mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
ENH: add Chinese translation
Change-Id: I76dc4d26f6231686073669afd4887ae285983bb1
This commit is contained in:
parent
e2002ec152
commit
2a339d02c2
10 changed files with 1765 additions and 521 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 18:21+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1126,6 +1126,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
msgid "Go to layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Layer number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jump to Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2047,6 +2056,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Flow: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fan Speed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Temperature: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading G-codes"
|
||||
msgstr "Chargement des codes G"
|
||||
|
||||
|
@ -2056,6 +2071,9 @@ msgstr "Génération de données de sommet de géométrie"
|
|||
msgid "Generating geometry index data"
|
||||
msgstr "Génération de données d'index de géométrie"
|
||||
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
msgid "up to"
|
||||
msgstr "jusqu'à"
|
||||
|
||||
|
@ -2071,14 +2089,11 @@ msgstr "à"
|
|||
msgid "Color Scheme"
|
||||
msgstr "Schéma de couleur"
|
||||
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Pour cent"
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Temps"
|
||||
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Pour cent"
|
||||
|
||||
msgid "Layer Height (mm)"
|
||||
msgstr "Hauteur de couche (mm)"
|
||||
|
@ -2101,14 +2116,17 @@ msgstr "Débit volumétrique (mm³/s)"
|
|||
msgid "Used filament"
|
||||
msgstr "Filament usagé"
|
||||
|
||||
msgid "Filament N XX"
|
||||
msgstr "Filament N XX"
|
||||
msgid "Flushed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Color Print"
|
||||
msgstr "Impression couleur"
|
||||
msgid "Tower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Comsumption"
|
||||
msgstr "Consommation"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgid "Filamet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Travel"
|
||||
msgstr "Voyager"
|
||||
|
@ -2137,18 +2155,12 @@ msgstr "Déplacement"
|
|||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrudeuse"
|
||||
|
||||
msgid "Filament 1"
|
||||
msgstr "Filament 1"
|
||||
|
||||
msgid "Flushed filament"
|
||||
msgstr "Filament purgé"
|
||||
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
msgid "Filament change times"
|
||||
msgstr "Temps de changement de filament"
|
||||
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr "Coût"
|
||||
|
||||
msgid "Color change"
|
||||
msgstr "Changement de couleur"
|
||||
|
||||
|
@ -2167,24 +2179,75 @@ msgstr "Paramètres d'impression"
|
|||
msgid "Total Estimation"
|
||||
msgstr "Estimation totale"
|
||||
|
||||
msgid "Time Estimation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal mode"
|
||||
msgstr "Mode normal"
|
||||
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr "Coût"
|
||||
|
||||
msgid "Prepare time"
|
||||
msgstr "Temps de préparation"
|
||||
|
||||
msgid "Model printing time"
|
||||
msgstr "Temps d'impression du modèle"
|
||||
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch to silent mode"
|
||||
msgstr "Passer en mode silencieux"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to normal mode"
|
||||
msgstr "Passer en mode normal"
|
||||
|
||||
msgid "Variable layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Quality / Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Smooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Radius"
|
||||
msgstr "Rayon"
|
||||
|
||||
msgid "Keep min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Left mouse button:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Right mouse button:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Remove detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shift + Left mouse button:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reset to base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Shift + Right mouse button:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Smoothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse wheel:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Increase/decrease edit area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence"
|
||||
|
||||
|
@ -2728,7 +2791,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Initialize failed (Not accessible in LAN-only mode)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Initialize failed (Not supported without remote video tunnel)!"
|
||||
msgid "Initialize failed (Missing LAN ip of printer)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Initialize failed (Not supported by printer)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
|
@ -2745,6 +2811,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Arrêté."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virtual Camera Tools is required for this task!\n"
|
||||
"Do you want to install them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Virtual Camera Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another virtual camera is running.\n"
|
||||
"Bambu Studio supports only a single virtual camera.\n"
|
||||
"Do you want to stop this virtual camera?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virtual camera is started.\n"
|
||||
"Press 'OK' to navigate the guide page of 'Streaming video of Bambu Printer'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playing..."
|
||||
msgstr "En jouant..."
|
||||
|
||||
|
@ -2857,6 +2949,9 @@ msgstr "Permuter les axes Y/Z"
|
|||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Virtual Camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Printing Progress"
|
||||
msgstr "Progression de l'impression"
|
||||
|
||||
|
@ -3226,6 +3321,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There are no compatible filaments, and sync is not performed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are some unknown filaments mapped to generic preset. Please update "
|
||||
"Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an update to "
|
||||
"system presets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Sans titre"
|
||||
|
||||
|
@ -3520,6 +3621,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid number"
|
||||
msgstr "Numéro invalide"
|
||||
|
||||
msgid "Select Bed Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Part name: %1%\n"
|
||||
msgstr "Nom de la pièce : %1%\n"
|
||||
|
@ -5241,6 +5345,11 @@ msgstr ""
|
|||
"La tour principale nécessite que tous les objets soient découpés avec les "
|
||||
"mêmes hauteurs de couche."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prime tower is only supported if all objects have the same variable "
|
||||
"layer height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Too small line width"
|
||||
msgstr "Largeur de ligne trop petite"
|
||||
|
||||
|
@ -5831,9 +5940,6 @@ msgid ""
|
|||
"object printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Radius"
|
||||
msgstr "Rayon"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Clearance radius around extruder. Used for collision avoidance in by-object "
|
||||
"printing."
|
||||
|
@ -6105,22 +6211,6 @@ msgstr ""
|
|||
"initiale soit légèrement épaisse peut améliorer l'adhérence de la plaque de "
|
||||
"construction"
|
||||
|
||||
msgid "Adaptive layer height"
|
||||
msgstr "Hauteur de couche adaptative"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enabling this option means the height of every layer except the first will "
|
||||
"be automatically calculated during slicing according to the slope of the "
|
||||
"model’s surface.\n"
|
||||
"Note that this option only takes effect if no prime tower is generated in "
|
||||
"current plate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En activant cette option, la hauteur de chaque couche, à l'exception de la "
|
||||
"première, sera automatiquement calculée en fonction de la pente de la "
|
||||
"surface du modèle.\n"
|
||||
"Veuillez noter que cette option ne prend effet que si aucune tour primaire "
|
||||
"n'est générée sur le plateau en cours d'utilisation."
|
||||
|
||||
msgid "Speed of initial layer except the solid infill part"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vitesse de la couche initiale à l'exception de la partie de remplissage "
|
||||
|
@ -6774,9 +6864,6 @@ msgid ""
|
|||
"wipe nozzle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Smooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Traditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6801,6 +6888,23 @@ msgid ""
|
|||
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Slicing Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to "
|
||||
"close all holes in the model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Even-odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Close holes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable support"
|
||||
msgstr "Activer l'assistance"
|
||||
|
||||
|
@ -6824,11 +6928,11 @@ msgstr "arbre (auto)"
|
|||
msgid "hybrid(auto)"
|
||||
msgstr "hybride (auto)"
|
||||
|
||||
msgid "normal"
|
||||
msgstr "Ordinaire"
|
||||
msgid "normal(manual)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "tree"
|
||||
msgstr "arbre"
|
||||
msgid "tree(manual)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support/object xy distance"
|
||||
msgstr "Distance support/objet xy"
|
||||
|
@ -7221,6 +7325,12 @@ msgstr "Paramètres d'exportation"
|
|||
msgid "Export settings to a file."
|
||||
msgstr "Exporter les paramètres vers un fichier."
|
||||
|
||||
msgid "Send progress to pipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send progress to pipe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Arrange Options"
|
||||
msgstr "Options d'organisation"
|
||||
|
||||
|
@ -7318,9 +7428,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Slicing mesh"
|
||||
msgstr "Maillage de tranchage"
|
||||
|
||||
msgid " Object:"
|
||||
msgstr "Objet:"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Support: generate toolpath at layer %d"
|
||||
msgstr "Support : génération du parcours d'impression à la couche %d"
|
||||
|
@ -7516,6 +7623,46 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filament N XX"
|
||||
#~ msgstr "Filament N XX"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Color Print"
|
||||
#~ msgstr "Impression couleur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Comsumption"
|
||||
#~ msgstr "Consommation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filament 1"
|
||||
#~ msgstr "Filament 1"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flushed filament"
|
||||
#~ msgstr "Filament purgé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Adaptive layer height"
|
||||
#~ msgstr "Hauteur de couche adaptative"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Enabling this option means the height of every layer except the first "
|
||||
#~ "will be automatically calculated during slicing according to the slope of "
|
||||
#~ "the model’s surface.\n"
|
||||
#~ "Note that this option only takes effect if no prime tower is generated in "
|
||||
#~ "current plate."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En activant cette option, la hauteur de chaque couche, à l'exception de "
|
||||
#~ "la première, sera automatiquement calculée en fonction de la pente de la "
|
||||
#~ "surface du modèle.\n"
|
||||
#~ "Veuillez noter que cette option ne prend effet que si aucune tour "
|
||||
#~ "primaire n'est générée sur le plateau en cours d'utilisation."
|
||||
|
||||
#~ msgid "normal"
|
||||
#~ msgstr "Ordinaire"
|
||||
|
||||
#~ msgid "tree"
|
||||
#~ msgstr "arbre"
|
||||
|
||||
#~ msgid " Object:"
|
||||
#~ msgstr "Objet:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue