mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
FIX: po texts
Change-Id: I3d0a04a849003c93484133563c7e79316c7e8998
This commit is contained in:
parent
fa42a15f13
commit
30bdc1c116
9 changed files with 389 additions and 230 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 20:42+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 11:13+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2540,6 +2540,15 @@ msgstr "Dispositivo"
|
|||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Proyecto"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slice"
|
||||
msgstr "Laminar"
|
||||
|
||||
|
@ -3069,9 +3078,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Virtual Camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3120,6 +3126,12 @@ msgstr "Descarga"
|
|||
msgid "Debug Info"
|
||||
msgstr "Información de Depuración"
|
||||
|
||||
msgid "No SD Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SD Card Abnormal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Printing List"
|
||||
msgstr "Imprimiendo Lista"
|
||||
|
||||
|
@ -3200,12 +3212,6 @@ msgstr "No se ha podido conectar a la impresora"
|
|||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr "No mostrar de nuevo"
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "%s error"
|
||||
msgstr "%s error"
|
||||
|
@ -4365,7 +4371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The printer does not support sending to printer SD card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Same as global bed type"
|
||||
msgid "Same as Global Bed Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cool Plate"
|
||||
|
@ -5248,6 +5254,9 @@ msgid ""
|
|||
"update next time starting the studio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extension Board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Saving objects into the 3mf failed."
|
||||
msgstr "El guardado de objetos en el 3mf no ha funcionado."
|
||||
|
||||
|
@ -7218,11 +7227,9 @@ msgid "The z gap between the bottom support interface and object"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||
"support and current filament is used"
|
||||
"Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific filament "
|
||||
"for support and current filament is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filamento para imprimir el soporte y el faldón. 0 significa que no hay "
|
||||
"filamento específico para el soporte y se utiliza el filamento actual"
|
||||
|
||||
msgid "Line width of support"
|
||||
msgstr "Ancho de línea del soporte"
|
||||
|
@ -7237,12 +7244,9 @@ msgstr ""
|
|||
"por defecto."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||
"support interface and current filament is used"
|
||||
"Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament "
|
||||
"for support interface and current filament is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filamento para imprimir la interfaz de soporte. 0 significa que no hay "
|
||||
"filamento específico para la interfaz de soporte y se utiliza el filamento "
|
||||
"actual"
|
||||
|
||||
msgid "Top interface layers"
|
||||
msgstr "Capas de la interfaz superior"
|
||||
|
@ -7689,12 +7693,6 @@ msgstr "Convertir las unidades del modelo"
|
|||
msgid "Orient the model"
|
||||
msgstr "Orientar el modelo"
|
||||
|
||||
msgid "Repair"
|
||||
msgstr "Reparar"
|
||||
|
||||
msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||
msgstr "Reparar las mallas del modelo si se trata de una malla no plegable"
|
||||
|
||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||
msgstr "Escala el modelo por un factor de flotación"
|
||||
|
||||
|
@ -7984,6 +7982,27 @@ msgid ""
|
|||
"density to improve the strength of the model?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for "
|
||||
#~ "support and current filament is used"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Filamento para imprimir el soporte y el faldón. 0 significa que no hay "
|
||||
#~ "filamento específico para el soporte y se utiliza el filamento actual"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Filament to print support interface. 0 means no specific filament for "
|
||||
#~ "support interface and current filament is used"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Filamento para imprimir la interfaz de soporte. 0 significa que no hay "
|
||||
#~ "filamento específico para la interfaz de soporte y se utiliza el "
|
||||
#~ "filamento actual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Repair"
|
||||
#~ msgstr "Reparar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Repair the model's meshes if it is non-manifold mesh"
|
||||
#~ msgstr "Reparar las mallas del modelo si se trata de una malla no plegable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Monitoring Recording"
|
||||
#~ msgstr "Monitoreo de grabación"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue