Update locale

This commit is contained in:
SoftFever 2023-11-10 18:00:29 +08:00
parent c5a10b302a
commit 109176864e
17 changed files with 563 additions and 379 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -489,27 +489,12 @@ msgstr ""
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr ""
msgid "Rotate text"
msgstr ""
msgid "Text shape"
msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input text"
msgstr ""
msgid "Embeded"
msgstr ""
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "" msgstr ""
@ -521,12 +506,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input text"
msgstr ""
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr ""
msgid "Rotate text"
msgstr ""
msgid "Text shape"
msgstr ""
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "" msgstr ""
@ -608,11 +605,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -638,6 +630,13 @@ msgstr ""
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "" msgstr ""
@ -5769,6 +5768,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "" msgstr ""
@ -9440,6 +9442,9 @@ msgid ""
"tool change" "tool change"
msgstr "" msgstr ""
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-30 15:15+0200\n"
"Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n" "Last-Translator: René Mošner <Renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -497,27 +497,12 @@ msgstr "Malování pozice švu"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Odebrat výběr" msgstr "Odebrat výběr"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + pohyb myši nahoru nebo dolů"
msgid "Rotate text"
msgstr "Otočit text"
msgid "Text shape"
msgstr "Tvar textu"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Písmo" msgstr "Písmo"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Tloušťka" msgstr "Tloušťka"
msgid "Input text"
msgstr "Vložit text"
msgid "Embeded"
msgstr "Vloženo"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Mezera v textu" msgstr "Mezera v textu"
@ -531,12 +516,24 @@ msgstr ""
"Vloženo\n" "Vloženo\n"
"hloubka" "hloubka"
msgid "Input text"
msgstr "Vložit text"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Povrch" msgstr "Povrch"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Vodorovný text" msgstr "Vodorovný text"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + pohyb myši nahoru nebo dolů"
msgid "Rotate text"
msgstr "Otočit text"
msgid "Text shape"
msgstr "Tvar textu"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -628,13 +625,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2 Runtime" msgstr "WebView2 Runtime"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Konfigurační soubor OrcaSlicer může být poškozen a nelze jej analyzovat."
"Smažte soubor a zkuste to znovu."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -662,6 +652,13 @@ msgstr "Toto je nejnovější verze."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Obnovit" msgstr "Obnovit"
@ -6204,6 +6201,9 @@ msgstr "Časosběrný G-kód"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "G-kód Změny filamentu" msgstr "G-kód Změny filamentu"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "G-kód Pauzy" msgstr "G-kód Pauzy"
@ -10504,6 +10504,9 @@ msgstr ""
"Tento gkód se vloží při výměně filamentu, včetně příkazu T ke spuštění " "Tento gkód se vloží při výměně filamentu, včetně příkazu T ke spuštění "
"výměny nástroje" "výměny nástroje"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12368,6 +12371,16 @@ msgstr ""
"při tisku filamentu s nižší teplotou a vyšší teplotě uzavřeného prostoru. " "při tisku filamentu s nižší teplotou a vyšší teplotě uzavřeného prostoru. "
"Další informace naleznete ve Wiki." "Další informace naleznete ve Wiki."
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Vloženo"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Konfigurační soubor OrcaSlicer může být poškozen a nelze jej analyzovat."
#~ "Smažte soubor a zkuste to znovu."
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Online modely" #~ msgstr "Online modely"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n" "Last-Translator: Heiko Liebscher <hliebschergmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -494,27 +494,12 @@ msgstr "Naht aufmalen"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Auswahl entfernen" msgstr "Auswahl entfernen"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Umschalttaste + Mausbewegung nach oben oder unten"
msgid "Rotate text"
msgstr "Text drehen"
msgid "Text shape"
msgstr "Text zufügen"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Schiftart" msgstr "Schiftart"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Dicke" msgstr "Dicke"
msgid "Input text"
msgstr "Text eingeben"
msgid "Embeded"
msgstr "Eingebettet"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Textabstand" msgstr "Textabstand"
@ -528,12 +513,24 @@ msgstr ""
"Eingebettete\n" "Eingebettete\n"
"Tiefe" "Tiefe"
msgid "Input text"
msgstr "Text eingeben"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Oberfläche" msgstr "Oberfläche"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Horizontaler Text" msgstr "Horizontaler Text"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Umschalttaste + Mausbewegung nach oben oder unten"
msgid "Rotate text"
msgstr "Text drehen"
msgid "Text shape"
msgstr "Text zufügen"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Strg +" msgstr "Strg +"
@ -627,14 +624,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2-Runtime" msgstr "WebView2-Runtime"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Die OrcaSlicer-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann "
"nicht geladen werden. Bitte löschen Sie die Datei und versuchen Sie es "
"erneut."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -664,6 +653,13 @@ msgstr "Dies ist die neueste Version."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Wiederaufbau" msgstr "Wiederaufbau"
@ -6352,6 +6348,9 @@ msgstr "Zeitraffer G-Code"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "Filamentwechsel G-Code" msgstr "Filamentwechsel G-Code"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "Pausen G-Code" msgstr "Pausen G-Code"
@ -10804,6 +10803,9 @@ msgstr ""
"Dieser G-Code wird beim Filamentwechsel eingefügt, einschließlich des T-" "Dieser G-Code wird beim Filamentwechsel eingefügt, einschließlich des T-"
"Befehls zum Auslösen des Werkzeugwechsels" "Befehls zum Auslösen des Werkzeugwechsels"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12723,6 +12725,17 @@ msgstr ""
"höherer Gehäusetemperatur verringern. Weitere Informationen dazu finden Sie " "höherer Gehäusetemperatur verringern. Weitere Informationen dazu finden Sie "
"in der Wiki." "in der Wiki."
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Eingebettet"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Die OrcaSlicer-Konfigurationsdatei ist möglicherweise beschädigt und kann "
#~ "nicht geladen werden. Bitte löschen Sie die Datei und versuchen Sie es "
#~ "erneut."
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Online-Modelle" #~ msgstr "Online-Modelle"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -491,27 +491,12 @@ msgstr "Seam painting"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Remove selection" msgstr "Remove selection"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotate text"
msgid "Text shape"
msgstr "Text shape"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Font" msgstr "Font"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Thickness" msgstr "Thickness"
msgid "Input text"
msgstr "Input text"
msgid "Embeded"
msgstr "Embedded"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Text Gap" msgstr "Text Gap"
@ -523,12 +508,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "Embedded depth" msgstr "Embedded depth"
msgid "Input text"
msgstr "Input text"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Surface" msgstr "Surface"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Horizontal text" msgstr "Horizontal text"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotate text"
msgid "Text shape"
msgstr "Text shape"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -612,11 +609,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -644,6 +636,13 @@ msgstr "This is the newest version."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Rebuild" msgstr "Rebuild"
@ -6088,6 +6087,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "Change filament G-code" msgstr "Change filament G-code"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "Pause G-code" msgstr "Pause G-code"
@ -10082,6 +10084,9 @@ msgstr ""
"This G-code is inserted when filament is changed, including T commands to " "This G-code is inserted when filament is changed, including T commands to "
"trigger tool change." "trigger tool change."
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -11713,6 +11718,9 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Embedded"
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Online Models" #~ msgstr "Online Models"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n" "Last-Translator: Carlos Fco. Caruncho Serrano <puzzlero@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -494,27 +494,12 @@ msgstr "Pintar costura"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Borrar selección" msgstr "Borrar selección"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mover ratón arriba u abajo"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotar texto"
msgid "Text shape"
msgstr "Forma de texto"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Fuente" msgstr "Fuente"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Grosor" msgstr "Grosor"
msgid "Input text"
msgstr "Texto de entrada"
msgid "Embeded"
msgstr "Integrado"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Espacio de texto" msgstr "Espacio de texto"
@ -528,12 +513,24 @@ msgstr ""
"Profundidad\n" "Profundidad\n"
"Integrada" "Integrada"
msgid "Input text"
msgstr "Texto de entrada"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Superficie" msgstr "Superficie"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Texto horizontal" msgstr "Texto horizontal"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mover ratón arriba u abajo"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotar texto"
msgid "Text shape"
msgstr "Forma de texto"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -634,13 +631,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "Tiempo de ejecución de WebView2" msgstr "Tiempo de ejecución de WebView2"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"El archivo de configuración de OrcaSlicer puede estar dañado y no puede ser "
"procesado. Por favor borre el archivo e inténtelo otra vez."
# msgid "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed.Please delete the file and try again." # msgid "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed.Please delete the file and try again."
# msgstr "Es posible que el archivo de configuración de OrcaSlicer esté dañado y no pueda ser procesado. Por favor, borre el archivo e inténtelo de nuevo." # msgstr "Es posible que el archivo de configuración de OrcaSlicer esté dañado y no pueda ser procesado. Por favor, borre el archivo e inténtelo de nuevo."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
@ -671,6 +661,13 @@ msgstr "Esta es la versión más reciente."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Información" msgstr "Información"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruir" msgstr "Reconstruir"
@ -6300,6 +6297,9 @@ msgstr "Timelapse G-code"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "G-Code para el cambio de filamento" msgstr "G-Code para el cambio de filamento"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "G-Code de pausa" msgstr "G-Code de pausa"
@ -10745,6 +10745,9 @@ msgstr ""
"Este G-Code se inserta cuando se cambia de filamento, incluyendo el comando " "Este G-Code se inserta cuando se cambia de filamento, incluyendo el comando "
"T para activar el cambio de herramienta" "T para activar el cambio de herramienta"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12658,6 +12661,16 @@ msgstr ""
"extrusor/hotend al imprimir filamento de baja temperatura con una " "extrusor/hotend al imprimir filamento de baja temperatura con una "
"temperatura de carcasa más alta. Más información sobre esto en la Wiki." "temperatura de carcasa más alta. Más información sobre esto en la Wiki."
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Integrado"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "El archivo de configuración de OrcaSlicer puede estar dañado y no puede "
#~ "ser procesado. Por favor borre el archivo e inténtelo otra vez."
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Modelos En Línea" #~ msgstr "Modelos En Línea"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Guislain Cyril\n" "Language-Team: Guislain Cyril\n"
@ -498,27 +498,12 @@ msgstr "Peindre la couture"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Supprimer la sélection" msgstr "Supprimer la sélection"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Déplacement de la souris vers le haut ou le bas"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotation du texte"
msgid "Text shape"
msgstr "Forme du texte"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Police" msgstr "Police"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Épaisseur" msgstr "Épaisseur"
msgid "Input text"
msgstr "Texte"
msgid "Embeded"
msgstr "Intégré"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Espacement du texte" msgstr "Espacement du texte"
@ -532,12 +517,24 @@ msgstr ""
"Profondeur\n" "Profondeur\n"
"intégrée" "intégrée"
msgid "Input text"
msgstr "Texte"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Surface" msgstr "Surface"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Texte horizontal" msgstr "Texte horizontal"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Déplacement de la souris vers le haut ou le bas"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotation du texte"
msgid "Text shape"
msgstr "Forme du texte"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -633,13 +630,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Le fichier de configuration de Orca Slicer est peut-être corrompu et ne peut "
"pas être analysé. Veuillez supprimer le fichier et réessayer."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -667,6 +657,13 @@ msgstr "Il s'agit de la version la plus récente."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruire" msgstr "Reconstruire"
@ -6312,6 +6309,9 @@ msgstr "G-code de Time lapse"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "G-code de changement de filament" msgstr "G-code de changement de filament"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "G-code de mise en pause" msgstr "G-code de mise en pause"
@ -10564,6 +10564,9 @@ msgstr ""
"Ce gcode est inséré lors du changement de filament, y compris la commande T " "Ce gcode est inséré lors du changement de filament, y compris la commande T "
"pour déclencher le changement d'outil" "pour déclencher le changement d'outil"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12325,6 +12328,16 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Intégré"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Le fichier de configuration de Orca Slicer est peut-être corrompu et ne "
#~ "peut pas être analysé. Veuillez supprimer le fichier et réessayer."
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Modèles en ligne" #~ msgstr "Modèles en ligne"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -490,27 +490,12 @@ msgstr "Varratfestés"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Kijelölés törlése" msgstr "Kijelölés törlése"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotate text"
msgid "Text shape"
msgstr "Szöveg alakja"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Betűtípus" msgstr "Betűtípus"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Vastagság" msgstr "Vastagság"
msgid "Input text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Embeded"
msgstr "Embedded"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Text Gap" msgstr "Text Gap"
@ -522,12 +507,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "Embedded depth" msgstr "Embedded depth"
msgid "Input text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Surface" msgstr "Surface"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Horizontal text" msgstr "Horizontal text"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotate text"
msgid "Text shape"
msgstr "Szöveg alakja"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -613,11 +610,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -645,6 +637,13 @@ msgstr "Ez a legújabb verzió."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Infó" msgstr "Infó"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Újraindítás" msgstr "Újraindítás"
@ -6134,6 +6133,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "Filament csere G-kód" msgstr "Filament csere G-kód"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "Szünet G-kód" msgstr "Szünet G-kód"
@ -10172,6 +10174,9 @@ msgstr ""
"Ez a G-kód kerül beillesztésre, amikor a filament csere történik, beleértve " "Ez a G-kód kerül beillesztésre, amikor a filament csere történik, beleértve "
"a szerszámváltást indító T parancsokat is." "a szerszámváltást indító T parancsokat is."
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -11879,6 +11884,9 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Embedded"
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Online Models" #~ msgstr "Online Models"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -489,27 +489,12 @@ msgstr "Pittura giunzione"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Rimuovi selezione" msgstr "Rimuovi selezione"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Sposta il mouse verso l'alto o il basso"
msgid "Rotate text"
msgstr "Ruota testo"
msgid "Text shape"
msgstr "Formato testo"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Font" msgstr "Font"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Spessore" msgstr "Spessore"
msgid "Input text"
msgstr "Inserisci testo"
msgid "Embeded"
msgstr "Integrato"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Gap testo" msgstr "Gap testo"
@ -521,12 +506,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "Profondità integrata" msgstr "Profondità integrata"
msgid "Input text"
msgstr "Inserisci testo"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Superficie" msgstr "Superficie"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Testo orizzontale" msgstr "Testo orizzontale"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Sposta il mouse verso l'alto o il basso"
msgid "Rotate text"
msgstr "Ruota testo"
msgid "Text shape"
msgstr "Formato testo"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -610,11 +607,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -642,6 +634,13 @@ msgstr "This is the newest version."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Rebuild" msgstr "Rebuild"
@ -6125,6 +6124,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "Change filament G-code" msgstr "Change filament G-code"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "Pause G-code" msgstr "Pause G-code"
@ -10142,6 +10144,9 @@ msgstr ""
"This G-code is inserted when filament is changed, including T commands to " "This G-code is inserted when filament is changed, including T commands to "
"trigger tool change." "trigger tool change."
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -11860,6 +11865,9 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Integrato"
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Modelli Online" #~ msgstr "Modelli Online"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -489,27 +489,12 @@ msgstr "継ぎ目ペイント"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "選択を削除" msgstr "選択を削除"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotate text"
msgid "Text shape"
msgstr "文字形状"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "フォント" msgstr "フォント"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "太さ" msgstr "太さ"
msgid "Input text"
msgstr "テキスト"
msgid "Embeded"
msgstr "Embedded"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Text Gap" msgstr "Text Gap"
@ -521,12 +506,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "Embedded depth" msgstr "Embedded depth"
msgid "Input text"
msgstr "テキスト"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Surface" msgstr "Surface"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Horizontal text" msgstr "Horizontal text"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mouse move up or dowm"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotate text"
msgid "Text shape"
msgstr "文字形状"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -608,11 +605,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -640,6 +632,13 @@ msgstr "最新バージョンです。"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "情報" msgstr "情報"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "再構築" msgstr "再構築"
@ -5975,6 +5974,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "フィラメント変更G-code" msgstr "フィラメント変更G-code"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "G-codeを一時停止" msgstr "G-codeを一時停止"
@ -9823,6 +9825,9 @@ msgid ""
"tool change" "tool change"
msgstr "フィラメントを切り替える直後に実行するG-codeです。" msgstr "フィラメントを切り替える直後に実行するG-codeです。"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -11481,6 +11486,9 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Embedded"
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Online Models" #~ msgstr "Online Models"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 16:47+0900\n"
"Last-Translator: Hotsolidinfill\n" "Last-Translator: Hotsolidinfill\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -495,27 +495,12 @@ msgstr "솔기 칠하기"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "선택 삭제" msgstr "선택 삭제"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + 마우스 위 or 아래"
msgid "Rotate text"
msgstr "텍스트 회전"
msgid "Text shape"
msgstr "텍스트 모양"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "글꼴" msgstr "글꼴"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "두께" msgstr "두께"
msgid "Input text"
msgstr "텍스트 입력"
msgid "Embeded"
msgstr "매입"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "글자 간격" msgstr "글자 간격"
@ -529,12 +514,24 @@ msgstr ""
"내장\n" "내장\n"
"깊이" "깊이"
msgid "Input text"
msgstr "텍스트 입력"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "표면" msgstr "표면"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "가로 텍스트" msgstr "가로 텍스트"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + 마우스 위 or 아래"
msgid "Rotate text"
msgstr "텍스트 회전"
msgid "Text shape"
msgstr "텍스트 모양"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -623,13 +620,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2 런타임" msgstr "WebView2 런타임"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"OrcaSlicer 구성 파일이 손상되어 구문 분석할 수 없습니다. 파일을 삭제하고 다"
"시 시도하십시오."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -657,6 +647,13 @@ msgstr "최신 버전입니다."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "정보" msgstr "정보"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "재빌드" msgstr "재빌드"
@ -6096,6 +6093,9 @@ msgstr "타임랩스 G코드"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "필라멘트 교체 G코드" msgstr "필라멘트 교체 G코드"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "일시정지 G코드" msgstr "일시정지 G코드"
@ -10287,6 +10287,9 @@ msgstr ""
"이 G코드는 도구 변경을 유발하는 T 명령을 포함하여 필라멘트를 변경할 때 삽입됩" "이 G코드는 도구 변경을 유발하는 T 명령을 포함하여 필라멘트를 변경할 때 삽입됩"
"니다" "니다"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12110,6 +12113,16 @@ msgstr ""
"기/핫엔드가 막힐 가능성을 줄일 수 있습니다. 이에 대한 자세한 내용은 Wiki에서 " "기/핫엔드가 막힐 가능성을 줄일 수 있습니다. 이에 대한 자세한 내용은 Wiki에서 "
"확인하세요." "확인하세요."
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "매입"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "OrcaSlicer 구성 파일이 손상되어 구문 분석할 수 없습니다. 파일을 삭제하고 "
#~ "다시 시도하십시오."
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "온라인 모델" #~ msgstr "온라인 모델"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -492,28 +492,12 @@ msgstr "Naad schilderen"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Selectie verwijderen" msgstr "Selectie verwijderen"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Muis op of neer"
msgid "Rotate text"
msgstr "Draai tekst"
msgid "Text shape"
msgstr "Tekstvorm"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Lettertype" msgstr "Lettertype"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Dikte" msgstr "Dikte"
msgid "Input text"
msgstr "Tekst invoeren"
# Source and destination string both English but don't match!
msgid "Embeded"
msgstr "Embedded"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Tekstruimte" msgstr "Tekstruimte"
@ -525,12 +509,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "Embedded depth" msgstr "Embedded depth"
msgid "Input text"
msgstr "Tekst invoeren"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Oppervlak" msgstr "Oppervlak"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Horizontale tekst" msgstr "Horizontale tekst"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Muis op of neer"
msgid "Rotate text"
msgstr "Draai tekst"
msgid "Text shape"
msgstr "Tekstvorm"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -623,13 +619,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2 Runtime" msgstr "WebView2 Runtime"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"OrcaSlicer configuratiebestand is mogelijks corrupt, en kan niet verwerkt "
"worden.Verwijder het configuratiebestand en probeer het opnieuw."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -658,6 +647,13 @@ msgstr "Dit is de nieuwste versie."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informatie" msgstr "Informatie"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Herbouwen" msgstr "Herbouwen"
@ -6207,6 +6203,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "Filament G-code aanpassen" msgstr "Filament G-code aanpassen"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "Pauzeer G-code" msgstr "Pauzeer G-code"
@ -10286,6 +10285,9 @@ msgstr ""
"Deze G-code wordt ingevoegd wanneer filament wordt vervangen, inclusief T-" "Deze G-code wordt ingevoegd wanneer filament wordt vervangen, inclusief T-"
"commando's om gereedschapswissel te activeren." "commando's om gereedschapswissel te activeren."
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12000,6 +12002,17 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
# Source and destination string both English but don't match!
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Embedded"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "OrcaSlicer configuratiebestand is mogelijks corrupt, en kan niet verwerkt "
#~ "worden.Verwijder het configuratiebestand en probeer het opnieuw."
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Online Models" #~ msgstr "Online Models"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer V1.8.0 beta1\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer V1.8.0 beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 14:13+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-31 14:13+0700\n"
"Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n" "Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -498,27 +498,12 @@ msgstr "Рисование шва"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Удаление выделенного" msgstr "Удаление выделенного"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Мышь вверх или вниз"
msgid "Rotate text"
msgstr "Поворот текста"
msgid "Text shape"
msgstr "Форма текста"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Толщина" msgstr "Толщина"
msgid "Input text"
msgstr "Введите текст"
msgid "Embeded"
msgstr "Проникновение"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "" msgstr ""
"Межбуквенный \n" "Межбуквенный \n"
@ -534,12 +519,24 @@ msgstr ""
"Глубина\n" "Глубина\n"
"проникновения" "проникновения"
msgid "Input text"
msgstr "Введите текст"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "На поверхности" msgstr "На поверхности"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Горизонтальный текст" msgstr "Горизонтальный текст"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Мышь вверх или вниз"
msgid "Rotate text"
msgstr "Поворот текста"
msgid "Text shape"
msgstr "Форма текста"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -630,13 +627,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2 Runtime" msgstr "WebView2 Runtime"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Возможно, файл конфигурации OrcaSlicer повреждён и не может быть обработан. "
"Пожалуйста, удалите файл и повторите попытку."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -665,6 +655,13 @@ msgstr "У вас стоит самая последняя версия."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Пересоздание" msgstr "Пересоздание"
@ -6313,6 +6310,9 @@ msgstr "G-код таймлапса"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "G-код выполняемый при смене прутка" msgstr "G-код выполняемый при смене прутка"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "G-код паузы печати" msgstr "G-код паузы печати"
@ -10757,6 +10757,9 @@ msgstr ""
"Этот G-код вставляется при смене материала, включая команду T для запуска " "Этот G-код вставляется при смене материала, включая команду T для запуска "
"смены инструмента." "смены инструмента."
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12670,6 +12673,16 @@ msgstr ""
"камере, открытие дверцы принтера снижает вероятность засорения экструдера/" "камере, открытие дверцы принтера снижает вероятность засорения экструдера/"
"хотэнда. Более подробную информацию читайте на вики-сайте." "хотэнда. Более подробную информацию читайте на вики-сайте."
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Проникновение"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Возможно, файл конфигурации OrcaSlicer повреждён и не может быть "
#~ "обработан. Пожалуйста, удалите файл и повторите попытку."
#~ msgid "AMS %s" #~ msgid "AMS %s"
#~ msgstr "АСПП №%s" #~ msgstr "АСПП №%s"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -489,27 +489,12 @@ msgstr "Målning av sömmar"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Ta bort val" msgstr "Ta bort val"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mus flytta uppåt eller nedåt"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotera text"
msgid "Text shape"
msgstr "Text form"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Typsnitt" msgstr "Typsnitt"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Tjocklek" msgstr "Tjocklek"
msgid "Input text"
msgstr "Skriv in text"
msgid "Embeded"
msgstr "Inbäddad"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Text mellanrum" msgstr "Text mellanrum"
@ -521,12 +506,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "Inbäddat djup" msgstr "Inbäddat djup"
msgid "Input text"
msgstr "Skriv in text"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Yta" msgstr "Yta"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Vågrät text" msgstr "Vågrät text"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Mus flytta uppåt eller nedåt"
msgid "Rotate text"
msgstr "Rotera text"
msgid "Text shape"
msgstr "Text form"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl +" msgstr "Ctrl +"
@ -609,11 +606,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -641,6 +633,13 @@ msgstr "Det är den senaste versionen."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Återskapa" msgstr "Återskapa"
@ -6110,6 +6109,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "Byta filament G-kod" msgstr "Byta filament G-kod"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "Paus G-kod" msgstr "Paus G-kod"
@ -10097,6 +10099,9 @@ msgstr ""
"G-koden sätts in vid filament byte, inklusive T kommando som aktiverar " "G-koden sätts in vid filament byte, inklusive T kommando som aktiverar "
"verktygs byte" "verktygs byte"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -11804,6 +11809,9 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Inbäddad"
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Online modeller" #~ msgstr "Online modeller"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OrcaSlicer\n" "Project-Id-Version: OrcaSlicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-07 12:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-07 12:57+0300\n"
"Last-Translator: Sadri Ercan\n" "Last-Translator: Sadri Ercan\n"
"Language-Team: Türkçe\n" "Language-Team: Türkçe\n"
@ -497,27 +497,12 @@ msgstr "Dikiş boyama"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Seçimi kaldır" msgstr "Seçimi kaldır"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Fare yukarı veya aşağı hareket ettirir"
msgid "Rotate text"
msgstr "Metni döndür"
msgid "Text shape"
msgstr "Metin şekli"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi" msgstr "Yazı tipi"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Kalınlık" msgstr "Kalınlık"
msgid "Input text"
msgstr "Giriş metni"
msgid "Embeded"
msgstr "Gömülü"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Metin Boşluğu" msgstr "Metin Boşluğu"
@ -531,12 +516,24 @@ msgstr ""
"Gömülü\n" "Gömülü\n"
"derinlik" "derinlik"
msgid "Input text"
msgstr "Giriş metni"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Yüzey" msgstr "Yüzey"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Yatay metin" msgstr "Yatay metin"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + Fare yukarı veya aşağı hareket ettirir"
msgid "Rotate text"
msgstr "Metni döndür"
msgid "Text shape"
msgstr "Metin şekli"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -626,13 +623,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2 Çalışma Zamanı" msgstr "WebView2 Çalışma Zamanı"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"OrcaSlicer yapılandırma dosyası bozulmuş olabilir ve ayrıştırılması mümkün "
"olmayabilir. Lütfen dosyayı silin ve tekrar deneyin."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -660,6 +650,13 @@ msgstr "Bu en yeni versiyondur."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Bilgi" msgstr "Bilgi"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Yeniden yükleniyor" msgstr "Yeniden yükleniyor"
@ -6190,6 +6187,9 @@ msgstr "Time lapse G-code"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "Filament değişimi G-kod" msgstr "Filament değişimi G-kod"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "Duraklatma G-Kod" msgstr "Duraklatma G-Kod"
@ -10475,6 +10475,9 @@ msgstr ""
"Bu gcode, takım değişimini tetiklemek için T komutu da dahil olmak üzere " "Bu gcode, takım değişimini tetiklemek için T komutu da dahil olmak üzere "
"filament değiştirildiğinde eklenir" "filament değiştirildiğinde eklenir"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12330,6 +12333,16 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Gömülü"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "OrcaSlicer yapılandırma dosyası bozulmuş olabilir ve ayrıştırılması "
#~ "mümkün olmayabilir. Lütfen dosyayı silin ve tekrar deneyin."
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "Çevrimiçi Modeller" #~ msgstr "Çevrimiçi Modeller"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 20:25-0400\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -495,27 +495,12 @@ msgstr "Малювання шва"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "Видалити виділення" msgstr "Видалити виділення"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + переміщення миші вгору або вниз"
msgid "Rotate text"
msgstr "Повернути текст"
msgid "Text shape"
msgstr "Форма тексту"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Шрифт" msgstr "Шрифт"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Товщина" msgstr "Товщина"
msgid "Input text"
msgstr "Введення тексту"
msgid "Embeded"
msgstr "Вбудовано"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "Пробіл у тексті" msgstr "Пробіл у тексті"
@ -527,12 +512,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "Вбудована глибина" msgstr "Вбудована глибина"
msgid "Input text"
msgstr "Введення тексту"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "Поверхня" msgstr "Поверхня"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "Горизонтальний текст" msgstr "Горизонтальний текст"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + переміщення миші вгору або вниз"
msgid "Rotate text"
msgstr "Повернути текст"
msgid "Text shape"
msgstr "Форма тексту"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+" msgstr "Ctrl+"
@ -621,13 +618,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"Файл конфігурації OrcaSlicer може бути пошкоджений і не підлягає розбору. "
"Видаліть файл і спробуйте ще раз."
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -653,6 +643,13 @@ msgstr "Це найновіша версія."
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Інформація" msgstr "Інформація"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "Відновити" msgstr "Відновити"
@ -6153,6 +6150,9 @@ msgstr ""
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "G-code Зміни філаменту" msgstr "G-code Зміни філаменту"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "G-code Паузи" msgstr "G-code Паузи"
@ -10279,6 +10279,9 @@ msgstr ""
"Цей gcode вставляється при зміні філаменту, включаючи команду T для запуску " "Цей gcode вставляється при зміні філаменту, включаючи команду T для запуску "
"зміни інструменту" "зміни інструменту"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -11993,6 +11996,16 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "Вбудовано"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Файл конфігурації OrcaSlicer може бути пошкоджений і не підлягає розбору. "
#~ "Видаліть файл і спробуйте ще раз."
#~ msgid "The minimum printing speed when slow down for cooling" #~ msgid "The minimum printing speed when slow down for cooling"
#~ msgstr "Мінімальна швидкість друку при уповільненні для охолодження" #~ msgstr "Мінімальна швидкість друку при уповільненні для охолодження"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-01 13:21+0800\n"
"Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n" "Last-Translator: SoftFever <softfeverever@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -491,27 +491,12 @@ msgstr "Z缝绘制"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "移除绘制" msgstr "移除绘制"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + 鼠标上移或下移"
msgid "Rotate text"
msgstr "旋转文字"
msgid "Text shape"
msgstr "文本形状"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "字体" msgstr "字体"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "厚度" msgstr "厚度"
msgid "Input text"
msgstr "输入文本"
msgid "Embeded"
msgstr "嵌入的"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "文字间距" msgstr "文字间距"
@ -523,12 +508,24 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "内嵌深度" msgstr "内嵌深度"
msgid "Input text"
msgstr "输入文本"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "附着曲面" msgstr "附着曲面"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "水平文字" msgstr "水平文字"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + 鼠标上移或下移"
msgid "Rotate text"
msgstr "旋转文字"
msgid "Text shape"
msgstr "文本形状"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "" msgstr ""
@ -614,12 +611,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2 运行库" msgstr "WebView2 运行库"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
"OrcaSlicer 配置文件可能已损坏而无法解析。请删除此文件并重新启动OrcaSlicer。"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -645,6 +636,13 @@ msgstr "已经是最新版本。"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "信息" msgstr "信息"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "重新构建" msgstr "重新构建"
@ -5925,6 +5923,9 @@ msgstr "延时摄影G-code"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "耗材丝更换G-code" msgstr "耗材丝更换G-code"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "暂停 G-code" msgstr "暂停 G-code"
@ -9804,6 +9805,9 @@ msgid ""
"tool change" "tool change"
msgstr "换料时插入的G-code包括T命令。" msgstr "换料时插入的G-code包括T命令。"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -11541,6 +11545,16 @@ msgid ""
"temperature. More info about this in the Wiki." "temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "嵌入的"
#~ msgid ""
#~ "OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "OrcaSlicer 配置文件可能已损坏而无法解析。请删除此文件并重新启动"
#~ "OrcaSlicer。"
#~ msgid "Online Models" #~ msgid "Online Models"
#~ msgstr "在线模型" #~ msgstr "在线模型"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Orca Slicer\n" "Project-Id-Version: Orca Slicer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 21:36+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-10 14:54+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-06 14:37+0800\n"
"Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n" "Last-Translator: ablegods <ablegods@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -517,28 +517,12 @@ msgstr "自訂Z縫"
msgid "Remove selection" msgid "Remove selection"
msgstr "移除繪製" msgstr "移除繪製"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + 滑鼠上移或下移"
msgid "Rotate text"
msgstr "旋轉文字"
#, fuzzy
msgid "Text shape"
msgstr "新增文字"
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "字體" msgstr "字體"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "厚度" msgstr "厚度"
msgid "Input text"
msgstr "輸入文字"
msgid "Embeded"
msgstr "嵌入的"
msgid "Text Gap" msgid "Text Gap"
msgstr "文字間距" msgstr "文字間距"
@ -550,12 +534,25 @@ msgid ""
"depth" "depth"
msgstr "內嵌深度" msgstr "內嵌深度"
msgid "Input text"
msgstr "輸入文字"
msgid "Surface" msgid "Surface"
msgstr "附著於曲面" msgstr "附著於曲面"
msgid "Horizontal text" msgid "Horizontal text"
msgstr "水平文字" msgstr "水平文字"
msgid "Shift + Mouse move up or dowm"
msgstr "Shift + 滑鼠上移或下移"
msgid "Rotate text"
msgstr "旋轉文字"
#, fuzzy
msgid "Text shape"
msgstr "新增文字"
msgid "Ctrl+" msgid "Ctrl+"
msgstr "" msgstr ""
@ -648,11 +645,6 @@ msgstr ""
msgid "WebView2 Runtime" msgid "WebView2 Runtime"
msgstr "WebView2 Runtime" msgstr "WebView2 Runtime"
msgid ""
"OrcaSlicer configuration file may be corrupted and is not abled to be parsed."
"Please delete the file and try again."
msgstr ""
#, fuzzy, c-format, boost-format #, fuzzy, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"%s\n" "%s\n"
@ -682,6 +674,13 @@ msgstr "已經是最新版本。"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "資訊" msgstr "資訊"
msgid ""
"The OrcaSlicer configuration file may be corrupted and cannot be parsed.\n"
"OrcaSlicer has attempted to recreate the configuration file.\n"
"Please note, application settings will be lost, but printer profiles will "
"not be affected."
msgstr ""
msgid "Rebuild" msgid "Rebuild"
msgstr "重新建構" msgstr "重新建構"
@ -6307,6 +6306,9 @@ msgstr "縮時錄影 G-code"
msgid "Change filament G-code" msgid "Change filament G-code"
msgstr "線材更換 G-code" msgstr "線材更換 G-code"
msgid "Change extrusion role G-code"
msgstr ""
msgid "Pause G-code" msgid "Pause G-code"
msgstr "暫停 G-code" msgstr "暫停 G-code"
@ -10437,6 +10439,9 @@ msgid ""
"tool change" "tool change"
msgstr "換料時插入的G-code包括T命令。" msgstr "換料時插入的G-code包括T命令。"
msgid "This gcode is inserted when the extrusion role is changed"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over " "Line width for top surfaces. If expressed as a %, it will be computed over "
"the nozzle diameter." "the nozzle diameter."
@ -12277,6 +12282,9 @@ msgstr ""
"當列印較低溫度的耗材時,打開印表機門可以減少擠出機或熱端堵塞的可能性。 有關此" "當列印較低溫度的耗材時,打開印表機門可以減少擠出機或熱端堵塞的可能性。 有關此"
"內容的更多信息,請參見 Wiki。" "內容的更多信息,請參見 Wiki。"
#~ msgid "Embeded"
#~ msgstr "嵌入的"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Orca Slicer configuration file may be corrupted and is not abled to be " #~ "Orca Slicer configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again." #~ "parsed.Please delete the file and try again."