NEW: support language of japanese

update po files for BambuStudio

Change-Id: I6783fe831d05a19eb7fce6f8b24ee7949d1ed86b
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2023-01-12 14:10:41 +08:00 committed by Lane.Wei
parent fa9a530184
commit 32afff46fc
24 changed files with 10588 additions and 730 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -382,6 +382,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "" msgstr ""
@ -487,9 +490,6 @@ msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Loading user presets..."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "" msgstr ""
@ -642,6 +642,12 @@ msgstr ""
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
@ -730,6 +736,9 @@ msgstr ""
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "" msgstr ""
@ -853,9 +862,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "" msgstr ""
@ -1108,9 +1114,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1120,6 +1123,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1153,7 +1159,16 @@ msgstr ""
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr ""
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
@ -1162,6 +1177,9 @@ msgstr ""
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "" msgstr ""
@ -1353,6 +1371,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "" msgstr ""
@ -1428,6 +1449,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "" msgstr ""
@ -1452,10 +1479,86 @@ msgstr ""
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr ""
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Last Step"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr "" msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
@ -1477,6 +1580,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1490,6 +1616,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "" msgstr ""
@ -1785,7 +1923,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1823,7 +1961,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -1895,9 +2033,6 @@ msgstr ""
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "" msgstr ""
msgid "AMS"
msgstr ""
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "" msgstr ""
@ -1986,6 +2121,12 @@ msgstr ""
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -1998,6 +2139,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2396,24 +2543,21 @@ msgstr ""
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr ""
msgid "Print plate"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice plate"
msgstr ""
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2736,7 +2880,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3012,6 +3156,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3083,6 +3230,37 @@ msgstr ""
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "" msgstr ""
@ -3389,7 +3567,7 @@ msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
@ -3401,7 +3579,7 @@ msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
@ -3592,9 +3770,6 @@ msgstr ""
msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?" msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3670,7 +3845,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
@ -4138,13 +4313,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-c-format, possible-boost-format
@ -4266,7 +4441,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5287,11 +5462,10 @@ msgstr ""
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "" msgstr ""
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5374,7 +5548,7 @@ msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "" msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
@ -5517,9 +5691,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -5951,9 +6122,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -6585,6 +6753,15 @@ msgid ""
"print when travel move. Using spiral line to lift z can prevent stringing" "print when travel move. Using spiral line to lift z can prevent stringing"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -6928,9 +7105,6 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr ""
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "" msgstr ""
@ -7165,6 +7339,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr ""
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -7251,6 +7428,9 @@ msgstr ""
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,10 +41,10 @@ msgid "Block supports"
msgstr "Support blockieren" msgstr "Support blockieren"
msgid "Shift + Left mouse button" msgid "Shift + Left mouse button"
msgstr "Gross + Linke Maustaste" msgstr "Shift + Linke Maustaste"
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "löschen" msgstr "Löschen"
msgid "Erase all painting" msgid "Erase all painting"
msgstr "Alles gemalte löschen" msgstr "Alles gemalte löschen"
@ -117,7 +117,7 @@ msgid "Pen shape"
msgstr "Pinselform" msgstr "Pinselform"
msgid "Paint" msgid "Paint"
msgstr "malen" msgstr "Malen"
msgid "Key 1~9" msgid "Key 1~9"
msgstr "Schlüssel 1~9" msgstr "Schlüssel 1~9"
@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Smart fill"
msgstr "Intelligentes Füllen" msgstr "Intelligentes Füllen"
msgid "Bucket fill" msgid "Bucket fill"
msgstr "Eimerfüllung" msgstr "Flächenfüllung"
msgid "Height range" msgid "Height range"
msgstr "Höhenreichweite" msgstr "Höhenreichweite"
@ -265,10 +265,10 @@ msgid "Keep lower part"
msgstr "Unteren Teil behalten" msgstr "Unteren Teil behalten"
msgid "Cut to parts" msgid "Cut to parts"
msgstr "Zu Teilen schneiden" msgstr "In Einzelteile schneiden"
msgid "Auto Segment" msgid "Auto Segment"
msgstr "Automatische segmentierung" msgstr "Automatische Segmentierung"
msgid "Perform cut" msgid "Perform cut"
msgstr "Schnitt ausführen" msgstr "Schnitt ausführen"
@ -327,7 +327,7 @@ msgid "%d triangles"
msgstr "%d Dreiecke" msgstr "%d Dreiecke"
msgid "Show wireframe" msgid "Show wireframe"
msgstr "Drahtgitter anzeigen" msgstr "Gittermodell anzeigen"
#, boost-format #, boost-format
msgid "%1%" msgid "%1%"
@ -381,6 +381,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen" msgstr "Hinzufügen"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Hinweis" msgstr "Hinweis"
@ -435,8 +438,8 @@ msgid ""
"BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. " "BambuStudio will terminate because of running out of memory.It may be a bug. "
"It will be appreciated if you report the issue to our team." "It will be appreciated if you report the issue to our team."
msgstr "" msgstr ""
"BambuStudio wird wegen Speichermangels beendet, was ein Fehler sein kann. Es " "BambuStudio wird wegen Speichermangels beendet, was ein Fehler sein kann. "
"wird geschätzt, wenn Sie das Problem an unser Team berichten." "Unser Team würde sich über einen Fehlerbericht freuen."
msgid "Fatal error" msgid "Fatal error"
msgstr "Fataler Fehler" msgstr "Fataler Fehler"
@ -444,9 +447,7 @@ msgstr "Fataler Fehler"
msgid "" msgid ""
"BambuStudio will terminate because of a localization error. It will be " "BambuStudio will terminate because of a localization error. It will be "
"appreciated if you report the specific scenario this issue happened." "appreciated if you report the specific scenario this issue happened."
msgstr "" msgstr "BambuStudio wird aufgrund eines Lokalisierungsfehlers beendet."
"BambuStudio wird aufgrund eines Lokalisierungsfehlers beendet. Es wird "
"geschätzt, wenn Sie das spezifische Szenario dieses Problems berichten."
msgid "Critical error" msgid "Critical error"
msgstr "Kritischer Fehler" msgstr "Kritischer Fehler"
@ -470,7 +471,7 @@ msgid ""
"parsed.Please delete the file and try again." "parsed.Please delete the file and try again."
msgstr "" msgstr ""
"Die BambuStudio-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann " "Die BambuStudio-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann "
"nicht gegliedert werden. Bitte löschen Sie die Datei und versuchen Sie es " "nicht geladen werden. Bitte löschen Sie die Datei und versuchen Sie es "
"erneut." "erneut."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -482,7 +483,7 @@ msgstr ""
"Möchten Sie fortfahren?" "Möchten Sie fortfahren?"
msgid "Remember my choice" msgid "Remember my choice"
msgstr "meine Auswahl merken" msgstr "Meine Auswahl merken"
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "Lade Konfiguration" msgstr "Lade Konfiguration"
@ -490,7 +491,8 @@ msgstr "Lade Konfiguration"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Click to download new version in default browser: %s" msgid "Click to download new version in default browser: %s"
msgstr "" msgstr ""
"Klicken Sie hier, um die neue Version im Standardbrowser herunterzuladen: %s" "Klicken Sie hier, um die aktuelle Version im Standardbrowser "
"herunterzuladen: %s"
msgid "The Bambu Studio needs an upgrade" msgid "The Bambu Studio needs an upgrade"
msgstr "Bambu Studio benötigt ein Upgrade" msgstr "Bambu Studio benötigt ein Upgrade"
@ -501,9 +503,6 @@ msgstr "Das ist die aktuellste Version."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Infos" msgstr "Infos"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Nutzervoreistellungen laden..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Neubauen" msgstr "Neubauen"
@ -622,7 +621,7 @@ msgid "Bottom Minimum Shell Thickness"
msgstr "Minimale Dicke der unteren Schichten" msgstr "Minimale Dicke der unteren Schichten"
msgid "Ironing" msgid "Ironing"
msgstr "glätten" msgstr "Glätten"
msgid "Fuzzy Skin" msgid "Fuzzy Skin"
msgstr "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy Skin"
@ -660,6 +659,12 @@ msgstr "Supportverstärker hinzufügen"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Wähle Einstellungen" msgstr "Wähle Einstellungen"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
@ -728,13 +733,13 @@ msgid "Filament %d"
msgstr "Filament %d" msgstr "Filament %d"
msgid "active" msgid "active"
msgstr "aktiv" msgstr "Aktiv"
msgid "Scale to build volume" msgid "Scale to build volume"
msgstr "Auf Druckvolumen skalieren" msgstr "Auf Druckvolumen skalieren"
msgid "Scale an object to fit the build volume" msgid "Scale an object to fit the build volume"
msgstr "Objekt skalieren, dass es in den Druckraum passt" msgstr "Objekt so skalieren, dass es in den Druckraum passt"
msgid "Flush Options" msgid "Flush Options"
msgstr "" msgstr ""
@ -748,6 +753,9 @@ msgstr "Druckdüse in diesem Objekt säubern"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Druckdüse in der Supportstruktur des Objekts säubern" msgstr "Druckdüse in der Supportstruktur des Objekts säubern"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Von Inch umrechnen" msgstr "Von Inch umrechnen"
@ -873,9 +881,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Druckparameter für ein einzelnes Objekt bearbeiten" msgstr "Druckparameter für ein einzelnes Objekt bearbeiten"
@ -886,7 +891,7 @@ msgid "Set Filament for selected items"
msgstr "Filament für ausgewählte Elemente festlegen" msgstr "Filament für ausgewählte Elemente festlegen"
msgid "current" msgid "current"
msgstr "aktuell" msgstr "Ausgewählt"
msgid "Set Unprintable" msgid "Set Unprintable"
msgstr "Undruckbar machen" msgstr "Undruckbar machen"
@ -895,7 +900,7 @@ msgid "Set Printable"
msgstr "Druckbar machen" msgstr "Druckbar machen"
msgid "Unlock" msgid "Unlock"
msgstr "Aufmachen" msgstr "Entsperren"
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
@ -1148,9 +1153,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1160,6 +1162,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,8 +1198,17 @@ msgstr "?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Leer" msgstr "Leer"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Das Stift-Symbol drücken um das Filament zu bearbeiten." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Laden" msgstr "Laden"
@ -1202,6 +1216,9 @@ msgstr "Laden"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Entladen" msgstr "Entladen"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Tipps" msgstr "Tipps"
@ -1417,6 +1434,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "" msgstr ""
@ -1496,6 +1516,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Farbe" msgstr "Farbe"
@ -1520,11 +1546,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Bestätigen" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "Schließen" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Druckdüsentemperatur"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1545,6 +1647,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1558,6 +1683,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS Einstellungen" msgstr "AMS Einstellungen"
@ -1918,7 +2055,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1970,7 +2107,7 @@ msgstr "Das %1%-Infill-Muster unterstützt keine 100%% Dichte."
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -2042,9 +2179,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "Mainboard" msgstr "Mainboard"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "TH" msgstr "TH"
@ -2136,6 +2270,12 @@ msgstr "Fluss"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Werkzeug" msgstr "Werkzeug"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2148,6 +2288,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2551,24 +2697,21 @@ msgstr "Nein"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Slice" msgstr "Druckplatte slicen"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Alle Slicen" msgstr "Alle Slicen"
msgid "Slice plate"
msgstr "Druckplatte slicen"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Senden" msgstr "Senden"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2576,7 +2719,7 @@ msgid "Export all sliced file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Print all" msgid "Print all"
msgstr "Alle drucken" msgstr "Alle Druckplatten drucken"
msgid "Send all" msgid "Send all"
msgstr "" msgstr ""
@ -2891,7 +3034,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3167,6 +3310,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3238,6 +3384,37 @@ msgstr "%s Information"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Überspringen" msgstr "Überspringen"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D-Maus nicht angeschlossen." msgstr "3D-Maus nicht angeschlossen."
@ -3550,10 +3727,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"Die Version %s von 3mf ist neuer als die Version %s von %s, folgende "
"Schlüssel wurden nicht erkannt:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "Sie sollten Ihre Software aktualisieren.\n" msgstr "Sie sollten Ihre Software aktualisieren.\n"
@ -3561,11 +3736,11 @@ msgstr "Sie sollten Ihre Software aktualisieren.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Neuere 3mf-Version" msgstr "Neuere 3mf-Version"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3764,9 +3939,6 @@ msgstr ""
"Das aktuelle Projekt hat ungespeicherte Änderungen, speichern Sie es, bevor " "Das aktuelle Projekt hat ungespeicherte Änderungen, speichern Sie es, bevor "
"Sie fortfahren?" "Sie fortfahren?"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Anzahl der Kopien:" msgstr "Anzahl der Kopien:"
@ -3846,9 +4018,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "Der Wechsel der Sprache erfordert einen Neustart der Anwendung.\n" msgstr "Der Wechsel der Sprache erfordert einen Neustart der Anwendung.\n"
@ -4340,13 +4512,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4473,7 +4645,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5567,11 +5739,10 @@ msgstr ""
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% ist zu hoch und es kommt zu Kollisionen." msgstr "%1% ist zu hoch und es kommt zu Kollisionen."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5673,9 +5844,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Schichthöhe kann Druckdüsendurchmesser nicht überschreiten" msgstr "Schichthöhe kann Druckdüsendurchmesser nicht überschreiten"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Erzeugen von Schürze und Rand (skirt & brim)" msgstr "Erzeugen von Schürze und Rand (skirt & brim)"
@ -5828,9 +5999,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6338,9 +6506,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -7060,6 +7225,15 @@ msgstr ""
"bei der Verfahrbewegung gegen den Druck stößt. Die Verwendung einer " "bei der Verfahrbewegung gegen den Druck stößt. Die Verwendung einer "
"Spirallinie zum Anheben von z kann Fadenbildung verhindern" "Spirallinie zum Anheben von z kann Fadenbildung verhindern"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Einzugsgeschwindigkeit" msgstr "Einzugsgeschwindigkeit"
@ -7432,9 +7606,6 @@ msgstr "Diese Einstellung gibt die Anzahl der Wände um den Baumsupport an"
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Druckdüsentemperatur für Schichten nach der ersten Schicht" msgstr "Druckdüsentemperatur für Schichten nach der ersten Schicht"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Druckdüsentemperatur"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Druckbetttemperaturdifferenz" msgstr "Druckbetttemperaturdifferenz"
@ -7705,6 +7876,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "" msgstr ""
"Slicen sie die Druckplatten: 0-alle Druckplatten; i-Druckplatte i; andere-" "Slicen sie die Druckplatten: 0-alle Druckplatten; i-Druckplatte i; andere-"
@ -7795,6 +7969,9 @@ msgstr "Generierung von Füllbereichen"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Füllwerkzeugweg generieren" msgstr "Füllwerkzeugweg generieren"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Support generieren" msgstr "Support generieren"
@ -8041,16 +8218,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Es wird nicht empfohlen, die Druckbetttemperatur der anderen Schicht über "
#~ "diesen Grenzwert hinaus unter die der ersten Schicht zu setzen. Eine zu "
#~ "niedrige Druckbetttemperatur der anderen Schicht kann dazu führen, dass "
#~ "sich das Modell von der Druckplatte löst"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8081,6 +8248,12 @@ msgstr ""
#~ "Lösen Sie das Problem, indem Sie es vollständig innerhalb oder außerhalb " #~ "Lösen Sie das Problem, indem Sie es vollständig innerhalb oder außerhalb "
#~ "der Druckplatte verschieben." #~ "der Druckplatte verschieben."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Automatische Anordnung" #~ msgstr "Automatische Anordnung"
@ -8121,6 +8294,9 @@ msgstr ""
#~ "Anordnung verwendet, um Kollisionen zu vermeiden, wenn Objekt für Objekt " #~ "Anordnung verwendet, um Kollisionen zu vermeiden, wenn Objekt für Objekt "
#~ "gedruckt wird" #~ "gedruckt wird"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Das Stift-Symbol drücken um das Filament zu bearbeiten."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Farbdruck" #~ msgstr "Farbdruck"
@ -8154,6 +8330,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Dreiecke der Modelle anzeigen" #~ msgstr "Dreiecke der Modelle anzeigen"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Es wird nicht empfohlen, die Druckbetttemperatur der anderen Schicht über "
#~ "diesen Grenzwert hinaus unter die der ersten Schicht zu setzen. Eine zu "
#~ "niedrige Druckbetttemperatur der anderen Schicht kann dazu führen, dass "
#~ "sich das Modell von der Druckplatte löst"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8168,6 +8354,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Filament-Voreinstellungen\n" #~ "2. Filament-Voreinstellungen\n"
#~ "3. Drucker-Voreinstellungen\n" #~ "3. Drucker-Voreinstellungen\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8312,6 +8506,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Linientyp" #~ msgstr "Linientyp"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Nutzervoreinstellungen laden..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Verwaltung" #~ msgstr "Verwaltung"
@ -8361,9 +8558,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Je Objekt bearbeiten" #~ msgstr "Je Objekt bearbeiten"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "Druckplatte %d: %s unterstützt kein Filament %s.\n" #~ msgstr "Druckplatte %d: %s unterstützt kein Filament %s.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Bitte füllen Sie zuerst den Bericht aus." #~ msgstr "Bitte füllen Sie zuerst den Bericht aus."
@ -8494,6 +8702,12 @@ msgstr ""
#~ "Supportlücken, kann aber zusätzliche Filamentwechsel verursachen, wenn " #~ "Supportlücken, kann aber zusätzliche Filamentwechsel verursachen, wenn "
#~ "die Supportschicht von einem anderen Filament gedruckt wird" #~ "die Supportschicht von einem anderen Filament gedruckt wird"
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8507,6 +8721,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Cloud-Umgebung wechseln, bitte erneut anmelden!" #~ msgstr "Cloud-Umgebung wechseln, bitte erneut anmelden!"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Die Version %s von 3mf ist neuer als die Version %s von %s, folgende "
#~ "Schlüssel wurden nicht erkannt:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Die Konfiguration ist nicht kompatibel und kann nicht geladen werden." #~ "Die Konfiguration ist nicht kompatibel und kann nicht geladen werden."
@ -8515,8 +8741,8 @@ msgstr ""
#~ "The firmware versions of printer and AMS are too low.Please update to the " #~ "The firmware versions of printer and AMS are too low.Please update to the "
#~ "latest version before sending the print job" #~ "latest version before sending the print job"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Die Firmware-Versionen von Drucker und AMS sind zu niedrig. Bitte " #~ "Die Firmware-Versionen von Drucker und AMS sind veraltet. Bitte "
#~ "aktualisieren Sie auf die neueste Version, bevor Sie den Druckauftrag " #~ "aktualisieren Sie auf die aktuelle Version, bevor Sie den Druckauftrag "
#~ "senden" #~ "senden"
#~ msgid "" #~ msgid ""
@ -8529,6 +8755,12 @@ msgstr ""
#~ "Ergebnisse überprüfen oder die Eingabedatei reparieren und es erneut " #~ "Ergebnisse überprüfen oder die Eingabedatei reparieren und es erneut "
#~ "versuchen." #~ "versuchen."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8576,6 +8808,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Warten" #~ msgstr "Warten"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8590,11 +8829,18 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr " Objekt:" #~ msgstr " Objekt:"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " ist zu nahe am Sperrbereich, es kommt beim Drucken zu Kollisionen.\n" #~ " ist zu nahe am Sperrbereich, es kommt beim Drucken zu Kollisionen.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " zu nahe an anderen, es kommt beim Drucken zu Kollisionen.\n" #~ msgstr " zu nahe an anderen, es kommt beim Drucken zu Kollisionen.\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -379,6 +379,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Add" msgstr "Add"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Notice" msgstr "Notice"
@ -493,9 +496,6 @@ msgstr "This is the newest version."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Loading user presets..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Rebuild" msgstr "Rebuild"
@ -652,6 +652,12 @@ msgstr "Add Support Enforcer"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Select settings" msgstr "Select settings"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Delete" msgstr "Delete"
@ -740,6 +746,9 @@ msgstr "Flush into this object"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Flush into objects' support" msgstr "Flush into objects' support"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Convert from Inches" msgstr "Convert from Inches"
@ -863,9 +872,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Edit print parameters for a single object" msgstr "Edit print parameters for a single object"
@ -1122,9 +1128,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1134,6 +1137,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1167,8 +1173,17 @@ msgstr "?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Empty" msgstr "Empty"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Click the pencil icon to edit the filament." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Load" msgstr "Load"
@ -1176,6 +1191,9 @@ msgstr "Load"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Unload" msgstr "Unload"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Tips" msgstr "Tips"
@ -1385,6 +1403,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Downloading" msgstr "Downloading"
@ -1464,6 +1485,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
msgid "Close"
msgstr "Close"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Color" msgstr "Color"
@ -1490,11 +1517,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Confirm" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "Close" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzle temperature"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volumetric speed"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Bed temperature"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Save"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1515,6 +1618,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,6 +1654,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS Settings" msgstr "AMS Settings"
@ -1876,7 +2014,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1927,7 +2065,7 @@ msgstr "%1% infill pattern doesn't support 100%% density."
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -1999,9 +2137,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "MainBoard" msgstr "MainBoard"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "TH" msgstr "TH"
@ -2093,6 +2228,12 @@ msgstr "Flow"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Tool" msgstr "Tool"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2105,6 +2246,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2508,24 +2655,21 @@ msgstr "No"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Slice" msgstr "Slice plate"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Slice all" msgstr "Slice all"
msgid "Slice plate"
msgstr "Slice plate"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Send" msgstr "Send"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2848,7 +2992,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3124,6 +3268,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3195,6 +3342,37 @@ msgstr "%s information"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Skip" msgstr "Skip"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D Mouse disconnected." msgstr "3D Mouse disconnected."
@ -3506,10 +3684,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"The 3mf file's version %s is newer than %s's version %s, Found the following "
"unrecognized keys:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "You should update your software.\n" msgstr "You should update your software.\n"
@ -3517,11 +3693,11 @@ msgstr "You should update your software.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Newer 3mf version" msgstr "Newer 3mf version"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3715,9 +3891,6 @@ msgstr ""
"The current project has unsaved changes. Would you like to save before " "The current project has unsaved changes. Would you like to save before "
"continuing?" "continuing?"
msgid "Save"
msgstr "Save"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Number of copies:" msgstr "Number of copies:"
@ -3794,9 +3967,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "Switching languages requires the application to restart.\n" msgstr "Switching languages requires the application to restart.\n"
@ -4275,13 +4448,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4403,7 +4576,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5468,11 +5641,10 @@ msgstr "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgstr "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5570,9 +5742,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Layer height cannot exceed nozzle diameter." msgstr "Layer height cannot exceed nozzle diameter."
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Generating skirt & brim" msgstr "Generating skirt & brim"
@ -5724,9 +5896,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Bed temperature"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6223,9 +6392,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volumetric speed"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -6934,6 +7100,15 @@ msgstr ""
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can " "hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
"prevent stringing." "prevent stringing."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Retraction speed" msgstr "Retraction speed"
@ -7303,9 +7478,6 @@ msgstr "This setting specifies the wall count around tree support."
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Nozzle temperature after the first layer" msgstr "Nozzle temperature after the first layer"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzle temperature"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Bed temperature difference" msgstr "Bed temperature difference"
@ -7571,6 +7743,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
@ -7659,6 +7834,9 @@ msgstr "Generating infill regions"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generating infill toolpath" msgstr "Generating infill toolpath"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Generating support" msgstr "Generating support"
@ -7903,15 +8081,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "It is not recommended to have the bed temperature of other layers to be "
#~ "lower than the first layer by more than this threshold. Bed temperatures "
#~ "that are too low may cause models to break free from the build plate."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -7943,6 +8112,12 @@ msgstr ""
#~ "Please solve the problem by moving it totally on or off the plate, and " #~ "Please solve the problem by moving it totally on or off the plate, and "
#~ "confirming that the height is within the build volume." #~ "confirming that the height is within the build volume."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Auto Arrange" #~ msgstr "Auto Arrange"
@ -7983,6 +8158,9 @@ msgstr ""
#~ "Clearance radius around extruder: used as input for auto-arranging to " #~ "Clearance radius around extruder: used as input for auto-arranging to "
#~ "avoid collisions when printing object by object" #~ "avoid collisions when printing object by object"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Color print" #~ msgstr "Color print"
@ -8016,6 +8194,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Display triangles of models" #~ msgstr "Display triangles of models"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "It is not recommended to have the bed temperature of other layers to be "
#~ "lower than the first layer by more than this threshold. Bed temperatures "
#~ "that are too low may cause models to break free from the build plate."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8029,6 +8216,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Filament presets\n" #~ "2. Filament presets\n"
#~ "3. Printer presets\n" #~ "3. Printer presets\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8174,6 +8369,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Line type" #~ msgstr "Line type"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Loading user presets..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Management" #~ msgstr "Management"
@ -8223,9 +8421,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Per Object Edit" #~ msgstr "Per Object Edit"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Please fill report first." #~ msgstr "Please fill report first."
@ -8354,6 +8563,12 @@ msgstr ""
#~ "to support custom support gaps, but may cause extra filament switches if " #~ "to support custom support gaps, but may cause extra filament switches if "
#~ "support is specified as a different filament from the object." #~ "support is specified as a different filament from the object."
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8366,6 +8581,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Cloud environment has switched; please login again!" #~ msgstr "Cloud environment has switched; please login again!"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "The 3mf file's version %s is newer than %s's version %s, Found the "
#~ "following unrecognized keys:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "The configuration is not compatible and cannot be loaded!" #~ msgstr "The configuration is not compatible and cannot be loaded!"
@ -8385,6 +8612,12 @@ msgstr ""
#~ "attempted, however we recommend checking the results or repairing the " #~ "attempted, however we recommend checking the results or repairing the "
#~ "input file and retrying." #~ "input file and retrying."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8431,6 +8664,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Waiting" #~ msgstr "Waiting"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8444,12 +8684,19 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr " Object:" #~ msgstr " Object:"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " is too close to an exclusion area, there will be collisions when " #~ " is too close to an exclusion area, there will be collisions when "
#~ "printing.\n" #~ "printing.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgstr " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -382,6 +382,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Añadir" msgstr "Añadir"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Date cuenta" msgstr "Date cuenta"
@ -503,9 +506,6 @@ msgstr "Esta es la versión más reciente."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Información" msgstr "Información"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Cargando los preajustes del usuario..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruir" msgstr "Reconstruir"
@ -662,6 +662,12 @@ msgstr "Añadir forzado de soportes"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Seleccione los ajustes" msgstr "Seleccione los ajustes"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Borra" msgstr "Borra"
@ -750,6 +756,9 @@ msgstr "Descarga en este objeto"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Depositar en el soporte de los objetos" msgstr "Depositar en el soporte de los objetos"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Convertir desde pulgadas" msgstr "Convertir desde pulgadas"
@ -874,9 +883,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Editar los parámetros de impresión de un solo objeto" msgstr "Editar los parámetros de impresión de un solo objeto"
@ -1143,9 +1149,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1155,6 +1158,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1188,8 +1194,17 @@ msgstr "?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Vacío" msgstr "Vacío"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Haga clic en el icono del lápiz para editar el filamento." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Cargar" msgstr "Cargar"
@ -1197,6 +1212,9 @@ msgstr "Cargar"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Descargar" msgstr "Descargar"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Consejos" msgstr "Consejos"
@ -1414,6 +1432,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "" msgstr ""
@ -1493,6 +1514,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Color" msgstr "Color"
@ -1519,11 +1546,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Confirmar" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "Cerrar" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Temperatura de la boquilla"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Velocidad volumétrica máxima"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura de la base"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1544,6 +1647,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1557,6 +1683,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "Ajustes del AMS" msgstr "Ajustes del AMS"
@ -1911,7 +2049,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1965,7 +2103,7 @@ msgstr "El patrón de relleno %1% no soporta el 100%% de densidad."
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -2040,9 +2178,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "Placa Madre" msgstr "Placa Madre"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "TH" msgstr "TH"
@ -2134,6 +2269,12 @@ msgstr "Flujo"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Herramienta" msgstr "Herramienta"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2146,6 +2287,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2549,24 +2696,21 @@ msgstr "No"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Laminar" msgstr "Laminar placa"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Laminar todo" msgstr "Laminar todo"
msgid "Slice plate"
msgstr "Laminar placa"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Enviar" msgstr "Enviar"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2889,7 +3033,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3165,6 +3309,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3236,6 +3383,37 @@ msgstr "%s información"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Saltar" msgstr "Saltar"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "Ratón 3D desconectado." msgstr "Ratón 3D desconectado."
@ -3549,10 +3727,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"La versión %s de 3mf es más reciente que la versión %s de %s, se han "
"encontrado las siguientes claves no reconocidas:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "Será mejor que actualices tu software.\n" msgstr "Será mejor que actualices tu software.\n"
@ -3560,11 +3736,11 @@ msgstr "Será mejor que actualices tu software.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nueva versión 3mf" msgstr "Nueva versión 3mf"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3764,9 +3940,6 @@ msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?"
msgstr "" msgstr ""
"El proyecto actual tiene cambios sin guardar, ¿guardarlos antes de continuar?" "El proyecto actual tiene cambios sin guardar, ¿guardarlos antes de continuar?"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Número de copias:" msgstr "Número de copias:"
@ -3847,9 +4020,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "El cambio de idioma requiere el reinicio de la aplicación.\n" msgstr "El cambio de idioma requiere el reinicio de la aplicación.\n"
@ -4338,13 +4511,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4470,7 +4643,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5555,11 +5728,10 @@ msgstr "%1% está demasiado cerca de otros, y pueden producirse colisiones."
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% es demasiado alto, y se producirán colisiones." msgstr "%1% es demasiado alto, y se producirán colisiones."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5663,9 +5835,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "La altura de la capa no puede superar el diámetro de la boquilla" msgstr "La altura de la capa no puede superar el diámetro de la boquilla"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Generando falda y ala" msgstr "Generando falda y ala"
@ -5816,9 +5988,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura de la base"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6325,9 +6494,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Velocidad volumétrica máxima"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -7052,6 +7218,15 @@ msgstr ""
"boquilla golpee la impresión cuando se desplaza. El uso de la línea espiral " "boquilla golpee la impresión cuando se desplaza. El uso de la línea espiral "
"para levantar z puede evitar el encordado" "para levantar z puede evitar el encordado"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Velocidad de retracción" msgstr "Velocidad de retracción"
@ -7424,9 +7599,6 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Temperatura de la boquilla después de la primera capa" msgstr "Temperatura de la boquilla después de la primera capa"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Temperatura de la boquilla"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Diferencia de temperatura de la cama" msgstr "Diferencia de temperatura de la cama"
@ -7696,6 +7868,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Laminar"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "Cortar las placas: 0-todas las placas, i-placa i, otras-inválidas" msgstr "Cortar las placas: 0-todas las placas, i-placa i, otras-inválidas"
@ -7785,6 +7960,9 @@ msgstr "Generación de zonas de relleno"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generación de la trayectoria de la herramienta de relleno" msgstr "Generación de la trayectoria de la herramienta de relleno"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Generar soporte" msgstr "Generar soporte"
@ -8030,16 +8208,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "No se recomienda que la temperatura de la cama de la otra capa sea "
#~ "inferior a la de la capa inicial por más de este umbral. Una temperatura "
#~ "demasiado baja de la otra capa puede hacer que el modelo se desprenda de "
#~ "la placa de impresión."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8070,6 +8238,12 @@ msgstr ""
#~ "Por favor, resuelva el problema moviéndolo totalmente dentro o fuera de " #~ "Por favor, resuelva el problema moviéndolo totalmente dentro o fuera de "
#~ "la placa." #~ "la placa."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Auto posicionamiento" #~ msgstr "Auto posicionamiento"
@ -8111,6 +8285,9 @@ msgstr ""
#~ "auto-organización para evitar la colisión cuando se imprime objeto por " #~ "auto-organización para evitar la colisión cuando se imprime objeto por "
#~ "objeto" #~ "objeto"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Haga clic en el icono del lápiz para editar el filamento."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Impresión en color" #~ msgstr "Impresión en color"
@ -8144,6 +8321,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Mostrar los triángulos de los modelos" #~ msgstr "Mostrar los triángulos de los modelos"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "No se recomienda que la temperatura de la cama de la otra capa sea "
#~ "inferior a la de la capa inicial por más de este umbral. Una temperatura "
#~ "demasiado baja de la otra capa puede hacer que el modelo se desprenda de "
#~ "la placa de impresión."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8157,6 +8344,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Preajustese de filamentos\n" #~ "2. Preajustese de filamentos\n"
#~ "3. Preajustes de la impresora\n" #~ "3. Preajustes de la impresora\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8304,6 +8499,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Tipo de línea" #~ msgstr "Tipo de línea"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Cargando los preajustes del usuario..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Gestión" #~ msgstr "Gestión"
@ -8353,9 +8551,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Por objeto editar" #~ msgstr "Por objeto editar"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "La placa %d: %s no admite el filamento %s.\n" #~ msgstr "La placa %d: %s no admite el filamento %s.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Por favor, rellene primero el informe." #~ msgstr "Por favor, rellene primero el informe."
@ -8487,6 +8696,12 @@ msgstr ""
#~ "personalizada, pero puede causar cambios de filamento adicionales si el " #~ "personalizada, pero puede causar cambios de filamento adicionales si el "
#~ "soporte se especifica como un extrusor diferente con el objeto" #~ "soporte se especifica como un extrusor diferente con el objeto"
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8500,6 +8715,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Cambiar el entorno de la nube, ¡Por favor, inicie sesión de nuevo!" #~ msgstr "Cambiar el entorno de la nube, ¡Por favor, inicie sesión de nuevo!"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "La versión %s de 3mf es más reciente que la versión %s de %s, se han "
#~ "encontrado las siguientes claves no reconocidas:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "La configuración no es compatible y no se puede cargar." #~ msgstr "La configuración no es compatible y no se puede cargar."
@ -8520,6 +8747,12 @@ msgstr ""
#~ "repararlo, sin embargo, es posible que desee comprobar los resultados o " #~ "repararlo, sin embargo, es posible que desee comprobar los resultados o "
#~ "reparar el archivo de entrada y volver a intentarlo." #~ "reparar el archivo de entrada y volver a intentarlo."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8567,6 +8800,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Esperando" #~ msgstr "Esperando"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8580,12 +8820,19 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr "Objeto" #~ msgstr "Objeto"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " está demasiado cerca del área de exclusión, habrá colisiones al " #~ " está demasiado cerca del área de exclusión, habrá colisiones al "
#~ "imprimir.\n" #~ "imprimir.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " está demasiado cerca de otros, habrá colisiones al imprimir.\n" #~ msgstr " está demasiado cerca de otros, habrá colisiones al imprimir.\n"

View file

@ -2,16 +2,13 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1) ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
msgid "Supports Painting" msgid "Supports Painting"
msgstr "Prend en charge la peinture" msgstr "Prend en charge la peinture"
@ -384,6 +381,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Remarquer" msgstr "Remarquer"
@ -505,9 +505,6 @@ msgstr "Il s'agit de la version la plus récente."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Chargement des préréglages utilisateur..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruire" msgstr "Reconstruire"
@ -664,6 +661,12 @@ msgstr "Ajouter un bloqueur de support"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Sélectionnez les paramètres" msgstr "Sélectionnez les paramètres"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
@ -752,6 +755,9 @@ msgstr "Purger dans cet objet"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Purger dans les supports de l'objet" msgstr "Purger dans les supports de l'objet"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Convertir en pouce" msgstr "Convertir en pouce"
@ -876,9 +882,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Modifier les paramètres d'impression d'un seul objet" msgstr "Modifier les paramètres d'impression d'un seul objet"
@ -913,13 +916,11 @@ msgstr "Fila."
msgid "%1$d error repaired" msgid "%1$d error repaired"
msgid_plural "%1$d errors repaired" msgid_plural "%1$d errors repaired"
msgstr[0] "%1$d erreur réparée" msgstr[0] "%1$d erreur réparée"
msgstr[1] "%1$d erreur réparée"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Error: %1$d non-manifold edge." msgid "Error: %1$d non-manifold edge."
msgid_plural "Error: %1$d non-manifold edges." msgid_plural "Error: %1$d non-manifold edges."
msgstr[0] "Erreur : %1$d arête non multiple." msgstr[0] "Erreur : %1$d arête non multiple."
msgstr[1] "Erreur : %1$d arête non multiple."
msgid "Remaining errors" msgid "Remaining errors"
msgstr "Erreurs restantes" msgstr "Erreurs restantes"
@ -928,7 +929,6 @@ msgstr "Erreurs restantes"
msgid "%1$d non-manifold edge" msgid "%1$d non-manifold edge"
msgid_plural "%1$d non-manifold edges" msgid_plural "%1$d non-manifold edges"
msgstr[0] "%1$d arête non multiple" msgstr[0] "%1$d arête non multiple"
msgstr[1] "%1$d arête non multiple"
msgid "Right click the icon to fix model object" msgid "Right click the icon to fix model object"
msgstr "Cliquez avec le bouton droit sur l'icône pour fixer l'objet modèle" msgstr "Cliquez avec le bouton droit sur l'icône pour fixer l'objet modèle"
@ -1046,12 +1046,10 @@ msgstr "Réparer l'objet modèle"
msgid "Following model object has been repaired" msgid "Following model object has been repaired"
msgid_plural "Following model objects have been repaired" msgid_plural "Following model objects have been repaired"
msgstr[0] "L'objet modèle suivant a été réparé" msgstr[0] "L'objet modèle suivant a été réparé"
msgstr[1] ""
msgid "Failed to repair folowing model object" msgid "Failed to repair folowing model object"
msgid_plural "Failed to repair folowing model objects" msgid_plural "Failed to repair folowing model objects"
msgstr[0] "Échec de la réparation de l'objet modèle suivant" msgstr[0] "Échec de la réparation de l'objet modèle suivant"
msgstr[1] ""
msgid "Repairing was canceled" msgid "Repairing was canceled"
msgstr "La réparation a été annulée" msgstr "La réparation a été annulée"
@ -1145,9 +1143,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1157,6 +1152,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1190,8 +1188,17 @@ msgstr "?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "verser" msgstr "verser"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Cliquez sur l'icône du crayon pour modifier le filament." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Charger" msgstr "Charger"
@ -1199,6 +1206,9 @@ msgstr "Charger"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Déchargement" msgstr "Déchargement"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "astuces" msgstr "astuces"
@ -1411,6 +1421,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Downloading" msgstr "Downloading"
@ -1491,6 +1504,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
msgid "Close"
msgstr "proche"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Couleur" msgstr "Couleur"
@ -1515,11 +1534,87 @@ msgstr "Numéro de série"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Confirmer" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "proche" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Température de buse"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Vitesse volumétrique max"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Température du lit"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "sauvegarder"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1540,6 +1635,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1553,6 +1671,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "Paramètres AMS" msgstr "Paramètres AMS"
@ -1895,7 +2025,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1946,7 +2076,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -2019,9 +2149,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "Carte mère" msgstr "Carte mère"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "TH" msgstr "TH"
@ -2110,6 +2237,12 @@ msgstr "débit"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Outil" msgstr "Outil"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2122,6 +2255,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2526,24 +2665,21 @@ msgstr "Non"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Tranche" msgstr "Assiette à trancher"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Tout trancher" msgstr "Tout trancher"
msgid "Slice plate"
msgstr "Assiette à trancher"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Envoyer" msgstr "Envoyer"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2866,7 +3002,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3142,6 +3278,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3213,6 +3352,37 @@ msgstr "%s informations"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Sauter" msgstr "Sauter"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "Souris 3D déconnectée." msgstr "Souris 3D déconnectée."
@ -3522,10 +3692,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"La version %s de 3mf est plus récente que la version %s de %s, Clés "
"suivantes non reconnues :\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "Vous feriez mieux de mettre à jour votre logiciel.\n" msgstr "Vous feriez mieux de mettre à jour votre logiciel.\n"
@ -3533,11 +3701,11 @@ msgstr "Vous feriez mieux de mettre à jour votre logiciel.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nouvelle version 3mf" msgstr "Nouvelle version 3mf"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3739,9 +3907,6 @@ msgstr ""
"Le projet en cours comporte des modifications non enregistrées, enregistrez-" "Le projet en cours comporte des modifications non enregistrées, enregistrez-"
"les avant de continuer ?" "les avant de continuer ?"
msgid "Save"
msgstr "sauvegarder"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Nombre de copies:" msgstr "Nombre de copies:"
@ -3820,9 +3985,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "Le changement de langue nécessite le redémarrage de l'application.\n" msgstr "Le changement de langue nécessite le redémarrage de l'application.\n"
@ -4314,13 +4479,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4447,7 +4612,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -4524,10 +4689,6 @@ msgstr[0] ""
"La ligne suivante %s contient des mots clés réservés. Veuillez le supprimer, " "La ligne suivante %s contient des mots clés réservés. Veuillez le supprimer, "
"ou il battra la visualisation du code G et l'estimation du temps " "ou il battra la visualisation du code G et l'estimation du temps "
"d'impression." "d'impression."
msgstr[1] ""
"La ligne suivante %s contient des mots clés réservés. Veuillez le supprimer, "
"ou il battra la visualisation du code G et l'estimation du temps "
"d'impression."
msgid "Reserved keywords found" msgid "Reserved keywords found"
msgstr "Mots clés réservés trouvés" msgstr "Mots clés réservés trouvés"
@ -4703,7 +4864,6 @@ msgstr "Détaché"
msgid "Following preset will be deleted too." msgid "Following preset will be deleted too."
msgid_plural "Following presets will be deleted too." msgid_plural "Following presets will be deleted too."
msgstr[0] "Le préréglage suivant sera également supprimé." msgstr[0] "Le préréglage suivant sera également supprimé."
msgstr[1] ""
#, boost-format #, boost-format
msgid "Are you sure to %1% the selected preset?" msgid "Are you sure to %1% the selected preset?"
@ -5536,11 +5696,10 @@ msgstr ""
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% est trop grand, cela pourrait provoquer des collisions." msgstr "%1% est trop grand, cela pourrait provoquer des collisions."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5647,9 +5806,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "La hauteur de la couche ne peut pas dépasser le diamètre de la buse" msgstr "La hauteur de la couche ne peut pas dépasser le diamètre de la buse"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Génération jupe et bord" msgstr "Génération jupe et bord"
@ -5800,9 +5959,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Température du lit"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6314,9 +6470,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Vitesse volumétrique max"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -7048,6 +7201,15 @@ msgstr ""
"toucher l'impression lors du déplacement. L'utilisation d'une ligne en " "toucher l'impression lors du déplacement. L'utilisation d'une ligne en "
"spirale pour soulever z peut empêcher l'enfilage" "spirale pour soulever z peut empêcher l'enfilage"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Vitesse de rétraction" msgstr "Vitesse de rétraction"
@ -7422,9 +7584,6 @@ msgstr "Ce paramètre spécifie le nombre de murs autour du support d'arbre"
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Température de la buse pour les couches après la première" msgstr "Température de la buse pour les couches après la première"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Température de buse"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Différence de température du lit" msgstr "Différence de température du lit"
@ -7693,6 +7852,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Tranche"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "" msgstr ""
"Trancher les assiettes : 0-toutes les assiettes, i-assiette i, autres-" "Trancher les assiettes : 0-toutes les assiettes, i-assiette i, autres-"
@ -7785,6 +7947,9 @@ msgstr "Génération de régions de remplissage"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Génération d'un parcours d'outil de remplissage" msgstr "Génération d'un parcours d'outil de remplissage"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Génération des supports" msgstr "Génération des supports"
@ -8031,16 +8196,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Ne recommandez pas que la température du lit de l'autre couche soit "
#~ "inférieure à la couche initiale pendant plus de ce seuil. Une température "
#~ "de lit trop basse de l'autre couche peut entraîner la rupture du modèle "
#~ "de la plaque de construction"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8071,6 +8226,12 @@ msgstr ""
#~ "problème en le déplaçant totalement à l'intérieur ou à l'extérieur de la " #~ "problème en le déplaçant totalement à l'intérieur ou à l'extérieur de la "
#~ "plaque." #~ "plaque."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Organisation automatique" #~ msgstr "Organisation automatique"
@ -8112,6 +8273,9 @@ msgstr ""
#~ "l'auto-arrangement pour éviter les collisions lors de l'impression objet " #~ "l'auto-arrangement pour éviter les collisions lors de l'impression objet "
#~ "par objet" #~ "par objet"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Cliquez sur l'icône du crayon pour modifier le filament."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Impression couleur" #~ msgstr "Impression couleur"
@ -8145,6 +8309,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Afficher les triangles des modèles" #~ msgstr "Afficher les triangles des modèles"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Ne recommandez pas que la température du lit de l'autre couche soit "
#~ "inférieure à la couche initiale pendant plus de ce seuil. Une température "
#~ "de lit trop basse de l'autre couche peut entraîner la rupture du modèle "
#~ "de la plaque de construction"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8159,6 +8333,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Préréglages du filament\n" #~ "2. Préréglages du filament\n"
#~ "3. Préréglages de l'imprimante\n" #~ "3. Préréglages de l'imprimante\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8305,6 +8487,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Type de ligne" #~ msgstr "Type de ligne"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Chargement des préréglages utilisateur..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Management" #~ msgstr "Management"
@ -8354,9 +8539,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Modification par objet" #~ msgstr "Modification par objet"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "Plaque %d : %s ne prend pas en charge le filament %s.\n" #~ msgstr "Plaque %d : %s ne prend pas en charge le filament %s.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Veuillez d'abord remplir le rapport." #~ msgstr "Veuillez d'abord remplir le rapport."
@ -8488,6 +8684,12 @@ msgstr ""
#~ "supplémentaires si le support est spécifié comme extrudeuse différente " #~ "supplémentaires si le support est spécifié comme extrudeuse différente "
#~ "avec l'objet" #~ "avec l'objet"
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8501,6 +8703,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Changez d'environnement cloud, veuillez vous reconnecter !" #~ msgstr "Changez d'environnement cloud, veuillez vous reconnecter !"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "La version %s de 3mf est plus récente que la version %s de %s, Clés "
#~ "suivantes non reconnues :\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "La Config n'est pas compatible et ne peut pas être chargée." #~ msgstr "La Config n'est pas compatible et ne peut pas être chargée."
@ -8520,6 +8734,12 @@ msgstr ""
#~ "La vitesse d'impression minimale lors du ralentissement pour le " #~ "La vitesse d'impression minimale lors du ralentissement pour le "
#~ "refroidissement" #~ "refroidissement"
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8567,6 +8787,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Attente" #~ msgstr "Attente"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8580,12 +8807,19 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr "Objet:" #~ msgstr "Objet:"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "est trop proche de la zone d'exclusion, il y aura des collisions lors de " #~ "est trop proche de la zone d'exclusion, il y aura des collisions lors de "
#~ "l'impression.\n" #~ "l'impression.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "est trop proche des autres, il y aura des collisions lors de " #~ "est trop proche des autres, il y aura des collisions lors de "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -381,6 +381,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás" msgstr "Hozzáadás"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Megjegyzés" msgstr "Megjegyzés"
@ -500,9 +503,6 @@ msgstr "Ez a legújabb verzió."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Infó" msgstr "Infó"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Felhasználói beállítások betöltése..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Újraindítás" msgstr "Újraindítás"
@ -659,6 +659,12 @@ msgstr "Támasz kényszerítő hozzáadása"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Beállítások kiválasztása" msgstr "Beállítások kiválasztása"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Törlés" msgstr "Törlés"
@ -747,6 +753,9 @@ msgstr "Öblítés ebbe a tárgyba"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Öblítés a tárgyak támaszába" msgstr "Öblítés a tárgyak támaszába"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Átváltás hüvelykről" msgstr "Átváltás hüvelykről"
@ -872,9 +881,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Nyomtatási paraméterek szerkesztése egy objektumhoz" msgstr "Nyomtatási paraméterek szerkesztése egy objektumhoz"
@ -1140,9 +1146,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1152,6 +1155,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1185,8 +1191,17 @@ msgstr "?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Üres" msgstr "Üres"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Kattints a ceruza ikonra a filament szerkesztéséhez." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Filament betöltés" msgstr "Filament betöltés"
@ -1194,6 +1209,9 @@ msgstr "Filament betöltés"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Filament kitöltése" msgstr "Filament kitöltése"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Tippek" msgstr "Tippek"
@ -1409,6 +1427,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Letöltés" msgstr "Letöltés"
@ -1497,6 +1518,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Megerősítés"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Szín" msgstr "Szín"
@ -1524,11 +1551,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Megerősítés" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "Bezárás" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Fúvóka hőmérséklet"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max. volumetrikus sebesség"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1549,6 +1652,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1562,6 +1688,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS beállítások" msgstr "AMS beállítások"
@ -1908,7 +2046,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1960,7 +2098,7 @@ msgstr "%1% kitöltési mintázat nem támogatja a 100%%-os kitöltés."
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -2032,9 +2170,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "MainBoard" msgstr "MainBoard"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "TH" msgstr "TH"
@ -2126,6 +2261,12 @@ msgstr "Anyagáramlás"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Szerszám" msgstr "Szerszám"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2138,6 +2279,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2545,24 +2692,21 @@ msgstr "Nem"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Szeletelés" msgstr "Tálca szeletelése"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Összes szeletelése" msgstr "Összes szeletelése"
msgid "Slice plate"
msgstr "Tálca szeletelése"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Küldés" msgstr "Küldés"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2885,13 +3029,8 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
"Szeretnéd szinkronizálni személyes adataidat a Bambu Cloudból?\n"
"Ezek az adatok a következő információkat tartalmazzák:\n"
"1. Folyamat beállítások\n"
"2. Filament beállítások\n"
"3. Nyomtató beállítások\n"
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "Szinkronizálás" msgstr "Szinkronizálás"
@ -3166,6 +3305,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3237,6 +3379,37 @@ msgstr "%s információ"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás" msgstr "Kihagyás"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D Mouse csatlakoztatva." msgstr "3D Mouse csatlakoztatva."
@ -3548,10 +3721,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"A 3mf fájl %s verziója újabb, mint a(z) %s verziója %s, a következő "
"ismeretlen kulcsokat találtuk:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "Jobb lenne, ha frissítenéd a szoftvert.\n" msgstr "Jobb lenne, ha frissítenéd a szoftvert.\n"
@ -3559,11 +3730,11 @@ msgstr "Jobb lenne, ha frissítenéd a szoftvert.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Újabb 3mf verzió" msgstr "Újabb 3mf verzió"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3762,9 +3933,6 @@ msgstr ""
"Az aktuális projektben el nem mentett módosítások vannak, mentsük el a " "Az aktuális projektben el nem mentett módosítások vannak, mentsük el a "
"folytatás előtt?" "folytatás előtt?"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Másolatok száma:" msgstr "Másolatok száma:"
@ -3843,9 +4011,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "A nyelvváltáshoz az alkalmazás újraindítása szükséges.\n" msgstr "A nyelvváltáshoz az alkalmazás újraindítása szükséges.\n"
@ -4327,13 +4495,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4457,7 +4625,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5539,11 +5707,10 @@ msgstr ""
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% túl magas, a nyomtatás során előfordulhatnak ütközések." msgstr "%1% túl magas, a nyomtatás során előfordulhatnak ütközések."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5645,9 +5812,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "A rétegmagasság nem lehet nagyobb a fúvóka átmérőjénél." msgstr "A rétegmagasság nem lehet nagyobb a fúvóka átmérőjénél."
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Szoknya & perem generálása" msgstr "Szoknya & perem generálása"
@ -5798,9 +5965,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6302,9 +6466,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max. volumetrikus sebesség"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -7026,6 +7187,15 @@ msgstr ""
"nagyobb mozgás közben a tárgynak ütközzön. A Z tengely emelésekor használt " "nagyobb mozgás közben a tárgynak ütközzön. A Z tengely emelésekor használt "
"körkörös mozgás megelőzheti a szálazást." "körkörös mozgás megelőzheti a szálazást."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Visszahúzás sebessége" msgstr "Visszahúzás sebessége"
@ -7404,9 +7574,6 @@ msgstr "Ez a beállítás határozza meg a falak számát a fa támasz körül."
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Fúvóka hőmérséklete az első réteg után" msgstr "Fúvóka hőmérséklete az első réteg után"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Fúvóka hőmérséklet"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Asztalhőmérséklet különbség" msgstr "Asztalhőmérséklet különbség"
@ -7674,6 +7841,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Szeletelés"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "Tálcák szeletelése: 0 - összes tálca, i - i tálca, egyéb - érvénytelen" msgstr "Tálcák szeletelése: 0 - összes tálca, i - i tálca, egyéb - érvénytelen"
@ -7762,6 +7932,9 @@ msgstr "Kitöltési területek generálása"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Kitöltési szerszámút generálás" msgstr "Kitöltési szerszámút generálás"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Támaszok generálása" msgstr "Támaszok generálása"
@ -8006,16 +8179,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Nem ajánlott, hogy a kezdőréteget követő többi réteg asztalhőmérséklete "
#~ "alacsonyabb legyen ennél a küszöbértéknél. Ha a többi rétegnél túl "
#~ "alacsony asztalhőmérsékletet használsz, előfordulhat, hogy a tárgy "
#~ "leválik a tálcáról nyomtatás közben"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8046,6 +8209,12 @@ msgstr ""
#~ "Kérjük, orvosold a problémát a tárgy tálcára helyezésével vagy a tálcáról " #~ "Kérjük, orvosold a problémát a tárgy tálcára helyezésével vagy a tálcáról "
#~ "való eltávolításával és a tárgy magasságának ellenőrzésével." #~ "való eltávolításával és a tárgy magasságának ellenőrzésével."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Automatikus elrendezés" #~ msgstr "Automatikus elrendezés"
@ -8088,6 +8257,9 @@ msgstr ""
#~ "elrendezéshez használatos az ütközések elkerülése érdekében, amikor " #~ "elrendezéshez használatos az ütközések elkerülése érdekében, amikor "
#~ "objektumonként nyomtatsz" #~ "objektumonként nyomtatsz"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Kattints a ceruza ikonra a filament szerkesztéséhez."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Színes nyomtatás" #~ msgstr "Színes nyomtatás"
@ -8121,6 +8293,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Modell háromszögeinek megjelenítése" #~ msgstr "Modell háromszögeinek megjelenítése"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Nem ajánlott, hogy a kezdőréteget követő többi réteg asztalhőmérséklete "
#~ "alacsonyabb legyen ennél a küszöbértéknél. Ha a többi rétegnél túl "
#~ "alacsony asztalhőmérsékletet használsz, előfordulhat, hogy a tárgy "
#~ "leválik a tálcáról nyomtatás közben"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8134,6 +8316,19 @@ msgstr ""
#~ "2. Filament beállítások\n" #~ "2. Filament beállítások\n"
#~ "3. Nyomtató beállítások\n" #~ "3. Nyomtató beállítások\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr ""
#~ "Szeretnéd szinkronizálni személyes adataidat a Bambu Cloudból?\n"
#~ "Ezek az adatok a következő információkat tartalmazzák:\n"
#~ "1. Folyamat beállítások\n"
#~ "2. Filament beállítások\n"
#~ "3. Nyomtató beállítások\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8285,6 +8480,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Vonal típusa" #~ msgstr "Vonal típusa"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Felhasználói beállítások betöltése..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Management" #~ msgstr "Management"
@ -8334,9 +8532,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Szerkesztés objektumonként" #~ msgstr "Szerkesztés objektumonként"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "%d. tálca: %s nem használható %s filamenttel.\n" #~ msgstr "%d. tálca: %s nem használható %s filamenttel.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Kérjük, először töltsd ki a riportot." #~ msgstr "Kérjük, először töltsd ki a riportot."
@ -8473,6 +8682,12 @@ msgstr ""
#~ "támasz között, de előfordulhat, hogy extra filament váltást okoz, ha más " #~ "támasz között, de előfordulhat, hogy extra filament váltást okoz, ha más "
#~ "anyagú filamentet használsz támaszként." #~ "anyagú filamentet használsz támaszként."
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8486,6 +8701,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Felhőkörnyezet váltása, kérjük, jelentkezz be újra!" #~ msgstr "Felhőkörnyezet váltása, kérjük, jelentkezz be újra!"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "A 3mf fájl %s verziója újabb, mint a(z) %s verziója %s, a következő "
#~ "ismeretlen kulcsokat találtuk:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "A konfiguráció nem kompatibilis és nem tölthető be!" #~ msgstr "A konfiguráció nem kompatibilis és nem tölthető be!"
@ -8505,6 +8732,12 @@ msgstr ""
#~ "Megkíséreltük a javítást, azonban javasoljuk az eredmények ellenőrzését " #~ "Megkíséreltük a javítást, azonban javasoljuk az eredmények ellenőrzését "
#~ "vagy a bemeneti fájl javítását és az újbóli próbálkozást." #~ "vagy a bemeneti fájl javítását és az újbóli próbálkozást."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8554,6 +8787,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Várakozás" #~ msgstr "Várakozás"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8568,12 +8808,19 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr " Objektum:" #~ msgstr " Objektum:"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak " #~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "
#~ "ütközések.\n" #~ "ütközések.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak " #~ " túl közel van a tiltott területhez, a nyomtatás során előfordulhatnak "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -380,6 +380,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Aggiungi" msgstr "Aggiungi"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Avvertenza" msgstr "Avvertenza"
@ -494,9 +497,6 @@ msgstr "This is the newest version."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Loading user presets..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Rebuild" msgstr "Rebuild"
@ -653,6 +653,12 @@ msgstr "Aggiungi rinforzo supporto"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Select settings" msgstr "Select settings"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Elimina" msgstr "Elimina"
@ -741,6 +747,9 @@ msgstr "Flush into this object"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Flush into objects' support" msgstr "Flush into objects' support"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Convert from Inches" msgstr "Convert from Inches"
@ -864,9 +873,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Edit print parameters for a single object" msgstr "Edit print parameters for a single object"
@ -1123,9 +1129,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,6 +1138,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1168,8 +1174,17 @@ msgstr "?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Empty" msgstr "Empty"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Click the pencil icon to edit the filament." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Load" msgstr "Load"
@ -1177,6 +1192,9 @@ msgstr "Load"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Unload" msgstr "Unload"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Tips" msgstr "Tips"
@ -1386,6 +1404,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Downloading" msgstr "Downloading"
@ -1465,6 +1486,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Color" msgstr "Color"
@ -1491,11 +1518,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Confirm" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "Chiudi" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Temperatura ugello"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Massima velocità volumetrica"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura piano"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1516,6 +1619,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1529,6 +1655,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS Settings" msgstr "AMS Settings"
@ -1878,7 +2016,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1929,7 +2067,7 @@ msgstr "%1% infill pattern doesn't support 100%% density."
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -2001,9 +2139,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "MainBoard" msgstr "MainBoard"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "TH" msgstr "TH"
@ -2095,6 +2230,12 @@ msgstr "Flusso"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Strumento" msgstr "Strumento"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2107,6 +2248,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2510,24 +2657,21 @@ msgstr "No"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Processa" msgstr "Slice plate"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Slice all" msgstr "Slice all"
msgid "Slice plate"
msgstr "Slice plate"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Send" msgstr "Send"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2850,7 +2994,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3126,6 +3270,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3197,6 +3344,37 @@ msgstr "%s informazioni"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Skip" msgstr "Skip"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "Mouse 3D disconnesso." msgstr "Mouse 3D disconnesso."
@ -3508,10 +3686,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"The 3mf file's version %s is newer than %s's version %s, Found the following "
"unrecognized keys:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "You should update your software.\n" msgstr "You should update your software.\n"
@ -3519,11 +3695,11 @@ msgstr "You should update your software.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Newer 3mf version" msgstr "Newer 3mf version"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3717,9 +3893,6 @@ msgstr ""
"The current project has unsaved changes. Would you like to save before " "The current project has unsaved changes. Would you like to save before "
"continuing?" "continuing?"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Number of copies:" msgstr "Number of copies:"
@ -3796,9 +3969,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "Switching languages requires the application to restart.\n" msgstr "Switching languages requires the application to restart.\n"
@ -4277,13 +4450,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4405,7 +4578,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5471,11 +5644,10 @@ msgstr "%1% is too close to others, and collisions may be caused."
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgstr "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5573,9 +5745,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Layer height cannot exceed nozzle diameter." msgstr "Layer height cannot exceed nozzle diameter."
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Generating skirt & brim" msgstr "Generating skirt & brim"
@ -5727,9 +5899,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura piano"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6226,9 +6395,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Massima velocità volumetrica"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -6937,6 +7103,15 @@ msgstr ""
"hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can " "hitting the print when traveling more. Using spiral lines to lift z can "
"prevent stringing." "prevent stringing."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Velocità di retrazione" msgstr "Velocità di retrazione"
@ -7306,9 +7481,6 @@ msgstr "This setting specifies the wall count around tree support."
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Nozzle temperature after the first layer" msgstr "Nozzle temperature after the first layer"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Temperatura ugello"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Bed temperature difference" msgstr "Bed temperature difference"
@ -7574,6 +7746,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Processa"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgstr "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
@ -7662,6 +7837,9 @@ msgstr "Generating infill regions"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Generating infill toolpath" msgstr "Generating infill toolpath"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Generating support" msgstr "Generating support"
@ -7906,15 +8084,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "It is not recommended to have the bed temperature of other layers to be "
#~ "lower than the first layer by more than this threshold. Bed temperatures "
#~ "that are too low may cause models to break free from the build plate."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -7946,6 +8115,12 @@ msgstr ""
#~ "Please solve the problem by moving it totally on or off the plate, and " #~ "Please solve the problem by moving it totally on or off the plate, and "
#~ "confirming that the height is within the build volume." #~ "confirming that the height is within the build volume."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Auto Arrange" #~ msgstr "Auto Arrange"
@ -7986,6 +8161,9 @@ msgstr ""
#~ "Clearance radius around extruder: used as input for auto-arranging to " #~ "Clearance radius around extruder: used as input for auto-arranging to "
#~ "avoid collisions when printing object by object" #~ "avoid collisions when printing object by object"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Color Print (Stampa a Colori)" #~ msgstr "Color Print (Stampa a Colori)"
@ -8019,6 +8197,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Display triangles of models" #~ msgstr "Display triangles of models"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "It is not recommended to have the bed temperature of other layers to be "
#~ "lower than the first layer by more than this threshold. Bed temperatures "
#~ "that are too low may cause models to break free from the build plate."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8032,6 +8219,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Filament presets\n" #~ "2. Filament presets\n"
#~ "3. Printer presets\n" #~ "3. Printer presets\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8177,6 +8372,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Line type" #~ msgstr "Line type"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Loading user presets..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Management" #~ msgstr "Management"
@ -8226,9 +8424,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Per Object Edit" #~ msgstr "Per Object Edit"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Please fill report first." #~ msgstr "Please fill report first."
@ -8357,6 +8566,12 @@ msgstr ""
#~ "to support custom support gaps, but may cause extra filament switches if " #~ "to support custom support gaps, but may cause extra filament switches if "
#~ "support is specified as a different filament from the object." #~ "support is specified as a different filament from the object."
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8369,6 +8584,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Cloud environment has switched; please login again!" #~ msgstr "Cloud environment has switched; please login again!"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "The 3mf file's version %s is newer than %s's version %s, Found the "
#~ "following unrecognized keys:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "The configuration is not compatible and cannot be loaded!" #~ msgstr "The configuration is not compatible and cannot be loaded!"
@ -8388,6 +8615,12 @@ msgstr ""
#~ "attempted, however we recommend checking the results or repairing the " #~ "attempted, however we recommend checking the results or repairing the "
#~ "input file and retrying." #~ "input file and retrying."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8434,6 +8667,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Waiting" #~ msgstr "Waiting"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8447,12 +8687,19 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr " Object:" #~ msgstr " Object:"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " is too close to an exclusion area, there will be collisions when " #~ " is too close to an exclusion area, there will be collisions when "
#~ "printing.\n" #~ "printing.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgstr " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -381,6 +381,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Toevoegen" msgstr "Toevoegen"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Let op" msgstr "Let op"
@ -498,9 +501,6 @@ msgstr "Dit is de nieuwste versie."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informatie" msgstr "Informatie"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Gebruikersinstellingen worden geladen..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Herbouwen" msgstr "Herbouwen"
@ -657,6 +657,12 @@ msgstr "Support toevoegen"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Selecteer instellingen" msgstr "Selecteer instellingen"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
@ -745,6 +751,9 @@ msgstr "Flush in dit object"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Flush in de support van objecten" msgstr "Flush in de support van objecten"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Converenten vanuit inch" msgstr "Converenten vanuit inch"
@ -871,9 +880,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Pas de printinstellingen aan voor een enkel object" msgstr "Pas de printinstellingen aan voor een enkel object"
@ -1147,9 +1153,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1159,6 +1162,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1192,8 +1198,17 @@ msgstr " ?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Leeg" msgstr "Leeg"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Klik op het potlood icoon om het filament aan te passen." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Filament laden" msgstr "Filament laden"
@ -1201,6 +1216,9 @@ msgstr "Filament laden"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Lossen" msgstr "Lossen"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Tips" msgstr "Tips"
@ -1415,6 +1433,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Downloaden" msgstr "Downloaden"
@ -1495,6 +1516,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Kleur" msgstr "Kleur"
@ -1521,11 +1548,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Bevestigen" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "Sluiten" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzle temperatuur"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1546,6 +1649,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1559,6 +1685,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS Instellingen" msgstr "AMS Instellingen"
@ -1913,7 +2051,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1965,7 +2103,7 @@ msgstr "%1% het gekozen vulling patroon ondersteund geen 100%% dichtheid."
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -2037,9 +2175,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "Moederbord" msgstr "Moederbord"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "th" msgstr "th"
@ -2131,6 +2266,12 @@ msgstr "Flow"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Hulpmiddel" msgstr "Hulpmiddel"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2143,6 +2284,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2546,24 +2693,21 @@ msgstr "Nee"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Slice" msgstr "Slice printbed"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Alles slicen" msgstr "Alles slicen"
msgid "Slice plate"
msgstr "Slice printbed"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Versturen" msgstr "Versturen"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2886,7 +3030,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3162,6 +3306,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3233,6 +3380,37 @@ msgstr "%s informatie"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Overslaan" msgstr "Overslaan"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D-muis losgekoppeld." msgstr "3D-muis losgekoppeld."
@ -3552,10 +3730,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"De 3mf-versie %s is nieuwer dan %s-versie %s, Gevonden volgende sleutels "
"zijn niet herkend:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "U dient de software te upgraden.\n" msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
@ -3563,11 +3739,11 @@ msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nieuwere versie 3mf" msgstr "Nieuwere versie 3mf"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3768,9 +3944,6 @@ msgstr ""
"Het huidige project heeft niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u eerst opslaan " "Het huidige project heeft niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u eerst opslaan "
"voordat u verder gaat?" "voordat u verder gaat?"
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Aantal kopieën:" msgstr "Aantal kopieën:"
@ -3849,9 +4022,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -4343,13 +4516,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4473,7 +4646,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5560,11 +5733,10 @@ msgstr "%1% staat te dicht bij anderen en er kunnen botsingen ontstaan."
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% is te hoog en er kunnen botsingen ontstaan." msgstr "%1% is te hoog en er kunnen botsingen ontstaan."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5668,9 +5840,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "De laaghoogte kan niet groter zijn dan de diameter van de nozzle" msgstr "De laaghoogte kan niet groter zijn dan de diameter van de nozzle"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Skirt en brim worden gegenereerd" msgstr "Skirt en brim worden gegenereerd"
@ -5822,9 +5994,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6331,9 +6500,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -7063,6 +7229,15 @@ msgstr ""
"de nozzle de print raakt bij veplaatsen. Het gebruik van spiraallijnen om Z " "de nozzle de print raakt bij veplaatsen. Het gebruik van spiraallijnen om Z "
"op te tillen kan stringing voorkomen." "op te tillen kan stringing voorkomen."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Terugtrek (retraction) snelheid" msgstr "Terugtrek (retraction) snelheid"
@ -7439,9 +7614,6 @@ msgstr "Deze instelling specificeert het aantal wanden rond de tree support."
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Nozzle temperatuur voor de lagen na de eerstse laag" msgstr "Nozzle temperatuur voor de lagen na de eerstse laag"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzle temperatuur"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Printbed temperatuurverschil" msgstr "Printbed temperatuurverschil"
@ -7712,6 +7884,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "Slice de printbedden: 0-alle printbedden, i-printbed i, andere-onjuist" msgstr "Slice de printbedden: 0-alle printbedden, i-printbed i, andere-onjuist"
@ -7800,6 +7975,9 @@ msgstr "Vulling (infill) genereren"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Infill toolpath genereren" msgstr "Infill toolpath genereren"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Support genereren" msgstr "Support genereren"
@ -8046,16 +8224,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Een verschil in bedtemperatuur groter dan deze marge en lager dan de "
#~ "bedtemperatuur van de eerste eerste laag, wordt niet geadviseerd. Een te "
#~ "lage bedtemperatuur van de overige lagen kan ertoe leiden dat het model "
#~ "loskomt van het printbed."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8086,6 +8254,12 @@ msgstr ""
#~ "Los dit probleem op door het object geheel binnen of buiten de printplaat " #~ "Los dit probleem op door het object geheel binnen of buiten de printplaat "
#~ "te plaatsen." #~ "te plaatsen."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Automatisch rangschikken" #~ msgstr "Automatisch rangschikken"
@ -8127,6 +8301,9 @@ msgstr ""
#~ "automatisch rangschikken om botsingen te voorkomen bij het afdrukken van " #~ "automatisch rangschikken om botsingen te voorkomen bij het afdrukken van "
#~ "object voor object" #~ "object voor object"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Klik op het potlood icoon om het filament aan te passen."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Kleuren print" #~ msgstr "Kleuren print"
@ -8160,6 +8337,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Toon de driehoeken van modellen" #~ msgstr "Toon de driehoeken van modellen"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Een verschil in bedtemperatuur groter dan deze marge en lager dan de "
#~ "bedtemperatuur van de eerste eerste laag, wordt niet geadviseerd. Een te "
#~ "lage bedtemperatuur van de overige lagen kan ertoe leiden dat het model "
#~ "loskomt van het printbed."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8173,6 +8360,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Voorinstellingen voor filament\n" #~ "2. Voorinstellingen voor filament\n"
#~ "3. Voorinstellingen voor printers\n" #~ "3. Voorinstellingen voor printers\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8316,6 +8511,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Lijn-type" #~ msgstr "Lijn-type"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Gebruikersinstellingen worden geladen..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Management" #~ msgstr "Management"
@ -8365,9 +8563,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Instellingen per object" #~ msgstr "Instellingen per object"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "Printbed %d: %s onderstand filament %s niet.\n" #~ msgstr "Printbed %d: %s onderstand filament %s niet.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Gelieve eerst het rapport in te vullen." #~ msgstr "Gelieve eerst het rapport in te vullen."
@ -8495,6 +8704,12 @@ msgstr ""
#~ "filament wisselingen veroorzaken indien support is gespecificeerd als een " #~ "filament wisselingen veroorzaken indien support is gespecificeerd als een "
#~ "andere extruder dan het object" #~ "andere extruder dan het object"
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8507,6 +8722,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "De cloud omgeving is aangepast. Log opnieuw in aub." #~ msgstr "De cloud omgeving is aangepast. Log opnieuw in aub."
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "De 3mf-versie %s is nieuwer dan %s-versie %s, Gevonden volgende sleutels "
#~ "zijn niet herkend:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "De configuratie is niet compatibel en kan niet geladen worden!" #~ msgstr "De configuratie is niet compatibel en kan niet geladen worden!"
@ -8526,6 +8753,12 @@ msgstr ""
#~ "heeft geprobeerd om het te repareren, maar misschien wilt u de resultaten " #~ "heeft geprobeerd om het te repareren, maar misschien wilt u de resultaten "
#~ "controleren of het invoerbestand repareren en het opnieuw proberen." #~ "controleren of het invoerbestand repareren en het opnieuw proberen."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8573,6 +8806,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Wachten" #~ msgstr "Wachten"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8587,12 +8827,19 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr "Object" #~ msgstr "Object"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " komt te dichtbij het uitgesloten gebied, er zullen botsingen optreden " #~ " komt te dichtbij het uitgesloten gebied, er zullen botsingen optreden "
#~ "tijdens het printen.\n" #~ "tijdens het printen.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ " bevindt zich te dichtbij andere objecten, er zullen botsingen optreden " #~ " bevindt zich te dichtbij andere objecten, er zullen botsingen optreden "

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -380,6 +380,9 @@ msgstr ""
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Lägg till" msgstr "Lägg till"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "Iakttag" msgstr "Iakttag"
@ -494,9 +497,6 @@ msgstr "Det är den senaste versionen."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Laddar användar inställningarna..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Återskapa" msgstr "Återskapa"
@ -653,6 +653,12 @@ msgstr "Lägg till support förstärkning"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "Välj inställningar" msgstr "Välj inställningar"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Radera" msgstr "Radera"
@ -741,6 +747,9 @@ msgstr "Rensa in i det här objektet"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Rensa in i objektets support" msgstr "Rensa in i objektets support"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "Konvertera ifrån inch" msgstr "Konvertera ifrån inch"
@ -864,9 +873,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Redigera utskriftsinställningar för ett enda objekt" msgstr "Redigera utskriftsinställningar för ett enda objekt"
@ -1130,9 +1136,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "" msgstr ""
@ -1142,6 +1145,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "" msgstr ""
@ -1175,8 +1181,17 @@ msgstr " ?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Tom" msgstr "Tom"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "Tryck på penn ikonen för att editera filament." msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "Ladda Filament" msgstr "Ladda Filament"
@ -1184,6 +1199,9 @@ msgstr "Ladda Filament"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "Mata ut" msgstr "Mata ut"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "Tips" msgstr "Tips"
@ -1395,6 +1413,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "Laddar ner" msgstr "Laddar ner"
@ -1474,6 +1495,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Acceptera"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Färg" msgstr "Färg"
@ -1500,11 +1527,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "Acceptera" msgstr ""
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "Stäng" msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzel temperatur"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volymetrisk hastighet"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Starta"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "" msgstr ""
@ -1525,6 +1628,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "" msgstr ""
@ -1538,6 +1664,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS Inställningar" msgstr "AMS Inställningar"
@ -1883,7 +2021,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -1934,7 +2072,7 @@ msgstr "%1% ifyllnads mönster stöds ej 100%% densitet."
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
@ -2006,9 +2144,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "Moderkort" msgstr "Moderkort"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "TH" msgstr "TH"
@ -2100,6 +2235,12 @@ msgstr "Flöde"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "Verktyg" msgstr "Verktyg"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2112,6 +2253,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2515,24 +2662,21 @@ msgstr "Nej"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "Bered" msgstr "Bered plattan"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "Bered allt" msgstr "Bered allt"
msgid "Slice plate"
msgstr "Bered plattan"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Skicka" msgstr "Skicka"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "" msgstr ""
@ -2855,7 +2999,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
@ -3131,6 +3275,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3202,6 +3349,37 @@ msgstr "%s information"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över" msgstr "Hoppa över"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D mus bortkopplad." msgstr "3D mus bortkopplad."
@ -3511,10 +3689,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "" msgstr ""
"3mf's version %s är nyare än %s's version %s, Följande nycklar känns inte "
"igen:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "Uppdatera mjukvaran.\n" msgstr "Uppdatera mjukvaran.\n"
@ -3522,11 +3698,11 @@ msgstr "Uppdatera mjukvaran.\n"
msgid "Newer 3mf version" msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nyare 3mf version" msgstr "Nyare 3mf version"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "" msgstr ""
@ -3720,9 +3896,6 @@ msgstr "Alla objekt kommer att raderas, fortsätta?"
msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?" msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?"
msgstr "Nuvarande projekt har ej sparade ändringar, spara innan du går vidare?" msgstr "Nuvarande projekt har ej sparade ändringar, spara innan du går vidare?"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "Antal kopior:" msgstr "Antal kopior:"
@ -3799,9 +3972,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "Byte av språk krävs för omstart.\n" msgstr "Byte av språk krävs för omstart.\n"
@ -4279,13 +4452,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -4407,7 +4580,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Line width" msgid "Line width"
@ -5479,11 +5652,10 @@ msgstr "%1% är för nära andra och kan orsaka kollisioner."
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% är för hög, och kollisioner kommer att uppstå." msgstr "%1% är för hög, och kollisioner kommer att uppstå."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
@ -5577,9 +5749,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Lagerhöjden kan inte överstiga nozzel diametern" msgstr "Lagerhöjden kan inte överstiga nozzel diametern"
#, fuzzy, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Skapar Skirt & Brim" msgstr "Skapar Skirt & Brim"
@ -5727,9 +5899,6 @@ msgstr ""
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "° C" msgstr "° C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6221,9 +6390,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volymetrisk hastighet"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -6936,6 +7102,15 @@ msgstr ""
"den förflyttas. Att använda spirallinjer för att lyfta z kan förhindra " "den förflyttas. Att använda spirallinjer för att lyfta z kan förhindra "
"strängning" "strängning"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "Retraktions hastighet" msgstr "Retraktions hastighet"
@ -7210,8 +7385,8 @@ msgid ""
"interface is Concentric" "interface is Concentric"
msgstr "" msgstr ""
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt " "Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för " "(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt" "(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
msgid "Base pattern spacing" msgid "Base pattern spacing"
msgstr "Basens mönster mellanrum" msgstr "Basens mönster mellanrum"
@ -7303,9 +7478,6 @@ msgstr "Inställningen bestämmer antal väggar runt tree support"
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Nozzel temperatur efter första lager" msgstr "Nozzel temperatur efter första lager"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzel temperatur"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Byggplattans temperatur skillnad" msgstr "Byggplattans temperatur skillnad"
@ -7571,6 +7743,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Bered"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "Bered plattorna: 0-alla plattor, i-platta i, andra-ogiltiga" msgstr "Bered plattorna: 0-alla plattor, i-platta i, andra-ogiltiga"
@ -7659,6 +7834,9 @@ msgstr "Skapa ifyllnads område"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Skapa ifyllnadens verktygsbana" msgstr "Skapa ifyllnadens verktygsbana"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "Skapa support" msgstr "Skapa support"
@ -7903,15 +8081,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Byggplattans temperatur rekommenderas inte att vara lägre än första "
#~ "lagrets temperatur. För låg temperatur på byggplattan kan orsaka att "
#~ "objektet släpper ifrån byggplattan"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -7938,6 +8107,12 @@ msgstr ""
#~ "Ett objekt är placerad över byggplattans begränsningar.\n" #~ "Ett objekt är placerad över byggplattans begränsningar.\n"
#~ "Flytta objektet så det är helt inom eller utom byggplattans begränsningar." #~ "Flytta objektet så det är helt inom eller utom byggplattans begränsningar."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange" #~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Auto arrangera" #~ msgstr "Auto arrangera"
@ -7977,6 +8152,9 @@ msgstr ""
#~ "Fri radie område runt extrudern: Används som input för auto-placering för " #~ "Fri radie område runt extrudern: Används som input för auto-placering för "
#~ "att undvika kollision när man skriver ut objekt för objekt" #~ "att undvika kollision när man skriver ut objekt för objekt"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Tryck på penn ikonen för att editera filament."
#~ msgid "Color Print" #~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Färg Utskrift" #~ msgstr "Färg Utskrift"
@ -8010,6 +8188,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models" #~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Visa trianglar från modellerna" #~ msgstr "Visa trianglar från modellerna"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Byggplattans temperatur rekommenderas inte att vara lägre än första "
#~ "lagrets temperatur. För låg temperatur på byggplattan kan orsaka att "
#~ "objektet släpper ifrån byggplattan"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" #~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n" #~ "Contains the following information:\n"
@ -8023,6 +8210,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Filament förinställningar\n" #~ "2. Filament förinställningar\n"
#~ "3. Skrivare förinställningar\n" #~ "3. Skrivare förinställningar\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen" #~ "the oozing can't been seen"
@ -8169,6 +8364,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type" #~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Linje typ" #~ msgstr "Linje typ"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Laddar användar inställningarna..."
#~ msgid "Management" #~ msgid "Management"
#~ msgstr "Handhavande" #~ msgstr "Handhavande"
@ -8218,9 +8416,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit" #~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Redigera per objekt" #~ msgstr "Redigera per objekt"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "Plattan %d: %s stöds ej av filament %s.\n" #~ msgstr "Plattan %d: %s stöds ej av filament %s.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first." #~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Fyll i rapporten först." #~ msgstr "Fyll i rapporten först."
@ -8349,6 +8558,12 @@ msgstr ""
#~ "stöda custom support mellanrum, detta kan orsaka extra filament byten om " #~ "stöda custom support mellanrum, detta kan orsaka extra filament byten om "
#~ "support (materialet) är vald som en annan extruder än objektets" #~ "support (materialet) är vald som en annan extruder än objektets"
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n" #~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8361,6 +8576,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!" #~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "Byte av moln miljö, Logga in igen!" #~ msgstr "Byte av moln miljö, Logga in igen!"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "3mf's version %s är nyare än %s's version %s, Följande nycklar känns inte "
#~ "igen:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "Ej kompatibel konfiguration; kan inte laddas." #~ msgstr "Ej kompatibel konfiguration; kan inte laddas."
@ -8379,6 +8606,12 @@ msgstr ""
#~ "Modellen har överlappande eller självkorsande aspekter.Reparation utförd, " #~ "Modellen har överlappande eller självkorsande aspekter.Reparation utförd, "
#~ "men kontrollera resultaten eller reparera indatafilen och försöka igen." #~ "men kontrollera resultaten eller reparera indatafilen och försöka igen."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be " #~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8426,6 +8659,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting" #~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Väntar" #~ msgstr "Väntar"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n" #~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?" #~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8439,10 +8679,17 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:" #~ msgid " Object:"
#~ msgstr " Objekt:" #~ msgstr " Objekt:"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " för tätt inpå den isolerade ytan, utskriften kolliderar.\n" #~ msgstr " för tätt inpå den isolerade ytan, utskriften kolliderar.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n" #~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr " för tätt inpå andra, utskriften kolliderar.\n" #~ msgstr " för tätt inpå andra, utskriften kolliderar.\n"

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 17:47+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:46+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -382,6 +382,9 @@ msgstr "输入文本"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "添加" msgstr "添加"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice" msgid "Notice"
msgstr "通知" msgstr "通知"
@ -492,9 +495,6 @@ msgstr "已经是最新版本。"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "信息" msgstr "信息"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "正在加载用户预设..."
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "重新构建" msgstr "重新构建"
@ -647,6 +647,12 @@ msgstr "添加支撑生成器"
msgid "Select settings" msgid "Select settings"
msgstr "选择设置" msgstr "选择设置"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "删除" msgstr "删除"
@ -735,6 +741,9 @@ msgstr "冲刷到这个对象"
msgid "Flush into objects' support" msgid "Flush into objects' support"
msgstr "冲刷到对象的支撑" msgstr "冲刷到对象的支撑"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr "在参数表格中编辑"
msgid "Convert from inch" msgid "Convert from inch"
msgstr "从英寸转换" msgstr "从英寸转换"
@ -858,9 +867,6 @@ msgstr "居中"
msgid "Edit Process Settings" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "编辑工艺参数" msgstr "编辑工艺参数"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr "在参数表格中编辑"
msgid "Edit print parameters for a single object" msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "编辑单个对象的打印参数" msgstr "编辑单个对象的打印参数"
@ -1108,9 +1114,6 @@ msgstr "跳转到层"
msgid "Please enter the layer number" msgid "Please enter the layer number"
msgstr "请输入层数" msgstr "请输入层数"
msgid "Jump to Layer"
msgstr "跳转到层"
msgid "Add Pause" msgid "Add Pause"
msgstr "添加暂停打印" msgstr "添加暂停打印"
@ -1120,6 +1123,9 @@ msgstr "添加自定义G-code"
msgid "Add Custom Template" msgid "Add Custom Template"
msgstr "添加自定义模板" msgstr "添加自定义模板"
msgid "Jump to Layer"
msgstr "跳转到层"
msgid "Filament " msgid "Filament "
msgstr "耗材丝" msgstr "耗材丝"
@ -1153,8 +1159,17 @@ msgstr "?"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "空" msgstr "空"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament." msgid "AMS"
msgstr "点击铅笔图标编辑耗材丝。" msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr "无AMS"
msgid "Cali"
msgstr "标定"
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr "挤出标定"
msgid "Load Filament" msgid "Load Filament"
msgstr "进料" msgstr "进料"
@ -1162,6 +1177,9 @@ msgstr "进料"
msgid "Unload Filament" msgid "Unload Filament"
msgstr "退料" msgstr "退料"
msgid "Ext Spool"
msgstr "外挂料卷"
msgid "Tips" msgid "Tips"
msgstr "提示" msgstr "提示"
@ -1361,6 +1379,9 @@ msgstr "需要插入SD卡后方可发送到打印机。"
msgid "Please log out and login to the printer again." msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr "请先退出登录然后再重新登录打印机。" msgstr "请先退出登录然后再重新登录打印机。"
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "下载中" msgstr "下载中"
@ -1442,6 +1463,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting" msgid "AMS Materials Setting"
msgstr "AMS 材料设置" msgstr "AMS 材料设置"
msgid "Confirm"
msgstr "确定"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "颜色" msgstr "颜色"
@ -1466,11 +1493,89 @@ msgstr "序列号"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr "不支持在打印时修改AMS槽位信息" msgstr "不支持在打印时修改AMS槽位信息"
msgid "Confirm" msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr "确定" msgstr "动态流量标定系数"
msgid "Close" msgid "Factor K"
msgstr "关闭" msgstr "系数K"
msgid "Factor N"
msgstr "系数N"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr "请输入有效的数值 (K的范围为0~0.5"
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr "请输入有效的数值 (K的范围为0~0.5, N的范围为0.6~2.0"
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr "动态流量标定"
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
"喷嘴温度和最大体积速度会影响到标定结果,请填写与实际打印相同的数值。可通过选"
"择已有的材料预设来自动填写。"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr "喷嘴直径"
msgid "Bed Type"
msgstr "热床类型"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "喷嘴温度"
msgid "Bed Temperature"
msgstr "热床类型"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体积速度"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "床温"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "开始"
msgid "Next"
msgstr "下一步"
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr "标定完成。请按照左图展示的方式选择流量补偿系数,并填写到输入框中。"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Last Step"
msgstr "上一步"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr "标定中... %d%%"
msgid "Calibration completed"
msgstr "标定已完成"
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s 不支持 %s"
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr "动态流量标定"
msgid "Step"
msgstr "步骤"
msgid "AMS Slots" msgid "AMS Slots"
msgstr "AMS舱内材料" msgstr "AMS舱内材料"
@ -1491,6 +1596,29 @@ msgstr "不启用AMS"
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr "使用机箱背后挂载的材料打印" msgstr "使用机箱背后挂载的材料打印"
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr "配置当前打印任务应使用哪个AMS槽位" msgstr "配置当前打印任务应使用哪个AMS槽位"
@ -1504,6 +1632,18 @@ msgstr "当前料丝对应的AMS槽位"
msgid "Click to select AMS slot manually" msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr "点击以手动选择AMS槽位" msgstr "点击以手动选择AMS槽位"
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr "不启用AMS"
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings" msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS 设置" msgstr "AMS 设置"
@ -1838,10 +1978,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr "" msgstr ""
"Arachne引擎只在关闭悬垂降速时起作用。\n"
"这可能会导致高速打印时悬垂表面质量的下降\n"
msgid "" msgid ""
"Disable overhang slowing down automatically? \n" "Disable overhang slowing down automatically? \n"
@ -1893,11 +2031,8 @@ msgstr "%1% 填充图案不支持 100%% 密度。"
msgid "" msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n" "Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr "" msgstr ""
"切换到直线图案?\n"
"是 - 自动切换到直线图案\n"
"否 - 自动重置为非100%填充密度\n"
msgid "Auto bed leveling" msgid "Auto bed leveling"
msgstr "自动热床调平" msgstr "自动热床调平"
@ -1968,9 +2103,6 @@ msgstr ""
msgid "MainBoard" msgid "MainBoard"
msgstr "主板" msgstr "主板"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH" msgid "TH"
msgstr "" msgstr ""
@ -2062,6 +2194,12 @@ msgstr "流量"
msgid "Tool" msgid "Tool"
msgstr "工具" msgstr "工具"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: " msgid "Height: "
msgstr "层高: " msgstr "层高: "
@ -2074,6 +2212,12 @@ msgstr "速度: "
msgid "Flow: " msgid "Flow: "
msgstr "挤出流量: " msgstr "挤出流量: "
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: " msgid "Fan Speed: "
msgstr "风扇速度: " msgstr "风扇速度: "
@ -2479,24 +2623,21 @@ msgstr "否"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr "将会被关闭以创建新模型。是否继续?" msgstr "将会被关闭以创建新模型。是否继续?"
msgid "Slice" msgid "Slice plate"
msgstr "切片" msgstr "切片单盘"
msgid "Print plate"
msgstr "打印单盘"
msgid "Slice all" msgid "Slice all"
msgstr "切片所有盘" msgstr "切片所有盘"
msgid "Slice plate"
msgstr "切片单盘"
msgid "Export G-code file" msgid "Export G-code file"
msgstr "导出G-code文件" msgstr "导出G-code文件"
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "发送" msgstr "发送"
msgid "Print plate"
msgstr "打印单盘"
msgid "Export plate sliced file" msgid "Export plate sliced file"
msgstr "导出单盘切片文件" msgstr "导出单盘切片文件"
@ -2817,13 +2958,8 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n" "It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n" "1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n" "2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n" "3. The Printer presets"
msgstr "" msgstr ""
"想从Bambu 云同步你的个人数据吗?\n"
"包含如下信息:\n"
"1. 工艺预设\n"
"2. 打印丝预设\n"
"3. 打印机预设\n"
msgid "Synchronization" msgid "Synchronization"
msgstr "同步" msgstr "同步"
@ -3105,6 +3241,9 @@ msgstr "继续退料"
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "继续进料" msgstr "继续进料"
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again." "unload the filament and try again."
@ -3176,6 +3315,37 @@ msgstr "%s 信息"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "跳过" msgstr "跳过"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected." msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D鼠标断连。" msgstr "3D鼠标断连。"
@ -3484,8 +3654,8 @@ msgstr "该3mf文件来自旧版本的Bambu Lab将只加载几何数据。"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n" "unrecognized:"
msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s新发现以下参数键值无法识别\n" msgstr ""
msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "建议升级您的软件版本。\n" msgstr "建议升级您的软件版本。\n"
@ -3496,8 +3666,8 @@ msgstr "较新的3mf版本"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n" "software."
msgstr "该3mf文件的版本%s 比%s的版本%s更新建议升级您的软件。\n" msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!" msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr "该3mf文件与软件不兼容将只加载几何数据。" msgstr "该3mf文件与软件不兼容将只加载几何数据。"
@ -3693,9 +3863,6 @@ msgstr "即将删除所有对象,是否继续?"
msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?" msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?"
msgstr "当前项目包含未保存的修改,是否先保存?" msgstr "当前项目包含未保存的修改,是否先保存?"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Number of copies:" msgid "Number of copies:"
msgstr "克隆数量:" msgstr "克隆数量:"
@ -3775,8 +3942,8 @@ msgstr ""
"模型。" "模型。"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr "盘%d%s不支持耗材丝%s (%s)。\n" msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n" msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr "切换语言要求重启应用程序。\n" msgstr "切换语言要求重启应用程序。\n"
@ -4250,16 +4417,14 @@ msgstr "错误"
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n" "print:"
msgstr "请检查以下信息,点击确认后继续发送打印:\n" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n" "selecting the same printer type."
msgstr "" msgstr ""
"用于生成G-code的打印机类型与当前选定的物理打印机类型不同建议选择相同的打印"
"机类型重新切片。\n"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
@ -4394,10 +4559,8 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n" "\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr "" msgstr ""
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
"右键单击构建板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。\n"
msgid "Line width" msgid "Line width"
msgstr "线宽" msgstr "线宽"
@ -5435,12 +5598,11 @@ msgstr "%1%离其它对象太近,可能会发生碰撞。"
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1%太高,会发生碰撞。" msgstr "%1%太高,会发生碰撞。"
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n" msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr "到其他对象的距离太近了,可能在打印过程中发生碰撞。\n" msgstr ""
msgid "" msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n" msgstr ""
msgstr "到屏蔽区域的距离太近了,可能在打印过程中发生碰撞。\n"
msgid "Prime Tower" msgid "Prime Tower"
msgstr "擦拭塔" msgstr "擦拭塔"
@ -5523,8 +5685,8 @@ msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "层高不能超过喷嘴直径" msgstr "层高不能超过喷嘴直径"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "盘%d: %s 不支持耗材丝 %s\n" msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "正在生成skirt和brim" msgstr "正在生成skirt和brim"
@ -5670,9 +5832,6 @@ msgstr "非首层热床温度。0值表示这个耗材丝不支持低温打印
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "°C" msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "床温"
msgid "" msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate" "filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6138,9 +6297,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC." "of nozzle's HRC."
msgstr "打印此材料的所需的最小喷嘴硬度。零值表示不检查喷嘴硬度。" msgstr "打印此材料的所需的最小喷嘴硬度。零值表示不检查喷嘴硬度。"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体积速度"
msgid "" msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -6793,6 +6949,15 @@ msgstr ""
"回抽完成之后,喷嘴轻微抬升,和打印件之间产生一定间隙。这能够避免空驶时喷嘴和" "回抽完成之后,喷嘴轻微抬升,和打印件之间产生一定间隙。这能够避免空驶时喷嘴和"
"打印件剐蹭和碰撞。使用螺旋线抬升z能够减少拉丝。" "打印件剐蹭和碰撞。使用螺旋线抬升z能够减少拉丝。"
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "回抽速度" msgstr "回抽速度"
@ -7157,9 +7322,6 @@ msgstr "树状支撑外墙层数"
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one" msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "除首层外的其它层的喷嘴温度" msgstr "除首层外的其它层的喷嘴温度"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "喷嘴温度"
msgid "Bed temperature difference" msgid "Bed temperature difference"
msgstr "热床温差" msgstr "热床温差"
@ -7435,6 +7597,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory" msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "切片"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid" msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "" msgstr ""
@ -7523,6 +7688,9 @@ msgstr "正在生成填充区域"
msgid "Generating infill toolpath" msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "正在生成填充走线" msgstr "正在生成填充走线"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support" msgid "Generating support"
msgstr "正在生成支撑" msgstr "正在生成支撑"
@ -7828,6 +7996,87 @@ msgstr ""
"提高强度\n" "提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。" "你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "正在加载用户预设..."
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "点击铅笔图标编辑耗材丝。"
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr ""
#~ "Arachne引擎只在关闭悬垂降速时起作用。\n"
#~ "这可能会导致高速打印时悬垂表面质量的下降\n"
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr ""
#~ "切换到直线图案?\n"
#~ "是 - 自动切换到直线图案\n"
#~ "否 - 自动重置为非100%填充密度\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr ""
#~ "想从Bambu 云同步你的个人数据吗?\n"
#~ "包含如下信息:\n"
#~ "1. 工艺预设\n"
#~ "2. 打印丝预设\n"
#~ "3. 打印机预设\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s新发现以下参数键值无法识别\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "该3mf文件的版本%s 比%s的版本%s更新建议升级您的软件。\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "盘%d%s不支持耗材丝%s (%s)。\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "请检查以下信息,点击确认后继续发送打印:\n"
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr ""
#~ "用于生成G-code的打印机类型与当前选定的物理打印机类型不同建议选择相同的打"
#~ "印机类型重新切片。\n"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr ""
#~ "在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
#~ "右键单击构建板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "到其他对象的距离太近了,可能在打印过程中发生碰撞。\n"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "到屏蔽区域的距离太近了,可能在打印过程中发生碰撞。\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "盘%d: %s 不支持耗材丝 %s\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller " #~ "We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller "
#~ "support volume but weaker strength.\n" #~ "support volume but weaker strength.\n"
@ -9434,9 +9683,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The printing task was sent successfully" #~ msgid "The printing task was sent successfully"
#~ msgstr "打印任务已成功发送" #~ msgstr "打印任务已成功发送"
#~ msgid "Bed Type"
#~ msgstr "热床类型"
#~ msgid "Upgrade" #~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "升级" #~ msgstr "升级"

View file

@ -38,6 +38,11 @@
"type": "po", "type": "po",
"pattern": "bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po", "pattern": "bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po",
"lang": "hu" "lang": "hu"
},
{
"type": "po",
"pattern": "bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po",
"lang": "ja"
} }
] ]
}, },

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View file

@ -4336,7 +4336,8 @@ bool GUI_App::load_language(wxString language, bool initial)
{"fr", wxString::FromUTF8("\x46\x72\x61\x6E\xC3\xA7\x61\x69\x73")}, {"fr", wxString::FromUTF8("\x46\x72\x61\x6E\xC3\xA7\x61\x69\x73")},
{"it", wxString::FromUTF8("\x49\x74\x61\x6C\x69\x61\x6E\x6F")}, {"it", wxString::FromUTF8("\x49\x74\x61\x6C\x69\x61\x6E\x6F")},
{"ru", wxString::FromUTF8("\xD1\x80\xD1\x83\xD1\x81\xD1\x81\xD0\xBA\xD0\xB8\xD0\xB9")}, {"ru", wxString::FromUTF8("\xD1\x80\xD1\x83\xD1\x81\xD1\x81\xD0\xBA\xD0\xB8\xD0\xB9")},
{"hu", wxString::FromUTF8("Magyar")} {"hu", wxString::FromUTF8("Magyar")},
{"ja", wxString::FromUTF8("\xE6\x97\xA5\xE8\xAF\xAD")}
}; };
for (auto l : language_descptions) { for (auto l : language_descptions) {
const wxLanguageInfo *langinfo = wxLocale::FindLanguageInfo(l.first); const wxLanguageInfo *langinfo = wxLocale::FindLanguageInfo(l.first);
@ -4441,7 +4442,9 @@ bool GUI_App::load_language(wxString language, bool initial)
wxLANGUAGE_SPANISH, wxLANGUAGE_SPANISH,
wxLANGUAGE_SWEDISH, wxLANGUAGE_SWEDISH,
wxLANGUAGE_DUTCH, wxLANGUAGE_DUTCH,
wxLANGUAGE_HUNGARIAN}; wxLANGUAGE_HUNGARIAN,
wxLANGUAGE_JAPANESE
};
std::string cur_language = app_config->get("language"); std::string cur_language = app_config->get("language");
if (cur_language != "") { if (cur_language != "") {
//cleanup the language wrongly set before //cleanup the language wrongly set before

View file

@ -790,7 +790,9 @@ wxWindow* PreferencesDialog::create_general_page()
wxLANGUAGE_SPANISH, wxLANGUAGE_SPANISH,
wxLANGUAGE_SWEDISH, wxLANGUAGE_SWEDISH,
wxLANGUAGE_DUTCH, wxLANGUAGE_DUTCH,
wxLANGUAGE_HUNGARIAN }; wxLANGUAGE_HUNGARIAN,
wxLANGUAGE_JAPANESE
};
auto translations = wxTranslations::Get()->GetAvailableTranslations(SLIC3R_APP_KEY); auto translations = wxTranslations::Get()->GetAvailableTranslations(SLIC3R_APP_KEY);
std::vector<const wxLanguageInfo *> language_infos; std::vector<const wxLanguageInfo *> language_infos;