Merge branch 'master' into mb-group-walls

This commit is contained in:
Mark Burton 2017-06-02 08:27:45 +01:00
commit c02f981f16
170 changed files with 72750 additions and 56449 deletions

9
Jenkinsfile vendored
View file

@ -14,9 +14,14 @@ parallel_nodes(['linux && cura', 'windows && cura']) {
dir('build') {
// Perform the "build". Since Uranium is Python code, this basically only ensures CMake is setup.
stage('Build') {
def branch = env.BRANCH_NAME
if(!(branch =~ /^2.\d+$/)) {
branch = "master"
}
// Ensure CMake is setup. Note that since this is Python code we do not really "build" it.
def uranium_dir = get_workspace_dir("Ultimaker/Uranium/master")
cmake("..", "-DCMAKE_PREFIX_PATH=${env.CURA_ENVIRONMENT_PATH} -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DURANIUM_DIR=${uranium_dir}")
def uranium_dir = get_workspace_dir("Ultimaker/Uranium/${branch}")
cmake("..", "-DCMAKE_PREFIX_PATH=${env.CURA_ENVIRONMENT_PATH}/${branch} -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DURANIUM_DIR=${uranium_dir}")
}
// Try and run the unit tests. If this stage fails, we consider the build to be "unstable".

View file

@ -51,6 +51,7 @@ Third party plugins
* [Auto orientation](https://github.com/nallath/CuraOrientationPlugin): Calculate the optimal orientation for a model.
* [OctoPrint Plugin](https://github.com/fieldofview/OctoPrintPlugin): Send printjobs directly to OctoPrint and monitor their progress in Cura.
* [WirelessPrinting Plugin](https://github.com/probonopd/WirelessPrinting): Print wirelessly from Cura to your 3D printer connected to an ESP8266 module.
* [Electric Print Cost Calculator Plugin](https://github.com/zoff99/ElectricPrintCostCalculator): Calculate the electric costs of a print.
Making profiles for other printers
----------------------------------

View file

@ -871,7 +871,7 @@ class BuildVolume(SceneNode):
else:
extruder_index = self._global_container_stack.getProperty(extruder_setting_key, "value")
if extruder_index == "-1": # If extruder index is -1 use global instead
if str(extruder_index) == "-1": # If extruder index is -1 use global instead
stack = self._global_container_stack
else:
extruder_stack_id = ExtruderManager.getInstance().extruderIds[str(extruder_index)]

View file

@ -298,7 +298,7 @@ class ConvexHullDecorator(SceneNodeDecorator):
self._onChanged()
## Private convenience function to get a setting from the correct extruder (as defined by limit_to_extruder property).
def _getSettingProperty(self, setting_key, property="value"):
def _getSettingProperty(self, setting_key, property = "value"):
per_mesh_stack = self._node.callDecoration("getStack")
if per_mesh_stack:
return per_mesh_stack.getProperty(setting_key, property)
@ -314,10 +314,8 @@ class ConvexHullDecorator(SceneNodeDecorator):
extruder_stack_id = ExtruderManager.getInstance().extruderIds["0"]
extruder_stack = ContainerRegistry.getInstance().findContainerStacks(id = extruder_stack_id)[0]
return extruder_stack.getProperty(setting_key, property)
else: #Limit_to_extruder is set. Use that one.
extruder_stack_id = ExtruderManager.getInstance().extruderIds[str(extruder_index)]
stack = ContainerRegistry.getInstance().findContainerStacks(id = extruder_stack_id)[0]
return stack.getProperty(setting_key, property)
else: #Limit_to_extruder is set. The global stack handles this then.
return self._global_stack.getProperty(setting_key, property)
## Returns true if node is a descendant or the same as the root node.
def __isDescendant(self, root, node):

View file

@ -2,6 +2,9 @@ import sys
import platform
import traceback
import webbrowser
import faulthandler
import tempfile
import os
import urllib
from PyQt5.QtCore import QT_VERSION_STR, PYQT_VERSION_STR, Qt, QCoreApplication
@ -91,6 +94,17 @@ def show(exception_type, value, tb):
crash_info = "Version: {0}\nPlatform: {1}\nQt: {2}\nPyQt: {3}\n\nException:\n{4}"
crash_info = crash_info.format(version, platform.platform(), QT_VERSION_STR, PYQT_VERSION_STR, trace)
tmp_file_fd, tmp_file_path = tempfile.mkstemp(prefix = "cura-crash", text = True)
os.close(tmp_file_fd)
with open(tmp_file_path, "w") as f:
faulthandler.dump_traceback(f, all_threads=True)
with open(tmp_file_path, "r") as f:
data = f.read()
msg = "-------------------------\n"
msg += data
crash_info += "\n\n" + msg
textarea.setText(crash_info)
buttons = QDialogButtonBox(QDialogButtonBox.Close, dialog)

View file

@ -138,13 +138,14 @@ class CuraApplication(QtApplication):
# From which stack the setting would inherit if not defined per object (handled in the engine)
# AND for settings which are not settable_per_mesh:
# which extruder is the only extruder this setting is obtained from
SettingDefinition.addSupportedProperty("limit_to_extruder", DefinitionPropertyType.Function, default = "-1")
SettingDefinition.addSupportedProperty("limit_to_extruder", DefinitionPropertyType.Function, default = "-1", depends_on = "value")
# For settings which are not settable_per_mesh and not settable_per_extruder:
# A function which determines the glabel/meshgroup value by looking at the values of the setting in all (used) extruders
SettingDefinition.addSupportedProperty("resolve", DefinitionPropertyType.Function, default = None, depends_on = "value")
SettingDefinition.addSettingType("extruder", None, str, Validator)
SettingDefinition.addSettingType("optional_extruder", None, str, None)
SettingDefinition.addSettingType("[int]", None, str, None)
@ -178,7 +179,8 @@ class CuraApplication(QtApplication):
("machine_stack", ContainerStack.Version): (self.ResourceTypes.MachineStack, "application/x-uranium-containerstack"),
("extruder_train", ContainerStack.Version): (self.ResourceTypes.ExtruderStack, "application/x-uranium-extruderstack"),
("preferences", Preferences.Version): (Resources.Preferences, "application/x-uranium-preferences"),
("user", InstanceContainer.Version * 1000000 + self.SettingVersion): (self.ResourceTypes.UserInstanceContainer, "application/x-uranium-instancecontainer")
("user", InstanceContainer.Version * 1000000 + self.SettingVersion): (self.ResourceTypes.UserInstanceContainer, "application/x-uranium-instancecontainer"),
("definition_changes", InstanceContainer.Version * 1000000 + self.SettingVersion): (self.ResourceTypes.DefinitionChangesContainer, "application/x-uranium-instancecontainer"),
}
)
@ -347,6 +349,8 @@ class CuraApplication(QtApplication):
self.globalContainerStackChanged.connect(self._onGlobalContainerChanged)
self._onGlobalContainerChanged()
self._plugin_registry.addSupportedPluginExtension("curaplugin", "Cura Plugin")
def _onEngineCreated(self):
self._engine.addImageProvider("camera", CameraImageProvider.CameraImageProvider())
@ -488,7 +492,7 @@ class CuraApplication(QtApplication):
self._plugin_registry.loadPlugins()
if self.getBackend() == None:
if self.getBackend() is None:
raise RuntimeError("Could not load the backend plugin!")
self._plugins_loaded = True

View file

@ -3,13 +3,18 @@
from UM.i18n import i18nCatalog
from UM.OutputDevice.OutputDevice import OutputDevice
from PyQt5.QtCore import pyqtProperty, pyqtSignal, pyqtSlot, QObject, QTimer
from PyQt5.QtCore import pyqtProperty, pyqtSignal, pyqtSlot, QObject, QTimer, pyqtSignal, QUrl
from PyQt5.QtQml import QQmlComponent, QQmlContext
from PyQt5.QtWidgets import QMessageBox
from enum import IntEnum # For the connection state tracking.
from UM.Settings.ContainerRegistry import ContainerRegistry
from UM.Logger import Logger
from UM.Signal import signalemitter
from UM.PluginRegistry import PluginRegistry
from UM.Application import Application
import os
i18n_catalog = i18nCatalog("cura")
@ -57,6 +62,11 @@ class PrinterOutputDevice(QObject, OutputDevice):
self._camera_active = False
self._monitor_view_qml_path = ""
self._monitor_component = None
self._monitor_item = None
self._qml_context = None
def requestWrite(self, nodes, file_name = None, filter_by_machine = False, file_handler = None):
raise NotImplementedError("requestWrite needs to be implemented")
@ -111,6 +121,32 @@ class PrinterOutputDevice(QObject, OutputDevice):
# Signal to be emitted when some drastic change occurs in the remaining time (not when the time just passes on normally).
preheatBedRemainingTimeChanged = pyqtSignal()
@pyqtProperty(QObject, constant=True)
def monitorItem(self):
# Note that we specifically only check if the monitor component is created.
# It could be that it failed to actually create the qml item! If we check if the item was created, it will try to
# create the item (and fail) every time.
if not self._monitor_component:
self._createMonitorViewFromQML()
return self._monitor_item
def _createMonitorViewFromQML(self):
path = QUrl.fromLocalFile(self._monitor_view_qml_path)
# Because of garbage collection we need to keep this referenced by python.
self._monitor_component = QQmlComponent(Application.getInstance()._engine, path)
# Check if the context was already requested before (Printer output device might have multiple items in the future)
if self._qml_context is None:
self._qml_context = QQmlContext(Application.getInstance()._engine.rootContext())
self._qml_context.setContextProperty("OutputDevice", self)
self._monitor_item = self._monitor_component.create(self._qml_context)
if self._monitor_item is None:
Logger.log("e", "QQmlComponent status %s", self._monitor_component.status())
Logger.log("e", "QQmlComponent error string %s", self._monitor_component.errorString())
@pyqtProperty(str, notify=printerTypeChanged)
def printerType(self):
return self._printer_type

View file

@ -700,7 +700,7 @@ class ContainerManager(QObject):
self._container_registry.addContainer(duplicated_container)
return self._getMaterialContainerIdForActiveMachine(new_id)
## Create a new material by cloning Generic PLA and setting the GUID to something unqiue
## Create a new material by cloning Generic PLA for the current material diameter and setting the GUID to something unqiue
#
# \return \type{str} the id of the newly created container.
@pyqtSlot(result = str)
@ -708,14 +708,25 @@ class ContainerManager(QObject):
# Ensure all settings are saved.
Application.getInstance().saveSettings()
containers = self._container_registry.findInstanceContainers(id="generic_pla")
global_stack = Application.getInstance().getGlobalContainerStack()
if not global_stack:
return ""
approximate_diameter = round(global_stack.getProperty("material_diameter", "value"))
containers = self._container_registry.findInstanceContainers(id = "generic_pla*", approximate_diameter = approximate_diameter)
if not containers:
Logger.log("d", "Unable to create a new material by cloning generic_pla, because it doesn't exist.")
Logger.log("d", "Unable to create a new material by cloning Generic PLA, because it cannot be found for the material diameter for this machine.")
return ""
base_file = containers[0].getMetaDataEntry("base_file")
containers = self._container_registry.findInstanceContainers(id = base_file)
if not containers:
Logger.log("d", "Unable to create a new material by cloning Generic PLA, because the base file for Generic PLA for this machine can not be found.")
return ""
# Create a new ID & container to hold the data.
new_id = self._container_registry.uniqueName("custom_material")
container_type = type(containers[0]) # Could be either a XMLMaterialProfile or a InstanceContainer
container_type = type(containers[0]) # Always XMLMaterialProfile, since we specifically clone the base_file
duplicated_container = container_type(new_id)
# Instead of duplicating we load the data from the basefile again.

View file

@ -4,6 +4,9 @@
import os
import os.path
import re
from typing import Optional
from PyQt5.QtWidgets import QMessageBox
from UM.Decorators import override
@ -199,8 +202,12 @@ class CuraContainerRegistry(ContainerRegistry):
new_name = self.uniqueName(name_seed)
if type(profile_or_list) is not list:
profile = profile_or_list
self._configureProfile(profile, name_seed, new_name)
return { "status": "ok", "message": catalog.i18nc("@info:status", "Successfully imported profile {0}", profile.getName()) }
result = self._configureProfile(profile, name_seed, new_name)
if result is not None:
return {"status": "error", "message": catalog.i18nc("@info:status", "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>", file_name, result)}
return {"status": "ok", "message": catalog.i18nc("@info:status", "Successfully imported profile {0}", profile.getName())}
else:
profile_index = -1
global_profile = None
@ -230,7 +237,9 @@ class CuraContainerRegistry(ContainerRegistry):
global_profile = profile
profile_id = (global_container_stack.getBottom().getId() + "_" + name_seed).lower().replace(" ", "_")
self._configureProfile(profile, profile_id, new_name)
result = self._configureProfile(profile, profile_id, new_name)
if result is not None:
return {"status": "error", "message": catalog.i18nc("@info:status", "Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>", file_name, result)}
profile_index += 1
@ -244,7 +253,14 @@ class CuraContainerRegistry(ContainerRegistry):
super().load()
self._fixupExtruders()
def _configureProfile(self, profile, id_seed, new_name):
## Update an imported profile to match the current machine configuration.
#
# \param profile The profile to configure.
# \param id_seed The base ID for the profile. May be changed so it does not conflict with existing containers.
# \param new_name The new name for the profile.
#
# \return None if configuring was successful or an error message if an error occurred.
def _configureProfile(self, profile: InstanceContainer, id_seed: str, new_name: str) -> Optional[str]:
profile.setReadOnly(False)
profile.setDirty(True) # Ensure the profiles are correctly saved
@ -257,15 +273,36 @@ class CuraContainerRegistry(ContainerRegistry):
else:
profile.addMetaDataEntry("type", "quality_changes")
quality_type = profile.getMetaDataEntry("quality_type")
if not quality_type:
return catalog.i18nc("@info:status", "Profile is missing a quality type.")
quality_type_criteria = {"quality_type": quality_type}
if self._machineHasOwnQualities():
profile.setDefinition(self._activeQualityDefinition())
if self._machineHasOwnMaterials():
profile.addMetaDataEntry("material", self._activeMaterialId())
active_material_id = self._activeMaterialId()
if active_material_id: # only update if there is an active material
profile.addMetaDataEntry("material", active_material_id)
quality_type_criteria["material"] = active_material_id
quality_type_criteria["definition"] = profile.getDefinition().getId()
else:
profile.setDefinition(ContainerRegistry.getInstance().findDefinitionContainers(id="fdmprinter")[0])
quality_type_criteria["definition"] = "fdmprinter"
# Check to make sure the imported profile actually makes sense in context of the current configuration.
# This prevents issues where importing a "draft" profile for a machine without "draft" qualities would report as
# successfully imported but then fail to show up.
qualities = self.findInstanceContainers(**quality_type_criteria)
if not qualities:
return catalog.i18nc("@info:status", "Could not find a quality type {0} for the current configuration.", quality_type)
ContainerRegistry.getInstance().addContainer(profile)
return None
## Gets a list of profile writer plugins
# \return List of tuples of (plugin_id, meta_data).
def _getIOPlugins(self, io_type):

View file

@ -5,7 +5,7 @@ import os.path
from typing import Any, Optional
from PyQt5.QtCore import pyqtProperty, pyqtSignal
from PyQt5.QtCore import pyqtProperty, pyqtSignal, QObject
from UM.FlameProfiler import pyqtSlot
from UM.Decorators import override
@ -250,7 +250,7 @@ class CuraContainerStack(ContainerStack):
## Get the definition container.
#
# \return The definition container. Should always be a valid container, but can be equal to the empty InstanceContainer.
@pyqtProperty(DefinitionContainer, fset = setDefinition, notify = pyqtContainersChanged)
@pyqtProperty(QObject, fset = setDefinition, notify = pyqtContainersChanged)
def definition(self) -> DefinitionContainer:
return self._containers[_ContainerIndexes.Definition]

View file

@ -30,6 +30,11 @@ class CuraStackBuilder:
machine_definition = definitions[0]
name = registry.createUniqueName("machine", "", name, machine_definition.name)
# Make sure the new name does not collide with any definition or (quality) profile
# createUniqueName() only looks at other stacks, but not at definitions or quality profiles
# Note that we don't go for uniqueName() immediately because that function matches with ignore_case set to true
if registry.findContainers(id = name):
name = registry.uniqueName(name)
new_global_stack = cls.createGlobalStack(
new_stack_id = name,

View file

@ -15,7 +15,7 @@ from UM.Settings.ContainerRegistry import ContainerRegistry #Finding containers
from UM.Settings.InstanceContainer import InstanceContainer
from UM.Settings.SettingFunction import SettingFunction
from UM.Settings.ContainerStack import ContainerStack
from UM.Settings.DefinitionContainer import DefinitionContainer
from UM.Settings.Interfaces import DefinitionContainerInterface
from typing import Optional, List, TYPE_CHECKING, Union
if TYPE_CHECKING:
@ -74,7 +74,7 @@ class ExtruderManager(QObject):
except KeyError:
return 0
@pyqtProperty("QVariantMap", notify=extrudersChanged)
@pyqtProperty("QVariantMap", notify = extrudersChanged)
def extruderIds(self):
map = {}
global_stack_id = Application.getInstance().getGlobalContainerStack().getId()
@ -151,14 +151,14 @@ class ExtruderManager(QObject):
selected_nodes.append(node)
# Then, figure out which nodes are used by those selected nodes.
global_stack = Application.getInstance().getGlobalContainerStack()
current_extruder_trains = self._extruder_trains.get(global_stack.getId())
for node in selected_nodes:
extruder = node.callDecoration("getActiveExtruder")
if extruder:
object_extruders.add(extruder)
else:
global_stack = Application.getInstance().getGlobalContainerStack()
if global_stack.getId() in self._extruder_trains:
object_extruders.add(self._extruder_trains[global_stack.getId()]["0"].getId())
elif current_extruder_trains:
object_extruders.add(current_extruder_trains["0"].getId())
self._selected_object_extruders = list(object_extruders)
@ -203,7 +203,7 @@ class ExtruderManager(QObject):
# \param machine_definition The machine definition to add the extruders for.
# \param machine_id The machine_id to add the extruders for.
@deprecated("Use CuraStackBuilder", "2.6")
def addMachineExtruders(self, machine_definition: DefinitionContainer, machine_id: str) -> None:
def addMachineExtruders(self, machine_definition: DefinitionContainerInterface, machine_id: str) -> None:
changed = False
machine_definition_id = machine_definition.getId()
if machine_id not in self._extruder_trains:
@ -237,6 +237,13 @@ class ExtruderManager(QObject):
if machine_id not in self._extruder_trains:
self._extruder_trains[machine_id] = {}
changed = True
# do not register if an extruder has already been registered at the position on this machine
if any(item.getId() == extruder_train.getId() for item in self._extruder_trains[machine_id].values()):
Logger.log("w", "Extruder [%s] has already been registered on machine [%s], not doing anything",
extruder_train.getId(), machine_id)
return
if extruder_train:
self._extruder_trains[machine_id][extruder_train.getMetaDataEntry("position")] = extruder_train
changed = True
@ -256,7 +263,7 @@ class ExtruderManager(QObject):
# \param position The position of this extruder train in the extruder slots of the machine.
# \param machine_id The id of the "global" stack this extruder is linked to.
@deprecated("Use CuraStackBuilder::createExtruderStack", "2.6")
def createExtruderTrain(self, extruder_definition: DefinitionContainer, machine_definition: DefinitionContainer,
def createExtruderTrain(self, extruder_definition: DefinitionContainerInterface, machine_definition: DefinitionContainerInterface,
position, machine_id: str) -> None:
# Cache some things.
container_registry = ContainerRegistry.getInstance()
@ -463,7 +470,8 @@ class ExtruderManager(QObject):
for extruder in self.getMachineExtruders(machine_id):
ContainerRegistry.getInstance().removeContainer(extruder.userChanges.getId())
ContainerRegistry.getInstance().removeContainer(extruder.getId())
del self._extruder_trains[machine_id]
if machine_id in self._extruder_trains:
del self._extruder_trains[machine_id]
## Returns extruders for a specific machine.
#
@ -517,7 +525,7 @@ class ExtruderManager(QObject):
#
# This is exposed to SettingFunction so it can be used in value functions.
#
# \param key The key of the setting to retieve values for.
# \param key The key of the setting to retrieve values for.
#
# \return A list of values for all extruders. If an extruder does not have a value, it will not be in the list.
# If no extruder has the value, the list will contain the global value.

View file

@ -64,9 +64,10 @@ class ExtruderStack(CuraContainerStack):
limit_to_extruder = super().getProperty(key, "limit_to_extruder")
if (limit_to_extruder is not None and limit_to_extruder != "-1") and self.getMetaDataEntry("position") != str(limit_to_extruder):
result = self.getNextStack().extruders[str(limit_to_extruder)].getProperty(key, property_name)
if result is not None:
return result
if str(limit_to_extruder) in self.getNextStack().extruders:
result = self.getNextStack().extruders[str(limit_to_extruder)].getProperty(key, property_name)
if result is not None:
return result
return super().getProperty(key, property_name)

View file

@ -1,12 +1,15 @@
# Copyright (c) 2016 Ultimaker B.V.
# Copyright (c) 2017 Ultimaker B.V.
# Cura is released under the terms of the AGPLv3 or higher.
from PyQt5.QtCore import Qt, pyqtSignal, pyqtProperty, QTimer
from typing import Iterable
import UM.Qt.ListModel
from UM.Application import Application
import UM.FlameProfiler
from cura.Settings.ExtruderManager import ExtruderManager
from cura.Settings.ExtruderStack import ExtruderStack #To listen to changes on the extruders.
from cura.Settings.MachineManager import MachineManager #To listen to changes on the extruders of the currently active machine.
## Model that holds extruders.
#
@ -66,16 +69,13 @@ class ExtrudersModel(UM.Qt.ListModel.ListModel):
self._add_global = False
self._simple_names = False
self._active_extruder_stack = None
self._active_machine_extruders = [] # type: Iterable[ExtruderStack]
self._add_optional_extruder = False
#Listen to changes.
Application.getInstance().globalContainerStackChanged.connect(self._updateExtruders)
manager = ExtruderManager.getInstance()
self._updateExtruders()
manager.activeExtruderChanged.connect(self._onActiveExtruderChanged)
self._onActiveExtruderChanged()
Application.getInstance().globalContainerStackChanged.connect(self._extrudersChanged) #When the machine is swapped we must update the active machine extruders.
ExtruderManager.getInstance().extrudersChanged.connect(self._extrudersChanged) #When the extruders change we must link to the stack-changed signal of the new extruder.
self._extrudersChanged() #Also calls _updateExtruders.
def setAddGlobal(self, add):
if add != self._add_global:
@ -89,6 +89,18 @@ class ExtrudersModel(UM.Qt.ListModel.ListModel):
def addGlobal(self):
return self._add_global
addOptionalExtruderChanged = pyqtSignal()
def setAddOptionalExtruder(self, add_optional_extruder):
if add_optional_extruder != self._add_optional_extruder:
self._add_optional_extruder = add_optional_extruder
self.addOptionalExtruderChanged.emit()
self._updateExtruders()
@pyqtProperty(bool, fset = setAddOptionalExtruder, notify = addOptionalExtruderChanged)
def addOptionalExtruder(self):
return self._add_optional_extruder
## Set the simpleNames property.
def setSimpleNames(self, simple_names):
if simple_names != self._simple_names:
@ -104,17 +116,31 @@ class ExtrudersModel(UM.Qt.ListModel.ListModel):
def simpleNames(self):
return self._simple_names
def _onActiveExtruderChanged(self):
manager = ExtruderManager.getInstance()
active_extruder_stack = manager.getActiveExtruderStack()
if self._active_extruder_stack != active_extruder_stack:
if self._active_extruder_stack:
self._active_extruder_stack.containersChanged.disconnect(self._onExtruderStackContainersChanged)
## Links to the stack-changed signal of the new extruders when an extruder
# is swapped out or added in the current machine.
#
# \param machine_id The machine for which the extruders changed. This is
# filled by the ExtruderManager.extrudersChanged signal when coming from
# that signal. Application.globalContainerStackChanged doesn't fill this
# signal; it's assumed to be the current printer in that case.
def _extrudersChanged(self, machine_id = None):
if machine_id is not None:
if Application.getInstance().getGlobalContainerStack() is None:
return #No machine, don't need to update the current machine's extruders.
if machine_id != Application.getInstance().getGlobalContainerStack().getId():
return #Not the current machine.
#Unlink from old extruders.
for extruder in self._active_machine_extruders:
extruder.containersChanged.disconnect(self._onExtruderStackContainersChanged)
if active_extruder_stack:
# Update the model when the material container is changed
active_extruder_stack.containersChanged.connect(self._onExtruderStackContainersChanged)
self._active_extruder_stack = active_extruder_stack
#Link to new extruders.
self._active_machine_extruders = []
extruder_manager = ExtruderManager.getInstance()
for extruder in extruder_manager.getExtruderStacks():
extruder.containersChanged.connect(self._onExtruderStackContainersChanged)
self._active_machine_extruders.append(extruder)
self._updateExtruders() #Since the new extruders may have different properties, update our own model.
def _onExtruderStackContainersChanged(self, container):
# Update when there is an empty container or material change
@ -184,5 +210,16 @@ class ExtrudersModel(UM.Qt.ListModel.ListModel):
if changed:
items.sort(key = lambda i: i["index"])
# We need optional extruder to be last, so add it after we do sorting.
# This way we can simply intrepret the -1 of the index as the last item (which it now always is)
if self._add_optional_extruder:
item = {
"id": "",
"name": "Not overridden",
"color": "#ffffff",
"index": -1,
"definition": ""
}
items.append(item)
self.setItems(items)
self.modelChanged.emit()

View file

@ -52,12 +52,16 @@ class GlobalStack(CuraContainerStack):
extruder_count = self.getProperty("machine_extruder_count", "value")
if extruder_count and len(self._extruders) + 1 > extruder_count:
Logger.log("w", "Adding extruder {meta} to {id} but its extruder count is {count}".format(id = self.id, count = extruder_count, meta = str(extruder.getMetaData())))
return
position = extruder.getMetaDataEntry("position")
if position is None:
Logger.log("w", "No position defined for extruder {extruder}, cannot add it to stack {stack}", extruder = extruder.id, stack = self.id)
return
if any(item.getId() == extruder.id for item in self._extruders.values()):
Logger.log("w", "Extruder [%s] has already been added to this stack [%s]", extruder.id, self._id)
return
self._extruders[position] = extruder
## Overridden from ContainerStack

View file

@ -16,7 +16,7 @@ from UM.Settings.ContainerRegistry import ContainerRegistry
from UM.Settings.ContainerStack import ContainerStack
from UM.Settings.InstanceContainer import InstanceContainer
from UM.Settings.SettingFunction import SettingFunction
from UM.Signal import postponeSignals
from UM.Signal import postponeSignals, CompressTechnique
import UM.FlameProfiler
from cura.QualityManager import QualityManager
@ -220,6 +220,7 @@ class MachineManager(QObject):
if old_index is not None:
extruder_manager.setActiveExtruderIndex(old_index)
self._auto_materials_changed = {} #Processed all of them now.
def _autoUpdateHotends(self):
extruder_manager = ExtruderManager.getInstance()
@ -236,6 +237,7 @@ class MachineManager(QObject):
if old_index is not None:
extruder_manager.setActiveExtruderIndex(old_index)
self._auto_hotends_changed = {} #Processed all of them now.
def _onGlobalContainerChanged(self):
if self._global_container_stack:
@ -468,7 +470,7 @@ class MachineManager(QObject):
return ""
@pyqtProperty("QObject", notify = globalContainerChanged)
@pyqtProperty(QObject, notify = globalContainerChanged)
def activeMachine(self) -> "GlobalStack":
return self._global_container_stack
@ -703,7 +705,7 @@ class MachineManager(QObject):
# Depending on from/to material+current variant, a quality profile is chosen and set.
@pyqtSlot(str)
def setActiveMaterial(self, material_id: str):
with postponeSignals(*self._getContainerChangedSignals(), compress = True):
with postponeSignals(*self._getContainerChangedSignals(), compress = CompressTechnique.CompressPerParameterValue):
containers = ContainerRegistry.getInstance().findInstanceContainers(id = material_id)
if not containers or not self._active_container_stack:
return
@ -768,7 +770,7 @@ class MachineManager(QObject):
@pyqtSlot(str)
def setActiveVariant(self, variant_id: str):
with postponeSignals(*self._getContainerChangedSignals(), compress = True):
with postponeSignals(*self._getContainerChangedSignals(), compress = CompressTechnique.CompressPerParameterValue):
containers = ContainerRegistry.getInstance().findInstanceContainers(id = variant_id)
if not containers or not self._active_container_stack:
return
@ -779,7 +781,7 @@ class MachineManager(QObject):
self.blurSettings.emit()
self._active_container_stack.variant = containers[0]
Logger.log("d", "Active variant changed to {active_variant_id}".format(active_variant_id = containers[0].getId()))
preferred_material = None
preferred_material_name = None
if old_material:
preferred_material_name = old_material.getName()
@ -791,7 +793,7 @@ class MachineManager(QObject):
# \param quality_id The quality_id of either a quality or a quality_changes
@pyqtSlot(str)
def setActiveQuality(self, quality_id: str):
with postponeSignals(*self._getContainerChangedSignals(), compress = True):
with postponeSignals(*self._getContainerChangedSignals(), compress = CompressTechnique.CompressPerParameterValue):
self.blurSettings.emit()
containers = ContainerRegistry.getInstance().findInstanceContainers(id = quality_id)

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# Copyright (c) 2016 Ultimaker B.V.
# Copyright (c) 2017 Ultimaker B.V.
# Cura is released under the terms of the AGPLv3 or higher.
from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtProperty, pyqtSignal
@ -35,7 +35,7 @@ class SettingInheritanceManager(QObject):
## Get the keys of all children settings with an override.
@pyqtSlot(str, result = "QStringList")
def getChildrenKeysWithOverride(self, key):
definitions = self._global_container_stack.getBottom().findDefinitions(key=key)
definitions = self._global_container_stack.definition.findDefinitions(key=key)
if not definitions:
Logger.log("w", "Could not find definition for key [%s]", key)
return []
@ -55,7 +55,7 @@ class SettingInheritanceManager(QObject):
Logger.log("w", "Unable to find extruder for current machine with index %s", extruder_index)
return []
definitions = self._global_container_stack.getBottom().findDefinitions(key=key)
definitions = self._global_container_stack.definition.findDefinitions(key=key)
if not definitions:
Logger.log("w", "Could not find definition for key [%s] (2)", key)
return []
@ -93,7 +93,7 @@ class SettingInheritanceManager(QObject):
def _onPropertyChanged(self, key, property_name):
if (property_name == "value" or property_name == "enabled") and self._global_container_stack:
definitions = self._global_container_stack.getBottom().findDefinitions(key = key)
definitions = self._global_container_stack.definition.findDefinitions(key = key)
if not definitions:
return
@ -198,6 +198,10 @@ class SettingInheritanceManager(QObject):
def _update(self):
self._settings_with_inheritance_warning = [] # Reset previous data.
# Make sure that the GlobalStack is not None. sometimes the globalContainerChanged signal gets here late.
if self._global_container_stack is None:
return
# Check all setting keys that we know of and see if they are overridden.
for setting_key in self._global_container_stack.getAllKeys():
override = self._settingIsOverwritingInheritance(setting_key)
@ -205,7 +209,7 @@ class SettingInheritanceManager(QObject):
self._settings_with_inheritance_warning.append(setting_key)
# Check all the categories if any of their children have their inheritance overwritten.
for category in self._global_container_stack.getBottom().findDefinitions(type = "category"):
for category in self._global_container_stack.definition.findDefinitions(type = "category"):
if self._recursiveCheck(category):
self._settings_with_inheritance_warning.append(category.key)

View file

@ -3,6 +3,7 @@ from UM.Scene.SceneNodeDecorator import SceneNodeDecorator
## A decorator that stores the amount an object has been moved below the platform.
class ZOffsetDecorator(SceneNodeDecorator):
def __init__(self):
super().__init__()
self._z_offset = 0
def setZOffset(self, offset):

View file

@ -5,6 +5,7 @@
import os
import sys
import platform
import faulthandler
from UM.Platform import Platform
@ -53,12 +54,14 @@ import Arcus #@UnusedImport
import cura.CuraApplication
import cura.Settings.CuraContainerRegistry
if Platform.isWindows() and hasattr(sys, "frozen"):
if hasattr(sys, "frozen"):
dirpath = os.path.expanduser("~/AppData/Local/cura/")
os.makedirs(dirpath, exist_ok = True)
sys.stdout = open(os.path.join(dirpath, "stdout.log"), "w")
sys.stderr = open(os.path.join(dirpath, "stderr.log"), "w")
faulthandler.enable()
# Force an instance of CuraContainerRegistry to be created and reused later.
cura.Settings.CuraContainerRegistry.CuraContainerRegistry.getInstance()

View file

@ -312,31 +312,20 @@ class ThreeMFWorkspaceReader(WorkspaceReader):
return WorkspaceReader.PreReadResult.accepted
## Overrides an ExtruderStack in the given GlobalStack and returns the new ExtruderStack.
def _overrideExtruderStack(self, global_stack, extruder_index, extruder_file_content):
extruder_stack = global_stack.extruders[extruder_index]
machine_extruder_count = len(global_stack.extruders)
def _overrideExtruderStack(self, global_stack, extruder_file_content):
# get extruder position first
extruder_config = configparser.ConfigParser()
extruder_config.read_string(extruder_file_content)
if not extruder_config.has_option("metadata", "position"):
msg = "Could not find 'metadata/position' in extruder stack file"
Logger.log("e", "Could not find 'metadata/position' in extruder stack file")
raise RuntimeError(msg)
extruder_position = extruder_config.get("metadata", "position")
old_extruder_stack_id = extruder_stack.getId()
# HACK: There are two cases:
# - the new ExtruderStack has the same ID as the one we are overriding
# - they don't have the same ID
# In the second case, directly overriding the existing ExtruderStack will leave the old stack file
# in the Cura directory, and this will cause a problem when we restart Cura. So, we always delete
# the existing file first.
self._container_registry._deleteFiles(extruder_stack)
extruder_stack = global_stack.extruders[extruder_position]
# override the given extruder stack
extruder_stack.deserialize(extruder_file_content)
# HACK: The deserialize() of ExtruderStack will add itself to the GlobalStack, which is redundant here.
# So we need to remove the new entries in the GlobalStack.
global_stack._extruders = global_stack._extruders[:machine_extruder_count]
# HACK: clean and fill the container query cache again
if old_extruder_stack_id in self._container_registry._id_container_cache:
del self._container_registry._id_container_cache[old_extruder_stack_id]
new_extruder_stack_id = extruder_stack.getId()
self._container_registry._id_container_cache[new_extruder_stack_id] = extruder_stack
# return the new ExtruderStack
return extruder_stack
@ -465,13 +454,13 @@ class ThreeMFWorkspaceReader(WorkspaceReader):
container_id = self._stripFileToId(instance_container_file)
serialized = archive.open(instance_container_file).read().decode("utf-8")
# HACK! we ignore the "metadata/type = quality" instance containers!
# HACK! we ignore "quality" and "variant" instance containers!
parser = configparser.ConfigParser()
parser.read_string(serialized)
if not parser.has_option("metadata", "type"):
Logger.log("w", "Cannot find metadata/type in %s, ignoring it", instance_container_file)
continue
if parser.get("metadata", "type") == "quality":
if parser.get("metadata", "type") in self._ignored_instance_container_types:
continue
instance_container = InstanceContainer(container_id)
@ -648,7 +637,7 @@ class ThreeMFWorkspaceReader(WorkspaceReader):
if self._resolve_strategies["machine"] == "override":
# NOTE: This is the same code as those in the lower part
# deserialize new extruder stack over the current ones
stack = self._overrideExtruderStack(global_stack, index, extruder_file_content)
stack = self._overrideExtruderStack(global_stack, extruder_file_content)
elif self._resolve_strategies["machine"] == "new":
# create a new extruder stack from this one
@ -679,7 +668,7 @@ class ThreeMFWorkspaceReader(WorkspaceReader):
# No extruder stack with the same ID can be found
if self._resolve_strategies["machine"] == "override":
# deserialize new extruder stack over the current ones
stack = self._overrideExtruderStack(global_stack, index, extruder_file_content)
stack = self._overrideExtruderStack(global_stack, extruder_file_content)
elif self._resolve_strategies["machine"] == "new":
# container not found, create a new one

View file

@ -16,7 +16,7 @@ from UM.Platform import Platform
catalog = i18nCatalog("cura")
def getMetaData() -> Dict:
# Workarround for osx not supporting double file extensions correclty.
# Workarround for osx not supporting double file extensions correctly.
if Platform.isOSX():
workspace_extension = "3mf"
else:

View file

@ -10,10 +10,17 @@ except ImportError:
from . import ThreeMFWorkspaceWriter
from UM.i18n import i18nCatalog
from UM.Platform import Platform
i18n_catalog = i18nCatalog("uranium")
def getMetaData():
# Workarround for osx not supporting double file extensions correctly.
if Platform.isOSX():
workspace_extension = "3mf"
else:
workspace_extension = "curaproject.3mf"
metaData = {
"plugin": {
"name": i18n_catalog.i18nc("@label", "3MF Writer"),
@ -35,7 +42,7 @@ def getMetaData():
}
metaData["workspace_writer"] = {
"output": [{
"extension": "curaproject.3mf",
"extension": workspace_extension,
"description": i18n_catalog.i18nc("@item:inlistbox", "Cura Project 3MF file"),
"mime_type": "application/x-curaproject+xml",
"mode": ThreeMFWorkspaceWriter.ThreeMFWorkspaceWriter.OutputMode.BinaryMode

View file

@ -1,3 +1,82 @@
[2.6.0]
*Cura versions
Cura 2.6 beta has local version folders, which means the new version wont overwrite the existing configuration and profiles from older versions, but can create a new folder instead. You can now safely check out new beta versions and, if necessary, start up an older version without the danger of losing your profiles.
*Better support adhesion
Weve added extra support settings to allow the creation of improved support profiles with better PVA/PLA adhesion. The Support Interface settings, such as speed and density, are now split up into Support Roof and Support Floor settings.
*Multi-extrusion support for custom FDM printers
Custom third-party printers and Ultimaker modifications now have multi-extrusion support. Thanks to Aldo Hoeben for this feature.
*Model auto-arrange
Weve improved placing multiple models or multiplying the same ones, making it easier to arrange your build plate. If theres not enough build plate space or the model is placed beyond the build plate, you can rectify this by selecting Arrange all models in the context menu or by pressing Command+R (MacOS) or Ctrl+R (Windows and Linux). Cura 2.6 beta will then find a better solution for model positioning.
*Gradual infill
You can now find the Gradual Infill button in Recommended mode. This setting makes the infill concentrated near the top of the model so that we can save time and material for the lower parts of the model. This functionality is especially useful when printing with flexible materials.
*Support meshes
Its now possible to load an extra model that will be used as a support structure.
*Mold
This is a bit of an experimental improvement. Users can use it to print a mold from a 3D model, which can be cast afterwards with the material that you would like your model to have.
*Towers for tiny overhangs
Weve added a new support option allowing users to achieve more reliable results by creating towers to support even the smallest overhangs.
*Cutting meshes
Easily transform any model into a dual-extrusion print by applying a pattern for the second extruder. All areas of the original model, which also fall inside the pattern model, will be printed by the extruder selected for the pattern.
*Extruder per model selection via the context menu or extruder buttons
You can now select the necessary extruder in the right-click menu or extruder buttons. This is a quicker and more user-friendly process. The material color for each extruder will also be represented in the extruder icons.
*Custom toggle
We have made the interface a little bit cleaner and more user-friendly for switching from Recommended to Custom mode.
*Plugin installer
It used to be fairly tricky to install new plugins. We have now added a button to select and install new plugins with ease you will find it in Preferences.
*Project-based menu
Its a lot simpler to save and open files, and Cura will know if its a project, model, or gcode.
*Theme picker
If you have a custom theme, you can now apply it more easily in the preferences screen.
*Time estimates per feature
<<<<<<< HEAD
You can hover over the print time estimate in the lower right corner to see how the printing time is divided over the printing features (walls, infill, etc.).
=======
You can hover over the print time estimate in the lower right corner to see how the printing time is divided over the printing features (walls, infill, etc.). Thanks to 14bitVoid for this feature.
>>>>>>> 2.6
*Invert the direction of camera zoom
Weve added an option to invert mouse direction for a better user experience.
*Olsson block upgrade
<<<<<<< HEAD
Ultimaker 2 users can now specify if they have the Olsson block installed on their machine.
*OctoPrint plugin
Cura 2.6 beta allows users to send prints to OctoPrint.
=======
Ultimaker 2 users can now specify if they have the Olsson block installed on their machine. Thanks to Aldo Hoeben for this feature.
*OctoPrint plugin
Cura 2.6 beta allows users to send prints to OctoPrint. Thanks to Aldo Hoeben for this feature.
>>>>>>> 2.6
*Bug fixes
- Post Processing plugin
- Font rendering
- Progress bar
- Support Bottom Distance issues
*3rd party printers
- MAKEIT
- Alya
- Peopoly Moai
- Rigid3D Zero
- 3D maker
[2.5.0]
*Improved speed
Weve made changing printers, profiles, materials, and print cores even faster. 3MF processing is also much faster now. Opening a 3MF file now takes one tenth of the time.

View file

@ -31,6 +31,9 @@ catalog = i18nCatalog("cura")
#
# \param color_code html color code, i.e. "#FF0000" -> red
def colorCodeToRGBA(color_code):
if color_code is None:
Logger.log("w", "Unable to convert color code, returning default")
return [0, 0, 0, 1]
return [
int(color_code[1:3], 16) / 255,
int(color_code[3:5], 16) / 255,
@ -172,7 +175,7 @@ class ProcessSlicedLayersJob(Job):
for extruder in extruders:
material = extruder.findContainer({"type": "material"})
position = int(extruder.getMetaDataEntry("position", default="0")) # Get the position
color_code = material.getMetaDataEntry("color_code")
color_code = material.getMetaDataEntry("color_code", default="#e0e000")
color = colorCodeToRGBA(color_code)
material_color_map[position, :] = color
else:

View file

@ -85,6 +85,7 @@ class GCodeWriter(MeshWriter):
for key in instance_container1.getAllKeys():
flat_container.setProperty(key, "value", instance_container1.getProperty(key, "value"))
return flat_container
@ -106,6 +107,9 @@ class GCodeWriter(MeshWriter):
return ""
flat_global_container = self._createFlattenedContainerInstance(stack.getTop(), container_with_profile)
# If the quality changes is not set, we need to set type manually
if flat_global_container.getMetaDataEntry("type", None) is None:
flat_global_container.addMetaDataEntry("type", "quality_changes")
# Ensure that quality_type is set. (Can happen if we have empty quality changes).
if flat_global_container.getMetaDataEntry("quality_type", None) is None:
@ -120,6 +124,9 @@ class GCodeWriter(MeshWriter):
Logger.log("w", "No extruder quality profile found, not writing quality for extruder %s to file!", extruder.getId())
continue
flat_extruder_quality = self._createFlattenedContainerInstance(extruder.getTop(), extruder_quality)
# If the quality changes is not set, we need to set type manually
if flat_extruder_quality.getMetaDataEntry("type", None) is None:
flat_extruder_quality.addMetaDataEntry("type", "quality_changes")
# Ensure that extruder is set. (Can happen if we have empty quality changes).
if flat_extruder_quality.getMetaDataEntry("extruder", None) is None:

View file

@ -94,6 +94,8 @@ Item {
return settingComboBox
case "extruder":
return settingExtruder
case "optional_extruder":
return settingOptionalExtruder
case "bool":
return settingCheckBox
case "str":
@ -342,6 +344,13 @@ Item {
Cura.SettingExtruder { }
}
Component
{
id: settingOptionalExtruder
Cura.SettingOptionalExtruder { }
}
Component
{
id: settingCheckBox;

View file

@ -12,7 +12,6 @@ Cura.MachineAction
anchors.fill: parent;
property var selectedPrinter: null
property bool completeProperties: true
property var connectingToPrinter: null
Connections
{
@ -33,9 +32,8 @@ Cura.MachineAction
if(base.selectedPrinter && base.completeProperties)
{
var printerKey = base.selectedPrinter.getKey()
if(connectingToPrinter != printerKey) {
// prevent an infinite loop
connectingToPrinter = printerKey;
if(manager.getStoredKey() != printerKey)
{
manager.setKey(printerKey);
completed();
}

View file

@ -0,0 +1,40 @@
import QtQuick 2.2
import QtQuick.Controls 1.1
import QtQuick.Controls.Styles 1.1
import QtQuick.Layouts 1.1
import QtQuick.Dialogs 1.1
import UM 1.3 as UM
import Cura 1.0 as Cura
Component
{
Image
{
id: cameraImage
width: sourceSize.width
height: sourceSize.height * width / sourceSize.width
anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter
//anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
//anchors.horizontalCenterOffset: - UM.Theme.getSize("sidebar").width / 2
//visible: base.monitoringPrint
onVisibleChanged:
{
if(visible)
{
OutputDevice.startCamera()
} else
{
OutputDevice.stopCamera()
}
}
source:
{
if(OutputDevice.cameraImage)
{
return OutputDevice.cameraImage;
}
return "";
}
}
}

View file

@ -178,6 +178,7 @@ class NetworkPrinterOutputDevice(PrinterOutputDevice):
self._last_command = ""
self._compressing_print = False
self._monitor_view_qml_path = os.path.join(os.path.dirname(os.path.abspath(__file__)), "MonitorItem.qml")
printer_type = self._properties.get(b"machine", b"").decode("utf-8")
if printer_type.startswith("9511"):
@ -306,8 +307,11 @@ class NetworkPrinterOutputDevice(PrinterOutputDevice):
def _stopCamera(self):
self._camera_timer.stop()
if self._image_reply:
self._image_reply.abort()
self._image_reply.downloadProgress.disconnect(self._onStreamDownloadProgress)
try:
self._image_reply.abort()
self._image_reply.downloadProgress.disconnect(self._onStreamDownloadProgress)
except RuntimeError:
pass # It can happen that the wrapped c++ object is already deleted.
self._image_reply = None
self._image_request = None

View file

@ -52,7 +52,6 @@ class UMOUpgradeSelection(MachineAction):
definition_changes_container.addMetaDataEntry("setting_version", CuraApplication.SettingVersion)
UM.Settings.ContainerRegistry.ContainerRegistry.getInstance().addContainer(definition_changes_container)
# Insert definition_changes between the definition and the variant
global_container_stack.insertContainer(-1, definition_changes_container)
global_container_stack.definitionChanges = definition_changes_container
return definition_changes_container

View file

@ -22,9 +22,10 @@ def getMetaData():
("preferences", 4000000): ("preferences", 4000001, upgrade.upgradePreferences),
# NOTE: All the instance containers share the same general/version, so we have to update all of them
# if any is updated.
("quality_changes", 2000000): ("quality_changes", 2000001, upgrade.upgradeInstanceContainer),
("user", 2000000): ("user", 2000001, upgrade.upgradeInstanceContainer),
("quality", 2000000): ("quality", 2000001, upgrade.upgradeInstanceContainer),
("quality_changes", 2000000): ("quality_changes", 2000001, upgrade.upgradeInstanceContainer),
("user", 2000000): ("user", 2000001, upgrade.upgradeInstanceContainer),
("quality", 2000000): ("quality", 2000001, upgrade.upgradeInstanceContainer),
("definition_changes", 2000000): ("definition_changes", 2000001, upgrade.upgradeInstanceContainer),
},
"sources": {
"quality_changes": {
@ -39,6 +40,10 @@ def getMetaData():
"get_version": upgrade.getCfgVersion,
"location": {"./user"}
},
"definition_changes": {
"get_version": upgrade.getCfgVersion,
"location": {"./machine_instances"}
}
}
}

View file

@ -14,9 +14,14 @@ from cura.CuraApplication import CuraApplication
import UM.Dictionary
from UM.Settings.InstanceContainer import InstanceContainer, InvalidInstanceError
from UM.Settings.ContainerRegistry import ContainerRegistry
from cura.Settings.CuraContainerRegistry import CuraContainerRegistry
## Handles serializing and deserializing material containers from an XML file
class XmlMaterialProfile(InstanceContainer):
CurrentFdmMaterialVersion = "1.3"
Version = 1
def __init__(self, container_id, *args, **kwargs):
super().__init__(container_id, *args, **kwargs)
self._inherited_files = []
@ -120,7 +125,9 @@ class XmlMaterialProfile(InstanceContainer):
builder = ET.TreeBuilder()
root = builder.start("fdmmaterial", { "xmlns": "http://www.ultimaker.com/material"})
root = builder.start("fdmmaterial",
{"xmlns": "http://www.ultimaker.com/material",
"version": self.CurrentFdmMaterialVersion})
## Begin Metadata Block
builder.start("metadata")
@ -386,30 +393,31 @@ class XmlMaterialProfile(InstanceContainer):
self._path = ""
def getConfigurationTypeFromSerialized(self, serialized: str) -> Optional[str]:
return "material"
return "materials"
def getVersionFromSerialized(self, serialized: str) -> Optional[int]:
version = None
data = ET.fromstring(serialized)
metadata = data.iterfind("./um:metadata/*", self.__namespaces)
for entry in metadata:
tag_name = _tag_without_namespace(entry)
if tag_name == "version":
try:
version = int(entry.text)
except Exception as e:
raise InvalidInstanceError("Invalid version string '%s': %s" % (entry.text, e))
break
if version is None:
raise InvalidInstanceError("Missing version in metadata")
return version
version = 1
# get setting version
if "version" in data.attrib:
setting_version = self.xmlVersionToSettingVersion(data.attrib["version"])
else:
setting_version = self.xmlVersionToSettingVersion("1.2")
return version * 1000000 + setting_version
## Overridden from InstanceContainer
def deserialize(self, serialized):
# update the serialized data first
from UM.Settings.Interfaces import ContainerInterface
serialized = ContainerInterface.deserialize(self, serialized)
data = ET.fromstring(serialized)
try:
data = ET.fromstring(serialized)
except:
Logger.logException("e", "An exception occured while parsing the material profile")
return
# Reset previous metadata
self.clearData() # Ensure any previous data is gone.
@ -544,7 +552,7 @@ class XmlMaterialProfile(InstanceContainer):
variant_containers = ContainerRegistry.getInstance().findInstanceContainers(definition = definition.id, name = hotend_id)
if not variant_containers:
Logger.log("d", "No variants found with ID or name %s for machine %s", hotend_id, definition.id)
#Logger.log("d", "No variants found with ID or name %s for machine %s", hotend_id, definition.id)
continue
hotend_compatibility = machine_compatibility

View file

@ -0,0 +1,46 @@
# Copyright (c) 2017 Ultimaker B.V.
# Cura is released under the terms of the AGPLv3 or higher.
import xml.etree.ElementTree as ET
from UM.VersionUpgrade import VersionUpgrade
class XmlMaterialUpgrader(VersionUpgrade):
def getXmlVersion(self, serialized):
data = ET.fromstring(serialized)
version = 1
# get setting version
if "version" in data.attrib:
setting_version = self._xmlVersionToSettingVersion(data.attrib["version"])
else:
setting_version = self._xmlVersionToSettingVersion("1.2")
return version * 1000000 + setting_version
def _xmlVersionToSettingVersion(self, xml_version: str) -> int:
if xml_version == "1.3":
return 1
return 0 #Older than 1.3.
def upgradeMaterial(self, serialised, filename):
data = ET.fromstring(serialised)
# update version
metadata = data.iterfind("./um:metadata/*", {"um": "http://www.ultimaker.com/material"})
for entry in metadata:
if _tag_without_namespace(entry) == "version":
entry.text = "2"
break
data.attrib["version"] = "1.3"
# this makes sure that the XML header states encoding="utf-8"
new_serialised = ET.tostring(data, encoding="utf-8").decode("utf-8")
return [filename], [new_serialised]
def _tag_without_namespace(element):
return element.tag[element.tag.rfind("}") + 1:]

View file

@ -1,11 +1,16 @@
# Copyright (c) 2016 Ultimaker B.V.
# Copyright (c) 2017 Ultimaker B.V.
# Cura is released under the terms of the AGPLv3 or higher.
from . import XmlMaterialProfile
from . import XmlMaterialUpgrader
from UM.MimeTypeDatabase import MimeType, MimeTypeDatabase
from UM.i18n import i18nCatalog
catalog = i18nCatalog("cura")
upgrader = XmlMaterialUpgrader.XmlMaterialUpgrader()
def getMetaData():
return {
@ -19,15 +24,36 @@ def getMetaData():
"settings_container": {
"type": "material",
"mimetype": "application/x-ultimaker-material-profile"
},
"version_upgrade": {
("materials", 1000000): ("materials", 1000001, upgrader.upgradeMaterial),
},
"sources": {
"materials": {
"get_version": upgrader.getXmlVersion,
"location": {"./materials"}
},
}
}
def register(app):
# add Mime type
mime_type = MimeType(
name = "application/x-ultimaker-material-profile",
comment = "Ultimaker Material Profile",
suffixes = [ "xml.fdm_material" ]
)
MimeTypeDatabase.addMimeType(mime_type)
return { "settings_container": XmlMaterialProfile.XmlMaterialProfile("default_xml_material_profile") }
# add upgrade version
from cura.CuraApplication import CuraApplication
from UM.VersionUpgradeManager import VersionUpgradeManager
VersionUpgradeManager.getInstance().registerCurrentVersion(
("materials", XmlMaterialProfile.XmlMaterialProfile.Version * 1000000 + CuraApplication.SettingVersion),
(CuraApplication.ResourceTypes.MaterialInstanceContainer, "application/x-uranium-instancecontainer")
)
return {"version_upgrade": upgrader,
"settings_container": XmlMaterialProfile.XmlMaterialProfile("default_xml_material_profile"),
}

View file

@ -0,0 +1,62 @@
{
"id": "3Dator",
"version": 2,
"name": "3Dator",
"inherits": "fdmprinter",
"metadata": {
"visible": true,
"author": "3Dator GmbH",
"manufacturer": "3Dator GmbH",
"category": "Other",
"file_formats": "text/x-gcode",
"icon": "icon_ultimaker2",
"supports_usb_connection": true,
"platform": "3dator_platform.stl",
"machine_extruder_trains":
{
"0": "fdmextruder"
}
},
"overrides": {
"machine_name": { "default_value": "3Dator" },
"machine_nozzle_size": { "default_value": 0.5 },
"speed_travel": { "default_value": 120 },
"prime_tower_size": { "default_value": 8.660254037844387 },
"infill_sparse_density": { "default_value": 20 },
"speed_wall_x": { "default_value": 45 },
"speed_wall_0": { "default_value": 40 },
"speed_topbottom": { "default_value": 35 },
"layer_height": { "default_value": 0.2 },
"speed_print": { "default_value": 50 },
"speed_infill": { "default_value": 60 },
"machine_extruder_count": { "default_value": 1 },
"machine_heated_bed": { "default_value": true },
"machine_center_is_zero": { "default_value": false },
"machine_height": { "default_value": 260 },
"machine_gcode_flavor": { "default_value": "RepRap (Marlin/Sprinter)" },
"machine_depth": { "default_value": 170 },
"machine_width": { "default_value": 180 },
"material_diameter": { "default_value": 1.75 },
"retraction_speed": {"default_value":100},
"cool_fan_speed_min": {"default_value": 20},
"cool_fan_speed_max": {"default_value": 70},
"adhesion_type": { "default_value": "none" },
"machine_head_with_fans_polygon": {
"default_value": [
[-15, -25],
[-15, 35],
[40, 35],
[40, -25]
]
},
"gantry_height": {
"default_value": 30
},
"machine_start_gcode": {
"default_value": ";Sliced at: {day} {date} {time}\nM104 S{material_print_temperature} ;set temperatures\nM140 S{material_bed_temperature}\nM109 S{material_print_temperature} ;wait for temperatures\nM190 S{material_bed_temperature}\nG21 ;metric values\nG90 ;absolute positioning\nM82 ;set extruder to absolute mode\nM107 ;start with the fan off\nG28 Z0 ;move Z to min endstops\nG28 X0 Y0 ;move X/Y to min endstops\nG29 ;Auto Level\nG1 Z0.6 F{travel_speed} ;move the Nozzle near the Bed\nG92 E0\nG1 Y0 ;zero the extruded length\nG1 X10 E30 F500 ;printing a Line from right to left\nG92 E0 ;zero the extruded length again\nG1 Z2\nG1 F{travel_speed}\nM117 Printing...;Put printing message on LCD screen\nM150 R255 U255 B255 P4 ;Change LED Color to white" },
"machine_end_gcode": {
"default_value": "M104 S0 ;extruder heater off\nM140 S0 ;heated bed heater off (if you have it)\nG91 ;relative positioning\nG1 E-1 F300 ;retract the filament a bit before lifting the nozzle, to release some of the pressure\nG1 Z+0.5 E-5 X-20 Y-20 F{travel_speed} ;move Z up a bit and retract filament even more\nG28 ;move X/Y to min endstops, so the head is out of the way\nM84 ;steppers off\nG90 ;absolute positioning"
}
}
}

View file

@ -655,6 +655,7 @@
"value": "line_width",
"default_value": 0.4,
"type": "float",
"limit_to_extruder": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -669,6 +670,7 @@
"default_value": 0.4,
"value": "wall_line_width",
"type": "float",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"wall_line_width_x":
@ -682,6 +684,7 @@
"default_value": 0.4,
"value": "wall_line_width",
"type": "float",
"limit_to_extruder": "wall_x_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -697,6 +700,7 @@
"default_value": 0.4,
"type": "float",
"value": "line_width",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"infill_line_width":
@ -711,6 +715,7 @@
"type": "float",
"value": "line_width",
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"skirt_brim_line_width":
@ -773,7 +778,7 @@
"type": "float",
"enabled": "support_enable and support_roof_enable",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr",
"value": "support_interface_line_width",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'support_interface_line_width')",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true
},
@ -789,7 +794,7 @@
"type": "float",
"enabled": "support_enable and support_bottom_enable",
"limit_to_extruder": "support_bottom_extruder_nr",
"value": "support_interface_line_width",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr, 'support_interface_line_width')",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true
}
@ -822,16 +827,59 @@
"type": "category",
"children":
{
"wall_extruder_nr":
{
"label": "Wall Extruder",
"description": "The extruder train used for printing the walls. This is used in multi-extrusion.",
"type": "optional_extruder",
"default_value": "-1",
"value": "-1",
"settable_per_mesh": true,
"settable_per_extruder": false,
"settable_per_meshgroup": true,
"settable_globally": true,
"enabled": "machine_extruder_count > 1",
"children":
{
"wall_0_extruder_nr":
{
"label": "Outer Wall Extruder",
"description": "The extruder train used for printing the outer wall. This is used in multi-extrusion.",
"type": "optional_extruder",
"default_value": "-1",
"value": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"settable_per_extruder": false,
"settable_per_meshgroup": true,
"settable_globally": true,
"enabled": "machine_extruder_count > 1"
},
"wall_x_extruder_nr":
{
"label": "Inner Walls Extruder",
"description": "The extruder train used for printing the inner walls. This is used in multi-extrusion.",
"type": "optional_extruder",
"default_value": "-1",
"value": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"settable_per_extruder": false,
"settable_per_meshgroup": true,
"settable_globally": true,
"enabled": "machine_extruder_count > 1"
}
}
},
"wall_thickness":
{
"label": "Wall Thickness",
"description": "The thickness of the outside walls in the horizontal direction. This value divided by the wall line width defines the number of walls.",
"description": "The thickness of the walls in the horizontal direction. This value divided by the wall line width defines the number of walls.",
"unit": "mm",
"default_value": 0.8,
"minimum_value": "0",
"minimum_value_warning": "line_width",
"maximum_value_warning": "10 * line_width",
"type": "float",
"limit_to_extruder": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -845,6 +893,7 @@
"maximum_value_warning": "10",
"type": "int",
"value": "1 if magic_spiralize else max(1, round((wall_thickness - wall_line_width_0) / wall_line_width_x) + 1) if wall_thickness != 0 else 0",
"limit_to_extruder": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -859,8 +908,22 @@
"value": "machine_nozzle_size / 2",
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "machine_nozzle_size",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"top_bottom_extruder_nr":
{
"label": "Top/Bottom Extruder",
"description": "The extruder train used for printing the top and bottom skin. This is used in multi-extrusion.",
"type": "optional_extruder",
"default_value": "-1",
"value": "-1",
"settable_per_mesh": true,
"settable_per_extruder": false,
"settable_per_meshgroup": true,
"settable_globally": true,
"enabled": "machine_extruder_count > 1"
},
"top_bottom_thickness":
{
"label": "Top/Bottom Thickness",
@ -871,6 +934,7 @@
"minimum_value_warning": "0.6",
"maximum_value": "machine_height",
"type": "float",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -885,6 +949,7 @@
"maximum_value": "machine_height",
"type": "float",
"value": "top_bottom_thickness",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -898,6 +963,7 @@
"type": "int",
"minimum_value_warning": "2",
"value": "0 if infill_sparse_density == 100 else math.ceil(round(top_thickness / resolveOrValue('layer_height'), 4))",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -913,6 +979,7 @@
"type": "float",
"value": "top_bottom_thickness",
"maximum_value": "machine_height",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -925,6 +992,7 @@
"default_value": 6,
"type": "int",
"value": "999999 if infill_sparse_density == 100 else math.ceil(round(bottom_thickness / resolveOrValue('layer_height'), 4))",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -943,6 +1011,7 @@
"zigzag": "Zig Zag"
},
"default_value": "lines",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"top_bottom_pattern_0":
@ -958,6 +1027,7 @@
},
"default_value": "lines",
"value": "top_bottom_pattern",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"skin_angles":
@ -967,6 +1037,7 @@
"type": "[int]",
"default_value": "[ ]",
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"wall_0_inset":
@ -979,6 +1050,7 @@
"value": "(machine_nozzle_size - wall_line_width_0) / 2 if (wall_line_width_0 < machine_nozzle_size and not outer_inset_first) else 0",
"minimum_value_warning": "0",
"maximum_value_warning": "machine_nozzle_size",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"outer_inset_first":
@ -987,6 +1059,7 @@
"description": "Prints walls in order of outside to inside when enabled. This can help improve dimensional accuracy in X and Y when using a high viscosity plastic like ABS; however it can decrease outer surface print quality, especially on overhangs.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"enabled": "wall_0_extruder_nr == wall_x_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"optimize_wall_printing_order":
@ -1003,6 +1076,7 @@
"description": "Prints an extra wall at every other layer. This way infill gets caught between these extra walls, resulting in stronger prints.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"travel_compensate_overlapping_walls_enabled":
@ -1011,6 +1085,7 @@
"description": "Compensate the flow for parts of a wall being printed where there is already a wall in place.",
"type": "bool",
"default_value": true,
"limit_to_extruder": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1021,6 +1096,7 @@
"type": "bool",
"default_value": true,
"value": "travel_compensate_overlapping_walls_enabled",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"travel_compensate_overlapping_walls_x_enabled":
@ -1030,6 +1106,7 @@
"type": "bool",
"default_value": true,
"value": "travel_compensate_overlapping_walls_enabled",
"limit_to_extruder": "wall_x_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -1043,6 +1120,7 @@
"everywhere": "Everywhere"
},
"default_value": "everywhere",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"xy_offset":
@ -1054,6 +1132,7 @@
"minimum_value_warning": "-1",
"maximum_value_warning": "1",
"default_value": 0,
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"z_seam_type":
@ -1068,6 +1147,7 @@
"random": "Random"
},
"default_value": "shortest",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"z_seam_x":
@ -1079,6 +1159,7 @@
"default_value": 100.0,
"value": "machine_width / 2",
"enabled": "z_seam_type == 'back'",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"z_seam_y":
@ -1090,6 +1171,7 @@
"default_value": 100.0,
"value": "machine_depth * 3",
"enabled": "z_seam_type == 'back'",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"skin_no_small_gaps_heuristic":
@ -1098,6 +1180,7 @@
"description": "When the model has small vertical gaps, about 5% extra computation time can be spent on generating top and bottom skin in these narrow spaces. In such case, disable the setting.",
"type": "bool",
"default_value": true,
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -1110,6 +1193,19 @@
"type": "category",
"children":
{
"infill_extruder_nr":
{
"label": "Infill Extruder",
"description": "The extruder train used for printing infill. This is used in multi-extrusion.",
"type": "optional_extruder",
"default_value": "-1",
"value": "-1",
"settable_per_mesh": true,
"settable_per_extruder": false,
"settable_per_meshgroup": true,
"settable_globally": true,
"enabled": "machine_extruder_count > 1"
},
"infill_sparse_density":
{
"label": "Infill Density",
@ -1119,6 +1215,7 @@
"default_value": 20,
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "100",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1132,6 +1229,7 @@
"minimum_value": "0",
"minimum_value_warning": "infill_line_width",
"value": "0 if infill_sparse_density == 0 else (infill_line_width * 100) / infill_sparse_density * (2 if infill_pattern == 'grid' else (3 if infill_pattern == 'triangles' or infill_pattern == 'cubic' or infill_pattern == 'cubicsubdiv' else (2 if infill_pattern == 'tetrahedral' else 1)))",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -1156,6 +1254,7 @@
"default_value": "grid",
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"value": "'lines' if infill_sparse_density > 25 else 'grid'",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"infill_angles":
@ -1164,66 +1263,8 @@
"description": "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the traditional default angles (45 and 135 degrees for the lines and zig zag patterns and 45 degrees for all other patterns).",
"type": "[int]",
"default_value": "[ ]",
"enabled": "infill_pattern != 'concentric' and infill_pattern != 'concentric_3d' and infill_pattern != 'cubicsubdiv'",
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_infill_enabled":
{
"label": "Spaghetti Infill",
"description": "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_max_infill_angle":
{
"label": "Spaghetti Maximum Infill Angle",
"description": "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer.",
"unit": "°",
"type": "float",
"default_value": 10,
"minimum_value": "0",
"maximum_value": "90",
"maximum_value_warning": "45",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_max_height":
{
"label": "Spaghetti Infill Maximum Height",
"description": "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top.",
"unit": "mm",
"type": "float",
"default_value": 2.0,
"minimum_value": "layer_height",
"maximum_value_warning": "10.0",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_inset":
{
"label": "Spaghetti Inset",
"description": "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed.",
"unit": "mm",
"type": "float",
"default_value": 0.2,
"minimum_value_warning": "0",
"maximum_value_warning": "5.0",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_flow":
{
"label": "Spaghetti Flow",
"description": "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill.",
"unit": "%",
"type": "float",
"default_value": 20,
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "100",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"enabled": "infill_pattern != 'concentric' and infill_pattern != 'concentric_3d' and infill_pattern != 'cubicsubdiv' and infill_sparse_density > 0",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"sub_div_rad_add":
@ -1237,6 +1278,7 @@
"minimum_value_warning": "-1 * infill_line_distance",
"maximum_value_warning": "5 * infill_line_distance",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and infill_pattern == 'cubicsubdiv'",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"infill_overlap":
@ -1250,6 +1292,7 @@
"minimum_value_warning": "-50",
"maximum_value_warning": "100",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and infill_pattern != 'concentric'",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1262,7 +1305,7 @@
"default_value": 0.04,
"minimum_value_warning": "-0.5 * machine_nozzle_size",
"maximum_value_warning": "machine_nozzle_size",
"value": "infill_line_width * infill_overlap / 100 if infill_sparse_density < 95 and infill_pattern != 'concentric' else 0",
"value": "0.5 * ( infill_line_width + (wall_line_width_x if wall_line_count > 1 else wall_line_width_0) ) * infill_overlap / 100 if infill_sparse_density < 95 and infill_pattern != 'concentric' else 0",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and infill_pattern != 'concentric'",
"settable_per_mesh": true
}
@ -1279,6 +1322,7 @@
"maximum_value_warning": "100",
"value": "5 if top_bottom_pattern != 'concentric' else 0",
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1291,7 +1335,7 @@
"default_value": 0.02,
"minimum_value_warning": "-0.5 * machine_nozzle_size",
"maximum_value_warning": "machine_nozzle_size",
"value": "skin_line_width * skin_overlap / 100 if top_bottom_pattern != 'concentric' else 0",
"value": "0.5 * ( skin_line_width + (wall_line_width_x if wall_line_count > 1 else wall_line_width_0) ) * skin_overlap / 100 if top_bottom_pattern != 'concentric' else 0",
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"settable_per_mesh": true
}
@ -1308,6 +1352,7 @@
"minimum_value_warning": "0",
"maximum_value_warning": "machine_nozzle_size",
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"infill_sparse_thickness":
@ -1322,6 +1367,7 @@
"maximum_value": "resolveOrValue('layer_height') * (1.45 if spaghetti_infill_enabled else 8)",
"value": "resolveOrValue('layer_height')",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and not spaghetti_infill_enabled",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"gradual_infill_steps":
@ -1334,6 +1380,7 @@
"maximum_value_warning": "5",
"maximum_value": "0 if spaghetti_infill_enabled else (999999 if infill_line_distance == 0 else (20 - math.log(infill_line_distance) / math.log(2)))",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and infill_pattern != 'cubicsubdiv' and not spaghetti_infill_enabled",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"gradual_infill_step_height":
@ -1347,6 +1394,7 @@
"minimum_value_warning": "3 * resolveOrValue('layer_height')",
"maximum_value_warning": "100",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and gradual_infill_steps > 0 and infill_pattern != 'cubicsubdiv'",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"infill_before_walls":
@ -1355,7 +1403,7 @@
"description": "Print the infill before printing the walls. Printing the walls first may lead to more accurate walls, but overhangs print worse. Printing the infill first leads to sturdier walls, but the infill pattern might sometimes show through the surface.",
"type": "bool",
"default_value": true,
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and wall_extruder_nr == infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"min_infill_area":
@ -1366,6 +1414,7 @@
"type": "float",
"minimum_value": "0",
"default_value": 0,
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"expand_skins_into_infill":
@ -1374,6 +1423,7 @@
"description": "Expand skin areas of top and/or bottom skin of flat surfaces. By default, skins stop under the wall lines that surround infill but this can lead to holes appearing when the infill density is low. This setting extends the skins beyond the wall lines so that the infill on the next layer rests on skin.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1384,6 +1434,7 @@
"type": "bool",
"default_value": false,
"value": "expand_skins_into_infill",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"expand_lower_skins":
@ -1392,6 +1443,7 @@
"description": "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -1406,6 +1458,7 @@
"value": "infill_line_distance * 1.4",
"minimum_value": "0",
"enabled": "expand_upper_skins or expand_lower_skins",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"max_skin_angle_for_expansion":
@ -1420,6 +1473,7 @@
"maximum_value": "90",
"default_value": 20,
"enabled": "expand_upper_skins or expand_lower_skins",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1433,6 +1487,7 @@
"value": "top_layers * layer_height / math.tan(math.radians(max_skin_angle_for_expansion))",
"minimum_value": "0",
"enabled": "expand_upper_skins or expand_lower_skins",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -1861,6 +1916,7 @@
"default_value": 60,
"value": "speed_print",
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"speed_wall":
@ -1874,6 +1930,7 @@
"maximum_value_warning": "150",
"default_value": 30,
"value": "speed_print / 2",
"limit_to_extruder": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1888,6 +1945,7 @@
"maximum_value_warning": "150",
"default_value": 30,
"value": "speed_wall",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"speed_wall_x":
@ -1901,6 +1959,7 @@
"maximum_value_warning": "150",
"default_value": 60,
"value": "speed_wall * 2",
"limit_to_extruder": "wall_x_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -1916,6 +1975,7 @@
"maximum_value_warning": "150",
"default_value": 30,
"value": "speed_print / 2",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"speed_support":
@ -1980,7 +2040,7 @@
"maximum_value_warning": "150",
"enabled": "support_roof_enable and support_enable",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr",
"value": "speed_support_interface",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'speed_support_interface')",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true
},
@ -1996,7 +2056,7 @@
"maximum_value_warning": "150",
"enabled": "support_bottom_enable and support_enable",
"limit_to_extruder": "support_bottom_extruder_nr",
"value": "speed_support_interface",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr, 'speed_support_interface')",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true
}
@ -2178,6 +2238,7 @@
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_print",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled') and infill_sparse_density > 0",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"acceleration_wall":
@ -2192,6 +2253,7 @@
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_print",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled')",
"limit_to_extruder": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -2207,6 +2269,7 @@
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_wall",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled')",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"acceleration_wall_x":
@ -2221,6 +2284,7 @@
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_wall",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled')",
"limit_to_extruder": "wall_x_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -2237,6 +2301,7 @@
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_print",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled')",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"acceleration_support":
@ -2296,11 +2361,11 @@
"unit": "mm/s²",
"type": "float",
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_support_interface",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'acceleration_support_interface')",
"minimum_value": "0.1",
"minimum_value_warning": "100",
"maximum_value_warning": "10000",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled') and support_roof_enable and support_enable",
"enabled": "acceleration_enabled and support_roof_enable and support_enable",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true
@ -2312,11 +2377,11 @@
"unit": "mm/s²",
"type": "float",
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_support_interface",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr, 'acceleration_support_interface')",
"minimum_value": "0.1",
"minimum_value_warning": "100",
"maximum_value_warning": "10000",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled') and support_bottom_enable and support_enable",
"enabled": "acceleration_enabled and support_bottom_enable and support_enable",
"limit_to_extruder": "support_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true
@ -2450,6 +2515,7 @@
"default_value": 20,
"value": "jerk_print",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled') and infill_sparse_density > 0",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"jerk_wall":
@ -2463,6 +2529,7 @@
"default_value": 20,
"value": "jerk_print",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled')",
"limit_to_extruder": "wall_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -2477,6 +2544,7 @@
"default_value": 20,
"value": "jerk_wall",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled')",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"jerk_wall_x":
@ -2490,6 +2558,7 @@
"default_value": 20,
"value": "jerk_wall",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled')",
"limit_to_extruder": "wall_x_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -2505,6 +2574,7 @@
"default_value": 20,
"value": "jerk_print",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled')",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"jerk_support":
@ -2561,7 +2631,7 @@
"unit": "mm/s",
"type": "float",
"default_value": 20,
"value": "jerk_support_interface",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'jerk_support_interface')",
"minimum_value": "0.1",
"maximum_value_warning": "50",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled') and support_roof_enable and support_enable",
@ -2576,7 +2646,7 @@
"unit": "mm/s",
"type": "float",
"default_value": 20,
"value": "jerk_support_interface",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'jerk_support_interface')",
"minimum_value": "0.1",
"maximum_value_warning": "50",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled') and support_bottom_enable and support_enable",
@ -3164,7 +3234,7 @@
"default_value": 0.1,
"type": "float",
"enabled": "support_enable",
"value": "support_z_distance",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr if support_roof_enable else support_infill_extruder_nr, 'support_z_distance')",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr if support_roof_enable else support_infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -3176,7 +3246,7 @@
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "machine_nozzle_size",
"default_value": 0.1,
"value": "support_z_distance if support_type == 'everywhere' else 0",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr if support_bottom_enable else support_infill_extruder_nr, 'support_z_distance') if support_type == 'everywhere' else 0",
"limit_to_extruder": "support_bottom_extruder_nr if support_bottom_enable else support_infill_extruder_nr",
"type": "float",
"enabled": "support_enable and resolveOrValue('support_type') == 'everywhere'",
@ -3295,7 +3365,7 @@
"description": "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"value": "support_interface_enable",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'support_interface_enable')",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr",
"enabled": "support_enable",
"settable_per_mesh": true
@ -3306,7 +3376,7 @@
"description": "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"value": "support_interface_enable",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr, 'support_interface_enable')",
"limit_to_extruder": "support_bottom_extruder_nr",
"enabled": "support_enable",
"settable_per_mesh": true
@ -3338,7 +3408,7 @@
"minimum_value": "0",
"minimum_value_warning": "0.2 + layer_height",
"maximum_value_warning": "10",
"value": "support_interface_height",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'support_interface_height')",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr",
"enabled": "support_roof_enable and support_enable",
"settable_per_mesh": true
@ -3350,7 +3420,7 @@
"unit": "mm",
"type": "float",
"default_value": 1,
"value": "support_interface_height",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr, 'support_interface_height')",
"minimum_value": "0",
"minimum_value_warning": "min(0.2 + layer_height, support_bottom_stair_step_height)",
"maximum_value_warning": "10",
@ -3398,6 +3468,7 @@
"maximum_value": "100",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr",
"enabled": "support_roof_enable and support_enable",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'support_interface_density')",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true,
"children":
@ -3430,6 +3501,7 @@
"maximum_value": "100",
"limit_to_extruder": "support_bottom_extruder_nr",
"enabled": "support_bottom_enable and support_enable",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr, 'support_interface_density')",
"settable_per_mesh": false,
"settable_per_extruder": true,
"children":
@ -3489,7 +3561,7 @@
"zigzag": "Zig Zag"
},
"default_value": "concentric",
"value": "support_interface_pattern",
"value": "extruderValue(support_roof_extruder_nr, 'support_interface_pattern')",
"limit_to_extruder": "support_roof_extruder_nr",
"enabled": "support_roof_enable and support_enable",
"settable_per_mesh": false,
@ -3510,7 +3582,7 @@
"zigzag": "Zig Zag"
},
"default_value": "concentric",
"value": "support_interface_pattern",
"value": "extruderValue(support_bottom_extruder_nr, 'support_interface_pattern')",
"limit_to_extruder": "support_bottom_extruder_nr",
"enabled": "support_bottom_enable and support_enable",
"settable_per_mesh": false,
@ -4406,6 +4478,7 @@
"default_value": 0.15,
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "1.0",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"carve_multiple_volumes":
@ -4512,6 +4585,18 @@
"settable_per_mesh": true,
"enabled": "mold_enabled"
},
"mold_roof_height":
{
"label": "Mold Roof Height",
"description": "The height above horizontal parts in your model which to print mold.",
"unit": "mm",
"type": "float",
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "5",
"default_value": 0.5,
"settable_per_mesh": true,
"enabled": "mold_enabled"
},
"mold_angle":
{
"label": "Mold Angle",
@ -4731,6 +4816,7 @@
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "10",
"type": "int",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"skin_alternate_rotation":
@ -4740,6 +4826,70 @@
"type": "bool",
"default_value": false,
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_infill_enabled":
{
"label": "Spaghetti Infill",
"description": "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_max_infill_angle":
{
"label": "Spaghetti Maximum Infill Angle",
"description": "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer.",
"unit": "°",
"type": "float",
"default_value": 10,
"minimum_value": "0",
"maximum_value": "90",
"maximum_value_warning": "45",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_max_height":
{
"label": "Spaghetti Infill Maximum Height",
"description": "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top.",
"unit": "mm",
"type": "float",
"default_value": 2.0,
"minimum_value": "layer_height",
"maximum_value_warning": "10.0",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_inset":
{
"label": "Spaghetti Inset",
"description": "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed.",
"unit": "mm",
"type": "float",
"default_value": 0.2,
"minimum_value_warning": "0",
"maximum_value_warning": "5.0",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"spaghetti_flow":
{
"label": "Spaghetti Flow",
"description": "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill.",
"unit": "%",
"type": "float",
"default_value": 20,
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "100",
"enabled": "infill_sparse_density > 0 and spaghetti_infill_enabled",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"support_conical_enabled":
@ -4795,6 +4945,7 @@
"description": "Randomly jitter while printing the outer wall, so that the surface has a rough and fuzzy look.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"magic_fuzzy_skin_thickness":
@ -4807,6 +4958,7 @@
"minimum_value": "0.001",
"maximum_value_warning": "wall_line_width_0",
"enabled": "magic_fuzzy_skin_enabled",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
"magic_fuzzy_skin_point_density":
@ -4821,6 +4973,7 @@
"maximum_value_warning": "10",
"maximum_value": "2 / magic_fuzzy_skin_thickness",
"enabled": "magic_fuzzy_skin_enabled",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -4836,6 +4989,7 @@
"maximum_value_warning": "10",
"value": "10000 if magic_fuzzy_skin_point_density == 0 else 1 / magic_fuzzy_skin_point_density",
"enabled": "magic_fuzzy_skin_enabled",
"limit_to_extruder": "wall_0_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
}

View file

@ -39,7 +39,7 @@
"default_value": "RepRap (Marlin/Sprinter)"
},
"machine_start_gcode": {
"default_value": ";Basic settings: Layer height: {layer_height} Walls: {wall_thickness} Fill: {infill_sparse_density}\n;M190 S{material_bed_temperature} ;Uncomment to add your own bed temperature line\n;M109 S{material_print_temperature} ;Uncomment to add your own temperature line\nG21 ;metric values\nG90 ;absolute positioning\nM82 ;set extruder to absolute mode\nM107 ;start with the fan off\nG28 X0 Y0 ;move X/Y to min endstops\nG28 Z0 ;move Z to min endstops\nM205 X8 ;X/Y Jerk settings\nG1 Z15.0 F{speed_travel} ;move the platform down 15mm\nG92 E0 ;zero the extruded length\nG1 F200 E7 ;extrude 3mm of feed stock\nG92 E0 ;zero the extruded length again\nG1 F{speed_travel}\n;Put printing message on LCD screen\nM117 Rigibot Printing..."
"default_value": ";Basic settings: Layer height: {layer_height} Walls: {wall_thickness} Fill: {infill_sparse_density}\nG21 ;metric values\nG90 ;absolute positioning\nM82 ;set extruder to absolute mode\nM107 ;start with the fan off\nG28 X0 Y0 ;move X/Y to min endstops\nG28 Z0 ;move Z to min endstops\nM205 X8 ;X/Y Jerk settings\nG1 Z15.0 F{speed_travel} ;move the platform down 15mm\nG92 E0 ;zero the extruded length\nG1 F200 E7 ;extrude 3mm of feed stock\nG92 E0 ;zero the extruded length again\nG1 F{speed_travel}\n;Put printing message on LCD screen\nM117 Rigibot Printing..."
},
"machine_end_gcode": {
"default_value": ";End GCode\nM104 S0 ;extruder heater off\nM140 S0 ;heated bed heater off (if you have it)\nG91 ;relative positioning\nG1 E-1 F300 ;retract the filament a bit before lifting the nozzle, to release some of the pressure\nG1 Z+10 E-1 X-20 Y-20 F{speed_travel} ;move Z up a bit and retract filament even more\nG28 X0 Y0 ;move X/Y to min endstops, so the head is out of the way\nG1 Y230 F3000 ;move Y so the head is out of the way and Plate is moved forward\nM84 ;steppers off\nG90 ;absolute positioning"

View file

@ -0,0 +1,68 @@
{
"id": "typeamachines",
"version": 2,
"name": "Type A Machines Series 1 2014",
"inherits": "fdmprinter",
"metadata": {
"visible": true,
"author": "typeamachines",
"manufacturer": "typeamachines",
"category": "Other",
"file_formats": "text/x-gcode",
"platform": "tam_series1.stl",
"platform_offset": [-580.0, -6.23, 253.5],
"has_materials": false,
"supported_actions":["UpgradeFirmware"]
},
"overrides": {
"machine_name": { "default_value": "TypeAMachines" },
"layer_height": { "default_value": 0.2 },
"layer_height_0": { "default_value": 0.3 },
"infill_sparse_density": { "default_value": 5 },
"wall_thickness": { "default_value": 1 },
"top_bottom_thickness": { "default_value": 1 },
"infill_pattern": { "value": "'tetrahedral'" },
"machine_width": { "default_value": 305 },
"machine_depth": { "default_value": 305 },
"machine_height": { "default_value": 305 },
"machine_heated_bed": { "default_value": true },
"machine_head_with_fans_polygon": { "default_value": [ [ -35, 65 ], [ -35, -55 ], [ 55, 65 ], [ 55, -55 ] ] },
"gantry_height": { "default_value": 35 },
"machine_gcode_flavor": { "default_value": "RepRap (Marlin/Sprinter)" },
"machine_center_is_zero": { "default_value": false },
"speed_print": { "default_value": 60 },
"speed_travel": { "default_value": 200 },
"retraction_amount": { "default_value": 0.4 },
"retraction_speed": { "default_value": 35},
"xy_offset": { "default_value": -0.01 },
"machine_nozzle_heat_up_speed": { "default_value": 2 },
"machine_nozzle_cool_down_speed": { "default_value": 2 },
"machine_use_extruder_offset_to_offset_coords": { "default_value": true },
"material_diameter": { "default_value": 1.75 },
"machine_nozzle_tip_outer_diameter": { "default_value": 1 },
"machine_nozzle_head_distance": { "default_value": 3 },
"machine_nozzle_expansion_angle": { "default_value": 45 },
"machine_max_acceleration_x": { "default_value": 6000 },
"machine_max_acceleration_y": { "default_value": 6000 },
"machine_max_acceleration_z": { "default_value": 12000 },
"machine_max_acceleration_e": { "default_value": 175 },
"machine_start_gcode": {
"default_value": ";-- START GCODE --\n;Sliced for Type A Machines Series 1\n;Sliced at: {day} {date} {time}\n;Basic settings:\n;Layer height: {layer_height}\n;Walls: {wall_thickness}\n;Fill: {fill_distance}\n;Print Speed: {print_speed}\n;Support: {support}\n;Retraction Speed: {retraction_speed}\n;Retraction Distance: {retraction_amount}\n;Print time: {print_time}\n;Filament used: {filament_amount}m {filament_weight}g\n;Settings based on: {material_profile}\nG21 ;metric values\nG90 ;absolute positioning\nG28 ;move to endstops\nG29 ;allows for auto-levelling\nG1 Z15.0 F12000 ;move the platform down 15mm\nG1 X150 Y5 F9000 ;center\nM140 S{material_bed_temperature} ;Prep Heat Bed\nM109 S{default_material_print_temperature} ;Heat To temp\nM190 S{material_bed_temperature} ;Heat Bed to temp\nG1 X150 Y5 Z0.3 ;move the platform to purge extrusion\nG92 E0 ;zero the extruded length\nG1 F200 X250 E30 ;extrude 30mm of feed stock\nG92 E0 ;zero the extruded length again\nG1 X150 Y150 Z25 F12000 ;recenter and begin\nG1 F9000"
},
"machine_end_gcode": {
"default_value": "M104 S0 ;extruder heater off\nM140 S0 ;heated bed heater off (if you have it)\nG91 ;relative positioning\nG1 E-1 F300 ;retract the filament a bit before lifting the nozzle, to release some of the pressure\nG1 Z+0.5 E-5 X-20 Y-20 F9000 ;move Z up a bit and retract filament even more\nG28 X0 Y0 ;move X/Y to min endstops, so the head is out of the way\nM84 ;steppers off\nG90 ;absolute positioning"
}
}
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: German\n"
"Lang-Code: de\n"
"Country-Code: DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,6 +38,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Die für das Drucken verwendete Extruder-Einheit. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: German\n"
"Lang-Code: de\n"
"Country-Code: DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -57,7 +58,9 @@ msgctxt "machine_start_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very start - separated by \n"
"."
msgstr "Gcode-Befehle, die zu Beginn ausgeführt werden sollen getrennt durch \n."
msgstr ""
"Gcode-Befehle, die zu Beginn ausgeführt werden sollen getrennt durch \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_end_gcode label"
@ -69,7 +72,9 @@ msgctxt "machine_end_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very end - separated by \n"
"."
msgstr "Gcode-Befehle, die Am Ende ausgeführt werden sollen getrennt durch \n."
msgstr ""
"Gcode-Befehle, die Am Ende ausgeführt werden sollen getrennt durch \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_guid label"
@ -678,8 +683,28 @@ msgstr "Stützstruktur Schnittstelle Linienbreite"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Die Breite einer Linienbreite einer einzelnen Stützstruktur-Schnittstelle."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1107,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Eine Liste von Ganzzahl-Linienrichtungen für die Verwendung. Elemente aus der Liste werden während des Aufbaus der Schichten sequentiell verwendet und wenn das Listenende erreicht wird, beginnt die Liste von vorne. Die Listenobjekte werden durch Kommas getrennt und die gesamte Liste ist in eckige Klammern gesetzt. Standardmäßig ist eine leere Liste vorhanden, was bedeutet, dass herkömmliche Standardwinkel (45- und 135-Grad für die Linien- und Zickzack-Muster und 45-Grad für alle anderen Muster) verwendet werden."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Radius Würfel-Unterbereich"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Ein Multiplikator des Radius von der Mitte jedes Würfels, um die Modellbegrenzungen zu überprüfen und um zu entscheiden, ob dieser Würfel unterteilt werden sollte. Höhere Werte führen zu mehr Unterbereichen, d. h. mehr kleinen Würfeln."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1278,23 @@ msgstr "Expandieren Sie Außenhautbereiche der oberen und/oder unteren Außenhau
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Obere Außenhaut expandieren"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Expandiert die oberen Außenhautbereiche (Bereiche mit Luft darüber), sodass sie die Füllung darüber stützen."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Untere Außenhaut expandieren"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Expandiert die unteren Außenhautbereiche (Bereiche mit Luft darunter), sodass sie durch die Füllungsschichten darüber und darunter verankert werden."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1703,28 @@ msgstr "Stützstruktur-Schnittstellengeschwindigkeit"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "Die Geschwindigkeit, mit der die Dächer und Böden der Stützstruktur gedruckt wird. Durch das Drucken bei einer geringeren Geschwindigkeit, kann die Qualität der Überhänge verbessert werden."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1923,28 @@ msgstr "Beschleunigung Stützstrukturschnittstelle"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "Die Beschleunigung, mit der die Dächer und Böden der Stützstruktur gedruckt wird. Durch das Drucken bei einer geringeren Geschwindigkeit kann die Qualität der Überhänge verbessert werden."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2103,28 @@ msgstr "Ruckfunktion Stützstruktur-Schnittstelle"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "Die maximale unmittelbare Geschwindigkeitsänderung, mit der die Dächer und Böden der Stützstruktur gedruckt werden."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2453,13 @@ msgstr "Stützstruktur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Stützstruktur aktivieren"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Es werden Stützstrukturen aktiviert. Diese Strukturen stützen Teile des Modells mit großen Überhängen."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2498,28 @@ msgstr "Extruder für Stützstruktur-Schnittstelle"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Das für das Drucken der Dächer und Böden der Stützstruktur verwendete Extruder-Element. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2698,18 @@ msgstr "Stufenhöhe der Stützstruktur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "Die Höhe der Stufen der treppenförmigen Unterlage für die Stützstruktur des Modells. Ein niedriger Wert kann das Entfernen der Stützstruktur erschweren, ein zu hoher Wert kann jedoch zu instabilen Stützstrukturen führen."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2741,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Es wird eine dichte Schnittstelle zwischen dem Modell und der Stützstruktur generiert. Das erstellt eine Außenhaut oben auf der Stützstruktur, auf der das Modell gedruckt wird, und unten auf der Stützstruktur, wo diese auf dem Modell ruht."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2783,13 @@ msgstr "Die Dicke des Stützdachs. Dies steuert die Menge an dichten Schichten o
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Dicke des Stützbodens"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "Die Dicke des Stützbodens. Dies steuert die Anzahl der dichten Schichten, die oben an einem Modell gedruckt werden, auf dem die Stützstruktur aufsitzt."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2798,8 @@ msgstr "Auflösung Stützstrukturschnittstelle"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Bei der Überprüfung, wo sich das Modell über der Stützstruktur befindet, verwenden Sie Schritte der entsprechenden Höhe. Niedrigere Werte schneiden langsamer, während höhere Werte dazu führen können, dass die normale Stützstruktur an einigen Stellen gedruckt wird, wo sie als Stützstrukturschnittstelle gedruckt werden sollte."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2808,48 @@ msgstr "Dichte Stützstrukturschnittstelle"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Die Dichte des Stützstrukturdachs und -bodens wird eingestellt. Ein höherer Wert führt zu besseren Überhängen, aber die Stützstrukturen sind schwieriger zu entfernen."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Stützstrukturschnittstelle Linienlänge"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Der Abstand zwischen den gedruckten Stützstrukturschnittstellenlinien. Diese Einstellung wird anhand der Dichte der Stützstrukturschnittstelle berechnet, kann aber auch separat eingestellt werden."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2891,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Zickzack"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3021,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Haftung"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -2816,7 +3111,9 @@ msgctxt "skirt_gap description"
msgid ""
"The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n"
"This is the minimum distance, multiple skirt lines will extend outwards from this distance."
msgstr "Der horizontale Abstand zwischen dem Skirt und der ersten Schicht des Drucks.\nEs handelt sich dabei um den Mindestabstand. Ab diesem Abstand werden Skirt-Linien in äußerer Richtung angebracht."
msgstr ""
"Der horizontale Abstand zwischen dem Skirt und der ersten Schicht des Drucks.\n"
"Es handelt sich dabei um den Mindestabstand. Ab diesem Abstand werden Skirt-Linien in äußerer Richtung angebracht."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skirt_brim_minimal_length label"
@ -3408,6 +3705,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Hier wird festgelegt, welche Mesh-Füllung in der Füllung einer anderen Mesh-Füllung ist. Eine Mesh-Füllung mit einer höheren Reihenfolge ändert die Füllung der Mesh-Füllungen mit niedrigerer Reihenfolge und normalen Meshes."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3418,6 +3765,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Dieses Netz wird verwendet, um festzulegen, welche Bereiche gestützt werden sollen. Dies kann verwendet werden, um eine Stützstruktur zu errichten."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3460,8 +3817,18 @@ msgstr "Spiralisieren der äußeren Konturen"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Durch Spiralisieren wird die Z-Bewegung der äußeren Kante geglättet. Dies führt zu einem konstanten Z-Anstieg des gesamten Drucks. Diese Funktion wandelt ein solides Modell in einen Druck mit Einzelwänden und einem soliden Boden um. Diese Funktion wurde bei den Vorversionen „Joris“ genannt."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -3833,7 +4200,9 @@ msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
msgid ""
"Distance of an upward move which is extruded with half speed.\n"
"This can cause better adhesion to previous layers, while not heating the material in those layers too much. Only applies to Wire Printing."
msgstr "Die Strecke einer Aufwärtsbewegung, die mit halber Geschwindigkeit extrudiert wird.\nDies kann zu einer besseren Haftung an vorhergehenden Schichten führen, während gleichzeitig ein Überhitzen des Materials in diesen Schichten vermieden wird. Dies gilt nur für das Drucken mit Drahtstruktur."
msgstr ""
"Die Strecke einer Aufwärtsbewegung, die mit halber Geschwindigkeit extrudiert wird.\n"
"Dies kann zu einer besseren Haftung an vorhergehenden Schichten führen, während gleichzeitig ein Überhitzen des Materials in diesen Schichten vermieden wird. Dies gilt nur für das Drucken mit Drahtstruktur."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_top_jump label"
@ -4000,6 +4369,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Transformationsmatrix, die beim Laden aus der Datei auf das Modell angewandt wird."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Die Breite einer Linienbreite einer einzelnen Stützstruktur-Schnittstelle."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Radius Würfel-Unterbereich"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Ein Multiplikator des Radius von der Mitte jedes Würfels, um die Modellbegrenzungen zu überprüfen und um zu entscheiden, ob dieser Würfel unterteilt werden sollte. Höhere Werte führen zu mehr Unterbereichen, d. h. mehr kleinen Würfeln."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Obere Außenhaut expandieren"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Expandiert die oberen Außenhautbereiche (Bereiche mit Luft darüber), sodass sie die Füllung darüber stützen."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Untere Außenhaut expandieren"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Expandiert die unteren Außenhautbereiche (Bereiche mit Luft darunter), sodass sie durch die Füllungsschichten darüber und darunter verankert werden."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "Die Geschwindigkeit, mit der die Dächer und Böden der Stützstruktur gedruckt wird. Durch das Drucken bei einer geringeren Geschwindigkeit, kann die Qualität der Überhänge verbessert werden."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "Die Beschleunigung, mit der die Dächer und Böden der Stützstruktur gedruckt wird. Durch das Drucken bei einer geringeren Geschwindigkeit kann die Qualität der Überhänge verbessert werden."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "Die maximale unmittelbare Geschwindigkeitsänderung, mit der die Dächer und Böden der Stützstruktur gedruckt werden."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Stützstruktur aktivieren"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Es werden Stützstrukturen aktiviert. Diese Strukturen stützen Teile des Modells mit großen Überhängen."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "Das für das Drucken der Dächer und Böden der Stützstruktur verwendete Extruder-Element. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "Die Höhe der Stufen der treppenförmigen Unterlage für die Stützstruktur des Modells. Ein niedriger Wert kann das Entfernen der Stützstruktur erschweren, ein zu hoher Wert kann jedoch zu instabilen Stützstrukturen führen."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Dicke des Stützbodens"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "Die Dicke des Stützbodens. Dies steuert die Anzahl der dichten Schichten, die oben an einem Modell gedruckt werden, auf dem die Stützstruktur aufsitzt."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Bei der Überprüfung, wo sich das Modell über der Stützstruktur befindet, verwenden Sie Schritte der entsprechenden Höhe. Niedrigere Werte schneiden langsamer, während höhere Werte dazu führen können, dass die normale Stützstruktur an einigen Stellen gedruckt wird, wo sie als Stützstrukturschnittstelle gedruckt werden sollte."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Die Dichte des Stützstrukturdachs und -bodens wird eingestellt. Ein höherer Wert führt zu besseren Überhängen, aber die Stützstrukturen sind schwieriger zu entfernen."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Stützstrukturschnittstelle Linienlänge"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Der Abstand zwischen den gedruckten Stützstrukturschnittstellenlinien. Diese Einstellung wird anhand der Dichte der Stützstrukturschnittstelle berechnet, kann aber auch separat eingestellt werden."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Durch Spiralisieren wird die Z-Bewegung der äußeren Kante geglättet. Dies führt zu einem konstanten Z-Anstieg des gesamten Drucks. Diese Funktion wandelt ein solides Modell in einen Druck mit Einzelwänden und einem soliden Boden um. Diese Funktion wurde bei den Vorversionen „Joris“ genannt."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "Die Temperatur, die für das Drucken verwendet wird. Wählen Sie hier 0, um das Vorheizen manuell durchzuführen."

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: Spanish\n"
"Lang-Code: es\n"
"Country-Code: ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,6 +38,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "El tren extrusor que se utiliza para imprimir. Se emplea en la extrusión múltiple."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: Spanish\n"
"Lang-Code: es\n"
"Country-Code: ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -57,7 +58,9 @@ msgctxt "machine_start_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very start - separated by \n"
"."
msgstr "Los comandos de Gcode que se ejecutarán justo al inicio, separados por \n."
msgstr ""
"Los comandos de Gcode que se ejecutarán justo al inicio, separados por \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_end_gcode label"
@ -69,7 +72,9 @@ msgctxt "machine_end_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very end - separated by \n"
"."
msgstr "Los comandos de Gcode que se ejecutarán justo al final, separados por \n."
msgstr ""
"Los comandos de Gcode que se ejecutarán justo al final, separados por \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_guid label"
@ -678,8 +683,28 @@ msgstr "Ancho de línea de interfaz de soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Ancho de una sola línea de la interfaz de soporte."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1107,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Una lista de los valores enteros de las direcciones de línea. Los elementos de esta lista se utilizan de forma secuencial a medida que las capas se utilizan y, cuando se alcanza el final, la lista vuelve a comenzar desde el principio. Los elementos de la lista están separados por comas y toda la lista aparece entre corchetes. El valor predeterminado es una lista vacía que utiliza los ángulos predeterminados típicos (45 y 135 grados para las líneas y los patrones en zigzag y 45 grados para el resto de patrones)."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Radio de la subdivisión cúbica"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Un multiplicador del radio desde el centro de cada cubo cuyo fin es comprobar el contorno del modelo para decidir si este cubo debería subdividirse. Cuanto mayor sea su valor, más subdivisiones habrá, es decir, mayor cantidad de cubos pequeños."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1278,23 @@ msgstr "Expanda las áreas de forro del forro superior e inferior en superficies
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Expandir los forros superiores"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Expanda las áreas del forro superior (áreas con aire por encima) para que soporte el relleno que tiene arriba."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Expandir los forros inferiores"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Expanda las áreas del forro inferior (áreas con aire por debajo) para que queden sujetas por las capas de relleno superiores e inferiores."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1703,28 @@ msgstr "Velocidad de interfaz del soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "Velocidad a la que se imprimen los techos y las partes inferiores del soporte. Imprimirlos a una velocidad inferior puede mejorar la calidad del voladizo."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1923,28 @@ msgstr "Aceleración de interfaz de soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "Aceleración a la que se imprimen los techos y las partes inferiores del soporte. Imprimirlos a aceleraciones inferiores puede mejorar la calidad del voladizo."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2103,28 @@ msgstr "Impulso de interfaz de soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "Cambio en la velocidad instantánea máxima a la que se imprimen los techos y las partes inferiores del soporte."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2453,13 @@ msgstr "Soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Habilitar el soporte"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Habilita las estructuras del soporte. Estas estructuras soportan partes del modelo con voladizos severos."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2498,28 @@ msgstr "Extrusor de la interfaz de soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "El tren extrusor que se utiliza para imprimir los techos y partes inferiores del soporte. Se emplea en la extrusión múltiple."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2698,18 @@ msgstr "Altura del escalón de la escalera del soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "Altura de los escalones de la parte inferior de la escalera del soporte que descansa sobre el modelo. Un valor más bajo hace que el soporte sea difícil de retirar pero valores demasiado altos pueden producir estructuras del soporte inestables."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2741,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Genera una gruesa interfaz entre el modelo y el soporte. De esta forma, se crea un forro en la parte superior del soporte, donde se imprime el modelo, y en la parte inferior del soporte, donde se apoya el modelo."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2783,13 @@ msgstr "Grosor de los techos del soporte. Este valor controla el número de capa
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Grosor inferior del soporte"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "Grosor de las partes inferiores del soporte. Este valor controla el número de capas densas que se imprimen en las partes superiores de un modelo, donde apoya el soporte."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2798,8 @@ msgstr "Resolución de la interfaz de soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "A la hora de comprobar si existe un modelo por encima del soporte, tome las medidas de la altura determinada. Reducir los valores hará que se segmente más despacio, mientras que valores más altos pueden provocar que el soporte normal se imprima en lugares en los que debería haber una interfaz de soporte."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2808,48 @@ msgstr "Densidad de la interfaz de soporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Ajusta la densidad de los techos y partes inferiores de la estructura de soporte. Un valor superior da como resultado mejores voladizos pero los soportes son más difíciles de retirar."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Distancia de línea de la interfaz de soporte"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Distancia entre las líneas de la interfaz de soporte impresas. Este ajuste se calcula según la Densidad de la interfaz de soporte, pero se puede ajustar de forma independiente."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2891,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Zigzag"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3021,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Adherencia"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -2816,7 +3111,9 @@ msgctxt "skirt_gap description"
msgid ""
"The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n"
"This is the minimum distance, multiple skirt lines will extend outwards from this distance."
msgstr "La distancia horizontal entre la falda y la primera capa de la impresión.\nEsta es la distancia mínima; múltiples líneas de falda se extenderán hacia el exterior a partir de esta distancia."
msgstr ""
"La distancia horizontal entre la falda y la primera capa de la impresión.\n"
"Esta es la distancia mínima; múltiples líneas de falda se extenderán hacia el exterior a partir de esta distancia."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skirt_brim_minimal_length label"
@ -3408,6 +3705,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Determina qué malla de relleno está dentro del relleno de otra malla de relleno. Una malla de relleno de orden superior modificará el relleno de las mallas de relleno con un orden inferior y mallas normales."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3418,6 +3765,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Utilice esta malla para especificar las áreas de soporte. Esta opción puede utilizarse para generar estructuras de soporte."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3460,8 +3817,18 @@ msgstr "Espiralizar el contorno exterior"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "La opción de espiralizar suaviza el movimiento en Z del borde exterior. Esto creará un incremento en Z constante durante toda la impresión. Esta función convierte un modelo sólido en una impresión de una sola pared con una parte inferior sólida. Esta función se denominaba Joris en versiones anteriores."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -3833,7 +4200,9 @@ msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
msgid ""
"Distance of an upward move which is extruded with half speed.\n"
"This can cause better adhesion to previous layers, while not heating the material in those layers too much. Only applies to Wire Printing."
msgstr "Distancia de un movimiento ascendente que se extrude a media velocidad.\nEsto puede causar una mejor adherencia a las capas anteriores, aunque no calienta demasiado el material en esas capas. Solo se aplica a la impresión de alambre."
msgstr ""
"Distancia de un movimiento ascendente que se extrude a media velocidad.\n"
"Esto puede causar una mejor adherencia a las capas anteriores, aunque no calienta demasiado el material en esas capas. Solo se aplica a la impresión de alambre."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_top_jump label"
@ -4000,6 +4369,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matriz de transformación que se aplicará al modelo cuando se cargue desde el archivo."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Ancho de una sola línea de la interfaz de soporte."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Radio de la subdivisión cúbica"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Un multiplicador del radio desde el centro de cada cubo cuyo fin es comprobar el contorno del modelo para decidir si este cubo debería subdividirse. Cuanto mayor sea su valor, más subdivisiones habrá, es decir, mayor cantidad de cubos pequeños."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Expandir los forros superiores"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Expanda las áreas del forro superior (áreas con aire por encima) para que soporte el relleno que tiene arriba."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Expandir los forros inferiores"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Expanda las áreas del forro inferior (áreas con aire por debajo) para que queden sujetas por las capas de relleno superiores e inferiores."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "Velocidad a la que se imprimen los techos y las partes inferiores del soporte. Imprimirlos a una velocidad inferior puede mejorar la calidad del voladizo."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "Aceleración a la que se imprimen los techos y las partes inferiores del soporte. Imprimirlos a aceleraciones inferiores puede mejorar la calidad del voladizo."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "Cambio en la velocidad instantánea máxima a la que se imprimen los techos y las partes inferiores del soporte."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Habilitar el soporte"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Habilita las estructuras del soporte. Estas estructuras soportan partes del modelo con voladizos severos."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "El tren extrusor que se utiliza para imprimir los techos y partes inferiores del soporte. Se emplea en la extrusión múltiple."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "Altura de los escalones de la parte inferior de la escalera del soporte que descansa sobre el modelo. Un valor más bajo hace que el soporte sea difícil de retirar pero valores demasiado altos pueden producir estructuras del soporte inestables."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Grosor inferior del soporte"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "Grosor de las partes inferiores del soporte. Este valor controla el número de capas densas que se imprimen en las partes superiores de un modelo, donde apoya el soporte."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "A la hora de comprobar si existe un modelo por encima del soporte, tome las medidas de la altura determinada. Reducir los valores hará que se segmente más despacio, mientras que valores más altos pueden provocar que el soporte normal se imprima en lugares en los que debería haber una interfaz de soporte."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Ajusta la densidad de los techos y partes inferiores de la estructura de soporte. Un valor superior da como resultado mejores voladizos pero los soportes son más difíciles de retirar."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Distancia de línea de la interfaz de soporte"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Distancia entre las líneas de la interfaz de soporte impresas. Este ajuste se calcula según la Densidad de la interfaz de soporte, pero se puede ajustar de forma independiente."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "La opción de espiralizar suaviza el movimiento en Z del borde exterior. Esto creará un incremento en Z constante durante toda la impresión. Esta función convierte un modelo sólido en una impresión de una sola pared con una parte inferior sólida. Esta función se denominaba Joris en versiones anteriores."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "Temperatura que se usa para la impresión. Se ajusta a 0 para precalentar la impresora de forma manual."

View file

@ -1,12 +1,19 @@
#, fuzzy
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
"Language-Team: TEAM\n"
"Language: LANGUAGE\n"
"Lang-Code: xx\n"
"Country-Code: XX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -31,6 +38,18 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid ""
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
"standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -1,12 +1,19 @@
#, fuzzy
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
"Language-Team: TEAM\n"
"Language: LANGUAGE\n"
"Lang-Code: xx\n"
"Country-Code: XX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -724,7 +731,27 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -1194,16 +1221,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid ""
"A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the "
"boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. "
"Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
"Print the infill every so often, so that the filament will curl up "
"chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is "
"rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid ""
"The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas "
"which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value "
"causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid ""
"The maximum height of inside space which can be combined and filled from the "
"top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid ""
"The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid ""
"Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density "
"only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of "
"extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -1358,26 +1434,26 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid ""
"Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill "
"Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill "
"above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid ""
"Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by "
"the infill layers above and below."
"Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are "
"anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -1857,8 +1933,32 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid ""
"The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing "
"the them at lower speeds can improve overhang quality."
"The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing "
"them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid ""
"The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower "
"speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid ""
"The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower "
"speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -2085,8 +2185,32 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid ""
"The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. "
"Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
"The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. "
"Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid ""
"The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them "
"at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid ""
"The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them "
"at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -2264,8 +2388,32 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid ""
"The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms "
"of support are printed."
"The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of "
"support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid ""
"The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support "
"are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid ""
"The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support "
"are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -2659,14 +2807,14 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid ""
"Enable support structures. These structures support parts of the model with "
"severe overhangs."
"Generate structures to support parts of the model which have overhangs. "
"Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -2713,10 +2861,34 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid ""
"The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. "
"The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. "
"This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid ""
"The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is "
"used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid ""
"The extruder train to use for printing the floors of the support. This is "
"used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
msgid "Support Placement"
@ -2918,7 +3090,21 @@ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid ""
"The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the "
"model. A low value makes the support harder to remove, but too high values "
"can lead to unstable support structures."
"can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-"
"like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid ""
"The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting "
"on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high "
"values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -2959,6 +3145,30 @@ msgid ""
"the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid ""
"Generate a dense slab of material between the top of support and the model. "
"This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid ""
"Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the "
"model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2985,14 +3195,14 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid ""
"The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense "
"layers are printed on top of places of a model on which support rests."
"The thickness of the support floors. This controls the number of dense "
"layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -3003,10 +3213,10 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid ""
"When checking where there's model above the support, take steps of the given "
"height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal "
"support to be printed in some places where there should have been support "
"interface."
"When checking where there's model above and below the support, take steps of "
"the given height. Lower values will slice slower, while higher values may "
"cause normal support to be printed in some places where there should have "
"been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -3017,21 +3227,57 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid ""
"Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A "
"Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A "
"higher value results in better overhangs, but the supports are harder to "
"remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgctxt "support_roof_density description"
msgid ""
"Distance between the printed support interface lines. This setting is "
"calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
"The density of the roofs of the support structure. A higher value results in "
"better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid ""
"Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated "
"by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid ""
"The density of the floors of the support structure. A higher value results "
"in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid ""
"Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated "
"by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
@ -3076,6 +3322,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -3133,6 +3459,20 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid ""
"Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this "
"setting on will ensure that the extruder will have material ready at the "
"nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in "
"which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -3918,6 +4258,66 @@ msgid ""
"lower order and normal meshes."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid ""
"Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to "
"make certain areas of one mesh print with different settings and with a "
"whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid ""
"Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which "
"resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid ""
"The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the "
"model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid ""
"The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make "
"the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the "
"model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3930,6 +4330,18 @@ msgid ""
"structure."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid ""
"Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang "
"in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3982,8 +4394,21 @@ msgctxt "magic_spiralize description"
msgid ""
"Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a "
"steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model "
"into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be "
"called Joris in older versions."
"into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be "
"enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid ""
"Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-"
"seam should be barely visible on the print but will still be visible in the "
"layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: Finnish\n"
"Lang-Code: fi\n"
"Country-Code: FI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,6 +38,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Tulostukseen käytettävä suulakeryhmä. Tätä käytetään monipursotuksessa."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: Finnish\n"
"Lang-Code: fi\n"
"Country-Code: FI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -57,7 +58,9 @@ msgctxt "machine_start_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very start - separated by \n"
"."
msgstr "GCode-komennot, jotka suoritetaan aivan alussa eroteltuina merkillä \n."
msgstr ""
"GCode-komennot, jotka suoritetaan aivan alussa eroteltuina merkillä \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_end_gcode label"
@ -69,7 +72,9 @@ msgctxt "machine_end_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very end - separated by \n"
"."
msgstr "GCode-komennot, jotka suoritetaan aivan lopussa eroteltuina merkillä \n."
msgstr ""
"GCode-komennot, jotka suoritetaan aivan lopussa eroteltuina merkillä \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_guid label"
@ -678,8 +683,28 @@ msgstr "Tukiliittymän linjan leveys"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Yhden tukiliittymän linjan leveys."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1107,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Luettelo käytettävistä linjojen kokonaislukusuunnista. Tämän luettelon elementtejä käytetään järjestyksessä kerrosten edetessä, ja kun luettelon loppu saavutetaan, aloitetaan taas alusta. Luettelon kohteet on erotettu pilkuilla, ja koko luettelo on hakasulkeiden sisällä. Oletusarvo on tyhjä luettelo, jolloin käytetään perinteisiä oletuskulmia (45 ja 135 astetta linja- ja siksak-kuvioille ja 45 astetta muille kuvioille)."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Kuution alajaon säde"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Säteen kerroin kunkin kuution keskipisteestä mallin rajojen tarkistamiseksi. Näin määritetään, tuleeko kuutioon tehdä alajako. Suuremmat arvot tuottavat enemmän alajakoja eli enemmän pieniä kuutioita."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1278,23 @@ msgstr "Laajenna tasaisten pintojen ylä- ja/tai alapuolen pintakalvot. Oletukse
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Laajenna ylemmät pintakalvot"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Laajenna ylemmät pintakalvot (alueet, joiden yläpuolella on ilmaa) niin, että ne tukevat yläpuolista täyttöaluetta."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Laajenna alemmat pintakalvot"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Laajenna alemmat pintakalvot (alueet, joiden alapuolella on ilmaa) niin, että ylä- ja alapuoliset täyttökerrokset ankkuroivat ne."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1703,28 @@ msgstr "Tukiliittymän nopeus"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "Nopeus, jolla tuen katot ja alaosat tulostetaan. Niiden tulostus hitaammilla nopeuksilla voi parantaa ulokkeen laatua."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1923,28 @@ msgstr "Tukiliittymän kiihtyvyys"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "Kiihtyvyys, jolla tuen katot ja alaosat tulostetaan. Niiden tulostus hitaammilla kiihtyvyyksillä voi parantaa ulokkeen laatua."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2103,28 @@ msgstr "Tukiliittymän nykäisy"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "Tuen kattojen ja alaosien tulostuksen nopeuden hetkellinen maksimimuutos."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2453,13 @@ msgstr "Tuki"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Ota tuki käyttöön"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Ota tukirakenteet käyttöön. Nämä rakenteet tukevat mallin osia, joissa on merkittäviä ulokkeita."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2498,28 @@ msgstr "Tukiliittymän suulake"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Tuen kattojen ja alaosien tulostukseen käytettävä suulakeryhmä. Tätä käytetään monipursotuksessa."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2698,18 @@ msgstr "Tuen porrasnousun korkeus"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "Mallin päällä olevan porrasmaisen tuen pohjan portaiden korkeus. Matala arvo tekee tuesta vaikeamman poistaa, mutta liian korkeat arvot voivat johtaa epävakaisiin tukirakenteisiin."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2741,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Muodostaa tiheän liittymän mallin ja tuen väliin. Tällä luodaan pintakalvo tulostettavan mallin tuen yläosaan ja alaosaan, jossa se lepää mallin päällä."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2783,13 @@ msgstr "Tukikattojen paksuus. Tällä hallitaan tiheiden kerrosten määrää se
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Tuen alaosan paksuus"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "Tuen alaosien paksuus. Tällä hallitaan sellaisten tiheiden kerrosten määrää, jotka tulostetaan mallin tukea kannattelevien kohtien päälle."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2798,8 @@ msgstr "Tukiliittymän resoluutio"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Kun tarkistat mallia tuen päällä, toimi annetun korkeuden mukaisesti. Pienemmillä arvoilla viipalointi tapahtuu hitaammin, ja korkeammat arvot saattavat aiheuttaa normaalin tuen tulostumisen paikkoihin, joissa olisi pitänyt olla tukiliittymä."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2808,48 @@ msgstr "Tukiliittymän tiheys"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Säätää tukirakenteen kattojen ja alaosien tiheyttä. Korkeammat arvot tuottavat parempia ulokkeita, mutta tuet on vaikeampi poistaa."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Tukiliittymän linjaetäisyys"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Tulostettujen tukiliittymän linjojen välinen etäisyys. Tämä asetus lasketaan tukiliittymän tiheysarvosta, mutta sitä voidaan säätää erikseen."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2891,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Siksak"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3021,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Tarttuvuus"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -2816,7 +3111,9 @@ msgctxt "skirt_gap description"
msgid ""
"The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n"
"This is the minimum distance, multiple skirt lines will extend outwards from this distance."
msgstr "Vaakasuora etäisyys helman ja tulosteen ensimmäisen kerroksen välillä.\nTämä on minimietäisyys; useampia helmalinjoja käytettäessä ne ulottuvat tämän etäisyyden ulkopuolelle."
msgstr ""
"Vaakasuora etäisyys helman ja tulosteen ensimmäisen kerroksen välillä.\n"
"Tämä on minimietäisyys; useampia helmalinjoja käytettäessä ne ulottuvat tämän etäisyyden ulkopuolelle."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skirt_brim_minimal_length label"
@ -3408,6 +3705,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Määrittää, mikä täyttöverkko on toisen täyttöverkon täytön sisällä. Korkeamman järjestyksen täyttöverkko muokkaa pienemmän järjestyksen täyttöverkkojen ja normaalien verkkojen täyttöä."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3418,6 +3765,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Käytä tätä verkkoa tukialueiden valintaan. Sen avulla voidaan luoda tukirakenne."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3460,8 +3817,18 @@ msgstr "Kierukoi ulompi ääriviiva"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Kierukointi pehmentää ulkoreunan Z-liikettä. Se muodostaa tasaisen Z-lisän koko tulosteelle. Tämä toiminto muuttaa umpinaisen mallin yksiseinäiseksi tulosteeksi, jossa on umpinainen pohja. Vanhemmissa versioissa tätä toimintoa kutsuttiin nimellä Joris."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -3833,7 +4200,9 @@ msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
msgid ""
"Distance of an upward move which is extruded with half speed.\n"
"This can cause better adhesion to previous layers, while not heating the material in those layers too much. Only applies to Wire Printing."
msgstr "Puolella nopeudella pursotetun nousuliikkeen etäisyys.\nSe voi parantaa tarttuvuutta edellisiin kerroksiin kuumentamatta materiaalia liikaa kyseisissä kerroksissa. Koskee vain rautalankamallin tulostusta."
msgstr ""
"Puolella nopeudella pursotetun nousuliikkeen etäisyys.\n"
"Se voi parantaa tarttuvuutta edellisiin kerroksiin kuumentamatta materiaalia liikaa kyseisissä kerroksissa. Koskee vain rautalankamallin tulostusta."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_top_jump label"
@ -4000,6 +4369,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Mallissa käytettävä muunnosmatriisi, kun malli ladataan tiedostosta."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Yhden tukiliittymän linjan leveys."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Kuution alajaon säde"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Säteen kerroin kunkin kuution keskipisteestä mallin rajojen tarkistamiseksi. Näin määritetään, tuleeko kuutioon tehdä alajako. Suuremmat arvot tuottavat enemmän alajakoja eli enemmän pieniä kuutioita."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Laajenna ylemmät pintakalvot"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Laajenna ylemmät pintakalvot (alueet, joiden yläpuolella on ilmaa) niin, että ne tukevat yläpuolista täyttöaluetta."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Laajenna alemmat pintakalvot"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Laajenna alemmat pintakalvot (alueet, joiden alapuolella on ilmaa) niin, että ylä- ja alapuoliset täyttökerrokset ankkuroivat ne."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "Nopeus, jolla tuen katot ja alaosat tulostetaan. Niiden tulostus hitaammilla nopeuksilla voi parantaa ulokkeen laatua."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "Kiihtyvyys, jolla tuen katot ja alaosat tulostetaan. Niiden tulostus hitaammilla kiihtyvyyksillä voi parantaa ulokkeen laatua."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "Tuen kattojen ja alaosien tulostuksen nopeuden hetkellinen maksimimuutos."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Ota tuki käyttöön"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Ota tukirakenteet käyttöön. Nämä rakenteet tukevat mallin osia, joissa on merkittäviä ulokkeita."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "Tuen kattojen ja alaosien tulostukseen käytettävä suulakeryhmä. Tätä käytetään monipursotuksessa."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "Mallin päällä olevan porrasmaisen tuen pohjan portaiden korkeus. Matala arvo tekee tuesta vaikeamman poistaa, mutta liian korkeat arvot voivat johtaa epävakaisiin tukirakenteisiin."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Tuen alaosan paksuus"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "Tuen alaosien paksuus. Tällä hallitaan sellaisten tiheiden kerrosten määrää, jotka tulostetaan mallin tukea kannattelevien kohtien päälle."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Kun tarkistat mallia tuen päällä, toimi annetun korkeuden mukaisesti. Pienemmillä arvoilla viipalointi tapahtuu hitaammin, ja korkeammat arvot saattavat aiheuttaa normaalin tuen tulostumisen paikkoihin, joissa olisi pitänyt olla tukiliittymä."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Säätää tukirakenteen kattojen ja alaosien tiheyttä. Korkeammat arvot tuottavat parempia ulokkeita, mutta tuet on vaikeampi poistaa."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Tukiliittymän linjaetäisyys"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Tulostettujen tukiliittymän linjojen välinen etäisyys. Tämä asetus lasketaan tukiliittymän tiheysarvosta, mutta sitä voidaan säätää erikseen."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Kierukointi pehmentää ulkoreunan Z-liikettä. Se muodostaa tasaisen Z-lisän koko tulosteelle. Tämä toiminto muuttaa umpinaisen mallin yksiseinäiseksi tulosteeksi, jossa on umpinainen pohja. Vanhemmissa versioissa tätä toimintoa kutsuttiin nimellä Joris."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "Tulostuksessa käytettävä lämpötila. Aseta arvoon 0 esilämmittääksesi tulostimen manuaalisesti."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: French\n"
"Lang-Code: fr\n"
"Country-Code: FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,6 +38,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Le train d'extrudeuse utilisé pour l'impression. Cela est utilisé en multi-extrusion."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: French\n"
"Lang-Code: fr\n"
"Country-Code: FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -57,7 +58,9 @@ msgctxt "machine_start_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very start - separated by \n"
"."
msgstr "Commandes Gcode à exécuter au tout début, séparées par \n."
msgstr ""
"Commandes Gcode à exécuter au tout début, séparées par \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_end_gcode label"
@ -69,7 +72,9 @@ msgctxt "machine_end_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very end - separated by \n"
"."
msgstr "Commandes Gcode à exécuter à la toute fin, séparées par \n."
msgstr ""
"Commandes Gcode à exécuter à la toute fin, séparées par \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_guid label"
@ -678,8 +683,28 @@ msgstr "Largeur de ligne d'interface de support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Largeur d'une seule ligne d'interface de support."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1107,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Une liste de sens de ligne (exprimés en nombres entiers) à utiliser. Les éléments de la liste sont utilisés de manière séquentielle à mesure de l'avancement des couches. La liste reprend depuis le début lorsque la fin est atteinte. Les éléments de la liste sont séparés par des virgules et la liste entière est encadrée entre crochets. La valeur par défaut est une liste vide, ce qui signifie que les angles traditionnels par défaut seront utilisés (45 et 135 degrés pour les motifs en lignes et en zig zag et 45 degrés pour tout autre motif)."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Rayon de la subdivision cubique"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Un multiplicateur du rayon à partir du centre de chaque cube pour vérifier la bordure du modèle, afin de décider si ce cube doit être subdivisé. Des valeurs plus importantes entraînent plus de subdivisions et donc des cubes plus petits."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1278,23 @@ msgstr "Étendre les zones de couche extérieure du haut et / ou du bas des su
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Étendre les couches extérieures supérieures"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Étendre les zones de couches extérieures supérieures (zones ayant de l'air au-dessus d'elles) de sorte que le remplissage au-dessus repose sur elles."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Étendre les couches extérieures inférieures"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Étendre les zones de couches extérieures inférieures (zones ayant de l'air en-dessous d'elles) de sorte à ce qu'elles soient ancrées par les couches de remplissage au-dessus et en-dessous."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1703,28 @@ msgstr "Vitesse d'impression de l'interface de support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "La vitesse à laquelle les plafonds et bas de support sont imprimés. Les imprimer à de plus faibles vitesses améliore la qualité des porte-à-faux."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1923,28 @@ msgstr "Accélération de l'interface du support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "L'accélération selon laquelle les plafonds et bas de support sont imprimés. Les imprimer avec des accélérations plus faibles améliore la qualité des porte-à-faux."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2103,28 @@ msgstr "Saccade de l'interface de support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "Le changement instantané maximal de vitesse selon lequel les plafonds et bas sont imprimés."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2453,13 @@ msgstr "Supports"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Activer les supports"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Active les supports. Ces supports soutiennent les modèles présentant d'importants porte-à-faux."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2498,28 @@ msgstr "Extrudeuse de l'interface du support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Le train d'extrudeuse à utiliser pour l'impression des plafonds et bas du support. Cela est utilisé en multi-extrusion."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2698,18 @@ msgstr "Hauteur de la marche de support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "La hauteur de la marche du support en forme d'escalier reposant sur le modèle. Une valeur faible rend le support plus difficile à enlever, mais des valeurs trop élevées peuvent entraîner des supports instables."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2741,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Générer une interface dense entre le modèle et le support. Cela créera une couche sur le dessus du support sur lequel le modèle est imprimé et sur le dessous du support sur lequel le modèle repose."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2783,13 @@ msgstr "L'épaisseur des plafonds de support. Cela contrôle la quantité de cou
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Épaisseur du bas de support"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "L'épaisseur des bas de support. Cela contrôle le nombre de couches denses imprimées sur le dessus des endroits d'un modèle sur lequel le support repose."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2798,8 @@ msgstr "Résolution de l'interface du support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Lors de la vérification de l'emplacement d'un modèle au-dessus du support, effectue des étapes de la hauteur définie. Des valeurs plus faibles découperont plus lentement, tandis que des valeurs plus élevées peuvent causer l'impression d'un support normal à des endroits où il devrait y avoir une interface de support."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2808,48 @@ msgstr "Densité de l'interface de support"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Ajuste la densité des plafonds et bas de la structure de support. Une valeur plus élevée résulte en de meilleurs porte-à-faux, mais les supports sont plus difficiles à enlever."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Distance d'écartement de ligne d'interface de support"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Distance entre les lignes d'interface de support imprimées. Ce paramètre est calculé par la densité de l'interface de support mais peut également être défini séparément."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2891,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Zig Zag"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3021,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Adhérence"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -2816,7 +3111,9 @@ msgctxt "skirt_gap description"
msgid ""
"The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n"
"This is the minimum distance, multiple skirt lines will extend outwards from this distance."
msgstr "La distance horizontale entre la jupe et la première couche de limpression.\nIl sagit de la distance minimale séparant la jupe de lobjet. Si la jupe a dautres lignes, celles-ci sétendront vers lextérieur."
msgstr ""
"La distance horizontale entre la jupe et la première couche de limpression.\n"
"Il sagit de la distance minimale séparant la jupe de lobjet. Si la jupe a dautres lignes, celles-ci sétendront vers lextérieur."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skirt_brim_minimal_length label"
@ -3408,6 +3705,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Détermine quelle maille de remplissage se trouve à l'intérieur du remplissage d'une autre maille de remplissage. Une maille de remplissage possédant un ordre plus élevé modifiera le remplissage des mailles de remplissage ayant un ordre plus bas et des mailles normales."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3418,6 +3765,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Utiliser ce maillage pour spécifier des zones de support. Cela peut être utilisé pour générer une structure de support."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3460,8 +3817,18 @@ msgstr "Spiraliser le contour extérieur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Cette fonction ajuste le déplacement en Z sur le bord extérieur. Cela va créer une augmentation stable de Z sur toute limpression. Cette fonction transforme un modèle solide en une impression à paroi unique avec une base solide. Dans les versions précédentes, cette fonction sappelait « Joris »."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -3833,7 +4200,9 @@ msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
msgid ""
"Distance of an upward move which is extruded with half speed.\n"
"This can cause better adhesion to previous layers, while not heating the material in those layers too much. Only applies to Wire Printing."
msgstr "Distance dun déplacement ascendant qui est extrudé à mi-vitesse.\nCela peut permettre une meilleure adhérence aux couches précédentes sans surchauffer le matériau dans ces couches. Uniquement applicable à l'impression filaire."
msgstr ""
"Distance dun déplacement ascendant qui est extrudé à mi-vitesse.\n"
"Cela peut permettre une meilleure adhérence aux couches précédentes sans surchauffer le matériau dans ces couches. Uniquement applicable à l'impression filaire."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_top_jump label"
@ -4000,6 +4369,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matrice de transformation à appliquer au modèle lors de son chargement depuis le fichier."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Largeur d'une seule ligne d'interface de support."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Rayon de la subdivision cubique"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Un multiplicateur du rayon à partir du centre de chaque cube pour vérifier la bordure du modèle, afin de décider si ce cube doit être subdivisé. Des valeurs plus importantes entraînent plus de subdivisions et donc des cubes plus petits."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Étendre les couches extérieures supérieures"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Étendre les zones de couches extérieures supérieures (zones ayant de l'air au-dessus d'elles) de sorte que le remplissage au-dessus repose sur elles."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Étendre les couches extérieures inférieures"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Étendre les zones de couches extérieures inférieures (zones ayant de l'air en-dessous d'elles) de sorte à ce qu'elles soient ancrées par les couches de remplissage au-dessus et en-dessous."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "La vitesse à laquelle les plafonds et bas de support sont imprimés. Les imprimer à de plus faibles vitesses améliore la qualité des porte-à-faux."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "L'accélération selon laquelle les plafonds et bas de support sont imprimés. Les imprimer avec des accélérations plus faibles améliore la qualité des porte-à-faux."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "Le changement instantané maximal de vitesse selon lequel les plafonds et bas sont imprimés."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Activer les supports"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Active les supports. Ces supports soutiennent les modèles présentant d'importants porte-à-faux."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "Le train d'extrudeuse à utiliser pour l'impression des plafonds et bas du support. Cela est utilisé en multi-extrusion."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "La hauteur de la marche du support en forme d'escalier reposant sur le modèle. Une valeur faible rend le support plus difficile à enlever, mais des valeurs trop élevées peuvent entraîner des supports instables."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Épaisseur du bas de support"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "L'épaisseur des bas de support. Cela contrôle le nombre de couches denses imprimées sur le dessus des endroits d'un modèle sur lequel le support repose."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Lors de la vérification de l'emplacement d'un modèle au-dessus du support, effectue des étapes de la hauteur définie. Des valeurs plus faibles découperont plus lentement, tandis que des valeurs plus élevées peuvent causer l'impression d'un support normal à des endroits où il devrait y avoir une interface de support."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Ajuste la densité des plafonds et bas de la structure de support. Une valeur plus élevée résulte en de meilleurs porte-à-faux, mais les supports sont plus difficiles à enlever."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Distance d'écartement de ligne d'interface de support"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Distance entre les lignes d'interface de support imprimées. Ce paramètre est calculé par la densité de l'interface de support mais peut également être défini séparément."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Cette fonction ajuste le déplacement en Z sur le bord extérieur. Cela va créer une augmentation stable de Z sur toute limpression. Cette fonction transforme un modèle solide en une impression à paroi unique avec une base solide. Dans les versions précédentes, cette fonction sappelait « Joris »."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "La température utilisée pour l'impression. Définissez-la sur 0 pour préchauffer manuellement l'imprimante."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
"Lang-Code: it\n"
"Country-Code: IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,6 +38,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Treno estrusore utilizzato per la stampa. Utilizzato nellestrusione multipla."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
"Lang-Code: it\n"
"Country-Code: IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -57,7 +58,9 @@ msgctxt "machine_start_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very start - separated by \n"
"."
msgstr "I comandi codice G da eseguire allavvio, separati da \n."
msgstr ""
"I comandi codice G da eseguire allavvio, separati da \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_end_gcode label"
@ -69,7 +72,9 @@ msgctxt "machine_end_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very end - separated by \n"
"."
msgstr "I comandi codice G da eseguire alla fine, separati da \n."
msgstr ""
"I comandi codice G da eseguire alla fine, separati da \n"
"."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_guid label"
@ -678,8 +683,28 @@ msgstr "Larghezza della linea dellinterfaccia di supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Indica la larghezza di una singola linea dellinterfaccia di supporto."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1107,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Un elenco di direzioni linee intere. Gli elementi dallelenco sono utilizzati in sequenza con il progredire degli strati e, al raggiungimento della fine dellelenco, la sequenza ricomincia dallinizio. Le voci elencate sono separate da virgole e lintero elenco è racchiuso tra parentesi quadre. Lelenco predefinito è vuoto, vale a dire che utilizza i valori angolari predefiniti (45 e 135 gradi per le linee e la configurazione zig zag e 45 gradi per tutte le altre configurazioni)."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Raggio suddivisione in cubi"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Un moltiplicatore sul raggio dal centro di ciascun cubo per controllare il contorno del modello, per decidere se questo cubo deve essere suddiviso. Valori maggiori comportano più suddivisioni, vale a dire più cubi piccoli."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1278,23 @@ msgstr "Prolunga le aree di rivestimento esterno superiori e/o inferiori delle s
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Prolunga rivestimenti esterni superiori"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Prolunga le aree di rivestimento esterno superiori (aree con aria al di sopra) in modo che supportino il riempimento sovrastante."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Prolunga rivestimenti esterni inferiori"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Prolunga aree rivestimento esterno inferiori (aree con aria al di sotto) in modo che siano ancorate dagli strati di riempimento sovrastanti e sottostanti."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1703,28 @@ msgstr "Velocità interfaccia supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "Indica la velocità alla quale sono stampate le parti superiori (tetto) e inferiori del supporto. La stampa di queste parti a velocità inferiori può ottimizzare la qualità delle parti a sbalzo."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1923,28 @@ msgstr "Accelerazione interfaccia supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "Indica laccelerazione alla quale sono stampate le parti superiori (tetto) e inferiori del supporto. La stampa di queste parti ad accelerazioni inferiori può ottimizzare la qualità delle parti a sbalzo."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2103,28 @@ msgstr "Jerk interfaccia supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "Indica il cambio della velocità istantanea massima con cui vengono stampate le parti superiori e inferiori."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2453,13 @@ msgstr "Supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Abilitazione del supporto"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Abilita le strutture di supporto. Queste strutture supportano le parti del modello con sbalzi rigidi."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2498,28 @@ msgstr "Estrusore interfaccia del supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Il treno estrusore utilizzato per la stampa delle parti superiori e inferiori del supporto. Utilizzato nellestrusione multipla."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2698,18 @@ msgstr "Altezza gradini supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "Indica l'altezza dei gradini della parte inferiore del supporto (a guisa di scala) in appoggio sul modello. Un valore basso rende difficoltosa la rimozione del supporto, ma un valore troppo alto può comportare strutture di supporto instabili."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2741,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Genera uninterfaccia densa tra il modello e il supporto. Questo crea un rivestimento esterno sulla sommità del supporto su cui viene stampato il modello e al fondo del supporto, dove appoggia sul modello."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2783,13 @@ msgstr "Lo spessore delle parti superiori del supporto. Questo controlla la quan
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Spessore degli strati inferiori del supporto"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "Indica lo spessore degli strati inferiori del supporto. Questo controlla il numero di strati fitti stampati sulla sommità dei punti di un modello su cui appoggia un supporto."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2798,8 @@ msgstr "Risoluzione interfaccia supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Quando si controlla la presenza di un modello sopra il supporto, adottare gradini di una data altezza. Valori inferiori generano un sezionamento più lento, mentre valori superiori possono causare la stampa del supporto normale in punti in cui avrebbe dovuto essere presente uninterfaccia supporto."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2808,48 @@ msgstr "Densità interfaccia supporto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Regola la densità delle parti superiori e inferiori della struttura del supporto. Un valore superiore genera sbalzi migliori, ma i supporti sono più difficili da rimuovere."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Distanza della linea di interfaccia supporto"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Indica la distanza tra le linee di interfaccia del supporto stampato. Questa impostazione viene calcolata mediante la densità dellinterfaccia del supporto, ma può essere regolata separatamente."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2891,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Zig Zag"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3021,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Adesione"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -2816,7 +3111,9 @@ msgctxt "skirt_gap description"
msgid ""
"The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n"
"This is the minimum distance, multiple skirt lines will extend outwards from this distance."
msgstr "Indica la distanza orizzontale tra lo skirt ed il primo strato della stampa.\nQuesta è la distanza minima, più linee di skirt aumenteranno tale distanza."
msgstr ""
"Indica la distanza orizzontale tra lo skirt ed il primo strato della stampa.\n"
"Questa è la distanza minima, più linee di skirt aumenteranno tale distanza."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skirt_brim_minimal_length label"
@ -3408,6 +3705,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Determina quale maglia di riempimento è allinterno del riempimento di unaltra maglia di riempimento. Una maglia di riempimento con un ordine superiore modifica il riempimento delle maglie con maglie di ordine inferiore e normali."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3418,6 +3765,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Utilizzare questa maglia per specificare le aree di supporto. Può essere usata per generare una struttura di supporto."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3460,8 +3817,18 @@ msgstr "Stampa del contorno esterno con movimento spiraliforme"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Questa funzione regolarizza il movimento dell'asse Z del bordo esterno. Questo creerà un costante aumento di Z su tutta la stampa. Questa funzione trasforma un modello solido in una stampa a singola parete con un fondo solido. Nelle versioni precedenti questa funzione era denominata Joris."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -3833,7 +4200,9 @@ msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
msgid ""
"Distance of an upward move which is extruded with half speed.\n"
"This can cause better adhesion to previous layers, while not heating the material in those layers too much. Only applies to Wire Printing."
msgstr "Indica la distanza di uno spostamento verso l'alto con estrusione a velocità dimezzata.\nCiò può garantire una migliore adesione agli strati precedenti, senza eccessivo riscaldamento del materiale su questi strati. Applicabile solo alla funzione Wire Printing."
msgstr ""
"Indica la distanza di uno spostamento verso l'alto con estrusione a velocità dimezzata.\n"
"Ciò può garantire una migliore adesione agli strati precedenti, senza eccessivo riscaldamento del materiale su questi strati. Applicabile solo alla funzione Wire Printing."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_top_jump label"
@ -4000,6 +4369,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matrice di rotazione da applicare al modello quando caricato dal file."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Indica la larghezza di una singola linea dellinterfaccia di supporto."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Raggio suddivisione in cubi"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Un moltiplicatore sul raggio dal centro di ciascun cubo per controllare il contorno del modello, per decidere se questo cubo deve essere suddiviso. Valori maggiori comportano più suddivisioni, vale a dire più cubi piccoli."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Prolunga rivestimenti esterni superiori"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Prolunga le aree di rivestimento esterno superiori (aree con aria al di sopra) in modo che supportino il riempimento sovrastante."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Prolunga rivestimenti esterni inferiori"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Prolunga aree rivestimento esterno inferiori (aree con aria al di sotto) in modo che siano ancorate dagli strati di riempimento sovrastanti e sottostanti."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "Indica la velocità alla quale sono stampate le parti superiori (tetto) e inferiori del supporto. La stampa di queste parti a velocità inferiori può ottimizzare la qualità delle parti a sbalzo."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "Indica laccelerazione alla quale sono stampate le parti superiori (tetto) e inferiori del supporto. La stampa di queste parti ad accelerazioni inferiori può ottimizzare la qualità delle parti a sbalzo."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "Indica il cambio della velocità istantanea massima con cui vengono stampate le parti superiori e inferiori."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Abilitazione del supporto"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Abilita le strutture di supporto. Queste strutture supportano le parti del modello con sbalzi rigidi."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "Il treno estrusore utilizzato per la stampa delle parti superiori e inferiori del supporto. Utilizzato nellestrusione multipla."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "Indica l'altezza dei gradini della parte inferiore del supporto (a guisa di scala) in appoggio sul modello. Un valore basso rende difficoltosa la rimozione del supporto, ma un valore troppo alto può comportare strutture di supporto instabili."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Spessore degli strati inferiori del supporto"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "Indica lo spessore degli strati inferiori del supporto. Questo controlla il numero di strati fitti stampati sulla sommità dei punti di un modello su cui appoggia un supporto."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Quando si controlla la presenza di un modello sopra il supporto, adottare gradini di una data altezza. Valori inferiori generano un sezionamento più lento, mentre valori superiori possono causare la stampa del supporto normale in punti in cui avrebbe dovuto essere presente uninterfaccia supporto."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Regola la densità delle parti superiori e inferiori della struttura del supporto. Un valore superiore genera sbalzi migliori, ma i supporti sono più difficili da rimuovere."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Distanza della linea di interfaccia supporto"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Indica la distanza tra le linee di interfaccia del supporto stampato. Questa impostazione viene calcolata mediante la densità dellinterfaccia del supporto, ma può essere regolata separatamente."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Questa funzione regolarizza il movimento dell'asse Z del bordo esterno. Questo creerà un costante aumento di Z su tutta la stampa. Questa funzione trasforma un modello solido in una stampa a singola parete con un fondo solido. Nelle versioni precedenti questa funzione era denominata Joris."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "Indica la temperatura usata per la stampa. Impostare a 0 per pre-riscaldare la stampante manualmente."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -0,0 +1,189 @@
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Last-Translator: None\n"
"Language-Team: None\n"
"Language: Japanese\n"
"Lang-Code: ja\n"
"Country-Code: JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"
msgid "Machine"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings description"
msgid "Machine specific settings"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_nr label"
msgid "Extruder"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
msgid "Nozzle Y Offset"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
msgid "Extruder Start G-Code"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
msgid "Extruder Start Position Absolute"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
msgid "Extruder Start Position X"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
msgid "Extruder Start Position Y"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
msgid "Extruder End G-Code"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
msgid "Extruder End Position Absolute"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
msgid "Extruder End Position X"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
msgid "Extruder End Position Y"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
msgid "Extruder Prime Z Position"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "platform_adhesion label"
msgid "Build Plate Adhesion"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
msgid "Extruder Prime Y Position"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr ""

View file

@ -1,12 +1,19 @@
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 10:53+0900\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Last-Translator: None\n"
"Language-Team: None\n"
"Language: Japanese\n"
"Lang-Code: ja\n"
"Country-Code: JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -676,8 +683,28 @@ msgstr "Support Interface Line Width"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "単一のサポートインタフェースラインの幅。"
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1109,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "使用する整数線の方向のリスト。リストの要素は、レイヤの層に合わせて順番に使用され、リストの末尾に達すると、最初から再び開始されます。リスト項目はコンマで区切られ、リスト全体は大括弧で囲まれています。デフォルトは空のリストです。これは、従来のデフォルト角度線とジグザグのパターンでは45と135度、他のすべてのパターンでは45度を使用することを意味します。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Cubic Subdivision Radius"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "各立方体の中心からの半径上の乗数で、モデルの境界をチェックし、この立方体を細分するかどうかを決定します。値を大きくすると細分化が増えます。つまり、より小さなキューブになります。"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1215,23 +1282,23 @@ msgstr "平らな面の上部または底部のスキン部の及びその領域
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Expand Upper Skins"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "上部のインフィルをサポートするので、スキン面 (上記の空気を含んだ領域) を展開します。"
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Expand Lower Skins"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "彼らは上と下の面材のレイヤーによって固定されますので、低い肌の部分 (空気を含んだ領域) を展開します。"
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1643,8 +1710,28 @@ msgstr "Support Interface Speed"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "天井と底面のサポート材をプリントする速度 これらを低速でプリントするとオーバーハング部分の品質を向上できます。"
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1843,8 +1930,28 @@ msgstr "Support Interface Acceleration"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "サポート材の上面と底面が印刷されるスピード 低速度で印刷するとオーバーハングの品質が向上します。"
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -2003,8 +2110,28 @@ msgstr "Support Interface Jerk"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "サポート材の屋根とボトムのプリント時、最大瞬間速度の変更。"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2336,13 +2463,13 @@ msgstr "サポート"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Enable Support"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "サポート材を印刷可能にします。これは、モデル上のオーバーハング部分にサポート材を構築します。"
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2381,8 +2508,28 @@ msgstr "Support Interface Extruder"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "サポートの天井とボトム部分を印刷する際のエクストルーダー。複数のエクストルーダーがある場合に使用される。"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2561,8 +2708,18 @@ msgstr "Support Stair Step Height"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "モデルにかかる階段形サポートの下部の高さです。低い値のサポートの除去は難しく、高すぎる値は不安定なサポート構造につながります。"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2594,6 +2751,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "モデルとサポートの間に密なインターフェースを生成します。これにより、モデルが印刷されているサポートの上部、モデル上のサポートの下部にスキンが作成されます。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2616,13 +2793,13 @@ msgstr "サポートの屋根の厚さ。これは、モデルの下につくサ
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Support Bottom Thickness"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "サポート材の底部の厚さ。これは、サモデルの上に印刷されるサポートの積層密度を制御します。"
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2631,8 +2808,8 @@ msgstr "Support Interface Resolution"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "サポート上にモデルがあることを確認するときは、指定された高さのステップを実行します。値が小さいほどスライスが遅くなりますが、値が大きくなるとサポートインターフェイスが必要な場所で通常のサポートが印刷されることがあります。"
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2641,18 +2818,48 @@ msgstr "Support Interface Density"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "サポート材の屋根と底部の密度を調整します 大きな値ではオーバーハングでの成功率があがりますが、サポート材が除去しにくくなります"
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Support Interface Line Distance"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "印刷されたサポートインタフェースラインの間隔。この設定はSupport Interface Densityで計算されますが、個別に調整することができます。"
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2694,6 +2901,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Zig Zag"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2744,6 +3031,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "密着性"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -3416,6 +3713,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "他のインフィルメッシュのインフィル内にあるインフィルメッシュを決定します。優先度の高いのインフィルメッシュは、低いメッシュと通常のメッシュのインフィルを変更します"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3426,6 +3773,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "このメッシュを使用してサポート領域を指定します。これは、サポート構造を生成するために使用できます。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3468,8 +3825,18 @@ msgstr "Spiralize Outer Contour"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Spiralizeは外縁のZ移動を平滑化します。これにより、プリント全体にわたって安定したZ値が得られます。この機能は、ソリッドモデルを単一のウォールプリントに変換し、底面と側面のみ印刷します。この機能は以前のバージョンではJorisと呼ばれていました。"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -4007,3 +4374,87 @@ msgstr "Mesh Rotation Matrix"
msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "ファイルから読み込むときに、モデルに適用するトランスフォーメーションマトリックス。"
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "単一のサポートインタフェースラインの幅。"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "各立方体の中心からの半径上の乗数で、モデルの境界をチェックし、この立方体を細分するかどうかを決定します。値を大きくすると細分化が増えます。つまり、より小さなキューブになります。"
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Expand Upper Skins"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "上部のインフィルをサポートするので、スキン面 (上記の空気を含んだ領域) を展開します。"
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Expand Lower Skins"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "彼らは上と下の面材のレイヤーによって固定されますので、低い肌の部分 (空気を含んだ領域) を展開します。"
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "天井と底面のサポート材をプリントする速度 これらを低速でプリントするとオーバーハング部分の品質を向上できます。"
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "サポート材の上面と底面が印刷されるスピード 低速度で印刷するとオーバーハングの品質が向上します。"
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "サポート材の屋根とボトムのプリント時、最大瞬間速度の変更。"
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Enable Support"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "サポート材を印刷可能にします。これは、モデル上のオーバーハング部分にサポート材を構築します。"
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "サポートの天井とボトム部分を印刷する際のエクストルーダー。複数のエクストルーダーがある場合に使用される。"
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "モデルにかかる階段形サポートの下部の高さです。低い値のサポートの除去は難しく、高すぎる値は不安定なサポート構造につながります。"
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Support Bottom Thickness"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "サポート材の底部の厚さ。これは、サモデルの上に印刷されるサポートの積層密度を制御します。"
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "サポート上にモデルがあることを確認するときは、指定された高さのステップを実行します。値が小さいほどスライスが遅くなりますが、値が大きくなるとサポートインターフェイスが必要な場所で通常のサポートが印刷されることがあります。"
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "サポート材の屋根と底部の密度を調整します 大きな値ではオーバーハングでの成功率があがりますが、サポート材が除去しにくくなります"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Support Interface Line Distance"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "印刷されたサポートインタフェースラインの間隔。この設定はSupport Interface Densityで計算されますが、個別に調整することができます。"
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Spiralizeは外縁のZ移動を平滑化します。これにより、プリント全体にわたって安定したZ値が得られます。この機能は、ソリッドモデルを単一のウォールプリントに変換し、底面と側面のみ印刷します。この機能は以前のバージョンではJorisと呼ばれていました。"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -0,0 +1,190 @@
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Last-Translator: None\n"
"Language-Team: None\n"
"Language: Korean\n"
"Lang-Code: ko\n"
"Country-Code: KR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"
msgid "Machine"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings description"
msgid "Machine specific settings"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_nr label"
msgid "Extruder"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
msgid "Nozzle Y Offset"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
msgid "Extruder Start G-Code"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
msgid "Extruder Start Position Absolute"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
msgid "Extruder Start Position X"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
msgid "Extruder Start Position Y"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
msgid "Extruder End G-Code"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
msgid "Extruder End Position Absolute"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
msgid "Extruder End Position X"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
msgid "Extruder End Position Y"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
msgid "Extruder Prime Z Position"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "platform_adhesion label"
msgid "Build Plate Adhesion"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
msgid "Extruder Prime Y Position"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: Dutch\n"
"Lang-Code: nl\n"
"Country-Code: NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,6 +38,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "De extruder train die voor het printen wordt gebruikt. Deze wordt gebruikt in meervoudige doorvoer."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: Dutch\n"
"Lang-Code: nl\n"
"Country-Code: NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -678,8 +679,28 @@ msgstr "Lijnbreedte Verbindingsstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Breedte van een enkele lijn van de verbindingsstructuur."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1103,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Een lijst met gehele getallen voor lijnrichtingen die moet worden gebruikt. Elementen uit de lijst worden tijdens het printen van de lagen opeenvolgend gebruikt. Wanneer het einde van de lijst bereikt is, wordt deze weer van voren af aan gestart. De lijstitems zijn gescheiden door komma's en de hele lijst is binnen vierkante haken geplaatst. Standaard wordt een lege lijst gebruikt, wat inhoudt dat de traditionele standaardhoeken (45 en 135 graden voor het lijn- en zigzagpatroon en 45 voor alle andere patronen) worden gebruikt."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Kubische onderverdeling straal"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Een vermenigvuldiging van de straal vanuit het midden van elk blok om de rand van het model te detecteren, om te bepalen of het blok moet worden onderverdeeld. Een hogere waarde leidt tot meer onderverdelingen en dus tot kleinere blokken."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1274,23 @@ msgstr "Breid skingebieden van de boven- en/of onderskin van een plat oppervlak
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Bovenskin uitbreiden"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Breid bovenskingebieden (gebieden waarboven zich lucht bevindt) uit, zodat deze de bovenliggende vulling ondersteunen."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Onderskin uitbreiden"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Breid onderskingebieden (gebieden waaronder zich lucht bevindt) uit, zodat deze worden verankerd door de boven- en onderliggende vullagen."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1699,28 @@ msgstr "Vulsnelheid Verbindingsstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "De snelheid waarmee de supportdaken en -bodems worden geprint. Als u deze langzamer print, wordt de kwaliteit van de overhang verbeterd."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1919,28 @@ msgstr "Acceleratie Verbindingsstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "De acceleratie tijdens het printen van de supportdaken en -bodems. Als u deze met een lagere acceleratie print, wordt de kwaliteit van de overhang verbeterd."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2099,28 @@ msgstr "Schok Verbindingsstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "De maximale onmiddellijke snelheidsverandering tijdens het printen van de supportdaken- en bodems."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2449,13 @@ msgstr "Supportstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Supportstructuur Inschakelen"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Schakel het printen van een supportstructuur in. Een supportstructuur ondersteunt delen van het model met een zeer grote overhang."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2494,28 @@ msgstr "Extruder Verbindingsstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "De extruder train die wordt gebruikt voor het printen van de daken en bodems van de supportstructuur. Deze optie wordt gebruikt in meervoudige doorvoer."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2694,18 @@ msgstr "Hoogte Traptreden Supportstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "De hoogte van de treden van het trapvormige grondvlak van de supportstructuur die op het model rust. Wanneer u een lage waarde invoert, kan de supportstructuur minder gemakkelijk worden verwijderd. Wanneer u echter een te hoge waarde invoert, kan de supportstructuur instabiel worden."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2737,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Hiermee maakt u een dichte verbindingsstructuur tussen het model en de supportstructuur. Er wordt een skin gemaakt aan de bovenkant van de supportstructuur waarop het model wordt geprint en op de bodem van de supportstructuur waar dit op het model rust."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2779,13 @@ msgstr "De dikte van de supportdaken. Hiermee wordt het aantal dichte lagen bepa
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Dikte Supportbodem"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "De dikte van de supportbodems. Hiermee wordt het aantal dichte lagen bepaald dat wordt geprint op plekken van een model waarop een supportstructuur rust."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2794,8 @@ msgstr "Resolutie Verbindingsstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Maak, tijdens het controleren waar zich boven de supportstructuur delen van het model bevinden, treden van de opgegeven hoogte. Lagere waarden slicen lager, terwijl door hogere waarden mogelijk normale supportstructuur wordt geprint op plekken waar een verbindingsstructuur had moeten zijn."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2804,48 @@ msgstr "Dichtheid Verbindingsstructuur"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Hiermee past u de dichtheid van de daken en bodems van de supportstructuur aan. Met een hogere waarde krijgt u een betere overhang, maar is de supportstructuur moeilijker te verwijderen."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Lijnafstand Verbindingsstructuur"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "De afstand tussen de geprinte lijnen van de verbindingsstructuur. Deze instelling wordt berekend op basis van de dichtheid van de verbindingsstructuur, maar kan onafhankelijk worden aangepast."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2887,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Zigzag"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3017,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Hechting"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -2816,7 +3107,9 @@ msgctxt "skirt_gap description"
msgid ""
"The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n"
"This is the minimum distance, multiple skirt lines will extend outwards from this distance."
msgstr "De horizontale afstand tussen de skirt en de eerste laag van de print.\nDit is de minimumafstand; als u meerdere skirtlijnen print, worden deze vanaf deze afstand naar buiten geprint."
msgstr ""
"De horizontale afstand tussen de skirt en de eerste laag van de print.\n"
"Dit is de minimumafstand; als u meerdere skirtlijnen print, worden deze vanaf deze afstand naar buiten geprint."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skirt_brim_minimal_length label"
@ -3408,6 +3701,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Hiermee wordt bepaald welk vulraster wordt gebruikt binnen de vulling van een ander vulraster. Met een vulraster dat voorrang heeft, wordt de vulling van andere vulrasters en normale rasters aangepast."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3418,6 +3761,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Gebruik dit raster om steunvlakken op te geven. Deze functie kan worden gebruikt om supportstructuur te genereren."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3460,8 +3813,18 @@ msgstr "Buitencontour Spiraliseren"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Met spiraliseren wordt de Z-beweging van de buitenrand vloeiender. Hierdoor ontstaat een geleidelijke Z-verhoging over de hele print. Met deze functie maakt u van een massief model een enkelwandige print met een solide bodem. In oudere versies heet deze functie 'Joris'."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -3833,7 +4196,9 @@ msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
msgid ""
"Distance of an upward move which is extruded with half speed.\n"
"This can cause better adhesion to previous layers, while not heating the material in those layers too much. Only applies to Wire Printing."
msgstr "De afstand van een opwaartse beweging waarbij de doorvoersnelheid wordt gehalveerd.\nHierdoor ontstaat een betere hechting aan voorgaande lagen, zonder dat het materiaal in die lagen te zeer wordt verwarmd. Alleen van toepassing op Draadprinten."
msgstr ""
"De afstand van een opwaartse beweging waarbij de doorvoersnelheid wordt gehalveerd.\n"
"Hierdoor ontstaat een betere hechting aan voorgaande lagen, zonder dat het materiaal in die lagen te zeer wordt verwarmd. Alleen van toepassing op Draadprinten."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_top_jump label"
@ -4000,6 +4365,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Omzettingsmatrix die moet worden toegepast op het model wanneer dit wordt geladen vanuit een bestand."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Breedte van een enkele lijn van de verbindingsstructuur."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Kubische onderverdeling straal"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Een vermenigvuldiging van de straal vanuit het midden van elk blok om de rand van het model te detecteren, om te bepalen of het blok moet worden onderverdeeld. Een hogere waarde leidt tot meer onderverdelingen en dus tot kleinere blokken."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Bovenskin uitbreiden"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Breid bovenskingebieden (gebieden waarboven zich lucht bevindt) uit, zodat deze de bovenliggende vulling ondersteunen."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Onderskin uitbreiden"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Breid onderskingebieden (gebieden waaronder zich lucht bevindt) uit, zodat deze worden verankerd door de boven- en onderliggende vullagen."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "De snelheid waarmee de supportdaken en -bodems worden geprint. Als u deze langzamer print, wordt de kwaliteit van de overhang verbeterd."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "De acceleratie tijdens het printen van de supportdaken en -bodems. Als u deze met een lagere acceleratie print, wordt de kwaliteit van de overhang verbeterd."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "De maximale onmiddellijke snelheidsverandering tijdens het printen van de supportdaken- en bodems."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Supportstructuur Inschakelen"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Schakel het printen van een supportstructuur in. Een supportstructuur ondersteunt delen van het model met een zeer grote overhang."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "De extruder train die wordt gebruikt voor het printen van de daken en bodems van de supportstructuur. Deze optie wordt gebruikt in meervoudige doorvoer."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "De hoogte van de treden van het trapvormige grondvlak van de supportstructuur die op het model rust. Wanneer u een lage waarde invoert, kan de supportstructuur minder gemakkelijk worden verwijderd. Wanneer u echter een te hoge waarde invoert, kan de supportstructuur instabiel worden."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Dikte Supportbodem"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "De dikte van de supportbodems. Hiermee wordt het aantal dichte lagen bepaald dat wordt geprint op plekken van een model waarop een supportstructuur rust."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Maak, tijdens het controleren waar zich boven de supportstructuur delen van het model bevinden, treden van de opgegeven hoogte. Lagere waarden slicen lager, terwijl door hogere waarden mogelijk normale supportstructuur wordt geprint op plekken waar een verbindingsstructuur had moeten zijn."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Hiermee past u de dichtheid van de daken en bodems van de supportstructuur aan. Met een hogere waarde krijgt u een betere overhang, maar is de supportstructuur moeilijker te verwijderen."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Lijnafstand Verbindingsstructuur"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "De afstand tussen de geprinte lijnen van de verbindingsstructuur. Deze instelling wordt berekend op basis van de dichtheid van de verbindingsstructuur, maar kan onafhankelijk worden aangepast."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Met spiraliseren wordt de Z-beweging van de buitenrand vloeiender. Hierdoor ontstaat een geleidelijke Z-verhoging over de hele print. Met deze functie maakt u van een massief model een enkelwandige print met een solide bodem. In oudere versies heet deze functie 'Joris'."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "De temperatuur waarmee wordt geprint. Stel deze optie in op 0 om de printer handmatig voor te verwarmen."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,13 +1,19 @@
#, fuzzy
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-10 09:05-0300\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
"Language: ptbr\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br> and CoderSquirrel <jasaneschio@gmail.com>\n"
"Language: Brazillian Portuguese\n"
"Lang-Code: pt\n"
"Country-Code: BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -33,6 +39,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "O extrusor usado para impressão. Isto é usado em multi-extrusão."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -1,12 +1,19 @@
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-10 19:00-0300\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"
"Language: ptbr\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@makerlinux.com.br> and CoderSquirrel <jasaneschio@gmail.com>\n"
"Language: Brazillian Portuguese\n"
"Lang-Code: pt\n"
"Country-Code: BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -678,8 +685,28 @@ msgstr "Largura de Extrusão da Interface do Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Largura de extrusão de um filete usado na interface da estrutura de suporte com o modelo."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1109,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Raio de Subdivisão Cúbica"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Um multiplicador do raio do centro de cada cubo para verificar a borda do modelo, de modo a decidir se este cubo deve ser subdividido. Valores maiores levam a maiores subdivisões, isto é, mais cubos pequenos."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1280,23 @@ msgstr "Expandir áreas de perímetro das partes superiores e inferiores de supe
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Expandir Contornos Superiores"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Expandir as áreas de contorno superiores (áreas com ar acima) de modo que suportem o preenchimento acima."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Expandir Contornos Inferiores"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Expandir as áreas de contorno inferiores (áreas com ar abaixo) de modo que fiquem ancoradas pelas camadas de preenchimento acima e abaixo."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1705,28 @@ msgstr "Velocidade da Interface de Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "A velocidade em que o topo e base dos suportes são impressos. Imprimi-lo a menores velocidade pode melhor a qualidade das seções pendentes."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1925,28 @@ msgstr "Aceleração da Interface de Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "Aceleração com que o topo e base dos suportes são impressos. Imprimi-lo a menores acelerações pode aprimorar a qualidade das seções pendentes."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2105,28 @@ msgstr "Jerk da Interface de Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "A mudança instantânea máxima de velocidade em uma direção com que a base e o topo dos suporte é impresso."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2455,13 @@ msgstr "Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Habilitar Suportes"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Habilita as estruturas de suporte. Essas estruturas apóiam partes do modelo que tenham seções pendentes."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2500,28 @@ msgstr "Extrusor da Interface de Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "O extrusor a usar para imprimir o topo e base dos suportes. Isto é usado em multi-extrusão."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2700,18 @@ msgstr "Altura do Passo de Escada de Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "A altura dos passos da base tipo escada do suporte em cima do modelo. Um valor baixo faz o suporte ser mais difícil de remover, mas valores muito altos podem criar estruturas de suporte instáveis."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2743,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Gera uma interface densa entre o modelo e o suporte. Isto criará um contorno no topo do suporte em que o modelo é impresso e na base do suporte, onde ele fica sobre o modelo."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2785,13 @@ msgstr "A espessura do topo do suporte. Isto controla a quantidade de camadas de
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Espessura da Base do Suporte"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "A espessura da base do suporte. Isto controla o número de camadas densas que são impressas no topo de lugares do modelo em que o suporte se assenta."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2800,8 @@ msgstr "Resolução da Interface de Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Quando se verificar onde há modelo sobre suporte, use passos da altura dada. Valores baixos vão fatiar mais lentamente, enquanto valores altos podem fazer o suporte normal ser impresso em lugares onde deveria haver interface de suporte."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2810,48 @@ msgstr "Densidade da Interface de Suporte"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Ajusta a densidade dos topos e bases das estruturas de suporte. Um valor mais alto resulta em seções pendentes melhores, mas os suportes são mais difíceis de remover."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Distância entre Linhas da Interface de Suporte"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Distância entre as linhas impressas da interface de suporte. Este ajuste é calculado pela Densidade de Interface de Suporte, mas pode ser ajustado separadamente."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2893,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Ziguezague"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3023,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Aderência"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -3410,6 +3707,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Determina que malha de preenchimento está dentro do preenchimento de outra malha de preenchimento. Uma malha de preenchimento com ordem mais alta modificará o preenchimento de malhas de preenchimento com ordem mais baixa e malhas normais."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3420,6 +3767,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Use esta malha para especificar áreas obrigatoriamente suportadas. Isto será usado para gerar estruturas de suporte."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3462,8 +3819,18 @@ msgstr "Espiralizar o Contorno Externo"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Este modo, também chamado de Modo Vaso ou Joris, transforma a trajetória do filete de plástico de impressão em uma espiral ascendente, com o Z lentamente subindo. Para isso, torna um modelo sólido em uma casca de parede única com a base sólida. Nem toda forma funciona corretamente com o modo vaso."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -4004,6 +4371,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matriz de transformação a ser aplicada ao modelo após o carregamento do arquivo."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Largura de extrusão de um filete usado na interface da estrutura de suporte com o modelo."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Raio de Subdivisão Cúbica"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Um multiplicador do raio do centro de cada cubo para verificar a borda do modelo, de modo a decidir se este cubo deve ser subdividido. Valores maiores levam a maiores subdivisões, isto é, mais cubos pequenos."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Expandir Contornos Superiores"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Expandir as áreas de contorno superiores (áreas com ar acima) de modo que suportem o preenchimento acima."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Expandir Contornos Inferiores"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Expandir as áreas de contorno inferiores (áreas com ar abaixo) de modo que fiquem ancoradas pelas camadas de preenchimento acima e abaixo."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "A velocidade em que o topo e base dos suportes são impressos. Imprimi-lo a menores velocidade pode melhor a qualidade das seções pendentes."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "Aceleração com que o topo e base dos suportes são impressos. Imprimi-lo a menores acelerações pode aprimorar a qualidade das seções pendentes."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "A mudança instantânea máxima de velocidade em uma direção com que a base e o topo dos suporte é impresso."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Habilitar Suportes"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Habilita as estruturas de suporte. Essas estruturas apóiam partes do modelo que tenham seções pendentes."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "O extrusor a usar para imprimir o topo e base dos suportes. Isto é usado em multi-extrusão."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "A altura dos passos da base tipo escada do suporte em cima do modelo. Um valor baixo faz o suporte ser mais difícil de remover, mas valores muito altos podem criar estruturas de suporte instáveis."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Espessura da Base do Suporte"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "A espessura da base do suporte. Isto controla o número de camadas densas que são impressas no topo de lugares do modelo em que o suporte se assenta."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Quando se verificar onde há modelo sobre suporte, use passos da altura dada. Valores baixos vão fatiar mais lentamente, enquanto valores altos podem fazer o suporte normal ser impresso em lugares onde deveria haver interface de suporte."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Ajusta a densidade dos topos e bases das estruturas de suporte. Um valor mais alto resulta em seções pendentes melhores, mas os suportes são mais difíceis de remover."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Distância entre Linhas da Interface de Suporte"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Distância entre as linhas impressas da interface de suporte. Este ajuste é calculado pela Densidade de Interface de Suporte, mas pode ser ajustado separadamente."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Este modo, também chamado de Modo Vaso ou Joris, transforma a trajetória do filete de plástico de impressão em uma espiral ascendente, com o Z lentamente subindo. Para isso, torna um modelo sólido em uma casca de parede única com a base sólida. Nem toda forma funciona corretamente com o modo vaso."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "Temperatura usada para a impressão. COloque em '0' para pré-aquecer a impressora manualmente."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,12 +1,19 @@
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:33+0300\n"
"Last-Translator: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Ruslan Popov\n"
"Language: Russian\n"
"Lang-Code: ru\n"
"Country-Code: RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -33,6 +40,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Экструдер, который используется для печати. Имеет значение при использовании нескольких экструдеров."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr "Диаметр сопла"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr "Внутренний диаметр сопла. Измените эту настройку при использовании сопла нестандартного размера."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"
@ -173,14 +190,6 @@ msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr "Y координата позиции, в которой сопло начинает печать."
#~ msgctxt "machine_nozzle_size label"
#~ msgid "Nozzle Diameter"
#~ msgstr "Диаметр сопла"
#~ msgctxt "machine_nozzle_size description"
#~ msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
#~ msgstr "Внутренний диаметр сопла. Измените эту настройку при использовании сопла нестандартного размера."
#~ msgctxt "resolution label"
#~ msgid "Quality"
#~ msgstr "Качество"

View file

@ -1,12 +1,19 @@
# Cura JSON setting files
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/ultimaker/uranium\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-30 15:05+0300\n"
"Last-Translator: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"Language-Team: Ruslan Popov\n"
"Language: Russian\n"
"Lang-Code: ru\n"
"Country-Code: RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -678,8 +685,28 @@ msgstr "Ширина линии поддерживающей крыши"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Ширина одной линии поддерживающей крыши."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1109,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Список направлений линии при печати слоёв. Элементы списка используются последовательно по мере печати слоёв и когда конец списка будет достигнут, он начнётся сначала. Элементы списка отделяются запятыми и сам список заключён в квадратные скобки. По умолчанию, он пустой, что означает использование стандартных углов (45 и 135 градусов для линий из зигзага и 45 градусов для всех остальных шаблонов)."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Радиус динамического куба"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Коэффициент для радиуса от центра каждого куба для проверки границ модели, используется для принятия решения о разделении куба. Большие значения приводят к увеличению делений, т.е. к более мелким кубам."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1280,23 @@ msgstr "Расширять области оболочки на верхних
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Расширять верхние оболочки"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Расширять области верхней оболочки (над ними будет воздух) так, что они поддерживают заполнение над ними."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Расширять нижние оболочки"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Расширять области нижней оболочки (под ними будет воздух) так, что они сцепляются с слоями заполнения сверху и снизу."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1705,28 @@ msgstr "Скорость границы поддержек"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "Скорость, на которой происходит печать верха и низа поддержек. Печать верха поддержек на пониженных скоростях может улучшить качество печати нависающих краёв модели."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr "Скорость печати крыши поддержек"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1925,28 @@ msgstr "Ускорение края поддержек"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "Ускорение, с которым печатаются верх и низ поддержек. Их печать с пониженными ускорениями может улучшить качество печати нависающих частей."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2105,28 @@ msgstr "Рывок связи поддержек"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "Изменение максимальной мгновенной скорости, с которой печатается связующие слои поддержек."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2455,13 @@ msgstr "Поддержки"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Разрешить поддержки"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Разрешить печать поддержек. Такие структуры поддерживают части моделей со значительными навесаниями."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2500,28 @@ msgstr "Экструдер связующего слоя поддержек"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Этот экструдер используется для печати верха и низа поддержек. Используется при наличии нескольких экструдеров."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2700,18 @@ msgstr "Высота шага лестничной поддержки"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "Высота шагов лестнично-подобного низа поддержек, лежащих на модели. Малое значение усложняет последующее удаление поддержек, но слишком большое значение может сделать структуру поддержек нестабильной."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2743,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Генерирует плотный слой между моделью и поддержкой. Создаёт поверхность сверху поддержек, на которой печатается модель, и снизу, при печати поддержек на модели."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2785,13 @@ msgstr "Толщина крыши поддержек. Управляет вел
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Толщина низа поддержек"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "Толщина низа поддержек. Управляет количеством плотных слоёв, которые будут напечатаны на верхних частях модели, где располагаются поддержки."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2800,8 @@ msgstr "Разрешение связующего слоя поддержек."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Если выбрано, то поддержки печатаются с учётом указанной высоты шага. Меньшие значения нарезаются дольше, в то время как большие значения могут привести к печати обычных поддержек в таких местах, где должен быть связующий слой."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2810,48 @@ msgstr "Плотность связующего слоя поддержки"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Настройте плотность верха и низа структуры поддержек. Большее значение приведёт к улучшению нависаний, но такие поддержки будет труднее удалять."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Дистанция между линиями связующего слоя"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Расстояние между линиями связующего слоя поддержки. Этот параметр вычисляется из \"Плотности связующего слоя\", но также может быть указан самостоятельно."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr "Дистанция линии крыши"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2893,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Зигзаг"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr "Линии"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr "Треугольники"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr "Концентрический"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Зигзаг"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3023,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Прилипание"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -3410,6 +3707,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Определяет какой заполняющий объект находится внутри заполнения другого заполняющего объекта. Заполняющий объект с более высоким порядком будет модифицировать заполнение объектов с более низким порядком или обычных объектов."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3420,6 +3767,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Используйте этот объект для указания области поддержек. Может использоваться при генерации структуры поддержек."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3462,8 +3819,18 @@ msgstr "Спирально печатать внешний контур"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Спирально сглаживать движение по оси Z, печатая внешний контур. Приводит к постоянному увеличению Z координаты во время печати. Этот параметр превращает сплошной объект в одностенную модель с твёрдым дном. Раньше этот параметр назывался Joris."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -4004,6 +4371,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Матрица преобразования, применяемая к модели при её загрузки из файла."
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Ширина одной линии поддерживающей крыши."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Радиус динамического куба"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Коэффициент для радиуса от центра каждого куба для проверки границ модели, используется для принятия решения о разделении куба. Большие значения приводят к увеличению делений, т.е. к более мелким кубам."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Расширять верхние оболочки"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Расширять области верхней оболочки (над ними будет воздух) так, что они поддерживают заполнение над ними."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Расширять нижние оболочки"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Расширять области нижней оболочки (под ними будет воздух) так, что они сцепляются с слоями заполнения сверху и снизу."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "Скорость, на которой происходит печать верха и низа поддержек. Печать верха поддержек на пониженных скоростях может улучшить качество печати нависающих краёв модели."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "Ускорение, с которым печатаются верх и низ поддержек. Их печать с пониженными ускорениями может улучшить качество печати нависающих частей."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "Изменение максимальной мгновенной скорости, с которой печатается связующие слои поддержек."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Разрешить поддержки"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Разрешить печать поддержек. Такие структуры поддерживают части моделей со значительными навесаниями."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "Этот экструдер используется для печати верха и низа поддержек. Используется при наличии нескольких экструдеров."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "Высота шагов лестнично-подобного низа поддержек, лежащих на модели. Малое значение усложняет последующее удаление поддержек, но слишком большое значение может сделать структуру поддержек нестабильной."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Толщина низа поддержек"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "Толщина низа поддержек. Управляет количеством плотных слоёв, которые будут напечатаны на верхних частях модели, где располагаются поддержки."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Если выбрано, то поддержки печатаются с учётом указанной высоты шага. Меньшие значения нарезаются дольше, в то время как большие значения могут привести к печати обычных поддержек в таких местах, где должен быть связующий слой."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Настройте плотность верха и низа структуры поддержек. Большее значение приведёт к улучшению нависаний, но такие поддержки будет труднее удалять."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Дистанция между линиями связующего слоя"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Расстояние между линиями связующего слоя поддержки. Этот параметр вычисляется из \"Плотности связующего слоя\", но также может быть указан самостоятельно."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Спирально сглаживать движение по оси Z, печатая внешний контур. Приводит к постоянному увеличению Z координаты во время печати. Этот параметр превращает сплошной объект в одностенную модель с твёрдым дном. Раньше этот параметр назывался Joris."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "Температура при печати. Установите 0 для предварительного разогрева вручную."
@ -4108,10 +4559,6 @@ msgstr "Матрица преобразования, применяемая к
#~ msgid "Line Distance"
#~ msgstr "Дистанция заполнения"
#~ msgctxt "speed_support_roof label"
#~ msgid "Support Roof Speed"
#~ msgstr "Скорость печати крыши поддержек"
#~ msgctxt "retraction_combing label"
#~ msgid "Enable Combing"
#~ msgstr "Разрешить комбинг"
@ -4148,30 +4595,6 @@ msgstr "Матрица преобразования, применяемая к
#~ msgid "The thickness of the support roofs."
#~ msgstr "Толщина поддерживающей крыши."
#~ msgctxt "support_roof_line_distance label"
#~ msgid "Support Roof Line Distance"
#~ msgstr "Дистанция линии крыши"
#~ msgctxt "support_roof_pattern option lines"
#~ msgid "Lines"
#~ msgstr "Линии"
#~ msgctxt "support_roof_pattern option grid"
#~ msgid "Grid"
#~ msgstr "Сетка"
#~ msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
#~ msgid "Triangles"
#~ msgstr "Треугольники"
#~ msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
#~ msgid "Concentric"
#~ msgstr "Концентрический"
#~ msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
#~ msgid "Zig Zag"
#~ msgstr "Зигзаг"
#~ msgctxt "support_conical_angle label"
#~ msgid "Cone Angle"
#~ msgstr "Угол конуса"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: Turkish\n"
"Lang-Code: tr\n"
"Country-Code: TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,6 +38,16 @@ msgctxt "extruder_nr description"
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Yazdırma için kullanılan ekstruder dişli çark. Çoklu ekstrüzyon işlemi için kullanılır."
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size label"
msgid "Nozzle Diameter"
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_size description"
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
msgstr ""
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
msgid "Nozzle X Offset"

View file

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/Ultimaker/Cura\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 17:27+0000\n"
"Project-Id-Version: Cura 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: Turkish\n"
"Lang-Code: tr\n"
"Country-Code: TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -57,7 +58,9 @@ msgctxt "machine_start_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very start - separated by \n"
"."
msgstr "\n ile ayrılan, başlangıçta yürütülecek G-code komutları."
msgstr ""
"\n"
" ile ayrılan, başlangıçta yürütülecek G-code komutları."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_end_gcode label"
@ -69,7 +72,9 @@ msgctxt "machine_end_gcode description"
msgid ""
"Gcode commands to be executed at the very end - separated by \n"
"."
msgstr "\n ile ayrılan, bitişte yürütülecek Gcode komutları."
msgstr ""
"\n"
" ile ayrılan, bitişte yürütülecek Gcode komutları."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_guid label"
@ -678,8 +683,28 @@ msgstr "Destek Arayüz Hattı Genişliği"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_width description"
msgid "Width of a single support interface line."
msgstr "Tek bir destek arayüz hattının genişliği."
msgid "Width of a single line of support roof or floor."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width label"
msgid "Support Roof Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_width description"
msgid "Width of a single support roof line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width label"
msgid "Support Floor Line Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_width description"
msgid "Width of a single support floor line."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_tower_line_width label"
@ -1082,14 +1107,54 @@ msgid "A list of integer line directions to use. Elements from the list are used
msgstr "Kullanılacak tam sayı hat yönü listesi. Listedeki öğeler, katmanlar ilerledikçe sıralı olarak kullanılır. Listenin sonuna ulaşıldığında baştan başlanır. Liste öğeleri virgülle ayrılır ve tüm liste köşeli parantez içine alınır. Varsayılan ayar boş listedir ve geleneksel varsayılan açılar kullanılır (çizgiler ve zikzak şekiller için 45 ve 135 derece; diğer tüm şekiller için 45 derece)."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult label"
msgid "Cubic Subdivision Radius"
msgstr "Kübik Alt Bölüm Yarıçapı"
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
msgid "Spaghetti Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_mult description"
msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
msgstr "Bu küpün bölünüp bölünmemesine karar vermek için modelin sınırını kontrol eden ve her bir küpün merkezinden alınan yarıçaptaki çarpan. Büyük değerler, daha küçük küpler gibi daha fazla alt bölüm oluşmasına neden olur."
msgctxt "spaghetti_infill_enabled description"
msgid "Print the infill every so often, so that the filament will curl up chaotically inside the object. This reduces print time, but the behaviour is rather unpredictable."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle label"
msgid "Spaghetti Maximum Infill Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_infill_angle description"
msgid "The maximum angle w.r.t. the Z axis of the inside of the print for areas which are to be filled with spaghetti infill afterwards. Lowering this value causes more angled parts in your model to be filled on each layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height label"
msgid "Spaghetti Infill Maximum Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_max_height description"
msgid "The maximum height of inside space which can be combined and filled from the top."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset label"
msgid "Spaghetti Inset"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_inset description"
msgid "The offset from the walls from where the spaghetti infill will be printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow label"
msgid "Spaghetti Flow"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_flow description"
msgid "Adjusts the density of the spaghetti infill. Note that the Infill Density only controls the line spacing of the filling pattern, not the amount of extrusion for spaghetti infill."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1213,23 +1278,23 @@ msgstr "Düz zeminlerin üst ve/veya alt yüzeylerinin yüzey alanlarını geni
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins label"
msgid "Expand Upper Skins"
msgstr "Üst Yüzeyleri Genişlet"
msgid "Expand Top Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_upper_skins description"
msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr "Üst yüzey alanlarını (üzerinde hava bulunan alanları), üstteki dolguyu destekleyecek şekilde genişletin."
msgid "Expand the top skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins label"
msgid "Expand Lower Skins"
msgstr "Alt Yüzeyleri Genişlet"
msgid "Expand Bottom Skins Into Infill"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_lower_skins description"
msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr "Alt yüzey alanlarını (altında hava bulunan alanları), üstteki ve alttaki dolgu katmanlarıyla sabitlenecek şekilde genişletin."
msgid "Expand the bottom skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "expand_skins_expand_distance label"
@ -1638,8 +1703,28 @@ msgstr "Destek Arayüzü Hızı"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_interface description"
msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr "Destek tavan ve tabanının yazdırıldığı hız. Bunları daha düşük hızda yazdırmak çıkıntı kalitesini artırabilir."
msgid "The speed at which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof label"
msgid "Support Roof Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_roof description"
msgid "The speed at which the roofs of support are printed. Printing them at lower speeds can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom label"
msgid "Support Floor Speed"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_support_bottom description"
msgid "The speed at which the floor of support is printed. Printing it at lower speed can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_prime_tower label"
@ -1838,8 +1923,28 @@ msgstr "Destek Arayüzü İvmesi"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_interface description"
msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
msgstr "Destek tavanı ve tabanının yazdırıldığı ivme. Bunları daha düşük ivmelerde yazdırmak çıkıntı kalitesini artırabilir."
msgid "The acceleration with which the roofs and floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof label"
msgid "Support Roof Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_roof description"
msgid "The acceleration with which the roofs of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve overhang quality."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom label"
msgid "Support Floor Acceleration"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_support_bottom description"
msgid "The acceleration with which the floors of support are printed. Printing them at lower acceleration can improve adhesion of support on top of your model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "acceleration_prime_tower label"
@ -1998,8 +2103,28 @@ msgstr "Destek Arayüz Salınımı"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_interface description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
msgstr "Desteğin tavan ve tabanlarının yazdırıldığı maksimum anlık hız değişimi."
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof label"
msgid "Support Roof Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_roof description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom label"
msgid "Support Floor Jerk"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_support_bottom description"
msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the floors of support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "jerk_prime_tower label"
@ -2328,13 +2453,13 @@ msgstr "Destek"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable label"
msgid "Enable Support"
msgstr "Desteği etkinleştir"
msgid "Generate Support"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_enable description"
msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
msgstr "Destek yapılarını etkinleştir. Bu yapılar sert çıkıntıları olan model parçalarını destekler."
msgid "Generate structures to support parts of the model which have overhangs. Without these structures, such parts would collapse during printing."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_extruder_nr label"
@ -2373,8 +2498,28 @@ msgstr "Destek Arayüz Ekstruderi"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr "Destek dolgusunun tavan ve tabanları için kullanılacak ekstruder Çoklu ekstrüzyon işlemi için kullanılır."
msgid "The extruder train to use for printing the roofs and floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr label"
msgid "Support Roof Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the roofs of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr label"
msgid "Support Floor Extruder"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_extruder_nr description"
msgid "The extruder train to use for printing the floors of the support. This is used in multi-extrusion."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_type label"
@ -2553,8 +2698,18 @@ msgstr "Destek Merdiveni Basamak Yüksekliği"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr "Model üzerindeki desteğin merdivene benzeyen alt kısmındaki basamakların yüksekliği. Düşük bir değer desteğin çıkarılmasını zorlaştırırken yüksek değerler destek yapılarının sağlam olmamasına neden olabilir."
msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures. Set to zero to turn off the stair-like behaviour."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width label"
msgid "Support Stair Step Maximum Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_stair_step_width description"
msgid "The maximum width of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_join_distance label"
@ -2586,6 +2741,26 @@ msgctxt "support_interface_enable description"
msgid "Generate a dense interface between the model and the support. This will create a skin at the top of the support on which the model is printed and at the bottom of the support, where it rests on the model."
msgstr "Model ve destek arasında yoğun bir arayüz oluştur. Modelin yazdırıldığı desteğin üstünde ve modelin üzerinde durduğu desteğin altında bir yüzey oluşturur."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable label"
msgid "Enable Support Roof"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the top of support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable label"
msgid "Enable Support Floor"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_enable description"
msgid "Generate a dense slab of material between the bottom of the support and the model. This will create a skin between the model and support."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_height label"
msgid "Support Interface Thickness"
@ -2608,13 +2783,13 @@ msgstr "Destek tavanlarının kalınlığı. Modelin bulunduğu desteğin üst k
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height label"
msgid "Support Bottom Thickness"
msgstr "Destek Taban Kalınlığı"
msgid "Support Floor Thickness"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_height description"
msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr "Destek tabanlarının kalınlığı. Desteğin bulunduğu modelin üst kısımlarına yazdırılan yoğun katmanların sayısını kontrol eder."
msgid "The thickness of the support floors. This controls the number of dense layers that are printed on top of places of a model on which support rests."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height label"
@ -2623,8 +2798,8 @@ msgstr "Destek Arayüz Çözünürlüğü"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_skip_height description"
msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr "Destek üzerinde modelin olduğu yeri kontrol ederken belirtilen yükselin adımlarını izleyin. Daha yüksek değerler, destek arayüzü olması gereken yerlerde yazdırılacak normal destek oluştururken daha düşük değerler daha yavaş dilimler."
msgid "When checking where there's model above and below the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density label"
@ -2633,18 +2808,48 @@ msgstr "Destek Arayüzü Yoğunluğu"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_density description"
msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr "Destek yapısının tavan ve tabanlarının yoğunluğunu ayarlar. Daha yüksek bir değer daha iyi çıkıntılar ortaya çıkarırken desteklerin kaldırılmasını zorlaştırır."
msgid "Adjusts the density of the roofs and floors of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance label"
msgid "Support Interface Line Distance"
msgstr "Destek Arayüz Hattı Mesafesi"
msgctxt "support_roof_density label"
msgid "Support Roof Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
msgstr "Yazdırılan destek arayüz hatları arasındaki mesafe. Bu ayar, Destek Arayüz Yoğunluğu ile hesaplanır ama ayrı ayrı ayarlanabilir."
msgctxt "support_roof_density description"
msgid "The density of the roofs of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance label"
msgid "Support Roof Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support roof lines. This setting is calculated by the Support Roof Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density label"
msgid "Support Floor Density"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_density description"
msgid "The density of the floors of the support structure. A higher value results in better adhesion of the support on top of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance label"
msgid "Support Floor Line Distance"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_line_distance description"
msgid "Distance between the printed support floor lines. This setting is calculated by the Support Floor Density, but can be adjusted separately."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_interface_pattern label"
@ -2686,6 +2891,86 @@ msgctxt "support_interface_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Zik Zak"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern label"
msgid "Support Roof Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern description"
msgid "The pattern with which the roofs of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_roof_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern label"
msgid "Support Floor Pattern"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern description"
msgid "The pattern with which the floors of the support are printed."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option lines"
msgid "Lines"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option grid"
msgid "Grid"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option triangles"
msgid "Triangles"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric"
msgid "Concentric"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option concentric_3d"
msgid "Concentric 3D"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_bottom_pattern option zigzag"
msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
msgid "Use Towers"
@ -2736,6 +3021,16 @@ msgctxt "platform_adhesion description"
msgid "Adhesion"
msgstr "Yapıştırma"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable label"
msgid "Enable Prime Blob"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "prime_blob_enable description"
msgid "Whether to prime the filament with a blob before printing. Turning this setting on will ensure that the extruder will have material ready at the nozzle before printing. Printing Brim or Skirt can act like priming too, in which case turning this setting off saves some time."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
@ -2816,7 +3111,9 @@ msgctxt "skirt_gap description"
msgid ""
"The horizontal distance between the skirt and the first layer of the print.\n"
"This is the minimum distance, multiple skirt lines will extend outwards from this distance."
msgstr "Etek ve baskının ilk katmanı arasındaki yatay mesafe.\nBu minimum mesafedir ve çoklu etek hatları bu mesafeden dışa doğru genişleyecektir."
msgstr ""
"Etek ve baskının ilk katmanı arasındaki yatay mesafe.\n"
"Bu minimum mesafedir ve çoklu etek hatları bu mesafeden dışa doğru genişleyecektir."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skirt_brim_minimal_length label"
@ -3408,6 +3705,56 @@ msgctxt "infill_mesh_order description"
msgid "Determines which infill mesh is inside the infill of another infill mesh. An infill mesh with a higher order will modify the infill of infill meshes with lower order and normal meshes."
msgstr "Hangi dolgu birleşiminin diğer dolgu birleşiminin içinde olacağını belirler. Yüksek düzeyli bir dolgu birleşimi, dolgu birleşimlerinin dolgusunu daha düşük düzey ve normal birleşimler ile düzeltir."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh label"
msgid "Cutting Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cutting_mesh description"
msgid "Limit the volume of this mesh to within other meshes. You can use this to make certain areas of one mesh print with different settings and with a whole different extruder."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled label"
msgid "Mold"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_enabled description"
msgid "Print models as a mold, which can be cast in order to get a model which resembles the models on the build plate."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label"
msgid "Mold Roof Height"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height description"
msgid "The height above horizontal parts in your model which to print mold."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle label"
msgid "Mold Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_angle description"
msgid "The angle of overhang of the outer walls created for the mold. 0° will make the outer shell of the mold vertical, while 90° will make the outside of the model follow the contour of the model."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh label"
msgid "Support Mesh"
@ -3418,6 +3765,16 @@ msgctxt "support_mesh description"
msgid "Use this mesh to specify support areas. This can be used to generate support structure."
msgstr "Destek alanlarını belirlemek için bu örgüyü kullanın. Bu örgü, destek yapısını oluşturmak için kullanılabilir."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down label"
msgid "Drop Down Support Mesh"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_mesh_drop_down description"
msgid "Make support everywhere below the support mesh, so that there's no overhang in the support mesh."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "anti_overhang_mesh label"
msgid "Anti Overhang Mesh"
@ -3460,8 +3817,18 @@ msgstr "Spiral Dış Çevre"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "magic_spiralize description"
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
msgstr "Dış kenarın Z hareketini pürüzsüzleştirir. Bu şekilde yazdırma boyunca sabit bir Z artışı oluşur. Bu özellik, katı bir modeli katı bir tabanı olan tek duvarlı bir modele dönüştürür. Özellik, diğer sürümlerde Joris olarak adlandırılmıştır."
msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature should only be enabled when each layer only contains a single part."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours label"
msgid "Smooth Spiralized Contours"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "smooth_spiralized_contours description"
msgid "Smooth the spiralized contours to reduce the visibility of the Z seam (the Z-seam should be barely visible on the print but will still be visible in the layer view). Note that smoothing will tend to blur fine surface details."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "experimental label"
@ -3833,7 +4200,9 @@ msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
msgid ""
"Distance of an upward move which is extruded with half speed.\n"
"This can cause better adhesion to previous layers, while not heating the material in those layers too much. Only applies to Wire Printing."
msgstr "Yarı hızda sıkıştırılmış yukarı doğru hareket mesafesi.\nBu katmanlarda malzemeyi çok fazla ısıtmayarak önceki katmanlarda daha iyi yapışma sağlayabilir. Sadece kablo yazdırmaya uygulanır."
msgstr ""
"Yarı hızda sıkıştırılmış yukarı doğru hareket mesafesi.\n"
"Bu katmanlarda malzemeyi çok fazla ısıtmayarak önceki katmanlarda daha iyi yapışma sağlayabilir. Sadece kablo yazdırmaya uygulanır."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_top_jump label"
@ -4000,6 +4369,90 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Modeli dosyadan indirirken modele uygulanacak olan dönüşüm matrisi"
#~ msgctxt "support_interface_line_width description"
#~ msgid "Width of a single support interface line."
#~ msgstr "Tek bir destek arayüz hattının genişliği."
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult label"
#~ msgid "Cubic Subdivision Radius"
#~ msgstr "Kübik Alt Bölüm Yarıçapı"
#~ msgctxt "sub_div_rad_mult description"
#~ msgid "A multiplier on the radius from the center of each cube to check for the boundary of the model, as to decide whether this cube should be subdivided. Larger values lead to more subdivisions, i.e. more small cubes."
#~ msgstr "Bu küpün bölünüp bölünmemesine karar vermek için modelin sınırını kontrol eden ve her bir küpün merkezinden alınan yarıçaptaki çarpan. Büyük değerler, daha küçük küpler gibi daha fazla alt bölüm oluşmasına neden olur."
#~ msgctxt "expand_upper_skins label"
#~ msgid "Expand Upper Skins"
#~ msgstr "Üst Yüzeyleri Genişlet"
#~ msgctxt "expand_upper_skins description"
#~ msgid "Expand upper skin areas (areas with air above) so that they support infill above."
#~ msgstr "Üst yüzey alanlarını (üzerinde hava bulunan alanları), üstteki dolguyu destekleyecek şekilde genişletin."
#~ msgctxt "expand_lower_skins label"
#~ msgid "Expand Lower Skins"
#~ msgstr "Alt Yüzeyleri Genişlet"
#~ msgctxt "expand_lower_skins description"
#~ msgid "Expand lower skin areas (areas with air below) so that they are anchored by the infill layers above and below."
#~ msgstr "Alt yüzey alanlarını (altında hava bulunan alanları), üstteki ve alttaki dolgu katmanlarıyla sabitlenecek şekilde genişletin."
#~ msgctxt "speed_support_interface description"
#~ msgid "The speed at which the roofs and bottoms of support are printed. Printing the them at lower speeds can improve overhang quality."
#~ msgstr "Destek tavan ve tabanının yazdırıldığı hız. Bunları daha düşük hızda yazdırmak çıkıntı kalitesini artırabilir."
#~ msgctxt "acceleration_support_interface description"
#~ msgid "The acceleration with which the roofs and bottoms of support are printed. Printing them at lower accelerations can improve overhang quality."
#~ msgstr "Destek tavanı ve tabanının yazdırıldığı ivme. Bunları daha düşük ivmelerde yazdırmak çıkıntı kalitesini artırabilir."
#~ msgctxt "jerk_support_interface description"
#~ msgid "The maximum instantaneous velocity change with which the roofs and bottoms of support are printed."
#~ msgstr "Desteğin tavan ve tabanlarının yazdırıldığı maksimum anlık hız değişimi."
#~ msgctxt "support_enable label"
#~ msgid "Enable Support"
#~ msgstr "Desteği etkinleştir"
#~ msgctxt "support_enable description"
#~ msgid "Enable support structures. These structures support parts of the model with severe overhangs."
#~ msgstr "Destek yapılarını etkinleştir. Bu yapılar sert çıkıntıları olan model parçalarını destekler."
#~ msgctxt "support_interface_extruder_nr description"
#~ msgid "The extruder train to use for printing the roofs and bottoms of the support. This is used in multi-extrusion."
#~ msgstr "Destek dolgusunun tavan ve tabanları için kullanılacak ekstruder Çoklu ekstrüzyon işlemi için kullanılır."
#~ msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
#~ msgid "The height of the steps of the stair-like bottom of support resting on the model. A low value makes the support harder to remove, but too high values can lead to unstable support structures."
#~ msgstr "Model üzerindeki desteğin merdivene benzeyen alt kısmındaki basamakların yüksekliği. Düşük bir değer desteğin çıkarılmasını zorlaştırırken yüksek değerler destek yapılarının sağlam olmamasına neden olabilir."
#~ msgctxt "support_bottom_height label"
#~ msgid "Support Bottom Thickness"
#~ msgstr "Destek Taban Kalınlığı"
#~ msgctxt "support_bottom_height description"
#~ msgid "The thickness of the support bottoms. This controls the number of dense layers are printed on top of places of a model on which support rests."
#~ msgstr "Destek tabanlarının kalınlığı. Desteğin bulunduğu modelin üst kısımlarına yazdırılan yoğun katmanların sayısını kontrol eder."
#~ msgctxt "support_interface_skip_height description"
#~ msgid "When checking where there's model above the support, take steps of the given height. Lower values will slice slower, while higher values may cause normal support to be printed in some places where there should have been support interface."
#~ msgstr "Destek üzerinde modelin olduğu yeri kontrol ederken belirtilen yükselin adımlarını izleyin. Daha yüksek değerler, destek arayüzü olması gereken yerlerde yazdırılacak normal destek oluştururken daha düşük değerler daha yavaş dilimler."
#~ msgctxt "support_interface_density description"
#~ msgid "Adjusts the density of the roofs and bottoms of the support structure. A higher value results in better overhangs, but the supports are harder to remove."
#~ msgstr "Destek yapısının tavan ve tabanlarının yoğunluğunu ayarlar. Daha yüksek bir değer daha iyi çıkıntılar ortaya çıkarırken desteklerin kaldırılmasını zorlaştırır."
#~ msgctxt "support_interface_line_distance label"
#~ msgid "Support Interface Line Distance"
#~ msgstr "Destek Arayüz Hattı Mesafesi"
#~ msgctxt "support_interface_line_distance description"
#~ msgid "Distance between the printed support interface lines. This setting is calculated by the Support Interface Density, but can be adjusted separately."
#~ msgstr "Yazdırılan destek arayüz hatları arasındaki mesafe. Bu ayar, Destek Arayüz Yoğunluğu ile hesaplanır ama ayrı ayrı ayarlanabilir."
#~ msgctxt "magic_spiralize description"
#~ msgid "Spiralize smooths out the Z move of the outer edge. This will create a steady Z increase over the whole print. This feature turns a solid model into a single walled print with a solid bottom. This feature used to be called Joris in older versions."
#~ msgstr "Dış kenarın Z hareketini pürüzsüzleştirir. Bu şekilde yazdırma boyunca sabit bir Z artışı oluşur. Bu özellik, katı bir modeli katı bir tabanı olan tek duvarlı bir modele dönüştürür. Özellik, diğer sürümlerde Joris olarak adlandırılmıştır."
#~ msgctxt "material_print_temperature description"
#~ msgid "The temperature used for printing. Set at 0 to pre-heat the printer manually."
#~ msgstr "Yazdırma için kullanılan sıcaklık. Yazıcıyı elle önceden ısıtmak için 0a ayarlayın."

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View file

@ -260,6 +260,32 @@ UM.MainWindow
{
if (drop.urls.length > 0)
{
// As the drop area also supports plugins, first check if it's a plugin that was dropped.
if(drop.urls.length == 1)
{
if(PluginRegistry.isPluginFile(drop.urls[0]))
{
// Try to install plugin & close.
var result = PluginRegistry.installPlugin(drop.urls[0]);
pluginInstallDialog.text = result.message
if(result.status == "ok")
{
pluginInstallDialog.icon = StandardIcon.Information
}
else if(result.status == "duplicate")
{
pluginInstallDialog.icon = StandardIcon.Warning
}
else
{
pluginInstallDialog.icon = StandardIcon.Critical
}
pluginInstallDialog.open();
return;
}
}
openDialog.handleOpenFileUrls(drop.urls);
}
}
@ -400,41 +426,15 @@ UM.MainWindow
}
}
Image
Loader
{
id: cameraImage
width: Math.min(viewportOverlay.width, sourceSize.width)
height: sourceSize.height * width / sourceSize.width
sourceComponent: Cura.MachineManager.printerOutputDevices.length > 0 ? Cura.MachineManager.printerOutputDevices[0].monitorItem: null
visible: base.monitoringPrint
anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter
anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
anchors.horizontalCenterOffset: - UM.Theme.getSize("sidebar").width / 2
visible: base.monitoringPrint
onVisibleChanged:
{
if(Cura.MachineManager.printerOutputDevices.length == 0 )
{
return;
}
if(visible)
{
Cura.MachineManager.printerOutputDevices[0].startCamera()
} else
{
Cura.MachineManager.printerOutputDevices[0].stopCamera()
}
}
source:
{
if(!base.monitoringPrint)
{
return "";
}
if(Cura.MachineManager.printerOutputDevices.length > 0 && Cura.MachineManager.printerOutputDevices[0].cameraImage)
{
return Cura.MachineManager.printerOutputDevices[0].cameraImage;
}
return "";
}
}
UM.MessageStack
@ -713,6 +713,14 @@ UM.MainWindow
}
}
MessageDialog
{
id: pluginInstallDialog
title: catalog.i18nc("@window:title", "Install Plugin");
standardButtons: StandardButton.Ok
modality: Qt.ApplicationModal
}
MessageDialog {
id: infoMultipleFilesWithGcodeDialog
title: catalog.i18nc("@title:window", "Open File(s)")

View file

@ -13,7 +13,7 @@ Button
property var extruder;
text: catalog.i18ncp("@label", "Print Selected Model with %1", "Print Selected Models With %1", UM.Selection.selectionCount).arg(extruder.name)
text: catalog.i18ncp("@label %1 is filled in with the name of an extruder", "Print Selected Model with %1", "Print Selected Models with %1", UM.Selection.selectionCount).arg(extruder.name)
style: UM.Theme.styles.tool_button;
iconSource: checked ? UM.Theme.getIcon("material_selected") : UM.Theme.getIcon("material_not_selected");

View file

@ -140,7 +140,7 @@ Item {
{
id: linkedSettingIcon;
visible: Cura.MachineManager.activeStackId != Cura.MachineManager.activeMachineId && (!definition.settable_per_extruder || definition.limit_to_extruder != "-1") && base.showLinkedSettingIcon
visible: Cura.MachineManager.activeStackId != Cura.MachineManager.activeMachineId && (!definition.settable_per_extruder || globalPropertyProvider.properties.limit_to_extruder != "-1") && base.showLinkedSettingIcon
height: parent.height;
width: height;

View file

@ -0,0 +1,153 @@
// Copyright (c) 2016 Ultimaker B.V.
// Uranium is released under the terms of the AGPLv3 or higher.
import QtQuick 2.1
import QtQuick.Controls 1.1
import QtQuick.Controls.Styles 1.1
import UM 1.1 as UM
import Cura 1.0 as Cura
SettingItem
{
id: base
contents: ComboBox
{
id: control
anchors.fill: parent
model: Cura.ExtrudersModel
{
onModelChanged: control.color = getItem(control.currentIndex).color
addOptionalExtruder: true
}
textRole: "name"
onActivated:
{
forceActiveFocus();
propertyProvider.setPropertyValue("value", model.getItem(index).index);
}
Binding
{
target: control
property: "currentIndex"
value:
{
if(propertyProvider.properties.value == -1)
{
return control.model.items.length - 1
}
return propertyProvider.properties.value
}
// Sometimes when the value is already changed, the model is still being built.
// The when clause ensures that the current index is not updated when this happens.
when: control.model.items.length > 0
}
MouseArea
{
anchors.fill: parent
acceptedButtons: Qt.NoButton
onWheel: wheel.accepted = true;
}
property string color: "#fff"
Binding
{
// We override the color property's value when the ExtruderModel changes. So we need to use an
// explicit binding here otherwise we do not handle value changes after the model changes.
target: control
property: "color"
value: control.currentText != "" ? control.model.getItem(control.currentIndex).color : ""
}
style: ComboBoxStyle
{
background: Rectangle
{
color:
{
if (!enabled)
{
return UM.Theme.getColor("setting_control_disabled");
}
if(control.hovered || base.activeFocus)
{
return UM.Theme.getColor("setting_control_highlight");
}
else
{
return UM.Theme.getColor("setting_control");
}
}
border.width: UM.Theme.getSize("default_lining").width
border.color:
{
if(!enabled)
{
return UM.Theme.getColor("setting_control_disabled_border");
}
if(control.hovered || base.activeFocus)
{
UM.Theme.getColor("setting_control_border_highlight")
}
return UM.Theme.getColor("setting_control_border")
}
}
label: Item
{
Rectangle
{
id: swatch
height: UM.Theme.getSize("setting_control").height / 2
width: height
anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
border.width: UM.Theme.getSize("default_lining").width
border.color: enabled ? UM.Theme.getColor("setting_control_border") : UM.Theme.getColor("setting_control_disabled_border")
color: control.color
}
Label
{
anchors
{
left: swatch.right;
right: arrow.left;
verticalCenter: parent.verticalCenter
margins: UM.Theme.getSize("default_lining").width
}
width: parent.width - swatch.width;
text: control.currentText
font: UM.Theme.getFont("default")
color: enabled ? UM.Theme.getColor("setting_control_text") : UM.Theme.getColor("setting_control_disabled_text")
elide: Text.ElideRight
verticalAlignment: Text.AlignVCenter
}
UM.RecolorImage
{
id: arrow
anchors.right: parent.right
anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
source: UM.Theme.getIcon("arrow_bottom")
width: UM.Theme.getSize("standard_arrow").width
height: UM.Theme.getSize("standard_arrow").height
sourceSize.width: width + 5
sourceSize.height: width + 5
color: UM.Theme.getColor("setting_control_text")
}
}
}
}
}

View file

@ -195,7 +195,7 @@ Item
//Qt5.4.2 and earlier has a bug where this causes a crash: https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-35989
//In addition, while it works for 5.5 and higher, the ordering of the actual combo box drop down changes,
//causing nasty issues when selecting different options. So disable asynchronous loading of enum type completely.
asynchronous: model.type != "enum" && model.type != "extruder"
asynchronous: model.type != "enum" && model.type != "extruder" && model.type != "optional_extruder"
active: model.type != undefined
source:
@ -218,6 +218,8 @@ Item
return "SettingTextField.qml"
case "category":
return "SettingCategory.qml"
case "optional_extruder":
return "SettingOptionalExtruder.qml"
default:
return "SettingUnknown.qml"
}

View file

@ -1,4 +1,4 @@
// Copyright (c) 2015 Ultimaker B.V.
// Copyright (c) 2017 Ultimaker B.V.
// Cura is released under the terms of the AGPLv3 or higher.
import QtQuick 2.2
@ -159,7 +159,7 @@ Column
visible: !extruderSelectionRow.visible
}
Row
Item
{
id: variantRow
@ -177,6 +177,14 @@ Column
Text
{
id: variantLabel
width: parent.width * 0.30
anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
anchors.left: variantRow.left
font: UM.Theme.getFont("default");
color: UM.Theme.getColor("text");
text:
{
var label;
@ -194,16 +202,55 @@ Column
}
return "%1:".arg(label);
}
}
Button
{
id: materialInfoButton
height: parent.height * 0.60
width: height
anchors.right: materialVariantContainer.left
anchors.rightMargin: UM.Theme.getSize("default_margin").width
anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
width: parent.width * 0.45 - UM.Theme.getSize("default_margin").width
font: UM.Theme.getFont("default");
color: UM.Theme.getColor("text");
visible: extrudersList.visible
text: "i"
style: UM.Theme.styles.info_button
onClicked:
{
// open the material URL with web browser
var version = UM.Application.version;
var machineName = Cura.MachineManager.activeMachine.definition.id;
var url = "https://ultimaker.com/materialcompatibility/" + version + "/" + machineName;
Qt.openUrlExternally(url);
}
onHoveredChanged:
{
if (hovered)
{
var content = catalog.i18nc("@tooltip", "Click to check the material compatibility on Ultimaker.com.");
base.showTooltip(
extruderSelectionRow, Qt.point(0, extruderSelectionRow.height + variantRow.height / 2), catalog.i18nc("@tooltip", content)
);
}
else
{
base.hideTooltip();
}
}
}
Item
{
id: materialVariantContainer
anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
anchors.right: parent.right
width: parent.width * 0.55 + UM.Theme.getSize("default_margin").width
height: UM.Theme.getSize("setting_control").height

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Fine
name = High
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Fine
name = Normal
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Fine
name = High
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Fine
name = Normal
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Coarse Quality
name = Coarse
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Coarse Quality
name = Extra Coarse
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Fine
name = High
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Fine
name = Normal
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Fine
name = High
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Fine
name = Normal
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Coarse Quality
name = Coarse
definition = cartesio
[metadata]

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Coarse Quality
name = Extra Coarse
definition = cartesio
[metadata]

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Fine
name = High
definition = cartesio
[metadata]

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Fine
name = Normal
definition = cartesio
[metadata]

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Fine
name = High
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Fine
name = Normal
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

View file

@ -1,6 +1,6 @@
[general]
version = 2
name = Extra Fine
name = High
definition = cartesio
[metadata]
@ -37,7 +37,6 @@ speed_layer_0 = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_wall = =round(speed_print / 2)
speed_wall_0 = =10 if speed_wall < 11 else (speed_print / 5 *3)
speed_topbottom = =round(speed_print / 5 * 4)
speed_slowdown_layers = 1
speed_travel = =round(speed_print if magic_spiralize else 150)
speed_travel_layer_0 = =speed_travel
speed_support_interface = =speed_topbottom

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more