mirror of
https://github.com/SoftFever/OrcaSlicer.git
synced 2025-10-19 23:01:22 -06:00
FIX:translation of chamber temperature
JIRA:STUDIO-4624 Change-Id: Ifacd32a901705b1ffc359657afb6de5356e60400
This commit is contained in:
parent
634347319d
commit
110079f77e
24 changed files with 577 additions and 480 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 17:40+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 11:09+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 09:18+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1942,14 +1942,14 @@ msgstr "热床温度"
|
|||
msgid "Max volumetric speed"
|
||||
msgstr "最大体积速度"
|
||||
|
||||
msgid "\\u2103"
|
||||
msgid "℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bed temperature"
|
||||
msgstr "床温"
|
||||
|
||||
msgid "mm\\u00B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Start calibration"
|
||||
msgstr "开始"
|
||||
|
@ -2592,8 +2592,8 @@ msgstr "更新失败。"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当前打印机腔内温度或者目标腔内温度超过了45度,为了避免挤出机堵塞,不允许加载"
|
||||
"低温打印丝(PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
@ -2601,18 +2601,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
|
||||
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
|
||||
"above 45\\u2103."
|
||||
"above 45℃."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"挤出机内装入低温长丝(PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许将打印机腔内温"
|
||||
"度设置在45度以上。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当您设置的腔温低于40\\u2103时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为"
|
||||
"0\\u2103"
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
msgstr "当您设置的腔温低于40℃时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0℃。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "发起打印任务失败"
|
||||
|
@ -5425,8 +5423,8 @@ msgstr "用户使用协议"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"感谢您购买Bambu Lab设备,使用Bambu Lab设备前,请阅读一下条款,单击同意使用您"
|
||||
|
@ -7460,9 +7458,6 @@ msgstr "mm³/s"
|
|||
msgid "Minimal purge on wipe tower"
|
||||
msgstr "擦拭塔上的最小清理量"
|
||||
|
||||
msgid "mm³"
|
||||
msgstr "mm³"
|
||||
|
||||
msgid "Filament load time"
|
||||
msgstr "加载耗材丝的时间"
|
||||
|
||||
|
@ -9704,10 +9699,10 @@ msgstr "将打印一份测试模型。在校准之前,请清理打印平台并
|
|||
msgid "Printing Parameters"
|
||||
msgstr "打印参数"
|
||||
|
||||
msgid "- \\u2103"
|
||||
msgid "- ℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " \\u2103"
|
||||
msgid " ℃"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plate Type"
|
||||
|
@ -9762,15 +9757,6 @@ msgstr "结束k值"
|
|||
msgid "Step value"
|
||||
msgstr "步长值"
|
||||
|
||||
msgid "0.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0.05"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0.005"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
|
||||
msgstr "喷嘴直径已从打印机设置同步"
|
||||
|
||||
|
@ -9780,9 +9766,6 @@ msgstr "从体积速度"
|
|||
msgid "To Volumetric Speed"
|
||||
msgstr "至体积速度"
|
||||
|
||||
msgid "mm\\u00B3/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
|
||||
msgstr "动态流量校准结果"
|
||||
|
||||
|
@ -9894,11 +9877,11 @@ msgstr "值步长"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||
"start > 0 step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请输入有效值:\n"
|
||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
"起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
msgid "VFA test"
|
||||
|
@ -9912,11 +9895,11 @@ msgstr "结束速度"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please input valid values:\n"
|
||||
"start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||
"start > 10 step >= 0\n"
|
||||
"end > start + step)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"请输入有效值:\n"
|
||||
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
"起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
msgid "Start retraction length: "
|
||||
|
@ -10300,13 +10283,10 @@ msgstr ""
|
|||
"提高强度\n"
|
||||
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid nozzle diameter"
|
||||
#~ msgstr "非法喷嘴口径"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当前打印机腔内温度或者目标腔内温度超过了45度,为了避免挤出机堵塞,不允许加"
|
||||
#~ "载低温打印丝(PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
@ -10314,29 +10294,40 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||
#~ "temperature above 45℃."
|
||||
#~ "temperature above 45\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "挤出机内装入低温长丝(PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允许将打印机腔内"
|
||||
#~ "温度设置在45度以上。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当您设置的腔温低于40\\u2103时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置"
|
||||
#~ "为0\\u2103"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||
#~ "start > 0 step >= 0\n"
|
||||
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
|
||||
#~ "end > start + step)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please input valid values:\n"
|
||||
#~ "start > 10 step >= 0\n"
|
||||
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
|
||||
#~ "end > start + step)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "请输入有效值:\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0,值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
|
||||
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid nozzle diameter"
|
||||
#~ msgstr "非法喷嘴口径"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Rating"
|
||||
#~ msgstr "评分"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue