FIX:translation of input IP address dialog

JIRA:STUDIO-4418
Change-Id: I65fdfdcd1c0f348bb4b4a07e025aa3d2c5ed9dd3
This commit is contained in:
hu.wang 2023-09-13 12:15:35 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 4f356c70eb
commit 0e8b85842a
26 changed files with 420 additions and 298 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1926,13 +1926,13 @@ msgstr ""
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
@ -2512,14 +2512,14 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5342,8 +5342,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
@ -6260,9 +6260,15 @@ msgstr ""
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -6647,6 +6653,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format #, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -7332,9 +7343,6 @@ msgstr ""
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm³"
msgstr ""
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "" msgstr ""
@ -9441,10 +9449,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -9511,9 +9519,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -9617,7 +9622,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -9632,7 +9637,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2043,14 +2043,14 @@ msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit" msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Druckbetttemperatur" msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Starten" msgstr "Starten"
@ -2749,14 +2749,14 @@ msgstr "Update fehlgeschlagen."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5747,8 +5747,8 @@ msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Vielen Dank für den Kauf eines Bambu Lab Geräts. Bevor Sie Ihr Bambu Lab " "Vielen Dank für den Kauf eines Bambu Lab Geräts. Bevor Sie Ihr Bambu Lab "
@ -6782,9 +6782,15 @@ msgstr "Zugangscode"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Wo finde ich die IP und den Zugangscode meines Druckers?" msgstr "Wo finde ich die IP und den Zugangscode meines Druckers?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7226,6 +7232,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Schichthöhe darf den Düsendurchmesser nicht überschreiten." msgstr "Schichthöhe darf den Düsendurchmesser nicht überschreiten."
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Druckplatte %d: %s unterstützt kein Filament %s" msgstr "Druckplatte %d: %s unterstützt kein Filament %s"
@ -8047,9 +8058,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale Wischmenge im Wischturm" msgstr "Minimale Wischmenge im Wischturm"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Ladedauer des Filaments" msgstr "Ladedauer des Filaments"
@ -10454,10 +10462,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10524,9 +10532,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10630,7 +10635,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10645,7 +10650,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -11110,6 +11115,12 @@ msgstr ""
"Wussten Sie, dass Sie die Festigkeit des Modells durch mehr Wandlinien und " "Wussten Sie, dass Sie die Festigkeit des Modells durch mehr Wandlinien und "
"eine höhere Dichte der Füllung verbessern können?" "eine höhere Dichte der Füllung verbessern können?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Direktpunktzahl" #~ msgstr "Direktpunktzahl"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1995,14 +1995,14 @@ msgstr "Bed Temperature"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volumetric speed" msgstr "Max volumetric speed"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Bed temperature" msgstr "Bed temperature"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Start" msgstr "Start"
@ -2677,14 +2677,14 @@ msgstr "Update failed."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5617,8 +5617,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -6621,9 +6621,15 @@ msgstr "Access Code"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgstr "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7044,6 +7050,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Layer height cannot exceed nozzle diameter." msgstr "Layer height cannot exceed nozzle diameter."
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s" msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s"
@ -7850,9 +7861,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimal purge on wipe tower"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Filament load time" msgstr "Filament load time"
@ -10203,10 +10211,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10273,9 +10281,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10379,7 +10384,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10394,7 +10399,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10853,6 +10858,12 @@ msgstr ""
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
"density to improve the strength of the model?" "density to improve the strength of the model?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Immediately score" #~ msgstr "Immediately score"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2031,14 +2031,14 @@ msgstr "Temperatura de la base"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Velocidad volumétrica máxima" msgstr "Velocidad volumétrica máxima"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\ u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura de la base" msgstr "Temperatura de la base"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\ u00b3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Iniciar" msgstr "Iniciar"
@ -2729,14 +2729,14 @@ msgstr "Actualización fallida."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5705,8 +5705,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -6730,9 +6730,15 @@ msgstr "Código de acceso"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "¿Dónde puedo encontrar la IP y el código de acceso de la impresora?" msgstr "¿Dónde puedo encontrar la IP y el código de acceso de la impresora?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7171,6 +7177,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "La altura de la capa no puede superar el diámetro de la boquilla" msgstr "La altura de la capa no puede superar el diámetro de la boquilla"
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "La placa %d: %s no admite el filamento %s." msgstr "La placa %d: %s no admite el filamento %s."
@ -7994,9 +8005,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza" msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Tiempo de carga de filamento" msgstr "Tiempo de carga de filamento"
@ -10387,10 +10395,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10457,9 +10465,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10563,7 +10568,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10578,7 +10583,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -11038,6 +11043,12 @@ msgstr ""
"¿Sabía que puede utilizar más bucles de pared y una densidad de relleno " "¿Sabía que puede utilizar más bucles de pared y una densidad de relleno "
"dispersa más alta para mejorar la resistencia del modelo?" "dispersa más alta para mejorar la resistencia del modelo?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\ u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\ u00b3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Immediately score" #~ msgstr "Immediately score"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2042,14 +2042,14 @@ msgstr "Température du lit"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Vitesse volumétrique maximale" msgstr "Vitesse volumétrique maximale"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Température du plateau" msgstr "Température du plateau"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Démarrer" msgstr "Démarrer"
@ -2734,14 +2734,14 @@ msgstr "Mise à jour a échoué."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -3243,7 +3243,7 @@ msgid ""
"You can find it in \"Settings > Network > Connection code\"\n" "You can find it in \"Settings > Network > Connection code\"\n"
"on the printer, as shown in the figure:" "on the printer, as shown in the figure:"
msgstr "" msgstr ""
"Vous pouvez le trouver dans « Paramètres > Réseau > Code de connexion » sur " "Vous pouvez le trouver dans \n« Paramètres > Réseau > Code de connexion » sur\n "
"l'imprimante, comme illustré sur le schéma:" "l'imprimante, comme illustré sur le schéma:"
msgid "Invalid input." msgid "Invalid input."
@ -5732,8 +5732,8 @@ msgstr "Termes et conditions"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Bambu Lab. Avant d'utiliser " "Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Bambu Lab. Avant d'utiliser "
@ -6775,9 +6775,15 @@ msgstr "Code d'Accès"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Où trouver l'adresse IP et le code d'accès de votre imprimante ?" msgstr "Où trouver l'adresse IP et le code d'accès de votre imprimante ?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7222,6 +7228,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "La hauteur de la couche ne peut pas dépasser le diamètre de la buse" msgstr "La hauteur de la couche ne peut pas dépasser le diamètre de la buse"
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Plaque %d : %s ne prend pas en charge le filament %s" msgstr "Plaque %d : %s ne prend pas en charge le filament %s"
@ -8052,9 +8063,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage" msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Temps de chargement du filament" msgstr "Temps de chargement du filament"
@ -10464,10 +10472,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10534,9 +10542,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10640,7 +10645,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10655,7 +10660,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -11123,6 +11128,12 @@ msgstr ""
"Saviez-vous que vous pouvez définir un plus grand nombre de périmètre et une " "Saviez-vous que vous pouvez définir un plus grand nombre de périmètre et une "
"densité de remplissage plus élevée pour améliorer la résistance du modèle ?" "densité de remplissage plus élevée pour améliorer la résistance du modèle ?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Noter immédiatement" #~ msgstr "Noter immédiatement"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2026,14 +2026,14 @@ msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max. volumetrikus sebesség" msgstr "Max. volumetrikus sebesség"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Asztalhőmérséklet" msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Start" msgstr "Start"
@ -2711,14 +2711,14 @@ msgstr "A frissítés sikertelen."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5671,8 +5671,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -6686,9 +6686,15 @@ msgstr "Hozzáférési kód"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Hol találom a nyomtató IP címét és a hozzáférési kódot?" msgstr "Hol találom a nyomtató IP címét és a hozzáférési kódot?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7129,6 +7135,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "A rétegmagasság nem lehet nagyobb a fúvóka átmérőjénél." msgstr "A rétegmagasság nem lehet nagyobb a fúvóka átmérőjénél."
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "%d. tálca: %s nem használható %s filamenttel." msgstr "%d. tálca: %s nem használható %s filamenttel."
@ -7940,9 +7951,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimális tisztítás a törlőtoronyban" msgstr "Minimális tisztítás a törlőtoronyban"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Filament betöltési idő" msgstr "Filament betöltési idő"
@ -10319,10 +10327,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10389,9 +10397,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10495,7 +10500,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10510,7 +10515,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10970,6 +10975,12 @@ msgstr ""
"Tudtad, hogy több fal vagy nagyobb kitöltés használatával javíthatod a " "Tudtad, hogy több fal vagy nagyobb kitöltés használatával javíthatod a "
"modell szilárdságát?" "modell szilárdságát?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Immediately score" #~ msgstr "Immediately score"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2029,14 +2029,14 @@ msgstr "Temperatura piano"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Massima velocità volumetrica" msgstr "Massima velocità volumetrica"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura piano" msgstr "Temperatura piano"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Calibra" msgstr "Calibra"
@ -2725,14 +2725,14 @@ msgstr "Aggiornamento fallito"
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5691,8 +5691,8 @@ msgstr "Termini e condizioni"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il " "Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il "
@ -6717,9 +6717,15 @@ msgstr "Codice di accesso"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Dove trovo l'IP e il codice accesso della stampante?" msgstr "Dove trovo l'IP e il codice accesso della stampante?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7159,6 +7165,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "L'altezza del layer non può superare il diametro del nozzle." msgstr "L'altezza del layer non può superare il diametro del nozzle."
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Piatto %d: %s non supporta il filamento %s" msgstr "Piatto %d: %s non supporta il filamento %s"
@ -7987,9 +7998,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura" msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Durata caricamento filamento" msgstr "Durata caricamento filamento"
@ -10390,10 +10398,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10460,9 +10468,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10566,7 +10571,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10581,7 +10586,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -11042,6 +11047,12 @@ msgstr ""
"Sapevate che è possibile utilizzare un maggior numero di anelli a parete e " "Sapevate che è possibile utilizzare un maggior numero di anelli a parete e "
"una maggiore densità riempimento per migliorare la resistenza del modello?" "una maggiore densità riempimento per migliorare la resistenza del modello?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Punteggio immediato" #~ msgstr "Punteggio immediato"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1974,14 +1974,14 @@ msgstr "ベッド温度"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体積速度" msgstr "最大体積速度"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "ベッド温度" msgstr "ベッド温度"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mmu00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "開始" msgstr "開始"
@ -2616,14 +2616,14 @@ msgstr "更新が失敗しました。"
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5511,8 +5511,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -6483,9 +6483,15 @@ msgstr "アクセスコード"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "どこでプリンターのIPアドレスとアクセスコードを確認できますか" msgstr "どこでプリンターのIPアドレスとアクセスコードを確認できますか"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -6896,6 +6902,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "積層ピッチはノズルの直径を超える為設定できません" msgstr "積層ピッチはノズルの直径を超える為設定できません"
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "プレート %d: %s がフィラメント %s を使用できません" msgstr "プレート %d: %s がフィラメント %s を使用できません"
@ -7648,9 +7659,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "プライムタワー上最小フラッシュ量" msgstr "プライムタワー上最小フラッシュ量"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "フィラメントロード時間" msgstr "フィラメントロード時間"
@ -9912,10 +9920,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -9982,9 +9990,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10088,7 +10093,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10103,7 +10108,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10534,6 +10539,12 @@ msgstr ""
"強度の向上\n" "強度の向上\n"
"壁面層数やインフィルの充填密度を増やして造形強度を向上できます。" "壁面層数やインフィルの充填密度を増やして造形強度を向上できます。"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mmu00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Immediately score" #~ msgstr "Immediately score"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -1983,14 +1983,14 @@ msgstr "베드 온도"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "최대 체적 속도" msgstr "최대 체적 속도"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "베드 온도" msgstr "베드 온도"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "시작" msgstr "시작"
@ -2650,14 +2650,14 @@ msgstr "업데이트 실패"
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5570,8 +5570,8 @@ msgstr "이용약관"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Bambu Lab 기기를 구매해 주셔서 감사합니다. Bambu Lab 기기를 사용하기 전에 이" "Bambu Lab 기기를 구매해 주셔서 감사합니다. Bambu Lab 기기를 사용하기 전에 이"
@ -6556,9 +6556,15 @@ msgstr "액세스 코드"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "프린터의 IP 및 액세스 코드는 어디서 찾을 수 있습니까?" msgstr "프린터의 IP 및 액세스 코드는 어디서 찾을 수 있습니까?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -6967,6 +6973,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "레이어 높이는 노즐 직경을 초과할 수 없습니다." msgstr "레이어 높이는 노즐 직경을 초과할 수 없습니다."
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "플레이트 %d: %s은 (는) 필라멘트 %s을 (를) 지원하지 않습니다." msgstr "플레이트 %d: %s은 (는) 필라멘트 %s을 (를) 지원하지 않습니다."
@ -7747,9 +7758,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "와이프타워에 최소 짜내기" msgstr "와이프타워에 최소 짜내기"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "필라멘트 로드 시간" msgstr "필라멘트 로드 시간"
@ -10048,10 +10056,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10118,9 +10126,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10224,7 +10229,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10239,7 +10244,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10695,6 +10700,12 @@ msgstr ""
"더 많은 벽 루프와 더 높은 내부채움 밀도를 사용하여 모델의 강도를 높일 수 있다" "더 많은 벽 루프와 더 높은 내부채움 밀도를 사용하여 모델의 강도를 높일 수 있다"
"는 사실을 알고 계셨습니까?" "는 사실을 알고 계셨습니까?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "즉시 점수 매기기" #~ msgstr "즉시 점수 매기기"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2032,14 +2032,14 @@ msgstr "Bed Temperatuur"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid" msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\ u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur" msgstr "Printbed temperatuur"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Start" msgstr "Start"
@ -2725,14 +2725,14 @@ msgstr "Updaten mislukt."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5716,8 +5716,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -6748,9 +6748,15 @@ msgstr "Toegangscode"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Waar vind je het IP-adres en de toegangscode van je printer?" msgstr "Waar vind je het IP-adres en de toegangscode van je printer?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7187,6 +7193,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "De laaghoogte kan niet groter zijn dan de diameter van de nozzle" msgstr "De laaghoogte kan niet groter zijn dan de diameter van de nozzle"
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Printbed %d: %s ondersteunt filament %s niet." msgstr "Printbed %d: %s ondersteunt filament %s niet."
@ -8009,9 +8020,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower" msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Filament laadt tijd" msgstr "Filament laadt tijd"
@ -10412,10 +10420,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10482,9 +10490,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10588,7 +10593,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10603,7 +10608,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -11063,6 +11068,12 @@ msgstr ""
"Wist je dat je meer wandlussen en een hogere dunne invuldichtheid kunt " "Wist je dat je meer wandlussen en een hogere dunne invuldichtheid kunt "
"gebruiken om de sterkte van het model te verbeteren?" "gebruiken om de sterkte van het model te verbeteren?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\ u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Immediately score" #~ msgstr "Immediately score"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -2014,14 +2014,14 @@ msgstr "Температура кровати"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Максимальная объемная скорость" msgstr "Максимальная объемная скорость"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Температура кровати" msgstr "Температура кровати"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Начать калибровку" msgstr "Начать калибровку"
@ -2711,14 +2711,14 @@ msgstr "Не удалось обновить."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5675,8 +5675,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
@ -6672,9 +6672,15 @@ msgstr "Код доступа"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Где найти IP-адрес и код доступа вашего принтера?" msgstr "Где найти IP-адрес и код доступа вашего принтера?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Тест" msgstr "Тест"
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7103,6 +7109,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Высота слоя не может превышать диаметр сопла" msgstr "Высота слоя не может превышать диаметр сопла"
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Плита %d: %s не поддерживает филамент %s" msgstr "Плита %d: %s не поддерживает филамент %s"
@ -7918,9 +7929,6 @@ msgstr "mm³/с"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Минимальная продувка на очистительной башне" msgstr "Минимальная продувка на очистительной башне"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Время загрузки филамента" msgstr "Время загрузки филамента"
@ -10262,10 +10270,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10332,9 +10340,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10446,9 +10451,12 @@ msgstr "шаг: "
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
"Введите допустимые значения:\n"
"начало > 0 шаг > = 0\n"
"конец > начало + шаг)"
msgid "VFA test" msgid "VFA test"
msgstr "VFA тест" msgstr "VFA тест"
@ -10461,9 +10469,12 @@ msgstr "Конечная скорость: "
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
"Введите допустимые значения:\n"
"старт > 10 шагов >= 0\n"
"конец > начало + шаг)"
msgid "Start retraction length: " msgid "Start retraction length: "
msgstr "Начальная длина ретракта: " msgstr "Начальная длина ретракта: "
@ -10912,30 +10923,9 @@ msgstr ""
"Знаете ли вы, что для повышения прочности модели можно использовать больше " "Знаете ли вы, что для повышения прочности модели можно использовать больше "
"периметров и более высокую плотность заполнения?" "периметров и более высокую плотность заполнения?"
#~ msgid "℃"
#~ msgstr "℃"
#~ msgid "Error: IP or Access Code are not correct" #~ msgid "Error: IP or Access Code are not correct"
#~ msgstr "Ошибка: IP или код доступа не верны" #~ msgstr "Ошибка: IP или код доступа не верны"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 0 step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "Введите допустимые значения:\n"
#~ "начало > 0 шаг > = 0\n"
#~ "конец > начало + шаг)"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 10 step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "Введите допустимые значения:\n"
#~ "старт > 10 шагов >= 0\n"
#~ "конец > начало + шаг)"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial " #~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n" #~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2010,14 +2010,14 @@ msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volymetrisk hastighet" msgstr "Max volymetrisk hastighet"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "\\u2103" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "Byggplattans temperatur" msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "mm\\u00B3" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "Starta" msgstr "Starta"
@ -2694,14 +2694,14 @@ msgstr "Uppdatering misslyckades."
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -5637,8 +5637,8 @@ msgstr "Villkor och bestämmelser"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu Lab " "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu Lab "
@ -6651,9 +6651,15 @@ msgstr "Behörighetskod: "
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "Var hittar du skrivarens IP- och åtkomstkod?" msgstr "Var hittar du skrivarens IP- och åtkomstkod?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr ""
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr ""
@ -7068,6 +7074,11 @@ msgstr ""
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "Lagerhöjden kan inte överstiga nozzel diametern" msgstr "Lagerhöjden kan inte överstiga nozzel diametern"
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "Plate %d: %s stöder inte filamentet %s" msgstr "Plate %d: %s stöder inte filamentet %s"
@ -7867,9 +7878,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimal purge på wipe torn" msgstr "Minimal purge på wipe torn"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "Inmatningstid för filament" msgstr "Inmatningstid för filament"
@ -9135,8 +9143,8 @@ msgid ""
"interface is Concentric" "interface is Concentric"
msgstr "" msgstr ""
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt " "Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt" "(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt" "lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
msgid "Rectilinear Interlaced" msgid "Rectilinear Interlaced"
msgstr "Rätlinjig sammanflätning" msgstr "Rätlinjig sammanflätning"
@ -10228,10 +10236,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "" msgstr ""
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -10298,9 +10306,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "" msgstr ""
@ -10404,7 +10409,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10419,7 +10424,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
@ -10878,6 +10883,12 @@ msgstr ""
"Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet " "Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet "
"för att förbättra modellens styrka?" "för att förbättra modellens styrka?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid "Immediately score" #~ msgid "Immediately score"
#~ msgstr "Omedelbar resultat" #~ msgstr "Omedelbar resultat"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:48+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Cone"
msgstr "锥体" msgstr "锥体"
msgid "Disc" msgid "Disc"
msgstr "圆盘" msgstr "小圆片"
msgid "Bambu Cube" msgid "Bambu Cube"
msgstr "Bambu方块" msgstr "Bambu方块"
@ -1948,14 +1948,14 @@ msgstr "热床温度"
msgid "Max volumetric speed" msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体积速度" msgstr "最大体积速度"
msgid "\\u2103" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Bed temperature" msgid "Bed temperature"
msgstr "床温" msgstr "床温"
msgid "mm\\u00B3" msgid "mm³"
msgstr "" msgstr "mm³"
msgid "Start calibration" msgid "Start calibration"
msgstr "开始" msgstr "开始"
@ -2591,14 +2591,14 @@ msgstr "更新失败。"
msgid "" msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds " "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/" "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded." "TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to " "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature " "avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103." "above 45."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Failed to start printing job" msgid "Failed to start printing job"
@ -4088,7 +4088,7 @@ msgid "Details"
msgstr "详情" msgstr "详情"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr "有新的打印机配置可用。"
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "集成取消失败。" msgstr "集成取消失败。"
@ -5057,16 +5057,16 @@ msgid "First layer filament sequence"
msgstr "首层耗材打印顺序" msgstr "首层耗材打印顺序"
msgid "Same as Global" msgid "Same as Global"
msgstr "" msgstr "跟随全局"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "开启" msgstr "开启"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr "禁用"
msgid "Spiral Vase" msgid "Spiral Vase"
msgstr "" msgstr "旋转花瓶"
msgid "Same as Global Plate Type" msgid "Same as Global Plate Type"
msgstr "跟随全局打印板类型" msgstr "跟随全局打印板类型"
@ -5255,7 +5255,7 @@ msgid "Flow Dynamics Calibration"
msgstr "动态流量校准" msgstr "动态流量校准"
msgid "Click here if you can't connect to the printer" msgid "Click here if you can't connect to the printer"
msgstr "" msgstr "如果您无法连接打印机,请点击这里"
msgid "send completed" msgid "send completed"
msgstr "发送完成" msgstr "发送完成"
@ -5469,8 +5469,8 @@ msgstr "用户使用协议"
msgid "" msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab " "Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your " "device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use" "Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the " "Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services." "Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr "" msgstr ""
"感谢您购买Bambu Lab设备使用Bambu Lab设备前请阅读一下条款单击同意使用您" "感谢您购买Bambu Lab设备使用Bambu Lab设备前请阅读一下条款单击同意使用您"
@ -6425,16 +6425,22 @@ msgstr "访问码"
msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgstr "在哪里可以找到打印机的IP和访问代码?" msgstr "在哪里可以找到打印机的IP和访问代码?"
msgid "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."
msgstr "步骤3请ping打印机的IP地址以此检查丢包和延迟。"
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr "测试"
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP地址和访问码验证成功您可以关闭此窗口。"
msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code" msgid "Connection failed, please double check IP and Access Code"
msgstr "" msgstr "连接失败请再次检查IP地址和访问码。"
msgid "" msgid ""
"Connection failed! If your IP and Access Code is correct, \n" "Connection failed! If your IP and Access Code is correct, \n"
"please move to step 3 for troubleshooting network issues" "please move to step 3 for troubleshooting network issues"
msgstr "" msgstr "连接失败如果您的IP地址和访问码是正确的\n请查看第三步的提示以便定位网络问题所在。"
msgid "Model:" msgid "Model:"
msgstr "型号:" msgstr "型号:"
@ -6819,6 +6825,11 @@ msgstr "使用了支撑添加器但没有打开支撑。请打开支撑。"
msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter" msgid "Layer height cannot exceed nozzle diameter"
msgstr "层高不能超过喷嘴直径" msgstr "层高不能超过喷嘴直径"
msgid ""
"Layer height cannot exceed the limit in Printer Settings -> Extruder -> "
"Layer height limits"
msgstr "层高不能超过打印机设置->挤出机->层高限制中的限制"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s"
msgstr "盘%d%s不支持耗材丝 %s" msgstr "盘%d%s不支持耗材丝 %s"
@ -7559,9 +7570,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower" msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "擦拭塔上的最小清理量" msgstr "擦拭塔上的最小清理量"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time" msgid "Filament load time"
msgstr "加载耗材丝的时间" msgstr "加载耗材丝的时间"
@ -9826,10 +9834,10 @@ msgstr "将打印一份测试模型。在校准之前,请清理打印平台并
msgid "Printing Parameters" msgid "Printing Parameters"
msgstr "打印参数" msgstr "打印参数"
msgid "- \\u2103" msgid "- "
msgstr "" msgstr ""
msgid " \\u2103" msgid " "
msgstr "" msgstr ""
msgid "Plate Type" msgid "Plate Type"
@ -9899,9 +9907,6 @@ msgstr "从体积速度"
msgid "To Volumetric Speed" msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "至体积速度" msgstr "至体积速度"
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result" msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "动态流量校准结果" msgstr "动态流量校准结果"
@ -10013,12 +10018,9 @@ msgstr "值步长"
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n" "start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
"请输入有效值:\n"
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
msgid "VFA test" msgid "VFA test"
msgstr "VFA测试" msgstr "VFA测试"
@ -10031,12 +10033,9 @@ msgstr "结束速度"
msgid "" msgid ""
"Please input valid values:\n" "Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n" "start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)" "end > start + step)"
msgstr "" msgstr ""
"请输入有效值:\n"
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
msgid "Start retraction length: " msgid "Start retraction length: "
msgstr "起始回抽长度" msgstr "起始回抽长度"
@ -10471,6 +10470,24 @@ msgstr ""
"提高强度\n" "提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。" "你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "请输入有效值:\n"
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "请输入有效值:\n"
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
#~ msgid "Invalid nozzle diameter" #~ msgid "Invalid nozzle diameter"
#~ msgstr "非法喷嘴口径" #~ msgstr "非法喷嘴口径"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View file

@ -1087,7 +1087,7 @@ InputIpAddressDialog::InputIpAddressDialog(wxWindow* parent)
m_tip3->SetMinSize(wxSize(FromDIP(352), -1)); m_tip3->SetMinSize(wxSize(FromDIP(352), -1));
m_tip3->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(352), -1)); m_tip3->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(352), -1));
m_tip4 = new Label(this, ::Label::Body_13, "Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency.", LB_AUTO_WRAP); m_tip4 = new Label(this, ::Label::Body_13, _L("Step 3: Ping the IP address to check for packet loss and latency."), LB_AUTO_WRAP);
m_tip4->SetMinSize(wxSize(FromDIP(352), -1)); m_tip4->SetMinSize(wxSize(FromDIP(352), -1));
m_tip4->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(352), -1)); m_tip4->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(352), -1));
@ -1425,7 +1425,7 @@ void InputIpAddressDialog::on_ok(wxMouseEvent& evt)
wxPostEvent(this, event); wxPostEvent(this, event);
m_result = 0; m_result = 0;
update_test_msg("IP and Access Code Verified! You may close the window", true); update_test_msg(_L("IP and Access Code Verified! You may close the window"), true);
}); });