ENH: add language hu and more translations

Change-Id: Ib0b4458752112836fc0b0e5037a9a8117490aaa6
Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
Stone Li 2022-08-02 16:25:01 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 3b6eb13357
commit 2a84e68852
21 changed files with 6879 additions and 321 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-27 15:03+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-02 17:06+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -338,21 +338,6 @@ msgstr "Face recognition"
msgid "Perform Recognition"
msgstr "Perform Recognition"
msgid "Cube"
msgstr "Cube"
msgid "Cylinder"
msgstr "Cylindre"
msgid "Cone"
msgstr "Cône"
msgid "Timelapse Wipe Tower"
msgstr "Timelapse Wipe Tower"
msgid "Add Modifier"
msgstr "Ajouter un modificateur"
msgid "Notice"
msgstr "Remarque"
@ -427,7 +412,7 @@ msgstr "Erreur critique"
msgid "BambuStudio got an unhandled exception: %1%"
msgstr "BambuStudio a reçu une exception non gérée : %1%"
msgid "Downloading Bambu Network plug-in"
msgid "Downloading Bambu Network Plug-in"
msgstr ""
msgid "Incorrect password"
@ -617,6 +602,18 @@ msgstr "Supprimer l'objet sélectionné"
msgid "Load..."
msgstr "Charger..."
msgid "Cube"
msgstr "Cube"
msgid "Cylinder"
msgstr "Cylindre"
msgid "Cone"
msgstr "Cône"
msgid "Timelapse Wipe Tower"
msgstr "Timelapse Wipe Tower"
msgid "Add settings"
msgstr "Ajouter des réglages"
@ -872,6 +869,9 @@ msgstr "Erreur!"
msgid "Generic"
msgstr "Générique"
msgid "Add Modifier"
msgstr "Ajouter un modificateur"
msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
msgstr "La suppression de la dernière partie solide n'est pas autorisée."
@ -1769,6 +1769,12 @@ msgstr "Mise à jour a échoué."
msgid "Failed to start printing job"
msgstr ""
msgid "default value"
msgstr ""
msgid "parameter name"
msgstr ""
msgid "N/A"
msgstr "N / A"
@ -2327,6 +2333,18 @@ msgstr "Vue"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgid "&File"
msgstr "&File"
msgid "&Edit"
msgstr ""
msgid "&View"
msgstr "&View"
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
msgid "&Open G-code"
msgstr "&Open G-code"
@ -2358,15 +2376,6 @@ msgstr "&Quit"
msgid "Quit %s"
msgstr "Quit %s"
msgid "&File"
msgstr "&File"
msgid "&View"
msgstr "&View"
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
msgid "Save configuration as:"
msgstr "Enregistrer la configuration sous :"
@ -2455,9 +2464,15 @@ msgstr "Arrêt"
msgid "0%"
msgstr "0%"
msgid "Clean"
msgstr ""
msgid "Control"
msgstr "Control"
msgid "Print Options"
msgstr ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
@ -2776,15 +2791,15 @@ msgstr "Restaurer"
msgid "Loading file: %s"
msgstr "Chargement du fichier : %s"
msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
msgstr "La Config n'est pas compatible et ne peut pas être chargée."
msgid "the 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr ""
"le 3mf n'est pas compatible, chargez uniquement les données de géométrie !"
msgid "Incompatible 3mf"
msgstr "Incompatible 3mf"
msgid "the 3mf is not compatible, load geometry data only!"
msgstr ""
"le 3mf n'est pas compatible, chargez uniquement les données de géométrie !"
msgid "The Config is not compatible and can not be loaded."
msgstr "La Config n'est pas compatible et ne peut pas être chargée."
#, c-format, boost-format
msgid ""
@ -2844,6 +2859,14 @@ msgstr "Un objet en plusieurs parties a été détecté"
msgid "The file does not contain any geometry data."
msgstr "The file does not contain any geometry data."
msgid ""
"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the "
"heat bed automatically?"
msgstr ""
msgid "Object too large"
msgstr ""
msgid "Export STL file:"
msgstr "Exporter le fichier STL :"
@ -3953,12 +3976,6 @@ msgstr "À"
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
msgid "Filaments Selection"
msgstr "Sélection de filaments"
msgid "Printer Selection"
msgstr "Sélection de l'imprimante"
msgid "The configuration package is changed in previous Config Guide"
msgstr ""
"Le package de configuration est modifié dans le guide de configuration "
@ -5851,8 +5868,8 @@ msgstr ""
"Vitesse du remplissage solide interne, pas de la surface supérieure et "
"inférieure"
msgid "Spiral mode"
msgstr "Mode spirale"
msgid "Spiral vase"
msgstr ""
msgid ""
"Spiralize smooths out the z moves of the outer contour. And turns a solid "
@ -6457,6 +6474,15 @@ msgstr "Support: fix holes at layer %d"
msgid "Support: propagate branches at layer %d"
msgstr "Support: propagate branches at layer %d"
#~ msgid "Filaments Selection"
#~ msgstr "Sélection de filaments"
#~ msgid "Printer Selection"
#~ msgstr "Sélection de l'imprimante"
#~ msgid "Spiral mode"
#~ msgstr "Mode spirale"
#~ msgid "Fragment area"
#~ msgstr "Fragment area"