FIX: po texts

Change-Id: I3d0a04a849003c93484133563c7e79316c7e8998
This commit is contained in:
chunmao.guo 2022-12-12 11:19:01 +08:00 committed by Lane.Wei
parent fa42a15f13
commit 30bdc1c116
9 changed files with 389 additions and 230 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 19:51+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2463,6 +2463,15 @@ msgstr "设备"
msgid "Project"
msgstr "项目"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "切片"
@ -2865,7 +2874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"另一个虚拟摄像头正在工作。\n"
"Bambu Studio 同时只能支持一个虚拟摄像头。\n"
"是否停止一个虚拟摄像头?"
"是否停止一个虚拟摄像头?"
#, c-format, boost-format
msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!"
@ -2998,9 +3007,6 @@ msgstr "摄像机"
msgid "SD Card"
msgstr "SD卡"
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr "SD卡异常"
msgid "Virtual Camera"
msgstr "虚拟摄像头"
@ -3049,6 +3055,12 @@ msgstr "退料"
msgid "Debug Info"
msgstr "调试信息"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr "SD卡异常"
msgid "Printing List"
msgstr "项目切片"
@ -3133,12 +3145,6 @@ msgstr "无法连接打印机"
msgid "Don't show again"
msgstr "不再显示"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s 错误"
@ -4275,8 +4281,8 @@ msgstr "打印机需要与Bambu Studio在同一个局域网内。"
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr "该打印机不支持发送到打印机SD卡。"
msgid "Same as global bed type"
msgstr "跟随全局热床类型设置"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
msgstr "低温打印热床"
@ -5126,6 +5132,9 @@ msgstr ""
"当前固件版本异常,需要进行修复升级,否则无法继续打印。你想现在就开始升级吗?"
"你也可以稍后在打印机上升级或者下一次启动studio再升级。"
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "保存对象到3mf失败。"
@ -6932,9 +6941,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr "支撑生成于模型表面时支撑面底部和模型之间的z间隙"
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
msgstr "打印支撑和skirt的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
msgid "Line width of support"
msgstr "支撑的线宽"
@ -6947,9 +6956,9 @@ msgid ""
msgstr "使用圈形走线覆盖顶部接触面。默认关闭。"
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
msgstr "打印支撑接触面的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
msgid "Top interface layers"
msgstr "顶部接触面层数"
@ -7388,12 +7397,6 @@ msgstr "转换模型的单位"
msgid "Orient the model"
msgstr "旋转模型"
msgid "Repair"
msgstr "修复"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "修复模型网格"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "根据因子缩放模型"
@ -7742,13 +7745,31 @@ msgstr ""
"提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid "Same as global bed type"
#~ msgstr "跟随全局热床类型设置"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr "打印支撑和skirt的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr "打印支撑接触面的耗材丝。0代表不指定特定的耗材丝并使用当前耗材"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "修复"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr "修复模型网格"
#~ msgid "Heat the nozzle to target temperature"
#~ msgstr "加热喷嘴"
#~ msgid "Show 'Streaming Video' guide page."
#~ msgstr "展示 'Streaming Video' 引导页"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s"
#~ msgstr "已发送完成,即将自动跳转到设备页面(%s秒"