ENH: add Chinese translation

Change-Id: I76dc4d26f6231686073669afd4887ae285983bb1
This commit is contained in:
tao.jin 2022-11-11 18:25:14 +08:00 committed by Lane.Wei
parent e2002ec152
commit 2a339d02c2
10 changed files with 1765 additions and 521 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 18:21+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1131,6 +1131,15 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "Offline"
msgid "Go to layer"
msgstr ""
msgid "Layer number"
msgstr ""
msgid "Jump to Layer"
msgstr ""
msgid "Add Pause"
msgstr ""
@ -2071,6 +2080,12 @@ msgstr ""
msgid "Flow: "
msgstr ""
msgid "Fan Speed: "
msgstr ""
msgid "Temperature: "
msgstr ""
msgid "Loading G-codes"
msgstr "G-codes worden geladen"
@ -2080,6 +2095,9 @@ msgstr "Geometrische hoekpuntgegevens genereren"
msgid "Generating geometry index data"
msgstr "Geometrie-indexgegevens genereren"
msgid "Display"
msgstr "Tonen"
msgid "up to"
msgstr "tot"
@ -2095,14 +2113,11 @@ msgstr "naar"
msgid "Color Scheme"
msgstr "Kleurschema"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
msgid "Display"
msgstr "Tonen"
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
msgid "Layer Height (mm)"
msgstr "Laaghoogte (mm)"
@ -2125,14 +2140,17 @@ msgstr "Volumestroom (mm³/s)"
msgid "Used filament"
msgstr "Verbruikt filament"
msgid "Filament N XX"
msgstr "Filament N XX"
msgid "Flushed"
msgstr ""
msgid "Color Print"
msgstr "Kleuren print"
msgid "Tower"
msgstr ""
msgid "Comsumption"
msgstr "Verbruik"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "Filamet"
msgstr ""
msgid "Travel"
msgstr "Verplaatsen"
@ -2161,18 +2179,12 @@ msgstr "verplaatsen"
msgid "Extruder"
msgstr "Extruder"
msgid "Filament 1"
msgstr "Filament 1"
msgid "Flushed filament"
msgstr "Flushed filament"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "Filament change times"
msgstr "Filamentwisseltijden"
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"
msgid "Color change"
msgstr "Kleur veranderen"
@ -2191,24 +2203,75 @@ msgstr "Print instellingen"
msgid "Total Estimation"
msgstr "Schatting totaal"
msgid "Time Estimation"
msgstr ""
msgid "Normal mode"
msgstr "Normale modus"
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"
msgid "Prepare time"
msgstr "Voorbereidingstijd"
msgid "Model printing time"
msgstr "Model print tijd"
msgid "Total time"
msgstr ""
msgid "Switch to silent mode"
msgstr "Omzetten naar stille modus"
msgid "Switch to normal mode"
msgstr "Omzetten naar normale modus"
msgid "Variable layer height"
msgstr ""
msgid "Adaptive"
msgstr ""
msgid "Quality / Speed"
msgstr ""
msgid "Smooth"
msgstr ""
msgid "Radius"
msgstr "Straal"
msgid "Keep min"
msgstr ""
msgid "Left mouse button:"
msgstr ""
msgid "Add detail"
msgstr ""
msgid "Right mouse button:"
msgstr ""
msgid "Remove detail"
msgstr ""
msgid "Shift + Left mouse button:"
msgstr ""
msgid "Reset to base"
msgstr ""
msgid "Shift + Right mouse button:"
msgstr ""
msgid "Smoothing"
msgstr ""
msgid "Mouse wheel:"
msgstr ""
msgid "Increase/decrease edit area"
msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr "Reeks"
@ -2751,7 +2814,10 @@ msgstr ""
msgid "Initialize failed (Not accessible in LAN-only mode)!"
msgstr ""
msgid "Initialize failed (Not supported without remote video tunnel)!"
msgid "Initialize failed (Missing LAN ip of printer)!"
msgstr ""
msgid "Initialize failed (Not supported by printer)!"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -2768,6 +2834,32 @@ msgstr ""
msgid "Stopped."
msgstr "Gestopt."
msgid ""
"Virtual Camera Tools is required for this task!\n"
"Do you want to install them?"
msgstr ""
msgid "Downloading Virtual Camera Tools"
msgstr ""
msgid ""
"Another virtual camera is running.\n"
"Bambu Studio supports only a single virtual camera.\n"
"Do you want to stop this virtual camera?"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid ""
"Virtual camera is started.\n"
"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'."
msgstr ""
msgid "Playing..."
msgstr "Afspelen..."
@ -2880,6 +2972,9 @@ msgstr "Wissel Y/Z assen om"
msgid "Camera"
msgstr ""
msgid "Virtual Camera"
msgstr ""
msgid "Printing Progress"
msgstr "Print voortgang"
@ -3258,6 +3353,12 @@ msgstr ""
msgid "There are no compatible filaments, and sync is not performed."
msgstr ""
msgid ""
"There are some unknown filaments mapped to generic preset. Please update "
"Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an update to "
"system presets."
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
@ -3552,6 +3653,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid number"
msgstr "Ongeldig nummer"
msgid "Select Bed Type"
msgstr ""
#, boost-format
msgid "Part name: %1%\n"
msgstr "Onderdeel naam: %1%\n"
@ -5266,6 +5370,11 @@ msgstr ""
"Een prime toren vereist dat alle objecten met dezelfde laaghoogte gesliced "
"worden."
msgid ""
"The prime tower is only supported if all objects have the same variable "
"layer height"
msgstr ""
msgid "Too small line width"
msgstr "Te kleine lijnbreedte"
@ -5852,9 +5961,6 @@ msgid ""
"object printing."
msgstr ""
msgid "Radius"
msgstr "Straal"
msgid ""
"Clearance radius around extruder. Used for collision avoidance in by-object "
"printing."
@ -6124,22 +6230,6 @@ msgstr ""
"Dit is de hoogte van de eerste laag. Door de hoogte van de eerste laag hoger "
"te maken, kan de hechting op het printbed worden verbeterd."
msgid "Adaptive layer height"
msgstr "Adaptieve laaghoogte"
msgid ""
"Enabling this option means the height of every layer except the first will "
"be automatically calculated during slicing according to the slope of the "
"models surface.\n"
"Note that this option only takes effect if no prime tower is generated in "
"current plate."
msgstr ""
"Als u deze optie inschakelt, betekent dit dat de hoogte van elke laag, "
"behalve die van de eerste laag, automatisch wordt berekend op basis van de "
"helling van het oppervlak van het model.\n"
"Houd er rekening mee dat deze optie alleen van kracht is als er geen prime-"
"toren is gegenereerd op het huidige printbed."
msgid "Speed of initial layer except the solid infill part"
msgstr ""
"Dit is de snelheid voor de eerste laag behalve solide vulling (infill) delen"
@ -6795,9 +6885,6 @@ msgid ""
"wipe nozzle."
msgstr ""
msgid "Smooth"
msgstr ""
msgid "Traditional"
msgstr ""
@ -6822,6 +6909,23 @@ msgid ""
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
msgid "Slicing Mode"
msgstr ""
msgid ""
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
"close all holes in the model."
msgstr ""
msgid "Regular"
msgstr ""
msgid "Even-odd"
msgstr ""
msgid "Close holes"
msgstr ""
msgid "Enable support"
msgstr "Support inschakelen"
@ -6845,11 +6949,11 @@ msgstr "tree(auto)"
msgid "hybrid(auto)"
msgstr "Hybride (automatisch)"
msgid "normal"
msgstr "Normaal"
msgid "normal(manual)"
msgstr ""
msgid "tree"
msgstr "tree"
msgid "tree(manual)"
msgstr ""
msgid "Support/object xy distance"
msgstr "Support/object XY afstand"
@ -7241,6 +7345,12 @@ msgstr "Exporteer instellingen"
msgid "Export settings to a file."
msgstr "Exporteer instellingen naar een bestand"
msgid "Send progress to pipe"
msgstr ""
msgid "Send progress to pipe."
msgstr ""
msgid "Arrange Options"
msgstr "Rangschik opties"
@ -7336,9 +7446,6 @@ msgstr ""
msgid "Slicing mesh"
msgstr "Slicing mesh"
msgid " Object:"
msgstr "Object"
#, c-format, boost-format
msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
msgstr "Support: toolpad genereren op laag %d"
@ -7534,6 +7641,46 @@ msgid ""
"one time?"
msgstr ""
#~ msgid "Filament N XX"
#~ msgstr "Filament N XX"
#~ msgid "Color Print"
#~ msgstr "Kleuren print"
#~ msgid "Comsumption"
#~ msgstr "Verbruik"
#~ msgid "Filament 1"
#~ msgstr "Filament 1"
#~ msgid "Flushed filament"
#~ msgstr "Flushed filament"
#~ msgid "Adaptive layer height"
#~ msgstr "Adaptieve laaghoogte"
#~ msgid ""
#~ "Enabling this option means the height of every layer except the first "
#~ "will be automatically calculated during slicing according to the slope of "
#~ "the models surface.\n"
#~ "Note that this option only takes effect if no prime tower is generated in "
#~ "current plate."
#~ msgstr ""
#~ "Als u deze optie inschakelt, betekent dit dat de hoogte van elke laag, "
#~ "behalve die van de eerste laag, automatisch wordt berekend op basis van "
#~ "de helling van het oppervlak van het model.\n"
#~ "Houd er rekening mee dat deze optie alleen van kracht is als er geen "
#~ "prime-toren is gegenereerd op het huidige printbed."
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "Normaal"
#~ msgid "tree"
#~ msgstr "tree"
#~ msgid " Object:"
#~ msgstr "Object"
#~ msgid ""
#~ "You have changed some preset settings. \n"
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"