ENH: add Chinese translation

Change-Id: I76dc4d26f6231686073669afd4887ae285983bb1
This commit is contained in:
tao.jin 2022-11-11 18:25:14 +08:00 committed by Lane.Wei
parent e2002ec152
commit 2a339d02c2
10 changed files with 1765 additions and 521 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 18:21+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1116,6 +1116,15 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Go to layer"
msgstr ""
msgid "Layer number"
msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause"
msgstr ""
@ -2041,6 +2050,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: "
msgstr ""
msgid "Temperature: "
msgstr ""
msgid "Loading G-codes"
msgstr "Laddar G-koder"
@ -2050,6 +2065,9 @@ msgstr "Genererar geometrisk vertex data"
msgid "Generating geometry index data"
msgstr "Genererar geometrisk index data"
msgid "Display"
msgstr "Visa"
msgid "up to"
msgstr "upp till"
@ -2065,14 +2083,11 @@ msgstr "till"
msgid "Color Scheme"
msgstr "Färgschema"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Display"
msgstr "Visa"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
msgid "Layer Height (mm)"
msgstr "Lagerhöjd (mm)"
@ -2095,14 +2110,17 @@ msgstr "Volymetrisk flödeshastighet (mm³/s)"
msgid "Used filament"
msgstr "Använt filament"
msgid "Filament N XX"
msgstr "Filament N XX"
msgid "Flushed"
msgstr ""
msgid "Color Print"
msgstr "Färg Utskrift"
msgid "Tower"
msgstr ""
msgid "Comsumption"
msgstr "Konsumtion"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "Filamet"
msgstr ""
msgid "Travel"
msgstr "Flytta"
@ -2131,18 +2149,12 @@ msgstr "flytta"
msgid "Extruder"
msgstr "Extruder"
msgid "Filament 1"
msgstr "Filament 1"
msgid "Flushed filament"
msgstr "Rensat filament"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "Filament change times"
msgstr "Filament bytes tider"
msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
msgid "Color change"
msgstr "Färg byte"
@ -2161,24 +2173,75 @@ msgstr "Utskrifts inställningar"
msgid "Total Estimation"
msgstr "Total Uppskattning"
msgid "Time Estimation"
msgstr ""
msgid "Normal mode"
msgstr "Normalt läge"
msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
msgid "Prepare time"
msgstr "Förbered tid"
msgid "Model printing time"
msgstr "Utskriftstid för modellen"
msgid "Total time"
msgstr ""
msgid "Switch to silent mode"
msgstr "Ändra till tyst läge"
msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Ändra till normal läge"
msgid "Variable layer height"
msgstr ""
msgid "Adaptive"
msgstr ""
msgid "Quality / Speed"
msgstr ""
msgid "Smooth"
msgstr ""
msgid "Radius"
msgstr "Radie"
msgid "Keep min"
msgstr ""
msgid "Left mouse button:"
msgstr ""
msgid "Add detail"
msgstr ""
msgid "Right mouse button:"
msgstr ""
msgid "Remove detail"
msgstr ""
msgid "Shift + Left mouse button:"
msgstr ""
msgid "Reset to base"
msgstr ""
msgid "Shift + Right mouse button:"
msgstr ""
msgid "Smoothing"
msgstr ""
msgid "Mouse wheel:"
msgstr ""
msgid "Increase/decrease edit area"
msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
@ -2721,7 +2784,10 @@ msgstr ""
msgid "Initialize failed (Not accessible in LAN-only mode)!"
msgstr ""
msgid "Initialize failed (Not supported without remote video tunnel)!"
msgid "Initialize failed (Missing LAN ip of printer)!"
msgstr ""
msgid "Initialize failed (Not supported by printer)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -2738,6 +2804,32 @@ msgstr ""
msgid "Stopped."
msgstr "Avbruten."
msgid ""
"Virtual Camera Tools is required for this task!\n"
"Do you want to install them?"
msgstr ""
msgid "Downloading Virtual Camera Tools"
msgstr ""
msgid ""
"Another virtual camera is running.\n"
"Bambu Studio supports only a single virtual camera.\n"
"Do you want to stop this virtual camera?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid ""
"Virtual camera is started.\n"
"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'."
msgstr ""
msgid "Playing..."
msgstr "Spelar..."
@ -2850,6 +2942,9 @@ msgstr "Byta Y/Z axes"
msgid "Camera"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
msgid "Printing Progress"
msgstr "Utskriftsförlopp"
@ -3217,6 +3312,12 @@ msgstr ""
msgid "There are no compatible filaments, and sync is not performed."
msgstr ""
msgid ""
"There are some unknown filaments mapped to generic preset. Please update "
"Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an update to "
"system presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Ej namngiven"
@ -3501,6 +3602,9 @@ msgstr "Custom support och färgläggning raderades innan reparation."
msgid "Invalid number"
msgstr "Ogiltligt nummer"
msgid "Select Bed Type"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Part name: %1%\n"
msgstr "Delens namn: %1%\n"
@ -5176,6 +5280,11 @@ msgid ""
"heights."
msgstr "Ett Prime Torn kräver att alla object är beredda med samma lagerhöjd."
msgid ""
"The prime tower is only supported if all objects have the same variable "
"layer height"
msgstr ""
msgid "Too small line width"
msgstr "För liten linjebredd"
@ -5743,9 +5852,6 @@ msgid ""
"object printing."
msgstr ""
msgid "Radius"
msgstr "Radie"
msgid ""
"Clearance radius around extruder. Used for collision avoidance in by-object "
"printing."
@ -6011,22 +6117,6 @@ msgstr ""
"Första lagerhöjd. Högre första lager kan förbättra objektets fäste på "
"byggplattan"
msgid "Adaptive layer height"
msgstr "Adaptiv lagerhöjd"
msgid ""
"Enabling this option means the height of every layer except the first will "
"be automatically calculated during slicing according to the slope of the "
"models surface.\n"
"Note that this option only takes effect if no prime tower is generated in "
"current plate."
msgstr ""
"Aktivera detta alternativet så innebär det att höjden på varje lager efter "
"det första kommer att beräknas automatiskt enligt lutningen på modellens "
"yta.\n"
"Observera att detta alternativ endast träder i kraft om det inte finns något "
"prime torn genererat på den aktuella plattan."
msgid "Speed of initial layer except the solid infill part"
msgstr ""
"Hastigheten för det första lagret förutom för solida ifyllnads sektioner"
@ -6663,9 +6753,6 @@ msgid ""
"wipe nozzle."
msgstr ""
msgid "Smooth"
msgstr ""
msgid "Traditional"
msgstr ""
@ -6690,6 +6777,23 @@ msgid ""
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
msgid "Slicing Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
"close all holes in the model."
msgstr ""
msgid "Regular"
msgstr ""
msgid "Even-odd"
msgstr ""
msgid "Close holes"
msgstr ""
msgid "Enable support"
msgstr "Aktivera support"
@ -6713,11 +6817,11 @@ msgstr "träd(auto)"
msgid "hybrid(auto)"
msgstr "hybrid(auto)"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "normal(manual)"
msgstr ""
msgid "tree"
msgstr "träd"
msgid "tree(manual)"
msgstr ""
msgid "Support/object xy distance"
msgstr "Support/objekt xy distans"
@ -7098,6 +7202,12 @@ msgstr "Exportera inställningar"
msgid "Export settings to a file."
msgstr "Exportera inställningar till en fil."
msgid "Send progress to pipe"
msgstr ""
msgid "Send progress to pipe."
msgstr ""
msgid "Arrange Options"
msgstr "Placera Val"
@ -7191,9 +7301,6 @@ msgstr ""
msgid "Slicing mesh"
msgstr "Bereder mesh"
msgid " Object:"
msgstr " Objekt:"
#, c-format, boost-format
msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
msgstr "Support: generera verktygsbana vid lager %d"
@ -7389,6 +7496,46 @@ msgid ""
"one time?"
msgstr ""
#~ msgid "Filament N XX"
#~ msgstr "Filament N XX"
#~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Färg Utskrift"
#~ msgid "Comsumption"
#~ msgstr "Konsumtion"
#~ msgid "Filament 1"
#~ msgstr "Filament 1"
#~ msgid "Flushed filament"
#~ msgstr "Rensat filament"
#~ msgid "Adaptive layer height"
#~ msgstr "Adaptiv lagerhöjd"
#~ msgid ""
#~ "Enabling this option means the height of every layer except the first "
#~ "will be automatically calculated during slicing according to the slope of "
#~ "the models surface.\n"
#~ "Note that this option only takes effect if no prime tower is generated in "
#~ "current plate."
#~ msgstr ""
#~ "Aktivera detta alternativet så innebär det att höjden på varje lager "
#~ "efter det första kommer att beräknas automatiskt enligt lutningen på "
#~ "modellens yta.\n"
#~ "Observera att detta alternativ endast träder i kraft om det inte finns "
#~ "något prime torn genererat på den aktuella plattan."
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "normal"
#~ msgid "tree"
#~ msgstr "träd"
#~ msgid " Object:"
#~ msgstr " Objekt:"
#~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"