diff --git a/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po b/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po index 824af47a08..68c75a99c9 100644 --- a/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po +++ b/localization/i18n/ca/OrcaSlicer_ca.po @@ -7727,8 +7727,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Quan graveu timelapse sense capçal d'impressió, es recomana afegir una " "\"Torre de Purga Timelapse\" \n" @@ -11467,15 +11467,15 @@ msgstr "Velocitat màxima del ventilador a la capa" msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " -"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer" -"\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower than " -"\"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running at " -"maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." +"\"close_fan_the_first_x_layers\" to maximum at layer " +"\"full_fan_speed_layer\". \"full_fan_speed_layer\" will be ignored if lower " +"than \"close_fan_the_first_x_layers\", in which case the fan will be running " +"at maximum allowed speed at layer \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." msgstr "" "La velocitat del ventilador augmentarà linealment de zero a la capa " -"\"close_fan_the_first_x_layers\" al màxim a la capa \"full_fan_speed_layer" -"\". S'ignorarà \"full_fan_speed_layer\" si és inferior a " -"\"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a " +"\"close_fan_the_first_x_layers\" al màxim a la capa " +"\"full_fan_speed_layer\". S'ignorarà \"full_fan_speed_layer\" si és inferior " +"a \"close_fan_the_first_x_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a " "la velocitat màxima permesa a la capa \"close_fan_the_first_x_layers\" + 1." msgid "layer" @@ -15575,8 +15575,8 @@ msgstr "" "Vols reescriure'l?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers, Please go to printer selection" msgstr "" "Canviaríem el nom dels perfils seleccionats com a \"Proveïdor Tipus " @@ -16923,87 +16923,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)" #~ msgstr "Introduïu un valor vàlid ( K a 0 ~ 0.3, N a 0.6 ~ 2.0 )" -#~ msgid "Select connected printetrs (0/6)" -#~ msgstr "Seleccionar impressores connectades (0/6)" - -#, c-format, boost-format -#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)" -#~ msgstr "Seleccionar Impressores Connectades (%d/6)" - -#~ msgid "PrintingPause" -#~ msgstr "Pausar Impressió" - -#~ msgid "Printer local connection failed, please try again." -#~ msgstr "La connexió local de la impressora ha fallat, torneu-ho a provar." - -#~ msgid "" -#~ "Please find the details of Flow Dynamics Calibration from our wiki.\n" -#~ "\n" -#~ "Usually the calibration is unnecessary. When you start a single color/" -#~ "material print, with the \"flow dynamics calibration\" option checked in " -#~ "the print start menu, the printer will follow the old way, calibrate the " -#~ "filament before the print; When you start a multi color/material print, " -#~ "the printer will use the default compensation parameter for the filament " -#~ "during every filament switch which will have a good result in most " -#~ "cases.\n" -#~ "\n" -#~ "Please note there are a few cases that will make the calibration result " -#~ "not reliable: using a texture plate to do the calibration; the build " -#~ "plate does not have good adhesion (please wash the build plate or apply " -#~ "gluestick!) ...You can find more from our wiki.\n" -#~ "\n" -#~ "The calibration results have about 10 percent jitter in our test, which " -#~ "may cause the result not exactly the same in each calibration. We are " -#~ "still investigating the root cause to do improvements with new updates." -#~ msgstr "" -#~ "Consulteu els detalls del Calibratge de les Dinàmiques de Flux al nostre " -#~ "wiki.\n" -#~ "\n" -#~ "Normalment el calibratge és innecessari. Quan inicieu una impressió d'un " -#~ "sol color/material, amb l'opció \"Calibratge de les Dinàmiques de Flux\" " -#~ "marcada al menú d'inici d'impressió, la impressora seguirà la forma " -#~ "antiga, calibrarà el filament abans de la impressió; Quan s'inicia una " -#~ "impressió multicolor/multimaterial, la impressora utilitzarà el paràmetre " -#~ "de compensació predeterminat per al filament durant cada canvi de " -#~ "filament, el qual tindrà un bon resultat en la majoria dels casos.\n" -#~ "\n" -#~ "Tingueu en compte que hi ha alguns casos que faran que el resultat del " -#~ "calibratge no sigui fiable: utilitzar una placa de textura per fer el " -#~ "calibratge; si la placa d'impressió no té una bona adherència ( renteu la " -#~ "placa d'impressió o apliqueu adhesiu! ) ... Podeu trobar més informació a " -#~ "la nostra wiki.\n" -#~ "\n" -#~ "Els resultats del calibratge tenen al voltant d'un 10 per cent de " -#~ "fluctuació en la nostra prova, la qual cosa pot fer que el resultat no " -#~ "sigui exactament el mateix en cada calibratge. Encara estem investigant " -#~ "la causa arrel per fer millores amb noves actualitzacions." - -#~ msgid "" -#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure " -#~ "you want to overrides the other results?" -#~ msgstr "" -#~ "Només es desarà un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols " -#~ "sobreescriure els altres resultats?" - -#, c-format, boost-format -#~ msgid "" -#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. " -#~ "Only one of the results with the same name is saved. Are you sure you " -#~ "want to overrides the historical result?" -#~ msgstr "" -#~ "Ja hi ha un resultat històric de calibratge amb el mateix nom: %s. Només " -#~ "es pot guardar un dels resultats amb el mateix nom. Estàs segur que vols " -#~ "sobreescriure el resultat històric?" - -#~ msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion" -#~ msgstr "Busqueu la cantonada amb un grau d'extrusió perfecte" - -#~ msgid "X" -#~ msgstr "X" - -#~ msgid "Y" -#~ msgstr "Y" - #~ msgid "V" #~ msgstr "V" @@ -17069,22 +16988,27 @@ msgstr "" #~ msgstr "HMS" #, fuzzy +#~| msgid "Unsaved Changes" #~ msgid "Actions For Unsaved Changes" #~ msgstr "Canvis no desats" #, fuzzy +#~| msgid "Reset scale" #~ msgid "Preset Value" #~ msgstr "Valor predefinit esquerre" #, fuzzy +#~| msgid "Modified G-codes" #~ msgid "Modified Value" #~ msgstr "Valor modificat" #, fuzzy +#~| msgid "User Preset" #~ msgid "Use Preset Value" #~ msgstr "Perfil d'usuari" #, fuzzy +#~| msgid "Save file as:" #~ msgid "Save Modified Value" #~ msgstr "Desa el fitxer com a:" @@ -17097,6 +17021,10 @@ msgstr "" #~ "Voleu desar aquests paràmetres canviats (valor modificat)?" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "You have changed some preset settings. \n" +#~| "Would you like to keep these changed settings (new value) after " +#~| "switching preset?" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Would you like to keep these changed settings(modified value) after " diff --git a/resources/web/data/text.js b/resources/web/data/text.js index cbf359f1e6..c80bb979c8 100644 --- a/resources/web/data/text.js +++ b/resources/web/data/text.js @@ -108,6 +108,115 @@ var LangText = { orca1: "Edit Project Info", orca2: "no model information", }, + ca_ES: { + t1: "Benvingut a Orca Slicer", + t2: "Orca Slicer es configurarà en diversos passos. Comencem!", + t3: "Acord de l'Usuari", + t4: "No accepto", + t5: "Accepto", + t6: "Sol·licitem la vostra ajuda per millorar la impressió de tothom.
Vine i uneix-te al nostre Programa de Millora de l'Experiència del Client", + t7: "Uneix-te al nostre Programa de Millora de l'Experiència del Client", + t8: "Enrere", + t9: "Següent", + t10: "Selecció d'Impressora", + t11: "Totes", + t12: "Netejar tot", + t13: "mm broquet", + t14: "Selecció de Filament", + t15: "Impressora", + t16: "Tipus de filament", + t17: "Proveïdor", + t18: "error", + t19: "S'ha de seleccionar almenys un filament.", + t20: "Vols utilitzar el filament per defecte?", + t21: "sí", + t22: "no", + t23: "Nota de llançament", + t24: "Comença", + t25: "Finalitzar", + t26: "Iniciar sessió", + t27: "Registrar", + t28: "Recent", + t29: "Botiga", + t30: "Manual", + t31: "Nou Projecte", + t32: "Crear nou projecte", + t33: "Obrir Projecte", + t34: "hotspot", + t35: "Obert recentment", + t36: "d'acord", + t37: "S'ha de seleccionar almenys una impressora.", + t38: "Cancel·lar", + t39: "Confirmar", + t40: "Desconnexió de la xarxa, si us plau comprova i intenta-ho de nou més tard.", + t47: "Si us plau selecciona la teva regió d'inici de sessió", + t48: "Àsia-Pacífic", + t49: "Xina", + t50: "Tancar sessió", + t52: "Saltar", + t53: "Unir-se", + t54: "A la comunitat d'Impressió 3D, aprenem dels èxits i fracassos dels altres per ajustar els nostres propis paràmetres i configuracions de laminació. Orca Slicer segueix el mateix principi i utilitza l'aprenentatge automàtic per millorar el seu rendiment a partir dels èxits i fracassos d'un gran nombre d'impressions dels nostres usuaris. Estem entrenant Orca Slicer per ser més intel·ligent alimentant-lo amb dades del món real. Si estàs disposat, aquest servei accedirà a informació dels teus registres d'errors i registres d'ús, que poden incloure informació descrita a la ", + t55: "Política de Privacitat", + t56: ". No recopilarem cap dada personal que pugui identificar directament o indirectament a un individu, incloent-hi noms, adreces, informació de pagament o números de telèfon. En habilitar aquest servei, acceptes aquests termes i la declaració sobre la Política de Privacitat.", + t57: "", + t58: "", + t59: ".", + t60: "Europa", + t61: "Amèrica del Nord", + t62: "Altres", + t63: "Després de canviar la regió, el teu compte es tancarà la sessió. Si us plau inicia sessió de nou més tard.", + t64: "Connectors propietaris", + t65: "Tingues en compte que aquests connectors no són desenvolupats ni mantinguts per OrcaSlicer. S'han d'utilitzar a la teva discreció i risc.", + t66: "Control remot complet", + t67: "Transmissió en directe", + t68: "Sincronització de dades de l'usuari", + t69: "Instal·lar connector Bambu Network", + t70: "", + t71: "Descarregant", + t72: "Descàrrega fallida", + t73: "Instal·lació exitosa.", + t74: "Reiniciar", + t75: "Alguns proveïdors d'impressora requereixen connectors propietaris per comunicar-se amb les seves impressores. Si us plau selecciona el connector corresponent si utilitzes aquestes impressores.", + t76: "No s'ha detectat el connector Bambu Network. Fes clic ", + t77: "aquí", + t78: " per instal·lar-lo.", + t79: "No s'ha pogut instal·lar el connector.", + t80: "Prova els següents passos:", + t81: "1, Fes clic ", + t82: " per obrir el directori de connectors", + t83: "2, Tanca totes les Orca Slicer obertes", + t84: "3, Elimina tots els fitxers del directori de connectors", + t85: "4, Reobre Orca Slicer i instal·la el connector de nou", + t86: "Tancar", + t87: "Manual de l'Usuari", + t88: "Eliminar", + t89: "Obrir Carpeta Contenidora", + t90: "Model 3D", + t91: "Descarregar models 3D", + t92: "Creat per", + t93: "Remesclat per", + t94: "Compartit per", + t95: "Informació del Model", + t96: "Accessoris", + t97: "Informació del Perfil", + t98: "Nom del model", + t100: "Descripció del model", + t101: "BOM", + t102: "Guia d'Assemblea", + t103: "Altres", + t104: "Nom del perfil", + t105: "Autor del perfil", + t106: "Descripció del perfil", + t107: "Models en línia", + t108: "MÉS", + t109: "Filaments del Sistema", + t110: "Filaments Personalitzats", + t111: "Crear Nou", + t112: "Unir-se al Programa", + t113: "Pots canviar la teva elecció en les preferències en qualsevol moment.", + orca1: "Editar Informació del Projecte", + orca2: "no hi ha informació del model" +}, es_ES: { t1: "Bienvenido a Orca Slicer", t2: "Va a configurar Orca Slicer mediante varios pasos. ¡Vamos a comenzar!", @@ -214,8 +323,8 @@ var LangText = { t111: "Crear nuevo", t112: "Unirse al programa", t113: "Puede cambiar su elección en preferencias en cualquier momento.", - orca1: "Editar información del proyecto", - orca2: "no hay información sobre el modelo", + orca1: "Edit Project Info", + orca2: "no model information", }, de_DE: { t1: "Willkommen im Orca Slicer", @@ -275,7 +384,7 @@ var LangText = { t62: "Andere", t63: "Nach Ändern der Region wird Ihr Konto abgemeldet. Bitte melden Sie sich später erneut an.", t64: "Bambu Network-Plug-in", - t65: "Bitte beachten Sie, dass diese Plugins nicht von OrcaSlicer entwickelt oder gewartet werden. Die Verwendung erfolgt auf eigenes Ermessen und Risiko.", + t65: "Please be aware that these plugins are not developed or maintained by OrcaSlicer. They should be used at your own discretion and risk.", t66: "Vollständige Fernsteuerung", t67: "Live-View-Streaming", t68: "Synchronisierung von Benutzerdaten", @@ -285,7 +394,7 @@ var LangText = { t72: "Herunterladen fehlgeschlagen", t73: "Installation erfolgreich.", t74: "Neustart", - t75: "Einige Druckeranbieter erfordern proprietäre Plugins für die Kommunikation mit ihren Druckern. Bitte wählen Sie das entsprechende Plugin aus, wenn Sie solche Drucker verwenden.", + t75: "Some printer vendors require proprietary plugins for communication with their printers. Please select the corresponding plugin if you use such printers.", t76: "Das Bambu Network-Plug-in wurde nicht erkannt. Klicken Sie ", t77: "hier", t78: ", um es zu installieren.", @@ -316,8 +425,8 @@ var LangText = { t104: "Profilname", t105: "Profilautor", t106: "Profilbeschreibung", - orca1: "Projektinformationen bearbeiten", - orca2: "Keine Modellinformationen", + orca1: "Edit Project Info", + orca2: "no model information", }, cs_CZ: { t1: "Vítejte v Orca Slicer",