
|
||||
|
||||
|
@ -2269,6 +2300,12 @@ msgstr "Tálca szeletelése"
|
|||
msgid "Print all"
|
||||
msgstr "Összes nyomtatása"
|
||||
|
||||
msgid "Export G-code file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
|
||||
msgid "Export sliced file"
|
||||
msgstr "Szeletelt fájl exportálása"
|
||||
|
||||
|
@ -2294,6 +2331,9 @@ msgstr "Frissítés keresése"
|
|||
msgid "&About %s"
|
||||
msgstr "&%s névjegye"
|
||||
|
||||
msgid "Show Tip of the Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open Network Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2584,18 +2624,30 @@ msgstr "Synchronization"
|
|||
msgid "Initialize failed (No Device)!"
|
||||
msgstr "Sikertelen inicializálás (Nincs eszköz)!"
|
||||
|
||||
msgid "Initialize failed (No Camera Device)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Initializing..."
|
||||
msgstr "Initializing..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Loading..."
|
||||
|
||||
msgid "Initialize failed (Not supported)!"
|
||||
msgid "Initialize failed (Not supported with LAN-only mode)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Initialize failed (Not accessible in LAN-only mode)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Initialize failed (Not supported without remote video tunnel)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Initialize failed [%d]!"
|
||||
msgstr "Initalization failed [%d]!"
|
||||
msgid "Initialize failed (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Network unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Megállítva."
|
||||
|
@ -2643,8 +2695,8 @@ msgstr "Letöltés"
|
|||
msgid "Download selected files from printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Management"
|
||||
msgstr "Management"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Batch manage files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2668,17 +2720,14 @@ msgstr "Loading file list..."
|
|||
msgid "No files"
|
||||
msgstr "No files"
|
||||
|
||||
msgid "Choose save directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download waiting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
msgid "Open Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2882,6 +2931,18 @@ msgid_plural "%1$d Objects have color painting."
|
|||
msgstr[0] "%1$d objektum színfestést tartalmaz."
|
||||
msgstr[1] "%1$d objektum színfestést tartalmaz."
|
||||
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "CANCELED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "COMPLETED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cancel upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Szeletelés kész."
|
||||
|
||||
|
@ -3032,6 +3093,9 @@ msgstr "Filamentcserék"
|
|||
msgid "Click to edit preset"
|
||||
msgstr "Kattints a beállítás szerkesztéséhez"
|
||||
|
||||
msgid "Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bed type"
|
||||
msgstr "Asztaltípus"
|
||||
|
||||
|
@ -3198,6 +3262,9 @@ msgstr "The selected object couldn't be split."
|
|||
msgid "Another export job is running."
|
||||
msgstr "Egy másik exportálási feladat is fut."
|
||||
|
||||
msgid "Another export job is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Select a new file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3309,9 +3376,6 @@ msgstr "G-kód fájl mentése mint:"
|
|||
msgid "Save Sliced file as:"
|
||||
msgstr "Szeletelt fájl mentése mint:"
|
||||
|
||||
msgid "preparing, export 3mf failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print By Object: \n"
|
||||
"Suggest to use auto-arrange to avoid collisions when printing."
|
||||
|
@ -3385,6 +3449,12 @@ msgstr "Régió kiválasztása"
|
|||
msgid "Second"
|
||||
msgstr "Másodperc"
|
||||
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Choose Download Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Általános beállítások"
|
||||
|
||||
|
@ -3415,6 +3485,12 @@ msgstr "Angolszász"
|
|||
msgid "Units"
|
||||
msgstr "Mértékegység"
|
||||
|
||||
msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "User sync"
|
||||
msgstr "Felhasználói szinkronizálás"
|
||||
|
||||
|
@ -3462,6 +3538,9 @@ msgstr "Automatikus biztonsági mentés"
|
|||
msgid "Backup interval"
|
||||
msgstr "Intervallum"
|
||||
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Home page and daily tips"
|
||||
msgstr "Kezdőoldal és napi tippek"
|
||||
|
||||
|
@ -3708,9 +3787,6 @@ msgstr "Bambu Engineering Plate"
|
|||
msgid "Bamabu High Temperature Plate"
|
||||
msgstr "Bambu High Temperature Plate"
|
||||
|
||||
msgid "Send print job to"
|
||||
msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
|
||||
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
|
@ -3720,9 +3796,6 @@ msgstr "Asztalszintezés"
|
|||
msgid "Flow Calibration"
|
||||
msgstr "Anyagáramlás kalibráció"
|
||||
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
|
||||
msgid "send completed"
|
||||
msgstr "küldés befejezve"
|
||||
|
||||
|
@ -3792,6 +3865,9 @@ msgid ""
|
|||
"slot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An SD card needs to be inserted before printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Preparing print job"
|
||||
msgstr "Nyomtatási feladat előkészítése"
|
||||
|
||||
|
@ -3837,12 +3913,13 @@ msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by timeplase. Are you sure you want to disable both "
|
||||
"of them?"
|
||||
"Prime tower is required by smooth timeplase. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Are you sure you want to disable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prime tower is required by timelapse. Do you want to enable both of them?"
|
||||
"Prime tower is required by smooth timelapse. If whthout prime tower, there "
|
||||
"will be flaws on the model. Do you want to enable prime tower?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4047,6 +4124,9 @@ msgstr "Filament befejező G-kód"
|
|||
msgid "Printable space"
|
||||
msgstr "Nyomtatási terület"
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Clearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accessory"
|
||||
msgstr "Tartozékok"
|
||||
|
||||
|
@ -4071,6 +4151,9 @@ msgstr "Filament csere G-kód"
|
|||
msgid "Pause G-code"
|
||||
msgstr "Szünet G-kód"
|
||||
|
||||
msgid "Template Custom G-code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Motion ability"
|
||||
msgstr "Géplimitek"
|
||||
|
||||
|
@ -4592,23 +4675,6 @@ msgstr "A Bambu Studio új verziója"
|
|||
msgid "Don't remind me of this version again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to update? This will take about 10 minutes. Do not "
|
||||
"turn off the power while the printer is updating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important update was detected and needs to be run before printing can "
|
||||
"continue. Do you want to update now? You can also update later from 'Upgrade "
|
||||
"firmware'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
||||
"printing. Do you want to update now? You can also update later on printer or "
|
||||
"update next time starting the studio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Model:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4639,6 +4705,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Upgrading successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to update? This will take about 10 minutes. Do not "
|
||||
"turn off the power while the printer is updating."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important update was detected and needs to be run before printing can "
|
||||
"continue. Do you want to update now? You can also update later from 'Upgrade "
|
||||
"firmware'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
||||
"printing. Do you want to update now? You can also update later on printer or "
|
||||
"update next time starting the studio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||
msgstr "Az objektumok mentése a 3mf-be sikertelen volt."
|
||||
|
||||
|
@ -4880,19 +4963,14 @@ msgstr "write callback failed"
|
|||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when printing."
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1% túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
"ütközések."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when printing."
|
||||
"%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%1% túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
"ütközések."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
|
||||
|
@ -4904,16 +4982,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
|
||||
msgstr "%1% túl magas, a nyomtatás során előfordulhatnak ütközések."
|
||||
|
||||
msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
|
||||
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
"ütközések.\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
|
||||
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
"ütközések.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Prime Tower"
|
||||
msgstr "Törlő torony"
|
||||
|
@ -5064,22 +5138,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Printer preset names"
|
||||
msgstr "Nyomtató beállítások neve"
|
||||
|
||||
msgid "Avoid crossing wall when travel"
|
||||
msgstr "Falak elkerülése mozgáskor"
|
||||
msgid "Hostname, IP or URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
|
||||
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
|
||||
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
|
||||
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
|
||||
"password@your-octopi-address/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "API Key / Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
|
||||
"the API Key or the password required for authentication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name of the printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HTTPS CA File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, "
|
||||
"in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository "
|
||||
"is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline "
|
||||
"distribution points. One may want to enable this option for self signed "
|
||||
"certificates if connection fails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Names of presets related to the physical printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authorization Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "HTTP digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Avoid crossing wall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Detour and avoid to travel across wall which may cause blob on surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kerülje a falon keresztül való áthaladást, ami nyomot hagyhat a felületen"
|
||||
|
||||
msgid "Max travel detour distance"
|
||||
msgstr "Max travel detour distance"
|
||||
msgid "Avoid crossing wall - Max detour length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum detour distance for avoiding crossing wall. Don't detour if the "
|
||||
"detour distance is large than this value"
|
||||
"detour distance is large than this value. Detour length could be specified "
|
||||
"either as an absolute value or as percentage (for example 50%) of a direct "
|
||||
"travel path. Zero to disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm or %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximum detour distance for avoiding travel across walls. If the distance is "
|
||||
"larger than this value, there will be no detour."
|
||||
|
||||
msgid "Other layers"
|
||||
msgstr "Többi réteg"
|
||||
|
@ -5472,25 +5607,25 @@ msgid "Height to rod"
|
|||
msgstr "Height to rod"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Height of the clearance cylinder around extruder. Used as input of auto-"
|
||||
"arrange to avoid collision when print object by object"
|
||||
"Distance of the nozzle tip to the lower rod. Used as input of auto-arranging "
|
||||
"to avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Height of the clearance cylinder around extruder: used as input for auto-"
|
||||
"arranging to avoid collisions when printing object by object"
|
||||
|
||||
msgid "Height to lid"
|
||||
msgstr "Height to lid"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Distance of the nozzle tip to the lid. Used as input of auto-arranging to "
|
||||
"avoid collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Radius"
|
||||
msgstr "Radius"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clearance radius around extruder. Used as input of auto-arrange to avoid "
|
||||
"collision when print object by object"
|
||||
"Clearance radius around extruder. Used as input of auto-arranging to avoid "
|
||||
"collision when printing by object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az extruder körüli biztonságos terület sugara. Az automatikus elrendezéshez "
|
||||
"használatos az ütközések elkerülése érdekében, amikor objektumonként "
|
||||
"nyomtatsz"
|
||||
|
||||
msgid "Extruder Color"
|
||||
msgstr "Extruder szín"
|
||||
|
@ -5696,6 +5831,9 @@ msgstr "Méhsejt"
|
|||
msgid "Adaptive Cubic"
|
||||
msgstr "Adaptív kocka"
|
||||
|
||||
msgid "Lightning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of top surface infill. Using a lower value may improve top "
|
||||
"surface quality"
|
||||
|
@ -5834,6 +5972,9 @@ msgstr ""
|
|||
"The metallic material of the nozzle: This determines the abrasive resistance "
|
||||
"of the nozzle and what kind of filament can be printed."
|
||||
|
||||
msgid "Undefine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hardened steel"
|
||||
msgstr "Edzett acél"
|
||||
|
||||
|
@ -5943,6 +6084,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Whether the machine supports silent mode in which machine uses lower "
|
||||
"acceleration to print more quietly"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This G-code will be used as a code for the pause print. User can insert "
|
||||
"pause G-code in gcode viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This G-code will be used as a custom code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum speed X"
|
||||
msgstr "Maximális sebesség X"
|
||||
|
||||
|
@ -6102,6 +6251,14 @@ msgstr "Nozzle diameter"
|
|||
msgid "Diameter of nozzle"
|
||||
msgstr "Fúvóka átmérője"
|
||||
|
||||
msgid "Host Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain "
|
||||
"the kind of the host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle volume"
|
||||
msgstr "Nozzle volume"
|
||||
|
||||
|
@ -6907,10 +7064,6 @@ msgstr "Háló szeletelése"
|
|||
msgid " Object:"
|
||||
msgstr " Objektum:"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Error at line %1%:\n"
|
||||
msgstr "Hiba a következő sorban %1%:\n"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||
msgstr "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||
|
@ -6942,6 +7095,80 @@ msgstr "Support: fix holes at layer %d"
|
|||
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "Initialize failed [%d]!"
|
||||
#~ msgstr "Initalization failed [%d]!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Management"
|
||||
#~ msgstr "Management"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open"
|
||||
#~ msgstr "Open"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send print job to"
|
||||
#~ msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
#~ "printing."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%1% túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
#~ "ütközések."
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
|
||||
#~ "printing."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "%1% túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
#~ "ütközések."
|
||||
|
||||
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
#~ "ütközések.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
|
||||
#~ "ütközések.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Avoid crossing wall when travel"
|
||||
#~ msgstr "Falak elkerülése mozgáskor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max travel detour distance"
|
||||
#~ msgstr "Max travel detour distance"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Maximum detour distance for avoiding crossing wall. Don't detour if the "
|
||||
#~ "detour distance is large than this value"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Maximum detour distance for avoiding travel across walls. If the distance "
|
||||
#~ "is larger than this value, there will be no detour."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Height of the clearance cylinder around extruder. Used as input of auto-"
|
||||
#~ "arrange to avoid collision when print object by object"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Height of the clearance cylinder around extruder: used as input for auto-"
|
||||
#~ "arranging to avoid collisions when printing object by object"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Clearance radius around extruder. Used as input of auto-arrange to avoid "
|
||||
#~ "collision when print object by object"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Az extruder körüli biztonságos terület sugara. Az automatikus "
|
||||
#~ "elrendezéshez használatos az ütközések elkerülése érdekében, amikor "
|
||||
#~ "objektumonként nyomtatsz"
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
#~ msgid "Error at line %1%:\n"
|
||||
#~ msgstr "Hiba a következő sorban %1%:\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reduce Triangles"
|
||||
#~ msgstr "Háromszögek csökkentése"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue