FIX: po texts

Change-Id: I3d0a04a849003c93484133563c7e79316c7e8998
This commit is contained in:
chunmao.guo 2022-12-12 11:19:01 +08:00 committed by Lane.Wei
parent fa42a15f13
commit 30bdc1c116
9 changed files with 389 additions and 230 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2514,6 +2514,15 @@ msgstr "Appareil"
msgid "Project"
msgstr "Projet"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Slice"
msgstr "Tranche"
@ -3043,9 +3052,6 @@ msgstr ""
msgid "SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
@ -3094,6 +3100,12 @@ msgstr "retirer"
msgid "Debug Info"
msgstr "Les informations de débogage"
msgid "No SD Card"
msgstr ""
msgid "SD Card Abnormal"
msgstr ""
msgid "Printing List"
msgstr "Liste d'impression"
@ -3174,12 +3186,6 @@ msgstr "Échec de la connexion à l'imprimante"
msgid "Don't show again"
msgstr "Ne plus afficher"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
#, c-format, boost-format
msgid "%s error"
msgstr "%s erreur"
@ -4340,7 +4346,7 @@ msgstr ""
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
msgstr ""
msgid "Same as global bed type"
msgid "Same as Global Bed Type"
msgstr ""
msgid "Cool Plate"
@ -5229,6 +5235,9 @@ msgid ""
"update next time starting the studio."
msgstr ""
msgid "Extension Board"
msgstr ""
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
msgstr "L'enregistrement d'objets dans le 3mf a échoué."
@ -7217,11 +7226,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
msgstr ""
msgid ""
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
"support and current filament is used"
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
"for support and current filament is used"
msgstr ""
"Filament pour imprimer le support et la jupe. 0 signifie qu'aucun filament "
"spécifique pour le support et le filament actuel est utilisé"
msgid "Line width of support"
msgstr "Largeur de ligne du support"
@ -7236,11 +7243,9 @@ msgstr ""
"Désactivé par défaut."
msgid ""
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
"support interface and current filament is used"
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
"for support interface and current filament is used"
msgstr ""
"Filament pour imprimer l'interface de support. 0 signifie qu'aucun filament "
"spécifique pour l'interface de support et le filament actuel est utilisé"
msgid "Top interface layers"
msgstr "Couches d'interface supérieures"
@ -7687,12 +7692,6 @@ msgstr "Convertir les unités du modèle"
msgid "Orient the model"
msgstr "Orienter le modèle"
msgid "Repair"
msgstr "Réparation"
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
msgstr "Réparer les maillages du modèle s'il s'agit d'un maillage non multiple"
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Mettre à l'échelle le modèle par un facteur flottant"
@ -7984,6 +7983,28 @@ msgid ""
"density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
#~ "support and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament pour imprimer le support et la jupe. 0 signifie qu'aucun "
#~ "filament spécifique pour le support et le filament actuel est utilisé"
#~ msgid ""
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
#~ "support interface and current filament is used"
#~ msgstr ""
#~ "Filament pour imprimer l'interface de support. 0 signifie qu'aucun "
#~ "filament spécifique pour l'interface de support et le filament actuel est "
#~ "utilisé"
#~ msgid "Repair"
#~ msgstr "Réparation"
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
#~ msgstr ""
#~ "Réparer les maillages du modèle s'il s'agit d'un maillage non multiple"
#~ msgid "Monitoring Recording"
#~ msgstr "Enregistrement de surveillance"