mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 06:41:14 -06:00
Feat: 1. Vertical and horizontal mode for painting 2. Optimize Camera behavior (#2424)
* fix camera and update locale * Paint horizontally or vertically
This commit is contained in:
parent
53c416b819
commit
388b483774
28 changed files with 557 additions and 336 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 22:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-15 11:57+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -164,6 +164,12 @@ msgstr "Triángulo"
|
|||
msgid "Height Range"
|
||||
msgstr "Rango de altura"
|
||||
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Remove painted color"
|
||||
msgstr "Eliminar color pintado"
|
||||
|
||||
|
@ -5050,6 +5056,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Hacer zoom hacia la posición del puntero de ratón en la vista 3D, en vez del "
|
||||
"centro de la ventana 2D."
|
||||
|
||||
msgid "Use free camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start"
|
||||
msgstr "Mostrar la notificación \"Consejo del Día\" después de empezar"
|
||||
|
||||
|
@ -8846,12 +8858,8 @@ msgstr "Filtrar pequeños huecos"
|
|||
msgid "Layers and Perimeters"
|
||||
msgstr "Capas y Perímetros"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||
"affect top/bottom layers"
|
||||
msgid "Filter out gaps smaller than the threshold specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filtrar espacios menores que el umbral especificado. Esta configuración no "
|
||||
"afectará en las capas superior/inferior"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Speed of gap infill. Gap usually has irregular line width and should be "
|
||||
|
@ -11115,13 +11123,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Optimizing toolpath"
|
||||
msgstr "Optimización de la trayectoria de la herramienta"
|
||||
|
||||
msgid "Empty layers around bottom are replaced by nearest normal layers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las capas vacías del fondo se sustituyen por las capas normales más cercanas."
|
||||
|
||||
msgid "The model has too many empty layers."
|
||||
msgstr "El modelo tiene demasiadas capas vacías."
|
||||
|
||||
msgid "Slicing mesh"
|
||||
msgstr "Malla de corte"
|
||||
|
||||
|
@ -12329,6 +12330,21 @@ msgstr ""
|
|||
"¿Sabías que puedes utilizar más bucles de perímetro y mayor densidad de "
|
||||
"relleno de baja densidad para mejorar la resistencia del modelo?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Filter out gaps smaller than the threshold specified. This setting won't "
|
||||
#~ "affect top/bottom layers"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Filtrar espacios menores que el umbral especificado. Esta configuración "
|
||||
#~ "no afectará en las capas superior/inferior"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Empty layers around bottom are replaced by nearest normal layers."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Las capas vacías del fondo se sustituyen por las capas normales más "
|
||||
#~ "cercanas."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The model has too many empty layers."
|
||||
#~ msgstr "El modelo tiene demasiadas capas vacías."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cali"
|
||||
#~ msgstr "Cali"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue