NEW: support language of japanese

update po files for BambuStudio

Change-Id: I6783fe831d05a19eb7fce6f8b24ee7949d1ed86b
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2023-01-12 14:10:41 +08:00 committed by Lane.Wei
parent fa9a530184
commit 32afff46fc
24 changed files with 10588 additions and 730 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 16:59+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-12 14:41+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -381,6 +381,9 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Modify"
msgstr ""
msgid "Notice"
msgstr "Let op"
@ -498,9 +501,6 @@ msgstr "Dit is de nieuwste versie."
msgid "Info"
msgstr "Informatie"
msgid "Loading user presets..."
msgstr "Gebruikersinstellingen worden geladen..."
msgid "Rebuild"
msgstr "Herbouwen"
@ -657,6 +657,12 @@ msgstr "Support toevoegen"
msgid "Select settings"
msgstr "Selecteer instellingen"
msgid "Hide"
msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@ -745,6 +751,9 @@ msgstr "Flush in dit object"
msgid "Flush into objects' support"
msgstr "Flush in de support van objecten"
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Convert from inch"
msgstr "Converenten vanuit inch"
@ -871,9 +880,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Process Settings"
msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr ""
msgid "Edit print parameters for a single object"
msgstr "Pas de printinstellingen aan voor een enkel object"
@ -1147,9 +1153,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the layer number"
msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause"
msgstr ""
@ -1159,6 +1162,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Custom Template"
msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Filament "
msgstr ""
@ -1192,8 +1198,17 @@ msgstr " ?"
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
msgstr "Klik op het potlood icoon om het filament aan te passen."
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "NO AMS"
msgstr ""
msgid "Cali"
msgstr ""
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr ""
msgid "Load Filament"
msgstr "Filament laden"
@ -1201,6 +1216,9 @@ msgstr "Filament laden"
msgid "Unload Filament"
msgstr "Lossen"
msgid "Ext Spool"
msgstr ""
msgid "Tips"
msgstr "Tips"
@ -1415,6 +1433,9 @@ msgstr ""
msgid "Please log out and login to the printer again."
msgstr ""
msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again."
msgstr ""
msgid "Downloading"
msgstr "Downloaden"
@ -1495,6 +1516,12 @@ msgstr ""
msgid "AMS Materials Setting"
msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "Colour"
msgstr "Kleur"
@ -1521,11 +1548,87 @@ msgstr "SN"
msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported"
msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
msgid "Factors of dynamic flow cali"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "Factor K"
msgstr ""
msgid "Factor N"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
msgstr ""
msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow calibration"
msgstr ""
msgid ""
"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration "
"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be "
"auto-filled by selecting a filament preset."
msgstr ""
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
msgid "Bed Type"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzle temperatuur"
msgid "Bed Temperature"
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
msgid "Next"
msgstr ""
msgid ""
"Calibration completed. Please select the factors according to the left "
"figure and fill them in the input boxes."
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
msgid "Last Step"
msgstr "Back"
#, c-format, boost-format
msgid "Calibrating... %d%%"
msgstr ""
msgid "Calibration completed"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr ""
msgid "Dynamic flow Calibration"
msgstr ""
msgid "Step"
msgstr ""
msgid "AMS Slots"
msgstr ""
@ -1546,6 +1649,29 @@ msgstr ""
msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis"
msgstr ""
msgid "Cabin humidity"
msgstr ""
msgid ""
"Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent that "
"humidity is too high.(Lower the better)"
msgstr ""
msgid "Desiccant status"
msgstr ""
msgid ""
"Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be "
"inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)"
msgstr ""
msgid ""
"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take "
"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the "
"process. During this time, the indicator may not represent the chamber "
"accurately."
msgstr ""
msgid ""
"Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job"
msgstr ""
@ -1559,6 +1685,18 @@ msgstr ""
msgid "Click to select AMS slot manually"
msgstr ""
msgid "Do not Enable AMS"
msgstr ""
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
msgstr ""
msgid "Print with filaments in ams"
msgstr ""
msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis"
msgstr ""
msgid "AMS Settings"
msgstr "AMS Instellingen"
@ -1913,7 +2051,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly\n"
"This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly"
msgstr ""
msgid ""
@ -1965,7 +2103,7 @@ msgstr "%1% het gekozen vulling patroon ondersteund geen 100%% dichtheid."
msgid ""
"Switch to rectilinear pattern?\n"
"Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
"No - reset density to default non 100% value automaticlly"
msgstr ""
msgid "Auto bed leveling"
@ -2037,9 +2175,6 @@ msgstr "MC"
msgid "MainBoard"
msgstr "Moederbord"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
msgid "TH"
msgstr "th"
@ -2131,6 +2266,12 @@ msgstr "Flow"
msgid "Tool"
msgstr "Hulpmiddel"
msgid "Layer Time"
msgstr ""
msgid "Layer Time (log)"
msgstr ""
msgid "Height: "
msgstr ""
@ -2143,6 +2284,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: "
msgstr ""
msgid "Layer Time: "
msgstr ""
msgid "Layer Time(log): "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: "
msgstr ""
@ -2546,24 +2693,21 @@ msgstr "Nee"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
msgid "Slice plate"
msgstr "Slice printbed"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Slice all"
msgstr "Alles slicen"
msgid "Slice plate"
msgstr "Slice printbed"
msgid "Export G-code file"
msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "Print plate"
msgstr ""
msgid "Export plate sliced file"
msgstr ""
@ -2886,7 +3030,7 @@ msgid ""
"It contains the following information:\n"
"1. The Process presets\n"
"2. The Filament presets\n"
"3. The Printer presets\n"
"3. The Printer presets"
msgstr ""
msgid "Synchronization"
@ -3162,6 +3306,9 @@ msgstr ""
msgid "Still load"
msgstr ""
msgid "Please select an AMS slot before calibration"
msgstr ""
msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
"unload the filament and try again."
@ -3233,6 +3380,37 @@ msgstr "%s informatie"
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
msgid "Unable to connect printer"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the same "
"LAN?"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct "
"printer IP address and access code."
msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
msgid "Access Code"
msgstr ""
msgid ""
"Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :"
msgstr ""
msgid ""
"X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen"
msgstr ""
msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen"
msgstr ""
msgid "3D Mouse disconnected."
msgstr "3D-muis losgekoppeld."
@ -3552,10 +3730,8 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
"unrecognized:\n"
"unrecognized:"
msgstr ""
"De 3mf-versie %s is nieuwer dan %s-versie %s, Gevonden volgende sleutels "
"zijn niet herkend:\n"
msgid "You'd better upgrade your software.\n"
msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
@ -3563,11 +3739,11 @@ msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
msgid "Newer 3mf version"
msgstr "Nieuwere versie 3mf"
#, fuzzy, c-format, boost-format
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your "
"software.\n"
msgstr "\n"
"software."
msgstr ""
msgid "The 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr ""
@ -3768,9 +3944,6 @@ msgstr ""
"Het huidige project heeft niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u eerst opslaan "
"voordat u verder gaat?"
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
msgid "Number of copies:"
msgstr "Aantal kopieën:"
@ -3849,9 +4022,9 @@ msgid ""
"on Bambu Studio(windows) or CAD softwares."
msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
msgstr "\n"
#, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)."
msgstr ""
msgid "Switching the language requires application restart.\n"
msgstr ""
@ -4343,13 +4516,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
"print:\n"
"print:"
msgstr ""
msgid ""
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
"selecting the same printer type.\n"
"selecting the same printer type."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -4473,7 +4646,7 @@ msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
msgid "Line width"
@ -5560,11 +5733,10 @@ msgstr "%1% staat te dicht bij anderen en er kunnen botsingen ontstaan."
msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused."
msgstr "%1% is te hoog en er kunnen botsingen ontstaan."
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
msgid " is too close to others, there may be collisions when printing."
msgstr ""
msgid ""
" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing."
msgstr ""
msgid "Prime Tower"
@ -5668,9 +5840,9 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "De laaghoogte kan niet groter zijn dan de diameter van de nozzle"
#, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
msgstr "\n"
#, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr ""
msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "Skirt en brim worden gegenereerd"
@ -5822,9 +5994,6 @@ msgstr ""
msgid "°C"
msgstr "°C"
msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur"
msgid ""
"Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the Engineering Plate"
@ -6331,9 +6500,6 @@ msgid ""
"of nozzle's HRC."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid ""
"This setting stands for how much volume of filament can be melted and "
"extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in "
@ -7063,6 +7229,15 @@ msgstr ""
"de nozzle de print raakt bij veplaatsen. Het gebruik van spiraallijnen om Z "
"op te tillen kan stringing voorkomen."
msgid "Z Hop Type"
msgstr ""
msgid "Slope"
msgstr ""
msgid "Spiral"
msgstr ""
msgid "Retraction Speed"
msgstr "Terugtrek (retraction) snelheid"
@ -7439,9 +7614,6 @@ msgstr "Deze instelling specificeert het aantal wanden rond de tree support."
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
msgstr "Nozzle temperatuur voor de lagen na de eerstse laag"
msgid "Nozzle temperature"
msgstr "Nozzle temperatuur"
msgid "Bed temperature difference"
msgstr "Printbed temperatuurverschil"
@ -7712,6 +7884,9 @@ msgstr ""
msgid "Load cached slicing data from directory"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Slice"
msgid "Slice the plates: 0-all plates, i-plate i, others-invalid"
msgstr "Slice de printbedden: 0-alle printbedden, i-printbed i, andere-onjuist"
@ -7800,6 +7975,9 @@ msgstr "Vulling (infill) genereren"
msgid "Generating infill toolpath"
msgstr "Infill toolpath genereren"
msgid "Detect overhangs for auto-lift"
msgstr ""
msgid "Generating support"
msgstr "Support genereren"
@ -8046,16 +8224,6 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Een verschil in bedtemperatuur groter dan deze marge en lager dan de "
#~ "bedtemperatuur van de eerste eerste laag, wordt niet geadviseerd. Een te "
#~ "lage bedtemperatuur van de overige lagen kan ertoe leiden dat het model "
#~ "loskomt van het printbed."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when "
@ -8086,6 +8254,12 @@ msgstr ""
#~ "Los dit probleem op door het object geheel binnen of buiten de printplaat "
#~ "te plaatsen."
#~ msgid ""
#~ "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n"
#~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print "
#~ "fastly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Auto arrange"
#~ msgstr "Automatisch rangschikken"
@ -8127,6 +8301,9 @@ msgstr ""
#~ "automatisch rangschikken om botsingen te voorkomen bij het afdrukken van "
#~ "object voor object"
#~ msgid "Click the pencil icon to edit the filament."
#~ msgstr "Klik op het potlood icoon om het filament aan te passen."
#~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Kleuren print"
@ -8160,6 +8337,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display triangles of models"
#~ msgstr "Toon de driehoeken van modellen"
#~ msgid ""
#~ "Do not recommand bed temperature of other layer to be lower than initial "
#~ "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other "
#~ "layer may cause the model broken free from build plate"
#~ msgstr ""
#~ "Een verschil in bedtemperatuur groter dan deze marge en lager dan de "
#~ "bedtemperatuur van de eerste eerste laag, wordt niet geadviseerd. Een te "
#~ "lage bedtemperatuur van de overige lagen kan ertoe leiden dat het model "
#~ "loskomt van het printbed."
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "Contains the following information:\n"
@ -8173,6 +8360,14 @@ msgstr ""
#~ "2. Voorinstellingen voor filament\n"
#~ "3. Voorinstellingen voor printers\n"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n"
#~ "It contains the following information:\n"
#~ "1. The Process presets\n"
#~ "2. The Filament presets\n"
#~ "3. The Printer presets\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means "
#~ "the oozing can't been seen"
@ -8316,6 +8511,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Line type"
#~ msgstr "Lijn-type"
#~ msgid "Loading user presets..."
#~ msgstr "Gebruikersinstellingen worden geladen..."
#~ msgid "Management"
#~ msgstr "Management"
@ -8365,9 +8563,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Per object edit"
#~ msgstr "Instellingen per object"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n"
#~ msgstr "Printbed %d: %s onderstand filament %s niet.\n"
#~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
#~ "sending print:\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "Please fill report first."
#~ msgstr "Gelieve eerst het rapport in te vullen."
@ -8495,6 +8704,12 @@ msgstr ""
#~ "filament wisselingen veroorzaken indien support is gespecificeerd als een "
#~ "andere extruder dan het object"
#~ msgid ""
#~ "Switch to rectilinear pattern?\n"
#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n"
#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "Switch to zig-zag pattern?\n"
#~ "Yes - switch to zig-zag pattern automaticlly\n"
@ -8507,6 +8722,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Swith cloud environment, Please login again!"
#~ msgstr "De cloud omgeving is aangepast. Log opnieuw in aub."
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
#~ "unrecognized:\n"
#~ msgstr ""
#~ "De 3mf-versie %s is nieuwer dan %s-versie %s, Gevonden volgende sleutels "
#~ "zijn niet herkend:\n"
#~ msgid ""
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
#~ "your software.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
#~ msgstr "De configuratie is niet compatibel en kan niet geladen worden!"
@ -8526,6 +8753,12 @@ msgstr ""
#~ "heeft geprobeerd om het te repareren, maar misschien wilt u de resultaten "
#~ "controleren of het invoerbestand repareren en het opnieuw proberen."
#~ msgid ""
#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by "
#~ "selecting the same printer type.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to "
#~ "save filament and decrease the print time. Colours of the objects will be "
@ -8573,6 +8806,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Waiting"
#~ msgstr "Wachten"
#~ msgid ""
#~ "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
#~ "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
#~ "by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
#~ "Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\".\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
@ -8587,12 +8827,19 @@ msgstr ""
#~ msgid " Object:"
#~ msgstr "Object"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid ""
#~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr ""
#~ " komt te dichtbij het uitgesloten gebied, er zullen botsingen optreden "
#~ "tijdens het printen.\n"
#~ msgid " is too close to others, there may be collisions when printing.\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid " is too close to others, there will be collisions when printing.\n"
#~ msgstr ""
#~ " bevindt zich te dichtbij andere objecten, er zullen botsingen optreden "