mirror of
https://github.com/Ultimaker/Cura.git
synced 2025-10-10 15:27:53 -06:00

These were given by our translators. They are checked for form errors by me. Contributes to issue CURA-526.
910 lines
28 KiB
Text
910 lines
28 KiB
Text
# German translations for Cura 2.1
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 11:15+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 11:51+0100\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Rotate Tool"
|
||
msgstr "Drehungstool"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides the Rotate tool."
|
||
msgstr "Stellt das Drehungstool bereit."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Rotate"
|
||
msgstr "Drehen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||
msgid "Rotate Object"
|
||
msgstr "Objekt drehen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:12
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Camera Tool"
|
||
msgstr "Kameratool"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides the tool to manipulate the camera."
|
||
msgstr "Stellt das Tool zur Bedienung der Kamera bereit."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Selection Tool"
|
||
msgstr "Auswahltool"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides the Selection tool."
|
||
msgstr "Stellt das Auswahltool breit."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Scale Tool"
|
||
msgstr "Skaliertool"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides the Scale tool."
|
||
msgstr "Stellt das Skaliertool bereit."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Skalieren"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||
msgid "Scale Object"
|
||
msgstr "Objekt skalieren"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Mirror Tool"
|
||
msgstr "Spiegelungstool"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides the Mirror tool."
|
||
msgstr "Stellt das Spiegelungstool bereit."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:19
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Mirror"
|
||
msgstr "Spiegeln"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||
msgid "Mirror Object"
|
||
msgstr "Objekt spiegeln"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Translate Tool"
|
||
msgstr "Übersetzungstool"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides the Translate tool."
|
||
msgstr "Stellt das Übersetzungstool bereit."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:20
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Übersetzen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||
msgid "Translate Object"
|
||
msgstr "Objekt übersetzen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Simple View"
|
||
msgstr "Einfache Ansicht"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides a simple solid mesh view."
|
||
msgstr "Bietet eine einfache, solide Netzansicht."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:19
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Simple"
|
||
msgstr "Einfach"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Wireframe View"
|
||
msgstr "Drahtgitteransicht"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides a simple wireframe view"
|
||
msgstr "Bietet eine einfache Drahtgitteransicht"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Console Logger"
|
||
msgstr "Konsolen-Protokolleinrichtung"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:16
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Outputs log information to the console."
|
||
msgstr "Gibt Protokoll-Informationen an die Konsole weiter."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "File Logger"
|
||
msgstr "Datei-Protokolleinrichtung"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:44
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Local File"
|
||
msgstr "Lokale Datei"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:45
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Save to File"
|
||
msgstr "In Datei speichern"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||
msgid "Save to File"
|
||
msgstr "In Datei speichern"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:56
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Save to File"
|
||
msgstr "In Datei speichern"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "File Already Exists"
|
||
msgstr "Datei bereits vorhanden"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid ""
|
||
"The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to "
|
||
"overwrite it?"
|
||
msgstr "Die Datei <filename>{0}</filename> ist bereits vorhanden. Soll die Datei wirklich überschrieben werden?"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:121
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:progress"
|
||
msgid "Saving to <filename>{0}</filename>"
|
||
msgstr "Wird gespeichert unter <filename>{0}</filename>"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:129
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Permission denied when trying to save <filename>{0}</filename>"
|
||
msgstr "Beim Versuch <filename>{0}</filename> zu speichern, wird der Zugriff verweigert"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:132
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:154
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||
msgstr "Konnte nicht als <filename>{0}</filename> gespeichert werden: <message>{1}</message>"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:148
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Saved to <filename>{0}</filename>"
|
||
msgstr "Wurde als <filename>{0}</filename> gespeichert"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Open Folder"
|
||
msgstr "Ordner öffnen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||
msgid "Open the folder containing the file"
|
||
msgstr "Öffnet den Ordner, der die gespeicherte Datei enthält"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Local File Output Device"
|
||
msgstr "Lokales Dateiausgabegerät"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Enables saving to local files"
|
||
msgstr "Ermöglicht das Speichern als lokale Dateien."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Wavefront OBJ Reader"
|
||
msgstr "Wavefront OBJ-Reader"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Makes it possbile to read Wavefront OBJ files."
|
||
msgstr "Ermöglicht das Lesen von Wavefront OBJ-Dateien."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:22
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:22
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "Wavefront OBJ File"
|
||
msgstr "Wavefront OBJ-Datei"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:12
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "STL Reader"
|
||
msgstr "STL-Reader"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides support for reading STL files."
|
||
msgstr "Bietet Unterstützung für das Lesen von STL-Dateien."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "STL File"
|
||
msgstr "STL-Datei"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "STL Writer"
|
||
msgstr "STL-Writer"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides support for writing STL files."
|
||
msgstr "Bietet Unterstützung für das Schreiben von STL-Dateien."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:25
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "STL File (Ascii)"
|
||
msgstr "STL-Datei (ASCII)"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:31
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "STL File (Binary)"
|
||
msgstr "STL-Datei (Binär)"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "3MF Writer"
|
||
msgstr "3MF-Writer"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Provides support for writing 3MF files."
|
||
msgstr "Bietet Unterstützung für das Schreiben von 3MF-Dateien."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:21
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "3MF file"
|
||
msgstr "3MF-Datei"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Wavefront OBJ Writer"
|
||
msgstr "Wavefront OBJ-Writer"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:16
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Makes it possbile to write Wavefront OBJ files."
|
||
msgstr "Ermöglicht das Schreiben von Wavefront OBJ-Dateien."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:27
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
msgid "Check for Updates"
|
||
msgstr "Nach Updates suchen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:73
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info"
|
||
msgid "A new version is available!"
|
||
msgstr "Eine neue Version ist verfügbar!"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:74
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Download"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:12
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Update Checker"
|
||
msgstr "Update-Prüfer"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:15
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
msgid "Checks for updates of the software."
|
||
msgstr "Sucht nach Software-Updates."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:91
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt ""
|
||
"@label Short days-hours-minutes format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||
"minutes"
|
||
msgid "{0:0>2}d {1:0>2}h {2:0>2}min"
|
||
msgstr "{0:0>2}Tag {1:0>2}Stunde {2:0>2}Minute"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:93
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt "@label Short hours-minutes format. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||
msgid "{0:0>2}h {1:0>2}min"
|
||
msgstr "{0:0>2}Stunde {1:0>2}Minute"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:96
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt ""
|
||
"@label Days-hours-minutes duration format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||
"minutes"
|
||
msgid "{0} days {1} hours {2} minutes"
|
||
msgstr "{0} Tage {1} Stunden {2} Minuten"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:98
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt "@label Hours-minutes duration fromat. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||
msgid "{0} hours {1} minutes"
|
||
msgstr "{0} Stunden {1} Minuten"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:100
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt "@label Minutes only duration format, {0} is minutes"
|
||
msgid "{0} minutes"
|
||
msgstr "{0} Minuten"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/SettingsFromCategoryModel.py:80
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MachineManagerProxy.py:104
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt ""
|
||
"@item:intext appended to customised profiles ({0} is old profile name)"
|
||
msgid "{0} (Customised)"
|
||
msgstr "{0} (Angepasst)"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:45
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "All Supported Types ({0})"
|
||
msgstr "Alle unterstützten Typen ({0})"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:46
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:179
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:192
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "All Files (*)"
|
||
msgstr "Alle Dateien (*)"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:93
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: <message>{1}</"
|
||
"message>"
|
||
msgstr "Import des Profils aus Datei <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen: <message>{1}</message>"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:106
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Profile was imported as {0}"
|
||
msgstr "Profil wurde importiert als {0}"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:108
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Successfully imported profile {0}"
|
||
msgstr "Profil erfolgreich importiert {0}"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:111
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Profile {0} has an unknown file type."
|
||
msgstr "Profil {0} hat einen unbekannten Dateityp."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:155
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||
msgstr "Export des Profils nach <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen: <message>{1}</message>"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:160
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported "
|
||
"failure."
|
||
msgstr "Export des Profils nach <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen: Fehlermeldung von Writer-Plugin"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:163
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
|
||
msgstr "Profil wurde nach <filename>{0}</filename> exportiert"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:178
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "All supported files"
|
||
msgstr "Alle unterstützten Dateien"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:201
|
||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
msgid "- Use Global Profile -"
|
||
msgstr "- Globales Profil verwenden -"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:78
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:progress"
|
||
msgid "Loading plugins..."
|
||
msgstr "Plugins werden geladen..."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:82
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:progress"
|
||
msgid "Loading machines..."
|
||
msgstr "Geräte werden geladen..."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:86
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@info:progress"
|
||
msgid "Loading preferences..."
|
||
msgstr "Einstellungen werden geladen..."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:35
|
||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Cannot open file type <filename>{0}</filename>"
|
||
msgstr "Kann Dateityp <filename>{0}</filename> nicht öffnen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:44
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:66
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Failed to load <filename>{0}</filename>"
|
||
msgstr "Laden von <filename>{0}</filename> fehlgeschlagen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:48
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Loading <filename>{0}</filename>"
|
||
msgstr "<filename>{0}</filename> wird geladen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:94
|
||
#, python-format, python-brace-format
|
||
msgctxt "@info:status"
|
||
msgid "Auto scaled object to {0}% of original size"
|
||
msgstr "Automatische Skalierung des Objekts auf {0} % der Originalgröße"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:115
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Unknown Manufacturer"
|
||
msgstr "Unbekannter Hersteller"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:116
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Unknown Author"
|
||
msgstr "Unbekannter Autor"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:22
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Zurücksetzen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:39
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Lay flat"
|
||
msgstr "Flach"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:55
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:checkbox"
|
||
msgid "Snap Rotation"
|
||
msgstr "Snap-Drehung"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:42
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Scale to Max"
|
||
msgstr "Auf Maximum skalieren"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Snap Scaling"
|
||
msgstr "Snap-Skalierung"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Uniform Scaling"
|
||
msgstr "Einheitliche Skalierung"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:20
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Umbenennen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:49
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:222
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:53
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Ok"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:16
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Confirm Remove"
|
||
msgstr "Entfernen bestätigen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:17
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label (%1 is object name)"
|
||
msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
|
||
msgstr "Möchten Sie %1 wirklich entfernen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:12
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:116
|
||
msgctxt "@title:tab"
|
||
msgid "Printers"
|
||
msgstr "Drucker"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:32
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Typ"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:19
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:118
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:tab"
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr "Plugins"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:90
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "No text available"
|
||
msgstr "Kein Text verfügbar"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:96
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "About %1"
|
||
msgstr "Über %1"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:128
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "Autor:"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:150
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Version:"
|
||
msgstr "Version:"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:168
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:87
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Schließen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:11
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:tab"
|
||
msgid "Setting Visibility"
|
||
msgstr "Sichtbarkeit einstellen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:29
|
||
msgctxt "@label:textbox"
|
||
msgid "Filter..."
|
||
msgstr "Filtern..."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:14
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:117
|
||
msgctxt "@title:tab"
|
||
msgid "Profiles"
|
||
msgstr "Profile"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:22
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Import"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:37
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Profile type"
|
||
msgstr "Profiltyp"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Starter profile (protected)"
|
||
msgstr "Starterprofil (geschützt)"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Custom profile"
|
||
msgstr "Benutzerdefiniertes Profil"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:57
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Export"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:83
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@window:title"
|
||
msgid "Import Profile"
|
||
msgstr "Profil importieren"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:91
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Import Profile"
|
||
msgstr "Profil importieren"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:118
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Export Profile"
|
||
msgstr "Profil exportieren"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:47
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Hinzufügen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:54
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Entfernen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:61
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Umbenennen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:80
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Defaults"
|
||
msgstr "Standardeinstellungen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:114
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:tab"
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Allgemein"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:115
|
||
msgctxt "@title:tab"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:179
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Zurück"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "Beenden"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||
msgctxt "@action:button"
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Weiter"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingItem.qml:114
|
||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||
msgid "Reset to Default"
|
||
msgstr "Auf Standard zurücksetzen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:80
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "{0} hidden setting uses a custom value"
|
||
msgid_plural "{0} hidden settings use custom values"
|
||
msgstr[0] "{0} ausgeblendete Einstellung verwendet einen benutzerdefinierten Wert"
|
||
msgstr[1] "{0} ausgeblendete Einstellungen verwenden benutzerdefinierte Werte"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:166
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:menu"
|
||
msgid "Hide this setting"
|
||
msgstr "Diese Einstellung ausblenden"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:172
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@action:menu"
|
||
msgid "Configure setting visiblity..."
|
||
msgstr "Sichtbarkeit der Einstellung wird konfiguriert..."
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:18
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:tab"
|
||
msgid "Machine"
|
||
msgstr "Gerät"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:29
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label:listbox"
|
||
msgid "Active Machine:"
|
||
msgstr "Aktives Gerät:"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:112
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Confirm Machine Deletion"
|
||
msgstr "Löschen des Geräts bestätigen"
|
||
|
||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:114
|
||
#, fuzzy
|
||
msgctxt "@label"
|
||
msgid "Are you sure you wish to remove the machine?"
|
||
msgstr "Möchten Sie das Gerät wirklich entfernen?"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@info:status"
|
||
#~ msgid "Loaded <filename>{0}</filename>"
|
||
#~ msgstr "<filename>{0}</filename> wurde geladen"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@label"
|
||
#~ msgid "Per Object Settings Tool"
|
||
#~ msgstr "Werkzeug „Einstellungen für einzelne Objekte“"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@info:whatsthis"
|
||
#~ msgid "Provides the Per Object Settings."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Stellt das Werkzeug „Einstellungen für einzelne Objekte“ zur Verfügung."
|
||
|
||
#~ msgctxt "@label"
|
||
#~ msgid "Per Object Settings"
|
||
#~ msgstr "Einstellungen für einzelne Objekte"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@info:tooltip"
|
||
#~ msgid "Configure Per Object Settings"
|
||
#~ msgstr "Per Objekteinstellungen konfigurieren"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@label"
|
||
#~ msgid "Mesh View"
|
||
#~ msgstr "Mesh-Ansicht"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@item:inmenu"
|
||
#~ msgid "Solid"
|
||
#~ msgstr "Solide"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@title:tab"
|
||
#~ msgid "Machines"
|
||
#~ msgstr "Maschinen"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@label"
|
||
#~ msgid "Variant"
|
||
#~ msgstr "Variante"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@item:inlistbox"
|
||
#~ msgid "Cura Profiles (*.curaprofile)"
|
||
#~ msgstr "Cura-Profile (*.curaprofile)"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||
#~ msgid "Customize Settings"
|
||
#~ msgstr "Einstellungen anpassen"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@info:tooltip"
|
||
#~ msgid "Customise settings for this object"
|
||
#~ msgstr "Einstellungen für dieses Objekt anpassen"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||
#~ msgid "Pick a Setting to Customize"
|
||
#~ msgstr "Wähle eine Einstellung zum Anpassen"
|
||
|
||
#~ msgctxt "@info:tooltip"
|
||
#~ msgid "Reset the rotation of the current selection."
|
||
#~ msgstr "Drehung der aktuellen Auswahl zurücksetzen."
|
||
|
||
#~ msgctxt "@info:tooltip"
|
||
#~ msgid "Reset the scaling of the current selection."
|
||
#~ msgstr "Skalierung der aktuellen Auswahl zurücksetzen."
|
||
|
||
#~ msgctxt "@info:tooltip"
|
||
#~ msgid "Scale to maximum size"
|
||
#~ msgstr "Auf Maximalgröße skalieren"
|
||
|
||
#~ msgctxt "OBJ Writer file format"
|
||
#~ msgid "Wavefront OBJ File"
|
||
#~ msgstr "Wavefront OBJ-Datei"
|
||
|
||
#~ msgctxt "Loading mesh message, {0} is file name"
|
||
#~ msgid "Loading {0}"
|
||
#~ msgstr "Wird geladen {0}"
|
||
|
||
#~ msgctxt "Finished loading mesh message, {0} is file name"
|
||
#~ msgid "Loaded {0}"
|
||
#~ msgstr "Geladen {0}"
|
||
|
||
#~ msgctxt "Splash screen message"
|
||
#~ msgid "Loading translations..."
|
||
#~ msgstr "Übersetzungen werden geladen..."
|