ENH: translation

Change-Id: I5eaa666073b868637ef6ee4302540375902efa5a
This commit is contained in:
Arthur 2023-09-18 14:57:01 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 793a642bd7
commit 37e7b0e234
23 changed files with 733 additions and 393 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 09:14+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 14:47+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2022,14 +2022,14 @@ msgstr "Temperatura piano"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Massima velocità volumetrica"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura piano"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Calibra"
@ -2729,14 +2729,14 @@ msgstr "Aggiornamento fallito"
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -3075,6 +3075,9 @@ msgstr "Consenti più materiali sullo stesso piatto"
msgid "Avoid extrusion calibration region"
msgstr "Evitare la regione di calibrazione dell'estrusione"
msgid "Align to Y axis"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
@ -5632,8 +5635,8 @@ msgstr "Termini e condizioni"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il "
@ -5778,8 +5781,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
@ -6676,8 +6679,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
"che la stampa possa continuare. Si desidera aggiornare ora? È possibile "
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
"\"."
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
"firmware\"."
msgid ""
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
@ -7894,9 +7897,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Durata caricamento filamento"
@ -8275,6 +8275,12 @@ msgstr ""
msgid "Delta"
msgstr ""
msgid "Best object position"
msgstr ""
msgid "Best auto arranging position in range [0,1] w.r.t. bed shape."
msgstr ""
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
msgstr ""
"Abilitare questa opzione se la stampante dispone di una ventola di "
@ -10382,11 +10388,11 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr "Parametri di stampa"
msgid "- \\u2103"
msgstr "- u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgstr "u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
msgstr "Tipo di piatto"
@ -10459,9 +10465,6 @@ msgstr "Dalla velocità volumetrica"
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "Alla velocità volumetrica"
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr "mm\\u00B3/s"
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "Risultato Calibrazione Flusso Dinamica"
@ -10573,12 +10576,9 @@ msgstr "passo:"
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
"Inserisci valori validi:\n"
"avvio > 0\\ step >= 0\n"
"fine > inizio + passo)"
msgid "VFA test"
msgstr "Test VFA"
@ -10591,12 +10591,9 @@ msgstr "Velocità finale:"
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
"Inserisci valori validi:\n"
"avvio > 0\\ step >= 0\n"
"fine > inizio + passo)"
msgid "Start retraction length: "
msgstr "Lunghezza iniziale retrazione:"
@ -10994,6 +10991,39 @@ msgstr ""
"Sapevate che è possibile utilizzare un maggior numero di anelli a parete e "
"una maggiore densità riempimento per migliorare la resistenza del modello?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "- \\u2103"
#~ msgstr "- u2103"
#~ msgid " \\u2103"
#~ msgstr "u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3/s"
#~ msgstr "mm\\u00B3/s"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "Inserisci valori validi:\n"
#~ "avvio > 0\\ step >= 0\n"
#~ "fine > inizio + passo)"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "Inserisci valori validi:\n"
#~ "avvio > 0\\ step >= 0\n"
#~ "fine > inizio + passo)"
#~ msgid "Bamabu Engineering Plate"
#~ msgstr "Bambu Engineering Plate"
@ -12405,8 +12435,8 @@ msgstr ""
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
#~ "\"».\n"
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
#~ "pulizia\"».\n"
#~ msgid ""
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "