mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 14:51:11 -06:00
FIX: The Chinese translation of Z hop boundaries.
The Chinese translation of Z hop lower boundary and Z hop upper boundary for github/01.01.00.08 branch. Github: #77 Signed-off-by: wenjie.guo <wenjie.guo@bambulab.com> Change-Id: I308daa5d348c9d34e26914d56a489687357b7172
This commit is contained in:
parent
ee1ea1c1b9
commit
1bb0feda44
23 changed files with 3796 additions and 467 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 20:22+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -658,6 +658,9 @@ msgstr "Caricamento di una modalità di visualizzazione"
|
|||
msgid "Choose one file (3mf):"
|
||||
msgstr "Scegli file (3mf):"
|
||||
|
||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf/usd*/abc/ply):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||
msgstr "Scegli uno o più file (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
|
||||
|
||||
|
@ -835,6 +838,9 @@ msgstr "Cilindro"
|
|||
msgid "Cone"
|
||||
msgstr "Cono"
|
||||
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bambu Cube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1500,6 +1506,9 @@ msgstr "Connessione in corso…"
|
|||
msgid "?"
|
||||
msgstr " ?"
|
||||
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Vuoto"
|
||||
|
||||
|
@ -1512,12 +1521,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "AMS not connected"
|
||||
msgstr "AMS non collegato"
|
||||
|
||||
msgid "Cali"
|
||||
msgstr "Calib."
|
||||
|
||||
msgid "Calibration of extrusion"
|
||||
msgstr "Calibrazione estrusione"
|
||||
|
||||
msgid "Load Filament"
|
||||
msgstr "Carica"
|
||||
|
||||
|
@ -1550,6 +1553,12 @@ msgstr "Calibra di nuovo"
|
|||
msgid "Cancel calibration"
|
||||
msgstr "Annulla calibrazione"
|
||||
|
||||
msgid "AMS-Extra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Idling..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Heat the nozzle"
|
||||
msgstr "Riscaldo nozzle"
|
||||
|
||||
|
@ -1565,8 +1574,14 @@ msgstr "Inserisco il nuovo filamento nell'estrusore"
|
|||
msgid "Purge old filament"
|
||||
msgstr "Spurgo filamento precedente"
|
||||
|
||||
msgid "Push new filament into the extruder"
|
||||
msgstr "Inserisco il nuovo filamento nell'estrusore"
|
||||
msgid "Feed Filament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Confirm extruded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Check filament location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Grab new filament"
|
||||
msgstr "Prendo un nuovo filamento"
|
||||
|
@ -2651,6 +2666,36 @@ msgstr "Pausa per malfunzionamento temperatura nozzle"
|
|||
msgid "Paused due to heat bed temperature malfunction"
|
||||
msgstr "Pausa per malfunzionamento della temperatura piano termico"
|
||||
|
||||
msgid "Filament unloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip step pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Motor noise calibration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused due to AMS lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused due to low speed of the heat break fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused due to chamber temperature control error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cooling chamber"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused by the Gcode inserted by user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Motor noise showoff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "MC"
|
||||
msgstr "MC"
|
||||
|
||||
|
@ -3115,8 +3160,14 @@ msgstr "Calibrazione micro lidar"
|
|||
msgid "Bed leveling"
|
||||
msgstr "Livellamento del piano"
|
||||
|
||||
msgid "Resonance frequency identification"
|
||||
msgstr "Identificazione frequenza di risonanza"
|
||||
msgid "Vibration compensation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Motor noise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Motor noise cancellation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration program"
|
||||
msgstr "Programma calibrazione"
|
||||
|
@ -3136,6 +3187,9 @@ msgstr "Calibrazione flusso"
|
|||
msgid "Start Calibration"
|
||||
msgstr "Inizia calibrazione"
|
||||
|
||||
msgid "No step selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Completato"
|
||||
|
||||
|
@ -3860,12 +3914,12 @@ msgstr "0"
|
|||
msgid "Layer: N/A"
|
||||
msgstr "Layer: N/A"
|
||||
|
||||
msgid "Immediately score"
|
||||
msgstr "Punteggio immediato"
|
||||
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Camera"
|
||||
|
||||
|
@ -3931,12 +3985,6 @@ msgstr "Ci sono %s attività davanti nella coda di slicing del cloud."
|
|||
msgid "Layer: %s"
|
||||
msgstr "Layer: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Please give a score for your favorite Bambu Market model."
|
||||
msgstr "Assegna un punteggio per il tuo modello Bambu Market preferito."
|
||||
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Punteggio"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "Layer: %d/%d"
|
||||
msgstr "Layer: %d/%d"
|
||||
|
@ -3980,6 +4028,90 @@ msgstr "Ludicrous"
|
|||
msgid "Can't start this without SD card."
|
||||
msgstr "Impossibile iniziare senza scheda MicroSD."
|
||||
|
||||
msgid "Rate the Print Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rate this print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add Photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete Photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please click on the star first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "InFo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Get oss config failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upload Pictrues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Number of images successfully uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " upload failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " upload config prase failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " No corresponding storage bucket\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " can not be opened\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following issues occurred during the process of uploading images. Do you "
|
||||
"want to ignore them?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "info"
|
||||
msgstr "info"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronizing the printing results. Please retry a few seconds later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Upload failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "obtaining instance_id failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your comment result cannot be uploaded due to some reasons. Would you like "
|
||||
"to redirect to the webpage for storing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some of your images failed to upload. Would you like to redirect to the "
|
||||
"webpage for storing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can select up to 5 images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"At least one successful print record of this print profile is required \n"
|
||||
"to give a positive rating(4 or 5stars)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
|
@ -4193,6 +4325,9 @@ msgstr "Ispezione del primo layer"
|
|||
msgid "Auto-recovery from step loss"
|
||||
msgstr "Recupero automatico perdita passi"
|
||||
|
||||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Globale"
|
||||
|
||||
|
@ -4944,9 +5079,6 @@ msgstr "Errore"
|
|||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "attenzione"
|
||||
|
||||
msgid "info"
|
||||
msgstr "info"
|
||||
|
||||
msgid "debug"
|
||||
msgstr "debug"
|
||||
|
||||
|
@ -5202,8 +5334,14 @@ msgstr "PLA Plate"
|
|||
msgid "Bamabu Engineering Plate"
|
||||
msgstr "Bambu Engineering Plate"
|
||||
|
||||
msgid "Bamabu High Temperature Plate"
|
||||
msgstr "Bambu High Temperature Plate"
|
||||
msgid "Bamabu Smooth PEI Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High temperature Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bamabu Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Send print job to"
|
||||
msgstr "Invia stampa a"
|
||||
|
@ -5217,8 +5355,8 @@ msgstr "Livellamento piano"
|
|||
msgid "Flow Dynamics Calibration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Can't connect to the printer"
|
||||
msgstr "Impossibile connettersi alla stampante"
|
||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "send completed"
|
||||
msgstr "Invio completo"
|
||||
|
@ -5331,6 +5469,11 @@ msgstr "Impossibile inviare un lavoro di stampa per una piatto vuoto."
|
|||
msgid "This printer does not support printing all plates"
|
||||
msgstr "Questa stampante non supporta la stampa di piatti multipla"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This printer does not support selected timelapse mode, you can change the "
|
||||
"timelapse mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errori"
|
||||
|
||||
|
@ -5745,16 +5888,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Temperatura del piano quando è installato il piatto Engineering. Il valore 0 "
|
||||
"significa che il filamento non supporta la stampa su piatto Engineering."
|
||||
|
||||
msgid "High Temp Plate"
|
||||
msgstr "High Temp Plate"
|
||||
msgid "Smooth PEI Plate / High Temp Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bed temperature when high temperature plate is installed. Value 0 means the "
|
||||
"filament does not support to print on the High Temp Plate"
|
||||
"Bed temperature when Smooth PEI Plate/High temperature plate is installed. "
|
||||
"Value 0 means the filament does not support to print on the Smooth PEI Plate/"
|
||||
"High Temp Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Temperatura del piano quando è installato il piatto High Temperature. Il "
|
||||
"valore 0 significa che il filamento non supporta la stampa su piatto High "
|
||||
"Temperature."
|
||||
|
||||
msgid "Textured PEI Plate"
|
||||
msgstr "Textured PEI Plate"
|
||||
|
@ -5806,6 +5947,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Auxiliary part cooling fan"
|
||||
msgstr "Ventola di raffreddamento ausiliaria"
|
||||
|
||||
msgid "Exhaust fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "During print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Complete print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Filament start G-code"
|
||||
msgstr "G-code avvio filamento"
|
||||
|
||||
|
@ -7362,6 +7512,23 @@ msgid "Default process profile when switch to this machine profile"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Profilo di processo predefinito quando si passa a questo profilo macchina"
|
||||
|
||||
msgid "Activate air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Acivate for better air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "Velocità ventola"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Speed of exhuast fan during printing.This speed will overwrite the speed in "
|
||||
"filament custom gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Speed of exhuast fan after printing completes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "No cooling for the first"
|
||||
msgstr "Nessun raffreddamento per il primo"
|
||||
|
||||
|
@ -8018,6 +8185,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Abilitare questa opzione se la stampante dispone di una ventola di "
|
||||
"raffreddamento ausiliaria per gli oggetti"
|
||||
|
||||
msgid "Support control chamber temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option is enabled if machine support controlling chamber temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Support air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Decide whether support activating air filtration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "G-code flavor"
|
||||
msgstr "Formato G-code"
|
||||
|
||||
|
@ -8290,9 +8470,6 @@ msgstr "Accelerazione massima per spostamenti"
|
|||
msgid "Maximum acceleration for travel (M204 T)"
|
||||
msgstr "Accelerazione massima per spostamenti (M204 T)"
|
||||
|
||||
msgid "Fan speed"
|
||||
msgstr "Velocità ventola"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Part cooling fan speed may be increased when auto cooling is enabled. This "
|
||||
"is the maximum speed limitation of part cooling fan"
|
||||
|
@ -8523,6 +8700,22 @@ msgstr ""
|
|||
"di colpire la stampa quando si viaggia di più. L'uso di linee a spirale per "
|
||||
"sollevare z può evitare che si stringano."
|
||||
|
||||
msgid "Z hop lower boundary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Z hop will only come into effect when Z is above this value and is below the "
|
||||
"parameter: \"Z hop upper boundary\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Z hop upper boundary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If this value is positive, Z hop will only come into effect when Z is above "
|
||||
"the parameter: \"Z hop lower boundary\" and is below this value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Z Hop Type"
|
||||
msgstr "Tipo Z Hop"
|
||||
|
||||
|
@ -8989,7 +9182,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Chamber temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Target chamber temperature"
|
||||
msgid ""
|
||||
"By opening chamber_temperature compensation, the heating components will "
|
||||
"operate to elevate the chamber temperature.This can help suppress or reduce "
|
||||
"warping for high-temperature materials and potentially lead to higher "
|
||||
"interlayer bonding strength"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Chamber temperature during print.0 means do not open compensation.Don't open "
|
||||
"it for low-temperature filaments like PLA, PETG, TPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
|
||||
|
@ -9372,6 +9574,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load first filament as default for those not loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Minimum save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "export 3mf with minimum size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mtcpp"
|
||||
msgstr "mtcpp"
|
||||
|
||||
|
@ -9428,14 +9636,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Repetions count of the whole model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ensure on bed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lift the object above the bed when it is partially below. Disabled by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Convert Unit"
|
||||
msgstr "Converti unità"
|
||||
|
||||
msgid "Convert the units of model"
|
||||
msgstr "Converti le unità del modello"
|
||||
|
||||
msgid "Orient the model"
|
||||
msgstr "Orienta il modello"
|
||||
msgid "Orient Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Orient options: 0-disable, 1-enable, others-auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotate around X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotation angle around the X axis in degrees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotate around Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Scale the model by a float factor"
|
||||
msgstr "Ridimensiona il modello in base a un fattore float"
|
||||
|
@ -9482,6 +9715,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Imposta livello di debug. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
|
||||
"trace\n"
|
||||
|
||||
msgid "Load custom gcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Load custom gcode from json"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error in zip archive"
|
||||
msgstr "Errore nell'archivio zip"
|
||||
|
||||
|
@ -10507,6 +10746,47 @@ msgstr ""
|
|||
"Sapevate che è possibile utilizzare un maggior numero di anelli a parete e "
|
||||
"una maggiore densità riempimento per migliorare la resistenza del modello?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cali"
|
||||
#~ msgstr "Calib."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Calibration of extrusion"
|
||||
#~ msgstr "Calibrazione estrusione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Push new filament into the extruder"
|
||||
#~ msgstr "Inserisco il nuovo filamento nell'estrusore"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resonance frequency identification"
|
||||
#~ msgstr "Identificazione frequenza di risonanza"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Immediately score"
|
||||
#~ msgstr "Punteggio immediato"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please give a score for your favorite Bambu Market model."
|
||||
#~ msgstr "Assegna un punteggio per il tuo modello Bambu Market preferito."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Score"
|
||||
#~ msgstr "Punteggio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bamabu High Temperature Plate"
|
||||
#~ msgstr "Bambu High Temperature Plate"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||
#~ msgstr "Impossibile connettersi alla stampante"
|
||||
|
||||
#~ msgid "High Temp Plate"
|
||||
#~ msgstr "High Temp Plate"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Bed temperature when high temperature plate is installed. Value 0 means "
|
||||
#~ "the filament does not support to print on the High Temp Plate"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Temperatura del piano quando è installato il piatto High Temperature. Il "
|
||||
#~ "valore 0 significa che il filamento non supporta la stampa su piatto High "
|
||||
#~ "Temperature."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Orient the model"
|
||||
#~ msgstr "Orienta il modello"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Use only one wall on flat top surface, to give more space to the top "
|
||||
#~ "infill pattern"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue