FIX: The Chinese translation of Z hop boundaries.

The Chinese translation of Z hop lower boundary and Z hop upper
boundary for github/01.01.00.08 branch.
Github: #77

Signed-off-by: wenjie.guo <wenjie.guo@bambulab.com>
Change-Id: I308daa5d348c9d34e26914d56a489687357b7172
This commit is contained in:
wenjie.guo 2023-09-12 14:39:21 +08:00 committed by Lane.Wei
parent ee1ea1c1b9
commit 1bb0feda44
23 changed files with 3796 additions and 467 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 20:22+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:29+0800\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -660,6 +660,9 @@ msgstr "Laden einer Modusansicht"
msgid "Choose one file (3mf):"
msgstr "Wählen Sie eine Datei (3mf):"
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf/usd*/abc/ply):"
msgstr ""
msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien (3mf/step/stl/svg/obj/amf):"
@ -839,6 +842,9 @@ msgstr "Zylinder"
msgid "Cone"
msgstr "Kegel"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Bambu Cube"
msgstr ""
@ -1514,6 +1520,9 @@ msgstr "Verbinden..."
msgid "?"
msgstr "?"
msgid "/"
msgstr ""
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
@ -1526,12 +1535,6 @@ msgstr ""
msgid "AMS not connected"
msgstr "AMS ist nicht verbunden"
msgid "Cali"
msgstr "Kalibrierung"
msgid "Calibration of extrusion"
msgstr "Kalibrierung der Extrusion"
msgid "Load Filament"
msgstr "Laden"
@ -1564,6 +1567,12 @@ msgstr "Erneut Kalibrieren"
msgid "Cancel calibration"
msgstr "Kalibration abbrechen"
msgid "AMS-Extra"
msgstr ""
msgid "Idling..."
msgstr ""
msgid "Heat the nozzle"
msgstr "Düse aufheizen"
@ -1579,8 +1588,14 @@ msgstr "Neues Filament in den Extruder schieben"
msgid "Purge old filament"
msgstr "Altes Filament entfernen"
msgid "Push new filament into the extruder"
msgstr "Neues Filament in den Extruder schieben"
msgid "Feed Filament"
msgstr ""
msgid "Confirm extruded"
msgstr ""
msgid "Check filament location"
msgstr ""
msgid "Grab new filament"
msgstr "Neues Filament holen"
@ -2677,6 +2692,36 @@ msgstr "Pausiert aufgrund einer Fehlfunktion der Düsentemperatur"
msgid "Paused due to heat bed temperature malfunction"
msgstr "Pausiert aufgrund einer Fehlfunktion der Heizbetttemperatur"
msgid "Filament unloading"
msgstr ""
msgid "Skip step pause"
msgstr ""
msgid "Filament loading"
msgstr ""
msgid "Motor noise calibration"
msgstr ""
msgid "Paused due to AMS lost"
msgstr ""
msgid "Paused due to low speed of the heat break fan"
msgstr ""
msgid "Paused due to chamber temperature control error"
msgstr ""
msgid "Cooling chamber"
msgstr ""
msgid "Paused by the Gcode inserted by user"
msgstr ""
msgid "Motor noise showoff"
msgstr ""
msgid "MC"
msgstr "MC"
@ -3142,8 +3187,14 @@ msgstr "Mikro-Lidar Kalibrierung"
msgid "Bed leveling"
msgstr "Druckbettnivellierung"
msgid "Resonance frequency identification"
msgstr "Identifizierung der Resonanzfrequenz"
msgid "Vibration compensation"
msgstr ""
msgid "Motor noise"
msgstr ""
msgid "Motor noise cancellation"
msgstr ""
msgid "Calibration program"
msgstr "Kalibrationsprogramm"
@ -3162,6 +3213,9 @@ msgstr "Flusskalibrierung"
msgid "Start Calibration"
msgstr "Kalibration starten"
msgid "No step selected"
msgstr ""
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"
@ -3894,12 +3948,12 @@ msgstr "0"
msgid "Layer: N/A"
msgstr "Schicht: N/A"
msgid "Immediately score"
msgstr "Direktpunktzahl"
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
msgid "Rating"
msgstr ""
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
@ -3966,13 +4020,6 @@ msgstr ""
msgid "Layer: %s"
msgstr "Schicht: %s"
msgid "Please give a score for your favorite Bambu Market model."
msgstr ""
"Bitte geben Sie eine Punktzahl für Ihr Lieblingsmodell von Bambu Market ab."
msgid "Score"
msgstr "Punktzahl"
#, c-format, boost-format
msgid "Layer: %d/%d"
msgstr "Schicht: %d/%d"
@ -4016,6 +4063,90 @@ msgstr "Verrückt"
msgid "Can't start this without SD card."
msgstr "Kann ohne MicroSD-Karte nicht gestartet werden."
msgid "Rate the Print Profile"
msgstr ""
msgid "Rate"
msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
msgid "Rate this print"
msgstr ""
msgid "Add Photo"
msgstr ""
msgid "Delete Photo"
msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
msgid "Please click on the star first."
msgstr ""
msgid "InFo"
msgstr ""
msgid "Get oss config failed."
msgstr ""
msgid "Upload Pictrues"
msgstr ""
msgid "Number of images successfully uploaded"
msgstr ""
msgid " upload failed"
msgstr ""
msgid " upload config prase failed\n"
msgstr ""
msgid " No corresponding storage bucket\n"
msgstr ""
msgid " can not be opened\n"
msgstr ""
msgid ""
"The following issues occurred during the process of uploading images. Do you "
"want to ignore them?\n"
"\n"
msgstr ""
msgid "info"
msgstr "Infos"
msgid "Synchronizing the printing results. Please retry a few seconds later."
msgstr ""
msgid "Upload failed\n"
msgstr ""
msgid "obtaining instance_id failed\n"
msgstr ""
msgid ""
"Your comment result cannot be uploaded due to some reasons. Would you like "
"to redirect to the webpage for storing?"
msgstr ""
msgid ""
"Some of your images failed to upload. Would you like to redirect to the "
"webpage for storing?"
msgstr ""
msgid "You can select up to 5 images."
msgstr ""
msgid ""
"At least one successful print record of this print profile is required \n"
"to give a positive rating(4 or 5stars)."
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -4230,6 +4361,9 @@ msgstr "Inspektion der ersten Schicht"
msgid "Auto-recovery from step loss"
msgstr "Automatische Wiederherstellung bei Positionsverlust (Schrittverlust)"
msgid "Allow Prompt Sound"
msgstr ""
msgid "Global"
msgstr "Global"
@ -4991,9 +5125,6 @@ msgstr "Fehler"
msgid "warning"
msgstr "Warnung"
msgid "info"
msgstr "Infos"
msgid "debug"
msgstr "Fehlersuche"
@ -5251,8 +5382,14 @@ msgstr "PLA-Platte"
msgid "Bamabu Engineering Plate"
msgstr "Bambu Engineering Plate"
msgid "Bamabu High Temperature Plate"
msgstr "Bambu High Temperature Plate"
msgid "Bamabu Smooth PEI Plate"
msgstr ""
msgid "High temperature Plate"
msgstr ""
msgid "Bamabu Textured PEI Plate"
msgstr ""
msgid "Send print job to"
msgstr "Druckauftrag senden an"
@ -5266,8 +5403,8 @@ msgstr "Druckbettnivellierung"
msgid "Flow Dynamics Calibration"
msgstr ""
msgid "Can't connect to the printer"
msgstr "Es kann keine Verbindung zum Drucker hergestellt werden"
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
msgstr ""
msgid "send completed"
msgstr "Senden abgeschlossen"
@ -5386,6 +5523,11 @@ msgstr ""
msgid "This printer does not support printing all plates"
msgstr "Dieser Drucker unterstützt nicht den Druck aller Platten"
msgid ""
"This printer does not support selected timelapse mode, you can change the "
"timelapse mode"
msgstr ""
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
@ -5810,16 +5952,14 @@ msgstr ""
"Ein Wert von 0 bedeutet, dass das Filament auf der Engineering Plate nicht "
"unterstützt wird."
msgid "High Temp Plate"
msgstr "High Temp Plate"
msgid "Smooth PEI Plate / High Temp Plate"
msgstr ""
msgid ""
"Bed temperature when high temperature plate is installed. Value 0 means the "
"filament does not support to print on the High Temp Plate"
"Bed temperature when Smooth PEI Plate/High temperature plate is installed. "
"Value 0 means the filament does not support to print on the Smooth PEI Plate/"
"High Temp Plate"
msgstr ""
"Dies ist die Betttemperatur, wenn die High Temperature Plate installiert "
"ist. Ein Wert von 0 bedeutet, dass das Filament auf der High Temperature "
"Plate nicht unterstützt wird."
msgid "Textured PEI Plate"
msgstr "Textured PEI Plate"
@ -5871,6 +6011,15 @@ msgstr ""
msgid "Auxiliary part cooling fan"
msgstr "Hilfslüfter"
msgid "Exhaust fan"
msgstr ""
msgid "During print"
msgstr ""
msgid "Complete print"
msgstr ""
msgid "Filament start G-code"
msgstr "Filament Start G-Code"
@ -7429,6 +7578,23 @@ msgstr "Standard Prozessprofil"
msgid "Default process profile when switch to this machine profile"
msgstr "Standard Prozessprofil beim Wechsel zu diesem Maschinenprofil"
msgid "Activate air filtration"
msgstr ""
msgid "Acivate for better air filtration"
msgstr ""
msgid "Fan speed"
msgstr "Lüftergeschwindigkeit"
msgid ""
"Speed of exhuast fan during printing.This speed will overwrite the speed in "
"filament custom gcode"
msgstr ""
msgid "Speed of exhuast fan after printing completes"
msgstr ""
msgid "No cooling for the first"
msgstr "Keine Kühlung für die erste"
@ -8076,6 +8242,19 @@ msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Option, wenn die Maschine über ein zusätzliches "
"Kühlgebläse verfügt"
msgid "Support control chamber temperature"
msgstr ""
msgid ""
"This option is enabled if machine support controlling chamber temperature"
msgstr ""
msgid "Support air filtration"
msgstr ""
msgid "Decide whether support activating air filtration"
msgstr ""
msgid "G-code flavor"
msgstr "G-Code Typ"
@ -8352,9 +8531,6 @@ msgstr "Maximale Fahrgeschwindigkeit"
msgid "Maximum acceleration for travel (M204 T)"
msgstr "Maximale Fahrgeschwindigkeit (M204 T)"
msgid "Fan speed"
msgstr "Lüftergeschwindigkeit"
msgid ""
"Part cooling fan speed may be increased when auto cooling is enabled. This "
"is the maximum speed limitation of part cooling fan"
@ -8585,6 +8761,22 @@ msgstr ""
"bei der Verfahrbewegung gegen den Druck stößt. Die Verwendung einer "
"Spirallinie zum Anheben von z kann Fadenbildung verhindern."
msgid "Z hop lower boundary"
msgstr ""
msgid ""
"Z hop will only come into effect when Z is above this value and is below the "
"parameter: \"Z hop upper boundary\""
msgstr ""
msgid "Z hop upper boundary"
msgstr ""
msgid ""
"If this value is positive, Z hop will only come into effect when Z is above "
"the parameter: \"Z hop lower boundary\" and is below this value"
msgstr ""
msgid "Z Hop Type"
msgstr "Z-Hop-Typ"
@ -9057,7 +9249,16 @@ msgstr "Die Umrandungsbreite der Baumstütze. 0 bedeutet automatisch."
msgid "Chamber temperature"
msgstr ""
msgid "Target chamber temperature"
msgid ""
"By opening chamber_temperature compensation, the heating components will "
"operate to elevate the chamber temperature.This can help suppress or reduce "
"warping for high-temperature materials and potentially lead to higher "
"interlayer bonding strength"
msgstr ""
msgid ""
"Chamber temperature during print.0 means do not open compensation.Don't open "
"it for low-temperature filaments like PLA, PETG, TPU"
msgstr ""
msgid "Nozzle temperature for layers after the initial one"
@ -9439,6 +9640,12 @@ msgstr ""
msgid "Load first filament as default for those not loaded"
msgstr ""
msgid "Minimum save"
msgstr ""
msgid "export 3mf with minimum size."
msgstr ""
msgid "mtcpp"
msgstr "mtcpp"
@ -9495,14 +9702,39 @@ msgstr ""
msgid "Repetions count of the whole model"
msgstr ""
msgid "Ensure on bed"
msgstr ""
msgid ""
"Lift the object above the bed when it is partially below. Disabled by default"
msgstr ""
msgid "Convert Unit"
msgstr "Einheit umrechnen"
msgid "Convert the units of model"
msgstr "Einheiten des Modells umrechnen"
msgid "Orient the model"
msgstr "Das Modell ausrichten"
msgid "Orient Options"
msgstr ""
msgid "Orient options: 0-disable, 1-enable, others-auto"
msgstr ""
msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees."
msgstr ""
msgid "Rotate around X"
msgstr ""
msgid "Rotation angle around the X axis in degrees."
msgstr ""
msgid "Rotate around Y"
msgstr ""
msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees."
msgstr ""
msgid "Scale the model by a float factor"
msgstr "Skalierung des Modells um einen Faktor"
@ -9549,6 +9781,12 @@ msgstr ""
"Legt die Stufe der Fehlerprotokollierung fest. 0:fatal, 1:error, 2:warning, "
"3:info, 4:debug, 5:trace\n"
msgid "Load custom gcode"
msgstr ""
msgid "Load custom gcode from json"
msgstr ""
msgid "Error in zip archive"
msgstr "Fehler im Zip-Archiv"
@ -10578,6 +10816,49 @@ msgstr ""
"Wussten Sie, dass Sie die Festigkeit des Modells durch mehr Wandlinien und "
"eine höhere Dichte der Füllung verbessern können?"
#~ msgid "Cali"
#~ msgstr "Kalibrierung"
#~ msgid "Calibration of extrusion"
#~ msgstr "Kalibrierung der Extrusion"
#~ msgid "Push new filament into the extruder"
#~ msgstr "Neues Filament in den Extruder schieben"
#~ msgid "Resonance frequency identification"
#~ msgstr "Identifizierung der Resonanzfrequenz"
#~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Direktpunktzahl"
#~ msgid "Please give a score for your favorite Bambu Market model."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte geben Sie eine Punktzahl für Ihr Lieblingsmodell von Bambu Market "
#~ "ab."
#~ msgid "Score"
#~ msgstr "Punktzahl"
#~ msgid "Bamabu High Temperature Plate"
#~ msgstr "Bambu High Temperature Plate"
#~ msgid "Can't connect to the printer"
#~ msgstr "Es kann keine Verbindung zum Drucker hergestellt werden"
#~ msgid "High Temp Plate"
#~ msgstr "High Temp Plate"
#~ msgid ""
#~ "Bed temperature when high temperature plate is installed. Value 0 means "
#~ "the filament does not support to print on the High Temp Plate"
#~ msgstr ""
#~ "Dies ist die Betttemperatur, wenn die High Temperature Plate installiert "
#~ "ist. Ein Wert von 0 bedeutet, dass das Filament auf der High Temperature "
#~ "Plate nicht unterstützt wird."
#~ msgid "Orient the model"
#~ msgstr "Das Modell ausrichten"
#~ msgid ""
#~ "Use only one wall on flat top surface, to give more space to the top "
#~ "infill pattern"