mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-20 07:11:12 -06:00
ENH:add some Chinese translations
Change-Id: I610c23cbe36fb8f66c8a69e53330ec941174f12e
This commit is contained in:
parent
d72b4c1bfe
commit
20ad3c7f9a
21 changed files with 551 additions and 156 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-17 16:18+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 17:47+0800\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -309,6 +309,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "After cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cut to parts"
|
||||
msgstr "Couper la sélection dans le presse-papiers"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Segment"
|
||||
msgstr "Segmentation automatique"
|
||||
|
||||
|
@ -1855,14 +1858,14 @@ msgstr "Bed Temperature"
|
|||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "Vitesse volumétrique max"
|
||||
|
||||
msgid "\\u2103"
|
||||
msgstr "\\u2103"
|
||||
msgid "℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bed temperature"
|
||||
msgstr "Température du lit"
|
||||
|
||||
msgid "mm\\u00B3"
|
||||
msgstr "mm\\u00B3"
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Start calibration"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
@ -2324,10 +2327,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell "
|
||||
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional"
|
||||
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell "
|
||||
"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change these settings automatically? \n"
|
||||
|
@ -2788,6 +2789,9 @@ msgstr "Objet miroir"
|
|||
msgid "Tool Move"
|
||||
msgstr "Déplacement d'outil"
|
||||
|
||||
msgid "Tool Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move Object"
|
||||
msgstr "Déplacer l'objet"
|
||||
|
||||
|
@ -3511,6 +3515,13 @@ msgstr "Not accessible in LAN-only mode!"
|
|||
msgid "Missing LAN ip of printer!"
|
||||
msgstr "Missing LAN IP of printer!"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "You are going to delete %u files. Are you sure to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
|
||||
msgstr "File '%s' was lost! Please download it again."
|
||||
|
@ -6357,6 +6368,15 @@ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s"
|
|||
msgid "Generating skirt & brim"
|
||||
msgstr "Génération jupe et bord"
|
||||
|
||||
msgid "Checking gcode path conflicts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects (%s <-> %s) farther."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Exporting G-code"
|
||||
msgstr "Exportation du code G"
|
||||
|
||||
|
@ -7080,9 +7100,6 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||
msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Filament load time"
|
||||
msgstr "Temps de chargement du filament"
|
||||
|
||||
|
@ -8132,6 +8149,9 @@ msgstr ""
|
|||
"l'interface de support non soluble est rectiligne, tandis que le modèle par "
|
||||
"défaut pour l'interface de support soluble est concentrique"
|
||||
|
||||
msgid "Rectilinear Interlaced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Base pattern spacing"
|
||||
msgstr "Espacement du motif de base"
|
||||
|
||||
|
@ -8586,6 +8606,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "max slicing time per plate in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do not run any validity checks, such as gcode path conflicts check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Output Model Info"
|
||||
msgstr "Informations sur le modèle de sortie"
|
||||
|
||||
|
@ -9016,15 +9042,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||
"density to improve the strength of the model?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\\u2103"
|
||||
#~ msgstr "\\u2103"
|
||||
|
||||
#~ msgid "mm\\u00B3"
|
||||
#~ msgstr "mm\\u00B3"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top "
|
||||
#~ "shell layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is "
|
||||
#~ "traditional"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top "
|
||||
#~ "shell layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is "
|
||||
#~ "traditional"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep upper part"
|
||||
#~ msgstr "Conserver la partie supérieure"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Keep lower part"
|
||||
#~ msgstr "Garder la partie inférieure"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cut to parts"
|
||||
#~ msgstr "Couper la sélection dans le presse-papiers"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AMS auto switch filament"
|
||||
#~ msgstr "AMS auto switch filament"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue