mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-20 07:11:12 -06:00
ENH: translation
Change-Id: I5eaa666073b868637ef6ee4302540375902efa5a
This commit is contained in:
parent
793a642bd7
commit
37e7b0e234
23 changed files with 733 additions and 393 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 09:14+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 14:47+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 09:18+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Cone"
|
|||
msgstr "锥体"
|
||||
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "小圆片"
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Cube"
|
||||
msgstr "Bambu方块"
|
||||
|
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "Feed Filament"
|
|||
msgstr "进料"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm extruded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确认挤出"
|
||||
|
||||
msgid "Check filament location"
|
||||
msgstr "检查耗材位置"
|
||||
|
@ -1617,10 +1617,10 @@ msgid "Filling bed "
|
|||
msgstr "填充热床"
|
||||
|
||||
msgid "Bed filling canceled."
|
||||
msgstr "填充热床已取消。"
|
||||
msgstr "已取消铺满打印板"
|
||||
|
||||
msgid "Bed filling done."
|
||||
msgstr "填充热床已完成。"
|
||||
msgstr "已完成铺满打印板"
|
||||
|
||||
msgid "Error! Unable to create thread!"
|
||||
msgstr "发生错误,无法创建线程。"
|
||||
|
@ -1942,14 +1942,14 @@ msgstr "热床温度"
|
|||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "最大体积速度"
|
||||
|
||||
msgid "\\u2103"
|
||||
msgid "℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bed temperature"
|
||||
msgstr "床温"
|
||||
|
||||
msgid "mm\\u00B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Start calibration"
|
||||
msgstr "开始"
|
||||
|
@ -2528,13 +2528,13 @@ msgid "Filament unloading"
|
|||
msgstr "打印丝退料中"
|
||||
|
||||
msgid "Skip step pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "丟步暂停"
|
||||
|
||||
msgid "Filament loading"
|
||||
msgstr "打印丝进料中"
|
||||
|
||||
msgid "Motor noise calibration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "电机噪音标定"
|
||||
|
||||
msgid "Paused due to AMS lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2592,8 +2592,8 @@ msgstr "更新失败。"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当前打印机腔内温度或者目标腔内温度超过了45度,为了避免挤出机堵塞,不允许加载"
|
||||
"低温打印丝(PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||
"above 45\\u2103."
|
||||
"above 45℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"挤出机内装入低温长丝(PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许将打印机腔内温"
|
||||
"度设置在45度以上。"
|
||||
|
@ -2939,6 +2939,9 @@ msgstr "允许同一盘中包含多种材料"
|
|||
msgid "Avoid extrusion calibration region"
|
||||
msgstr "避开挤出校准区域"
|
||||
|
||||
msgid "Align to Y axis"
|
||||
msgstr "对齐到Y轴"
|
||||
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "添加"
|
||||
|
||||
|
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Clear"
|
|||
msgstr "清除"
|
||||
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "评分"
|
||||
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "摄像机"
|
||||
|
@ -3905,7 +3908,7 @@ msgid "Delete Photo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
msgid "Please click on the star first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4104,7 +4107,7 @@ msgid "Export successfully."
|
|||
msgstr "发送成功。"
|
||||
|
||||
msgid "Model file downloaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已下载模型文件。"
|
||||
|
||||
msgid "Serious warning:"
|
||||
msgstr "严重警告:"
|
||||
|
@ -5386,8 +5389,8 @@ msgstr "用户使用协议"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"感谢您购买Bambu Lab设备,使用Bambu Lab设备前,请阅读一下条款,单击同意使用您"
|
||||
|
@ -5512,8 +5515,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
||||
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
||||
|
@ -7124,10 +7127,10 @@ msgid "Default process profile when switch to this machine profile"
|
|||
msgstr "该机器的默认切片配置"
|
||||
|
||||
msgid "Activate air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "空气过滤增强"
|
||||
|
||||
msgid "Activate for better air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "开启后获得更好的过滤效果"
|
||||
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "风扇速度"
|
||||
|
@ -7135,10 +7138,10 @@ msgstr "风扇速度"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Speed of exhuast fan during printing.This speed will overwrite the speed in "
|
||||
"filament custom gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印时排气风扇的速度。该速度将覆盖材料自定义start Gcode中的速度。"
|
||||
|
||||
msgid "Speed of exhuast fan after printing completes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印结束后排气扇的速度。"
|
||||
|
||||
msgid "No cooling for the first"
|
||||
msgstr "关闭冷却对前"
|
||||
|
@ -7421,9 +7424,6 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||
msgstr "擦拭塔上的最小清理量"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Filament load time"
|
||||
msgstr "加载耗材丝的时间"
|
||||
|
||||
|
@ -7737,10 +7737,10 @@ msgid "Brass"
|
|||
msgstr "黄铜"
|
||||
|
||||
msgid "Printer structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印机构型"
|
||||
|
||||
msgid "The physical arrangement and components of a printing device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打印机的物理结构"
|
||||
|
||||
msgid "CoreXY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7754,21 +7754,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Best object position"
|
||||
msgstr "最佳对象位置"
|
||||
|
||||
msgid "Best auto arranging position in range [0,1] w.r.t. bed shape."
|
||||
msgstr "相对于热床尺寸的最佳自动摆放位置,范围为[0,1]。"
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr "如果机器有辅助部件冷却风扇,勾选该选项"
|
||||
|
||||
msgid "Support control chamber temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "支持腔温控制"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option is enabled if machine support controlling chamber temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此选项在支持腔温控制时启用"
|
||||
|
||||
msgid "Support air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "支持空气过滤增强"
|
||||
|
||||
msgid "Enable this if printer support air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果打印机支持空气过滤,请启用此选项"
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor"
|
||||
msgstr "G-code风格"
|
||||
|
@ -9146,10 +9152,10 @@ msgstr ""
|
|||
"trace\n"
|
||||
|
||||
msgid "Load custom gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "加载自定义 gcode"
|
||||
|
||||
msgid "Load custom gcode from json"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "从 json 中加载自定义 gcode"
|
||||
|
||||
msgid "Error in zip archive"
|
||||
msgstr "zip文件中存在错误"
|
||||
|
@ -9662,10 +9668,10 @@ msgstr "将打印一份测试模型。在校准之前,请清理打印平台并
|
|||
msgid "Printing Parameters"
|
||||
msgstr "打印参数"
|
||||
|
||||
msgid "- \\u2103"
|
||||
msgid "- ℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " \\u2103"
|
||||
msgid " ℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plate Type"
|
||||
|
@ -9735,9 +9741,6 @@ msgstr "从体积速度"
|
|||
msgid "To Volumetric Speed"
|
||||
msgstr "至体积速度"
|
||||
|
||||
msgid "mm\\u00B3/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
|
||||
msgstr "动态流量校准结果"
|
||||
|
||||
|
@ -9849,11 +9852,11 @@ msgstr "值步长"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请输入有效值:\n"
|
||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
"起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
msgid "VFA test"
|
||||
|
@ -9867,11 +9870,11 @@ msgstr "结束速度"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请输入有效值:\n"
|
||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
"起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
msgid "Start retraction length: "
|
||||
|
@ -9884,16 +9887,16 @@ msgid "mm/mm"
|
|||
msgstr "毫米/毫米"
|
||||
|
||||
msgid "Network lookup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "网络寻找"
|
||||
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地址"
|
||||
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主机名"
|
||||
|
||||
msgid "Service name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服务名"
|
||||
|
||||
msgid "OctoPrint version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9905,7 +9908,7 @@ msgid "Finished"
|
|||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
msgid "Send to print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "发送打印"
|
||||
|
||||
msgid "Upload to Printer Host with the following filename:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -10244,6 +10247,40 @@ msgstr ""
|
|||
"提高强度\n"
|
||||
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当前打印机腔内温度或者目标腔内温度超过了45度,为了避免挤出机堵塞,不允许加"
|
||||
#~ "载低温打印丝(PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "挤出机内装入低温长丝(PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许将打印机腔内"
|
||||
#~ "温度设置在45度以上。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||
#~ "end > start + step)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||
#~ "end > start + step)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bamabu Engineering Plate"
|
||||
#~ msgstr "工程材料打印板"
|
||||
|
||||
|
@ -14422,8 +14459,8 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "正在准备设置页"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
|
||||
#~ "upload\""
|
||||
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue