Merge branch 'master' into feature_firmware_updater

This commit is contained in:
fieldOfView 2018-10-02 15:10:44 +02:00
commit 91ee691c80
16 changed files with 426 additions and 216 deletions

View file

@ -1580,6 +1580,11 @@ class CuraApplication(QtApplication):
job.start()
def _readMeshFinished(self, job):
global_container_stack = self.getGlobalContainerStack()
if not global_container_stack:
Logger.log("w", "Can't load meshes before a printer is added.")
return
nodes = job.getResult()
file_name = job.getFileName()
file_name_lower = file_name.lower()
@ -1594,7 +1599,6 @@ class CuraApplication(QtApplication):
for node_ in DepthFirstIterator(root):
if node_.callDecoration("isSliceable") and node_.callDecoration("getBuildPlateNumber") == target_build_plate:
fixed_nodes.append(node_)
global_container_stack = self.getGlobalContainerStack()
machine_width = global_container_stack.getProperty("machine_width", "value")
machine_depth = global_container_stack.getProperty("machine_depth", "value")
arranger = Arrange.create(x = machine_width, y = machine_depth, fixed_nodes = fixed_nodes)

View file

@ -9,6 +9,7 @@ from UM.Scene.Iterator.DepthFirstIterator import DepthFirstIterator
from UM.Scene.SceneNode import SceneNode
from UM.Scene.Selection import Selection
from UM.i18n import i18nCatalog
from collections import defaultdict
catalog = i18nCatalog("cura")
@ -40,6 +41,8 @@ class ObjectsModel(ListModel):
filter_current_build_plate = Application.getInstance().getPreferences().getValue("view/filter_current_build_plate")
active_build_plate_number = self._build_plate_number
group_nr = 1
name_count_dict = defaultdict(int)
for node in DepthFirstIterator(Application.getInstance().getController().getScene().getRoot()):
if not isinstance(node, SceneNode):
continue
@ -55,6 +58,7 @@ class ObjectsModel(ListModel):
if not node.callDecoration("isGroup"):
name = node.getName()
else:
name = catalog.i18nc("@label", "Group #{group_nr}").format(group_nr = str(group_nr))
group_nr += 1
@ -64,6 +68,14 @@ class ObjectsModel(ListModel):
else:
is_outside_build_area = False
#check if we already have an instance of the object based on name
name_count_dict[name] += 1
name_count = name_count_dict[name]
if name_count > 1:
name = "{0}({1})".format(name, name_count-1)
node.setName(name)
nodes.append({
"name": name,
"isSelected": Selection.isSelected(node),
@ -71,6 +83,7 @@ class ObjectsModel(ListModel):
"buildPlateNumber": node_build_plate_number,
"node": node
})
nodes = sorted(nodes, key=lambda n: n["name"])
self.setItems(nodes)

View file

@ -10,7 +10,6 @@ from typing import Dict
from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtSignal, pyqtProperty, pyqtSlot
from UM.i18n import i18nCatalog
from UM.Logger import Logger
from UM.Qt.Duration import Duration
from UM.Scene.SceneNode import SceneNode
@ -52,6 +51,8 @@ class PrintInformation(QObject):
super().__init__(parent)
self._application = application
self.UNTITLED_JOB_NAME = "Untitled"
self.initializeCuraMessagePrintTimeProperties()
self._material_lengths = {} # indexed by build plate number
@ -70,12 +71,13 @@ class PrintInformation(QObject):
self._base_name = ""
self._abbr_machine = ""
self._job_name = ""
self._project_name = ""
self._active_build_plate = 0
self._initVariablesWithBuildPlate(self._active_build_plate)
self._multi_build_plate_model = self._application.getMultiBuildPlateModel()
ss = self._multi_build_plate_model.maxBuildPlate
self._application.globalContainerStackChanged.connect(self._updateJobName)
self._application.globalContainerStackChanged.connect(self.setToZeroPrintInformation)
self._application.fileLoaded.connect(self.setBaseName)
@ -300,13 +302,13 @@ class PrintInformation(QObject):
def _updateJobName(self):
if self._base_name == "":
self._job_name = "Untitled"
self._job_name = self.UNTITLED_JOB_NAME
self._is_user_specified_job_name = False
self.jobNameChanged.emit()
return
base_name = self._stripAccents(self._base_name)
self._setAbbreviatedMachineName()
self._defineAbbreviatedMachineName()
# Only update the job name when it's not user-specified.
if not self._is_user_specified_job_name:
@ -382,7 +384,7 @@ class PrintInformation(QObject):
## Created an acronym-like abbreviated machine name from the currently
# active machine name.
# Called each time the global stack is switched.
def _setAbbreviatedMachineName(self):
def _defineAbbreviatedMachineName(self):
global_container_stack = self._application.getGlobalContainerStack()
if not global_container_stack:
self._abbr_machine = ""

View file

@ -66,7 +66,7 @@ class GenericOutputController(PrinterOutputController):
self._output_device.sendCommand("G28 Z")
def sendRawCommand(self, printer: "PrinterOutputModel", command: str):
self._output_device.sendCommand(command)
self._output_device.sendCommand(command.upper()) #Most printers only understand uppercase g-code commands.
def setJobState(self, job: "PrintJobOutputModel", state: str):
if state == "pause":

View file

@ -241,7 +241,7 @@ class ConvexHullDecorator(SceneNodeDecorator):
return Polygon()
def _compute2DConvexHeadFull(self) -> Optional[Polygon]:
convex_hull = self._compute2DConvexHeadFull()
convex_hull = self._compute2DConvexHull()
if convex_hull:
return convex_hull.getMinkowskiHull(self._getHeadAndFans())
return None

View file

@ -29,6 +29,7 @@ message Object
bytes normals = 3; //An array of 3 floats.
bytes indices = 4; //An array of ints.
repeated Setting settings = 5; // Setting override per object, overruling the global settings.
string name = 6;
}
message Progress

View file

@ -270,7 +270,7 @@ class StartSliceJob(Job):
obj = group_message.addRepeatedMessage("objects")
obj.id = id(object)
obj.name = object.getName()
indices = mesh_data.getIndices()
if indices is not None:
flat_verts = numpy.take(verts, indices.flatten(), axis=0)

View file

@ -70,7 +70,7 @@ class GCodeWriter(MeshWriter):
active_build_plate = Application.getInstance().getMultiBuildPlateModel().activeBuildPlate
scene = Application.getInstance().getController().getScene()
if not hasattr(scene, "gcode_dict"):
self.setInformation(catalog.i18nc("@warning:status", "Please generate G-code before saving."))
self.setInformation(catalog.i18nc("@warning:status", "Please prepare G-code before exporting."))
return False
gcode_dict = getattr(scene, "gcode_dict")
gcode_list = gcode_dict.get(active_build_plate, None)
@ -86,7 +86,7 @@ class GCodeWriter(MeshWriter):
stream.write(settings)
return True
self.setInformation(catalog.i18nc("@warning:status", "Please generate G-code before saving."))
self.setInformation(catalog.i18nc("@warning:status", "Please prepare G-code before exporting."))
return False
## Create a new container with container 2 as base and container 1 written over it.

View file

@ -0,0 +1,53 @@
# Cura PostProcessingPlugin
# Author: Amanda de Castilho
# Date: August 28, 2018
# Description: This plugin inserts a line at the start of each layer,
# M117 - displays the filename and layer height to the LCD
# Alternatively, user can override the filename to display alt text + layer height
from ..Script import Script
from UM.Application import Application
class DisplayFilenameAndLayerOnLCD(Script):
def __init__(self):
super().__init__()
def getSettingDataString(self):
return """{
"name": "Display filename and layer on LCD",
"key": "DisplayFilenameAndLayerOnLCD",
"metadata": {},
"version": 2,
"settings":
{
"name":
{
"label": "text to display:",
"description": "By default the current filename will be displayed on the LCD. Enter text here to override the filename and display something else.",
"type": "str",
"default_value": ""
}
}
}"""
def execute(self, data):
if self.getSettingValueByKey("name") != "":
name = self.getSettingValueByKey("name")
else:
name = Application.getInstance().getPrintInformation().jobName
lcd_text = "M117 " + name + " layer: "
i = 0
for layer in data:
display_text = lcd_text + str(i)
layer_index = data.index(layer)
lines = layer.split("\n")
for line in lines:
if line.startswith(";LAYER:"):
line_index = lines.index(line)
lines.insert(line_index + 1, display_text)
i += 1
final_lines = "\n".join(lines)
data[layer_index] = final_lines
return data

View file

@ -846,6 +846,7 @@
"default_value": 0.4,
"type": "float",
"value": "line_width",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1192,6 +1193,7 @@
"zigzag": "Zig Zag"
},
"default_value": "lines",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1207,6 +1209,7 @@
"zigzag": "Zig Zag"
},
"default_value": "lines",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"value": "top_bottom_pattern",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
@ -1217,7 +1220,7 @@
"description": "Connect top/bottom skin paths where they run next to each other. For the concentric pattern enabling this setting greatly reduces the travel time, but because the connections can happend midway over infill this feature can reduce the top surface quality.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"enabled": "top_bottom_pattern == 'concentric'",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and top_bottom_pattern == 'concentric'",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1227,7 +1230,7 @@
"description": "A list of integer line directions to use when the top/bottom layers use the lines or zig zag pattern. Elements from the list are used sequentially as the layers progress and when the end of the list is reached, it starts at the beginning again. The list items are separated by commas and the whole list is contained in square brackets. Default is an empty list which means use the traditional default angles (45 and 135 degrees).",
"type": "[int]",
"default_value": "[ ]",
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and top_bottom_pattern != 'concentric'",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1454,6 +1457,7 @@
"description": "When the model has small vertical gaps, about 5% extra computation time can be spent on generating top and bottom skin in these narrow spaces. In such case, disable the setting.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1465,6 +1469,7 @@
"minimum_value": "0",
"maximum_value_warning": "10",
"type": "int",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1639,7 +1644,7 @@
"infill_pattern":
{
"label": "Infill Pattern",
"description": "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction.",
"description": "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction.",
"type": "enum",
"options":
{
@ -1654,7 +1659,8 @@
"concentric": "Concentric",
"zigzag": "Zig Zag",
"cross": "Cross",
"cross_3d": "Cross 3D"
"cross_3d": "Cross 3D",
"gyroid": "Gyroid"
},
"default_value": "grid",
"enabled": "infill_sparse_density > 0",
@ -1669,7 +1675,7 @@
"type": "bool",
"default_value": false,
"value": "infill_pattern == 'cross' or infill_pattern == 'cross_3d'",
"enabled": "infill_pattern == 'lines' or infill_pattern == 'grid' or infill_pattern == 'triangles' or infill_pattern == 'trihexagon' or infill_pattern == 'cubic' or infill_pattern == 'tetrahedral' or infill_pattern == 'quarter_cubic' or infill_pattern == 'cross' or infill_pattern == 'cross_3d'",
"enabled": "infill_pattern == 'lines' or infill_pattern == 'grid' or infill_pattern == 'triangles' or infill_pattern == 'trihexagon' or infill_pattern == 'cubic' or infill_pattern == 'tetrahedral' or infill_pattern == 'quarter_cubic' or infill_pattern == 'cross' or infill_pattern == 'cross_3d' or infill_pattern == 'gyroid'",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1679,8 +1685,8 @@
"description": "Connect infill paths where they run next to each other. For infill patterns which consist of several closed polygons, enabling this setting greatly reduces the travel time.",
"type": "bool",
"default_value": true,
"value": "infill_pattern == 'cross' or infill_pattern == 'cross_3d' or infill_multiplier % 2 == 0",
"enabled": "infill_pattern == 'cross' or infill_pattern == 'cross_3d' or infill_multiplier % 2 == 0",
"value": "(infill_pattern == 'cross' or infill_pattern == 'cross_3d' or infill_multiplier % 2 == 0) and infill_wall_line_count > 0",
"enabled": "infill_pattern == 'cross' or infill_pattern == 'cross_3d' or infill_pattern == 'concentric' or infill_multiplier % 2 == 0 or infill_wall_line_count > 1",
"limit_to_extruder": "infill_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1793,7 +1799,7 @@
"minimum_value_warning": "-50",
"maximum_value_warning": "100",
"value": "5 if top_bottom_pattern != 'concentric' else 0",
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and top_bottom_pattern != 'concentric'",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
@ -1808,7 +1814,7 @@
"minimum_value_warning": "-0.5 * machine_nozzle_size",
"maximum_value_warning": "machine_nozzle_size",
"value": "0.5 * (skin_line_width + (wall_line_width_x if wall_line_count > 1 else wall_line_width_0)) * skin_overlap / 100 if top_bottom_pattern != 'concentric' else 0",
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and top_bottom_pattern != 'concentric'",
"settable_per_mesh": true
}
}
@ -1921,6 +1927,7 @@
"default_value": 0,
"value": "wall_line_width_0 + (wall_line_count - 1) * wall_line_width_x",
"minimum_value": "0",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
@ -1934,6 +1941,7 @@
"default_value": 0,
"value": "skin_preshrink",
"minimum_value": "0",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1946,6 +1954,7 @@
"default_value": 0,
"value": "skin_preshrink",
"minimum_value": "0",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
@ -1961,6 +1970,7 @@
"value": "wall_line_width_0 + (wall_line_count - 1) * wall_line_width_x",
"minimum_value": "-skin_preshrink",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"settable_per_mesh": true,
"children":
{
@ -1973,6 +1983,7 @@
"default_value": 2.8,
"value": "expand_skins_expand_distance",
"minimum_value": "-top_skin_preshrink",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -1985,6 +1996,7 @@
"default_value": 2.8,
"value": "expand_skins_expand_distance",
"minimum_value": "-bottom_skin_preshrink",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
@ -2000,7 +2012,7 @@
"minimum_value_warning": "2",
"maximum_value": "90",
"default_value": 90,
"enabled": "top_skin_expand_distance > 0 or bottom_skin_expand_distance > 0",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and (top_skin_expand_distance > 0 or bottom_skin_expand_distance > 0)",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true,
"children":
@ -2014,7 +2026,7 @@
"default_value": 2.24,
"value": "top_layers * layer_height / math.tan(math.radians(max_skin_angle_for_expansion))",
"minimum_value": "0",
"enabled": "top_skin_expand_distance > 0 or bottom_skin_expand_distance > 0",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and (top_skin_expand_distance > 0 or bottom_skin_expand_distance > 0)",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
}
@ -2564,6 +2576,7 @@
"default_value": 30,
"value": "speed_print / 2",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"settable_per_mesh": true
},
"speed_support":
@ -2888,6 +2901,7 @@
"default_value": 3000,
"value": "acceleration_topbottom",
"enabled": "resolveOrValue('acceleration_enabled') and roofing_layer_count > 0 and top_layers > 0",
"enabled": "top_layers > 0 or bottom_layers > 0",
"limit_to_extruder": "roofing_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -3188,7 +3202,7 @@
"maximum_value_warning": "50",
"default_value": 20,
"value": "jerk_print",
"enabled": "resolveOrValue('jerk_enabled')",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and resolveOrValue('jerk_enabled')",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},
@ -5863,7 +5877,7 @@
"description": "Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions.",
"type": "bool",
"default_value": false,
"enabled": "top_bottom_pattern != 'concentric'",
"enabled": "(top_layers > 0 or bottom_layers > 0) and top_bottom_pattern != 'concentric'",
"limit_to_extruder": "top_bottom_extruder_nr",
"settable_per_mesh": true
},

View file

@ -63,7 +63,7 @@
"machine_end_gcode": { "default_value": "" },
"prime_tower_position_x": { "default_value": 345 },
"prime_tower_position_y": { "default_value": 222.5 },
"prime_blob_enable": { "enabled": true },
"prime_blob_enable": { "enabled": false },
"speed_travel":
{
@ -127,6 +127,7 @@
"retraction_min_travel": { "value": "5" },
"retraction_prime_speed": { "value": "15" },
"skin_overlap": { "value": "10" },
"speed_equalize_flow_enabled": { "value": "True" },
"speed_layer_0": { "value": "20" },
"speed_prime_tower": { "value": "speed_topbottom" },
"speed_print": { "value": "35" },
@ -145,6 +146,7 @@
"switch_extruder_prime_speed": { "value": "15" },
"switch_extruder_retraction_amount": { "value": "8" },
"top_bottom_thickness": { "value": "1" },
"travel_avoid_supports": { "value": "True" },
"travel_avoid_distance": { "value": "3 if extruders_enabled_count > 1 else machine_nozzle_tip_outer_diameter / 2 * 1.5" },
"wall_0_inset": { "value": "0" },
"wall_line_width_x": { "value": "round(line_width * 0.3 / 0.35, 2)" },

View file

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-14 14:35+0200\n"
"Last-Translator: 'Jaguś' Paweł Jagusiak and Andrzej 'anraf1001' Rafalski\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 20:52+0200\n"
"Last-Translator: 'Jaguś' Paweł Jagusiak, Andrzej 'anraf1001' Rafalski and Jakub 'drzejkopf' Świeciński\n"
"Language-Team: reprapy.pl\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:22
msgctxt "@action"
@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "Pliki G-code"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:67
msgctxt "@error:not supported"
msgid "GCodeWriter does not support non-text mode."
msgstr ""
msgstr "Zapisywacz G-code nie obsługuje trybu nietekstowego."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:73
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeWriter/GCodeWriter.py:89
msgctxt "@warning:status"
msgid "Please generate G-code before saving."
msgstr ""
msgstr "Wygeneruj G-code przed zapisem."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:30
msgctxt "@info:title"
msgid "3D Model Assistant"
msgstr ""
msgstr "Asystent Modelu 3D"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.py:80
#, python-brace-format
@ -65,6 +65,10 @@ msgid ""
"<p>Find out how to ensure the best possible print quality and reliability.</p>\n"
"<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">View print quality guide</a></p>"
msgstr ""
"<p>Jeden lub więcej modeli 3D może nie zostać wydrukowanych optymalnie ze względu na wymiary modelu oraz konfigurację materiału:</p>\n"
"<p>{model_names}</p>\n"
"<p>Dowiedz się, jak zapewnić najlepszą możliwą jakość oraz niezawodnośc wydruku.</p>\n"
"<p><a href=\"https://ultimaker.com/3D-model-assistant\">Zobacz przewodnik po jakości wydruku (strona w języku angielskim)</a></p>"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ChangeLogPlugin/ChangeLog.py:32
msgctxt "@item:inmenu"
@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "Połączono przez USB"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/USBPrinting/USBPrinterOutputDevice.py:103
msgctxt "@label"
msgid "A USB print is in progress, closing Cura will stop this print. Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Trwa drukowanie przez USB, zamknięcie Cura spowoduje jego zatrzymanie. Jesteś pewien?"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/install/X3GWriter/__init__.py:15
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/__init__.py:15
@ -115,12 +119,12 @@ msgstr "Plik X3G"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:16
msgctxt "X3g Writer Plugin Description"
msgid "Writes X3g to files"
msgstr ""
msgstr "Zapisuje do plików X3g"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/X3GWriter/build/GPX-prefix/src/GPX/slicerplugins/cura15.06/X3gWriter/__init__.py:21
msgctxt "X3g Writer File Description"
msgid "X3g File"
msgstr ""
msgstr "Plik X3g"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/__init__.py:17
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzReader/__init__.py:17
@ -131,7 +135,7 @@ msgstr "Skompresowany Plik G-code"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/GCodeGzWriter/GCodeGzWriter.py:38
msgctxt "@error:not supported"
msgid "GCodeGzWriter does not support text mode."
msgstr ""
msgstr "Zapisywacz skompresowanego G-code nie obsługuje trybu tekstowego."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UFPWriter/__init__.py:38
msgctxt "@item:inlistbox"
@ -501,7 +505,7 @@ msgstr "Jak zaktualizować"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/FirmwareUpdateChecker/FirmwareUpdateCheckerJob.py:91
msgctxt "@info"
msgid "Could not access update information."
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do informacji o aktualizacji"
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do informacji o aktualizacji."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SimulationView/__init__.py:14
msgctxt "@item:inlistbox"
@ -545,12 +549,12 @@ msgstr "Zbieranie Danych"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:48
msgctxt "@action:button"
msgid "More info"
msgstr ""
msgstr "Więcej informacji"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:49
msgctxt "@action:tooltip"
msgid "See more information on what data Cura sends."
msgstr ""
msgstr "Zobacz więcej informacji o tym, jakie dane przesyła Cura."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/SliceInfo.py:51
msgctxt "@action:button"
@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "Nie można pociąć, ponieważ wieża czyszcząca lub jej pozycja(e) są
#, python-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unable to slice because there are objects associated with disabled Extruder %s."
msgstr ""
msgstr "Nie można pociąć, ponieważ obecne są obiekty powiązane z wyłączonym ekstruderem %s."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraEngineBackend/CuraEngineBackend.py:414
msgctxt "@info:status"
@ -684,12 +688,12 @@ msgstr "Dysza"
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status Don't translate the XML tags <filename> or <message>!"
msgid "Project file <filename>{0}</filename> contains an unknown machine type <message>{1}</message>. Cannot import the machine. Models will be imported instead."
msgstr ""
msgstr "Plik projektu <filename>{0}</filename> zawiera nieznany typ maszyny <message>{1}</message>. Nie można zaimportować maszyny. Zostaną zaimportowane modele."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFReader/ThreeMFWorkspaceReader.py:471
msgctxt "@info:title"
msgid "Open Project File"
msgstr ""
msgstr "Otwórz Plik Projektu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SolidView/__init__.py:12
msgctxt "@item:inmenu"
@ -746,7 +750,7 @@ msgstr "Plik Cura Project 3MF"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/3MFWriter/ThreeMFWriter.py:179
msgctxt "@error:zip"
msgid "Error writing 3mf file."
msgstr ""
msgstr "Błąd zapisu pliku 3mf."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelection.py:17
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelection.py:18
@ -1008,22 +1012,22 @@ msgstr "Obszar Roboczy"
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:97
msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "Could not create archive from user data directory: {}"
msgstr ""
msgstr "Nie można utworzyć archiwum z folderu danych użytkownika: {}"
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:102
msgctxt "@info:title"
msgid "Backup"
msgstr ""
msgstr "Kopia zapasowa"
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:112
msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "Tried to restore a Cura backup without having proper data or meta data."
msgstr ""
msgstr "Podjęto próbę przywrócenia kopii zapasowej Cura na podstawie niepoprawnych danych lub metadanych."
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Backups/Backup.py:122
msgctxt "@info:backup_failed"
msgid "Tried to restore a Cura backup that does not match your current version."
msgstr ""
msgstr "Podjęto próbę przywrócenia kopii zapasowej Cura, która nie odpowiada obecnej wersji programu."
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/MultiplyObjectsJob.py:27
msgctxt "@info:status"
@ -1429,7 +1433,7 @@ msgstr "Zainstalowane"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxErrorPage.qml:16
msgctxt "@info"
msgid "Could not connect to the Cura Package database. Please check your connection."
msgstr ""
msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych pakietów Cura. Sprawdź swoje połączenie z internetem."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledPage.qml:38
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:26
@ -1447,22 +1451,22 @@ msgstr "Materiał"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:80
msgctxt "@label"
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Wersja"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:86
msgctxt "@label"
msgid "Last updated"
msgstr ""
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:92
msgctxt "@label"
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "Autor"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:98
msgctxt "@label"
msgid "Downloads"
msgstr ""
msgstr "Pobrań"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:117
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailPage.qml:159
@ -1481,93 +1485,93 @@ msgstr "Aktualizuj"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTileActions.qml:31
msgctxt "@action:button"
msgid "Updating"
msgstr ""
msgstr "Aktualizowanie"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDetailTileActions.qml:46
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTileActions.qml:32
msgctxt "@action:button"
msgid "Updated"
msgstr ""
msgstr "Zaktualizowano"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/Toolbox.qml:13
msgctxt "@title"
msgid "Toolbox"
msgstr ""
msgstr "Narzędzia"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxBackColumn.qml:25
msgctxt "@action:button"
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Powrót"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:20
msgctxt "@title:window"
msgid "Confirm uninstall "
msgstr ""
msgstr "Potwierdź odinstalowanie "
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:50
msgctxt "@text:window"
msgid "You are uninstalling materials and/or profiles that are still in use. Confirming will reset the following materials/profiles to their defaults."
msgstr ""
msgstr "Odinstalowujesz materiały i/lub profile, które są aktualnie używane. Zatwierdzenie spowoduje przywrócenie bieżących ustawień materiału/profilu do ustawień domyślnych."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:51
msgctxt "@text:window"
msgid "Materials"
msgstr ""
msgstr "Materiały"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:52
msgctxt "@text:window"
msgid "Profiles"
msgstr ""
msgstr "Profile"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxConfirmUninstallResetDialog.qml:89
msgctxt "@action:button"
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Potwierdź"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxFooter.qml:17
msgctxt "@info"
msgid "You will need to restart Cura before changes in packages have effect."
msgstr ""
msgstr "Należy uruchomić ponownie Cura, aby zmiany w pakietach przyniosły efekt."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxFooter.qml:34
msgctxt "@info:button"
msgid "Quit Cura"
msgstr ""
msgstr "Zakończ Cura"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsPage.qml:34
msgctxt "@label"
msgid "Community Contributions"
msgstr ""
msgstr "Udział Społeczności"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsPage.qml:34
msgctxt "@label"
msgid "Community Plugins"
msgstr ""
msgstr "Wtyczki Społeczności"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsPage.qml:43
msgctxt "@label"
msgid "Generic Materials"
msgstr ""
msgstr "Materiały Podstawowe"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxHeader.qml:54
msgctxt "@title:tab"
msgid "Installed"
msgstr ""
msgstr "Zainstalowano"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTileActions.qml:19
msgctxt "@label"
msgid "Will install upon restarting"
msgstr ""
msgstr "Zostanie zainstalowane po ponownym uruchomieniu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTileActions.qml:51
msgctxt "@action:button"
msgid "Downgrade"
msgstr ""
msgstr "Zainstaluj poprzednią wersję"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxInstalledTileActions.qml:51
msgctxt "@action:button"
msgid "Uninstall"
msgstr ""
msgstr "Odinstaluj"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxLicenseDialog.qml:16
msgctxt "@title:window"
@ -1598,27 +1602,27 @@ msgstr "Odrzuć"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxDownloadsShowcase.qml:23
msgctxt "@label"
msgid "Featured"
msgstr ""
msgstr "Polecane"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxCompatibilityChart.qml:31
msgctxt "@label"
msgid "Compatibility"
msgstr ""
msgstr "Zgodność"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxLoadingPage.qml:16
msgctxt "@info"
msgid "Fetching packages..."
msgstr ""
msgstr "Uzyskiwanie pakietów..."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxAuthorPage.qml:88
msgctxt "@label"
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "Strona internetowa"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/Toolbox/resources/qml/ToolboxAuthorPage.qml:94
msgctxt "@label"
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "E-mail"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ModelChecker/ModelChecker.qml:22
msgctxt "@info:tooltip"
@ -1755,12 +1759,12 @@ msgstr "Adres"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:302
msgctxt "@label"
msgid "This printer is not set up to host a group of printers."
msgstr ""
msgstr "Ta drukarka nie jest skonfigurowana jako host dla grupy drukarek."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:306
msgctxt "@label"
msgid "This printer is the host for a group of %1 printers."
msgstr ""
msgstr "Ta drukarka jest hostem grupy %1 drukarek."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/DiscoverUM3Action.qml:316
msgctxt "@label"
@ -1808,52 +1812,52 @@ msgstr "Drukuj"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:142
msgctxt "@label"
msgid "Waiting for: Unavailable printer"
msgstr ""
msgstr "Oczekiwanie na: Niedostępną drukarkę"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:144
msgctxt "@label"
msgid "Waiting for: First available"
msgstr ""
msgstr "Oczekiwanie na: Pierwszą dostępną"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:148
msgctxt "@label"
msgid "Waiting for: "
msgstr ""
msgstr "Oczekiwanie na: "
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:213
msgctxt "@label"
msgid "Move to top"
msgstr ""
msgstr "Przesuń na początek"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:234
msgctxt "@window:title"
msgid "Move print job to top"
msgstr ""
msgstr "Przesuń zadanie drukowania na początek"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:236
msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to move %1 to the top of the queue?"
msgstr ""
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz przesunąć %1 na początek kolejki?"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:245
msgctxt "@label"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Usuń"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:264
msgctxt "@window:title"
msgid "Delete print job"
msgstr ""
msgstr "Usuń zadanie drukowania"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/PrintJobInfoBlock.qml:266
msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
msgstr ""
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć %1?"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterMonitorItem.qml:32
msgctxt "@label link to connect manager"
msgid "Manage queue"
msgstr ""
msgstr "Zarządzaj kolejką"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterMonitorItem.qml:54
msgctxt "@label"
@ -1868,57 +1872,57 @@ msgstr "Drukowanie"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:54
msgctxt "@label link to connect manager"
msgid "Manage printers"
msgstr ""
msgstr "Zarządzaj drukarkami"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:212
msgctxt "@label"
msgid "Not available"
msgstr ""
msgstr "Niedostępny"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:215
msgctxt "@label"
msgid "Unreachable"
msgstr ""
msgstr "Nieosiągalny"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:221
msgctxt "@label"
msgid "Available"
msgstr ""
msgstr "Dostępny"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:416
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:289
msgctxt "@label"
msgid "Resume"
msgstr ""
msgstr "Ponów"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:416
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:284
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:293
msgctxt "@label"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "Wstrzymaj"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:444
msgctxt "@label"
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "Anuluj"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:464
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:335
msgctxt "@window:title"
msgid "Abort print"
msgstr "Przerwij wydruk"
msgstr "Anuluj wydruk"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:466
msgctxt "@label %1 is the name of a print job."
msgid "Are you sure you want to abort %1?"
msgstr ""
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz anulować %1?"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:665
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:673
msgctxt "@label:status"
msgid "Aborted"
msgstr ""
msgstr "Anulowano"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:667
msgctxt "@label:status"
@ -1933,7 +1937,7 @@ msgstr "Przygotowywanie"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:675
msgctxt "@label:status"
msgid "Pausing"
msgstr ""
msgstr "Wstrzymywanie"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UM3NetworkPrinting/resources/qml/ClusterControlItem.qml:677
msgctxt "@label:status"
@ -2073,22 +2077,22 @@ msgstr "Zmień aktywne skrypty post-processingu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:16
msgctxt "@title:window"
msgid "More information on anonymous data collection"
msgstr ""
msgstr "Wiećej informacji o zbieraniu anonimowych danych"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:66
msgctxt "@text:window"
msgid "Cura sends anonymous data to Ultimaker in order to improve the print quality and user experience. Below is an example of all the data that is sent."
msgstr ""
msgstr "Cura wysyła anonimowe dane do Ultimaker w celu polepszenia jakości wydruków oraz interakcji z użytkownikiem. Poniżej podano przykład wszystkich danych, jakie mogą być przesyłane."
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:101
msgctxt "@text:window"
msgid "I don't want to send these data"
msgstr ""
msgstr "Nie chcę przesyłać tych danych"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SliceInfoPlugin/MoreInfoWindow.qml:111
msgctxt "@text:window"
msgid "Allow sending these data to Ultimaker and help us improve Cura"
msgstr ""
msgstr "Zezwól na przesyłanie tych danych do Ultimaker i pomóż nam ulepszać Cura"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:19
msgctxt "@title:window"
@ -2351,7 +2355,7 @@ msgstr "Otwórz"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:34
msgctxt "@action:button"
msgid "Previous"
msgstr ""
msgstr "Poprzedni"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:138
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsPage.qml:154
@ -2363,12 +2367,12 @@ msgstr "Eksportuj"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorTabControls.qml:140
msgctxt "@action:button"
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Następny"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageCategoryView.qml:163
msgctxt "@label"
msgid "Tip"
msgstr ""
msgstr "Końcówka"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/CuraPrintProfileCreatorView.qml:80
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/PrepareSidebar.qml:341
@ -2417,12 +2421,12 @@ msgstr "%1m / ~ %2g"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPage.qml:143
msgctxt "@label"
msgid "Print experiment"
msgstr ""
msgstr "Próbny wydruk"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/CuraPrintProfileCreator/components/ProfileCreatorPageValidation.qml:26
msgctxt "@label"
msgid "Checklist"
msgstr ""
msgstr "Lista kontrolna"
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UM2UpgradeSelectionMachineAction.qml:26
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOUpgradeSelectionMachineAction.qml:25
@ -2645,7 +2649,7 @@ msgstr "Usuń wydruk"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:325
msgctxt "@label"
msgid "Abort Print"
msgstr ""
msgstr "Anuluj Wydruk"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/MonitorButton.qml:337
msgctxt "@label"
@ -2725,7 +2729,7 @@ msgstr "Potwierdź Zmianę Średnicy"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:101
msgctxt "@label (%1 is a number)"
msgid "The new filament diameter is set to %1 mm, which is not compatible with the current extruder. Do you wish to continue?"
msgstr ""
msgstr "Średnica nowego filamentu została ustawiona na %1mm, i nie jest kompatybilna z bieżącym ekstruderem. Czy chcesz kontynuować?"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/Materials/MaterialsView.qml:133
msgctxt "@label"
@ -3068,12 +3072,12 @@ msgstr "Skaluj bardzo małe modele"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:507
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Should models be selected after they are loaded?"
msgstr ""
msgstr "Czy modele powinny zostać zaznaczone po załadowaniu?"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:512
msgctxt "@option:check"
msgid "Select models when loaded"
msgstr ""
msgstr "Zaznaczaj modele po załadowaniu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:522
msgctxt "@info:tooltip"
@ -3108,7 +3112,7 @@ msgstr "Domyślne zachowanie podczas otwierania pliku projektu: "
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:573
msgctxt "@option:openProject"
msgid "Always ask me this"
msgstr ""
msgstr "Zawsze pytaj"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:574
msgctxt "@option:openProject"
@ -3128,22 +3132,22 @@ msgstr "Kiedy dokonasz zmian w profilu i przełączysz się na inny, zostanie wy
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:620
msgctxt "@label"
msgid "Profiles"
msgstr ""
msgstr "Profile"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:625
msgctxt "@window:text"
msgid "Default behavior for changed setting values when switching to a different profile: "
msgstr ""
msgstr "Domyślne zachowanie dla zmienionych ustawień podczas zmiany profilu na inny: "
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:640
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always discard changed settings"
msgstr ""
msgstr "Zawsze odrzucaj wprowadzone zmiany"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:641
msgctxt "@option:discardOrKeep"
msgid "Always transfer changed settings to new profile"
msgstr ""
msgstr "Zawsze przenoś wprowadzone zmiany do nowego profilu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:675
msgctxt "@label"
@ -3173,7 +3177,7 @@ msgstr "Wyślij (anonimowe) informacje o drukowaniu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:713
msgctxt "@action:button"
msgid "More information"
msgstr ""
msgstr "Więcej informacji"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Preferences/GeneralPage.qml:731
msgctxt "@label"
@ -3338,7 +3342,7 @@ msgstr "Dodaj drukarkę"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/JobSpecs.qml:84
msgctxt "@text Print job name"
msgid "Untitled"
msgstr ""
msgstr "Bez tytułu"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:15
msgctxt "@title:window"
@ -3519,12 +3523,12 @@ msgstr "Skonfiguruj widoczność ustawień ..."
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:643
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
msgstr "Schowaj wszystkie"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingView.qml:648
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Expand All"
msgstr ""
msgstr "Rozwiń wszystkie"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Settings/SettingCategory.qml:249
msgctxt "@label"
@ -3696,17 +3700,17 @@ msgstr "Przed drukowaniem podgrzej stół. W dalszym ciągu można dostosowywać
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:13
msgctxt "@label:category menu label"
msgid "Material"
msgstr ""
msgstr "Materiał"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:37
msgctxt "@label:category menu label"
msgid "Favorites"
msgstr ""
msgstr "Ulubione"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/MaterialMenu.qml:61
msgctxt "@label:category menu label"
msgid "Generic"
msgstr ""
msgstr "Podstawowe"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/PrinterMenu.qml:25
msgctxt "@label:category menu label"
@ -3780,12 +3784,12 @@ msgstr "Ekstruder"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/SyncButton.qml:16
msgctxt "@label:extruder label"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Tak"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/ConfigurationMenu/SyncButton.qml:16
msgctxt "@label:extruder label"
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nie"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Menus/RecentFilesMenu.qml:13
msgctxt "@title:menu menubar:file"
@ -4010,7 +4014,7 @@ msgstr "Przeładuj wszystkie modele"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:350
msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
msgid "Arrange All Models To All Build Plates"
msgstr "Rozłóż Wszystkie Modele na Wszystkie Platformy Robocze."
msgstr "Rozłóż Wszystkie Modele na Wszystkie Platformy Robocze"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:357
msgctxt "@action:inmenu menubar:edit"
@ -4055,7 +4059,7 @@ msgstr "Pokaż folder konfiguracji"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:423
msgctxt "@action:menu"
msgid "Browse packages..."
msgstr ""
msgstr "Przeglądaj pakiety..."
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Actions.qml:430
msgctxt "@action:inmenu menubar:view"
@ -4146,17 +4150,17 @@ msgstr "&Plik"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:120
msgctxt "@title:menu menubar:file"
msgid "&Save..."
msgstr ""
msgstr "&Zapisz..."
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:141
msgctxt "@title:menu menubar:file"
msgid "&Export..."
msgstr ""
msgstr "&Eksportuj..."
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:151
msgctxt "@action:inmenu menubar:file"
msgid "Export Selection..."
msgstr ""
msgstr "Eksportuj Zaznaczenie..."
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:168
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
@ -4218,7 +4222,7 @@ msgstr "&Rozszerzenia"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:280
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
msgid "&Toolbox"
msgstr ""
msgstr "&Narzędzia"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:287
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
@ -4233,7 +4237,7 @@ msgstr "P&omoc"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:341
msgctxt "@label"
msgid "This package will be installed after restarting."
msgstr ""
msgstr "Ten pakiet zostanie zainstalowany po ponownym uruchomieniu."
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:370
msgctxt "@action:button"
@ -4258,18 +4262,18 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz rozpocząć nowy projekt? Spowoduje to wyczyszczenie
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:715
msgctxt "@title:window"
msgid "Closing Cura"
msgstr ""
msgstr "Zamykanie Cura"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:716
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:728
msgctxt "@label"
msgid "Are you sure you want to exit Cura?"
msgstr ""
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zakończyć Cura?"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:861
msgctxt "@window:title"
msgid "Install Package"
msgstr ""
msgstr "Instaluj pakiety"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/Cura.qml:868
msgctxt "@title:window"
@ -4446,7 +4450,7 @@ msgstr "Materiał"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:543
msgctxt "@label"
msgid "Use glue with this material combination"
msgstr ""
msgstr "Użyj kleju z tą kombinacją materiałów"
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/SidebarHeader.qml:575
msgctxt "@label"
@ -4476,7 +4480,7 @@ msgstr "Rozłóż na obecnej platformie roboczej"
#: MachineSettingsAction/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Provides a way to change machine settings (such as build volume, nozzle size, etc.)."
msgstr ""
msgstr "Zapewnia możliwość zmiany ustawień maszyny (takich jak objętość robocza, rozmiar dyszy itp.)."
#: MachineSettingsAction/plugin.json
msgctxt "name"
@ -4486,12 +4490,12 @@ msgstr "Ustawienia Maszyny"
#: Toolbox/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Find, manage and install new Cura packages."
msgstr ""
msgstr "Znajdź, zarządzaj i instaluj nowe pakiety Cura."
#: Toolbox/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Toolbox"
msgstr ""
msgstr "Narzędzia"
#: XRayView/plugin.json
msgctxt "description"
@ -4521,7 +4525,7 @@ msgstr "Zapisuje g-code do pliku."
#: GCodeWriter/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "G-code Writer"
msgstr "Pisarz G-code"
msgstr "Zapisywacz G-code"
#: ModelChecker/plugin.json
msgctxt "description"
@ -4576,7 +4580,7 @@ msgstr "Drukowanie USB"
#: UserAgreement/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Ask the user once if he/she agrees with our license."
msgstr ""
msgstr "Zapytaj użytkownika jednokrotnie, czy zgadza się z warunkami naszej licencji."
#: UserAgreement/plugin.json
msgctxt "name"
@ -4586,12 +4590,12 @@ msgstr "ZgodaUżytkownika"
#: X3GWriter/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Allows saving the resulting slice as an X3G file, to support printers that read this format (Malyan, Makerbot and other Sailfish-based printers)."
msgstr ""
msgstr "Umożliwia zapisanie wyników cięcia jako plik X3G, aby wspierać drukarki obsługujące ten format (Malyan, Makerbot oraz inne oparte o oprogramowanie Sailfish)."
#: X3GWriter/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "X3GWriter"
msgstr ""
msgstr "Zapisywacz X3G"
#: GCodeGzWriter/plugin.json
msgctxt "description"
@ -4636,7 +4640,7 @@ msgstr "Wtyczka Urządzenia Wyjścia Dysku Zewn."
#: UM3NetworkPrinting/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Manages network connections to Ultimaker 3 printers."
msgstr ""
msgstr "Zarządza ustawieniami połączenia sieciowego z drukarkami Ultimaker 3."
#: UM3NetworkPrinting/plugin.json
msgctxt "name"
@ -4756,12 +4760,12 @@ msgstr "Ulepszenie Wersji z 3.2 do 3.3"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 3.3 to Cura 3.4."
msgstr ""
msgstr "Ulepsza konfigurację z Cura 3.3 do Cura 3.4."
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade33to34/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 3.3 to 3.4"
msgstr ""
msgstr "Ulepszenie Wersji z 3.3 do 3.4"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade25to26/plugin.json
msgctxt "description"
@ -4786,12 +4790,12 @@ msgstr "Ulepszenie Wersji 2.7 do 3.0"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 3.4 to Cura 3.5."
msgstr ""
msgstr "Ulepsza konfigurację z Cura 3.4 do Cura 3.5."
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade34to35/plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Version Upgrade 3.4 to 3.5"
msgstr ""
msgstr "Ulepszenie Wersji z 3.4 do 3.5"
#: VersionUpgrade/VersionUpgrade30to31/plugin.json
msgctxt "description"
@ -4926,7 +4930,7 @@ msgstr "3MF Writer"
#: UltimakerMachineActions/plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Provides machine actions for Ultimaker machines (such as bed leveling wizard, selecting upgrades, etc.)."
msgstr ""
msgstr "Zapewnia czynności maszyny dla urządzeń Ultimaker (na przykład kreator poziomowania stołu, wybór ulepszeń itp.)."
#: UltimakerMachineActions/plugin.json
msgctxt "name"

View file

@ -6,16 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com
"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 16:45+0200\n"
"Last-Translator: 'Jaguś' Paweł Jagusiak and Andrzej 'anraf1001' Rafalski\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 21:52+0200\n"
"Last-Translator: 'Jaguś' Paweł Jagusiak, Andrzej 'anraf1001' Rafalski and Jakub 'drzejkopf' Świeciński\n"
"Language-Team: reprapy.pl\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"POT-Creation-Date: \n"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "machine_settings label"
@ -1073,12 +1074,12 @@ msgstr "Zygzak"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "connect_skin_polygons label"
msgid "Connect Top/Bottom Polygons"
msgstr ""
msgstr "Połącz Górne/Dolne Wieloboki"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "connect_skin_polygons description"
msgid "Connect top/bottom skin paths where they run next to each other. For the concentric pattern enabling this setting greatly reduces the travel time, but because the connections can happend midway over infill this feature can reduce the top surface quality."
msgstr ""
msgstr "Łączy górne/dolne ścieżki powłoki, gdy są one prowadzone obok siebie. Przy wzorze koncentrycznym, załączenie tego ustawienia znacznie zredukuje czas ruchów jałowych, ale ze względu na to, że połączenie może nastąpić w połowie drogi ponad wypełnieniem, ta fukncja może pogorszyć jakość górnej powierzchni."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label"
@ -1108,7 +1109,7 @@ msgstr "Optymalizuj Kolejność Drukowania Ścian"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "optimize_wall_printing_order description"
msgid "Optimize the order in which walls are printed so as to reduce the number of retractions and the distance travelled. Most parts will benefit from this being enabled but some may actually take longer so please compare the print time estimates with and without optimization. First layer is not optimized when choosing brim as build plate adhesion type."
msgstr ""
msgstr "Optymalizuje kolejność, w jakiej będą drukowane ścianki w celu zredukowania ilości retrakcji oraz dystansu ruchów jałowych. Większość części skorzysta na załączeniu tej funkcji, jednak w niektórych przypadkach czas druku może się wydłużyć, proszę więc o porównanie oszacowanego czasu z funkcją załączoną oraz wyłączoną. Pierwsza warstwa nie zostanie zoptymalizowana, jeżeli jako poprawa przyczepności stołu zostanie wybrany obrys."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "outer_inset_first label"
@ -1163,22 +1164,22 @@ msgstr "Kompensuje przepływ dla części, których wewnętrzna ściana jest dru
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_min_flow label"
msgid "Minimum Wall Flow"
msgstr ""
msgstr "Minimalny Przepływ Dla Ścianek"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_min_flow description"
msgid "Minimum allowed percentage flow for a wall line. The wall overlap compensation reduces a wall's flow when it lies close to an existing wall. Walls whose flow is less than this value will be replaced with a travel move. When using this setting, you must enable the wall overlap compensation and print the outer wall before inner walls."
msgstr ""
msgstr "Minimalny dopuszczalny przepływ procentowy dla linii ścianki. Kompensacja nakładania się ścianek redukuje przepływ, gdy dana ścianka znajduje się blisko wydrukowanej już ścianki. Ścianki, których przepływ powinien być mniejszy, niż ta wartość, będą zastąpione ruchami jałowymi. Aby używać tego ustawienia należy załączyć kompensację nakładających się ścianek oraz drukowanie ścianek zewnętrznych przed wewnętrznymi."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_min_flow_retract label"
msgid "Prefer Retract"
msgstr ""
msgstr "Preferuj Retrakcję"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_min_flow_retract description"
msgid "If enabled, retraction is used rather than combing for travel moves that replace walls whose flow is below the minimum flow threshold."
msgstr ""
msgstr "Gdy załączone, retrakcja jest używana zamiast kombinowanego ruchu jałowego, który zastępuje ściankę, której przepływ jest mniejszy od minimalnego."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "fill_perimeter_gaps label"
@ -1478,7 +1479,7 @@ msgstr "Gęstość Wypełn."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_sparse_density description"
msgid "Adjusts the density of infill of the print."
msgstr "Dostosowuje gęstość wypełnienia wydruku"
msgstr "Dostosowuje gęstość wypełnienia wydruku."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_line_distance label"
@ -1573,12 +1574,12 @@ msgstr "Łączy końce gdzie wzór wypełnienia spotyka się z wewn. ścianą u
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "connect_infill_polygons label"
msgid "Connect Infill Polygons"
msgstr ""
msgstr "Połącz Wieloboki Wypełnienia"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "connect_infill_polygons description"
msgid "Connect infill paths where they run next to each other. For infill patterns which consist of several closed polygons, enabling this setting greatly reduces the travel time."
msgstr ""
msgstr "Łączy ścieżki wypełnienia, gdy są one prowadzone obok siebie. Dla wzorów wypełnienia zawierających kilka zamkniętych wieloboków, załączenie tego ustawienia znacznie skróci czas ruchów jałowych."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_angles label"
@ -1613,17 +1614,17 @@ msgstr "Wzór wypełnienia jest przesunięty o tę odległość wzdłuż osi Y."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_multiplier label"
msgid "Infill Line Multiplier"
msgstr ""
msgstr "Mnożnik Linii Wypełnienia"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_multiplier description"
msgid "Convert each infill line to this many lines. The extra lines do not cross over each other, but avoid each other. This makes the infill stiffer, but increases print time and material usage."
msgstr ""
msgstr "Zmienia pojedynczą linię wypełnienia na zadaną ilość linii. Dodatkowe linie wypełnienia nie będą nad sobą przechodzić, ale będą się unikać. Sprawi to, że wypełnienie będzie sztywniejsze, ale czas druku oraz zużycie materiału zwiększą się."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_wall_line_count label"
msgid "Extra Infill Wall Count"
msgstr ""
msgstr "Ilość Dodatkowych Ścianek Wypełnienia"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_wall_line_count description"
@ -1631,6 +1632,8 @@ msgid ""
"Add extra walls around the infill area. Such walls can make top/bottom skin lines sag down less which means you need less top/bottom skin layers for the same quality at the cost of some extra material.\n"
"This feature can combine with the Connect Infill Polygons to connect all the infill into a single extrusion path without the need for travels or retractions if configured right."
msgstr ""
"Dodaje ścianki naokoło wypełnienia. Takie ścianki mogą spowodować, że linie górnej/dolnej powłoki będą zwisać mniej, co pozwoli na zastosowanie mniejszej ilości górnych/dolnych warstw przy zachowaniu takiej samej jakości kosztem dodatkowego materiału.\n"
"Ta funkcja może być używana razem z funkcją \"Połącz Wieloboki Wypełnienia\", aby połączyć całe wypełnienie w pojedynczą ścieżkę, co przy poprawnej konfiguracji wyelinimuje potrzebę wykonywania ruchów jałowych lub retrakcji."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "sub_div_rad_add label"
@ -1745,22 +1748,22 @@ msgstr "Nie generuj obszarów wypełnienia mniejszych niż to (zamiast tego uży
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_support_enabled label"
msgid "Infill Support"
msgstr ""
msgstr "Wypełnienie Podporowe"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_support_enabled description"
msgid "Print infill structures only where tops of the model should be supported. Enabling this reduces print time and material usage, but leads to ununiform object strength."
msgstr ""
msgstr "Drukuj wypełnienie tylko w miejscach, w których górna część modelu powinna być podparta strukturą wewnętrzną. Załączenie tej funkcji skutkuje redukcją czasu druku, ale prowadzi do niejednolitej wytrzymałości obiektu."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_support_angle label"
msgid "Infill Overhang Angle"
msgstr ""
msgstr "Kąt Zwisu dla Wypełnienia"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_support_angle description"
msgid "The minimum angle of internal overhangs for which infill is added. At a value of 0° objects are totally filled with infill, 90° will not provide any infill."
msgstr ""
msgstr "Minimalny kąt zwisu wewnętrznego, dla którego zostanie dodane wypełnienie. Przy wartości 0° obiekty zostaną wypełnione całkowicie, natomiast przy 90° wypełnienie nie zostanie wygenerowane."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_preshrink label"
@ -2095,12 +2098,12 @@ msgstr "Okno, w którym wymuszona jest maksymalna liczba retrakcji. Wartość ta
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "limit_support_retractions label"
msgid "Limit Support Retractions"
msgstr ""
msgstr "Ogranicz Retrakcje Pomiędzy Podporami"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "limit_support_retractions description"
msgid "Omit retraction when moving from support to support in a straight line. Enabling this setting saves print time, but can lead to excesive stringing within the support structure."
msgstr ""
msgstr "Unikaj retrakcji podczas poruszania się od podpory do podpory w linii prostej. Załączenie tej funkcji spowoduje skrócenie czasu druku, lecz może prowadzić do nadmiernego nitkowania wewnątrz struktur podporowych."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_standby_temperature label"
@ -2210,7 +2213,7 @@ msgstr "Prędkość Wewn. Ściany"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_wall_x description"
msgid "The speed at which all inner walls are printed. Printing the inner wall faster than the outer wall will reduce printing time. It works well to set this in between the outer wall speed and the infill speed."
msgstr "Szybkość, z jaką drukowane są ściany wewnętrzne. Drukowanie wewnętrznej ściany szybciej niż zewn. pozwoli skrócić czas druku. Zaleca się, aby ustawić to pomiędzy prędkością zewn. ściany, a prędkością wypełnienia"
msgstr "Szybkość, z jaką drukowane są ściany wewnętrzne. Drukowanie wewnętrznej ściany szybciej niż zewn. pozwoli skrócić czas druku. Zaleca się, aby ustawić to pomiędzy prędkością zewn. ściany, a prędkością wypełnienia."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "speed_roofing label"
@ -2781,6 +2784,8 @@ msgstr "Tryb Kombinowania"
msgctxt "retraction_combing description"
msgid "Combing keeps the nozzle within already printed areas when traveling. This results in slightly longer travel moves but reduces the need for retractions. If combing is off, the material will retract and the nozzle moves in a straight line to the next point. It is also possible to avoid combing over top/bottom skin areas and also to only comb within the infill. Note that the 'Within Infill' option behaves exactly like the 'Not in Skin' option in earlier Cura releases."
msgstr ""
"Kombinowanie utrzymuje dyszę w już zadrukowanych obszarach podczas ruchu jałowego. Powoduje to nieco dłuższe ruchy jałowe, ale zmniejsza potrzebę retrakcji. Jeśli kombinowanie jest wyłączone, materiał się cofa, a dysza przemieszcza się w linii prostej do następnego punktu. Można też unikać kombinowania na górnych/dolnych obszarach powłoki, a także kombinować tylko wewnątrz wypełnienia. Opcja \"Wewnątrz Wypełnienia\" wymusza takie samo zachowanie, jak opcja \"Nie w Powłoce\" we wcześniejszych "
"wydaniach Cura."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option off"
@ -2795,22 +2800,22 @@ msgstr "Wszędzie"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin"
msgstr ""
msgstr "Nie w Powłoce"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option infill"
msgid "Within Infill"
msgstr ""
msgstr "Wewnątrz Wypełnienia"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing_max_distance label"
msgid "Max Comb Distance With No Retract"
msgstr ""
msgstr "Max. Dystans Kombinowania Bez Retrakcji"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing_max_distance description"
msgid "When non-zero, combing travel moves that are longer than this distance will use retraction."
msgstr ""
msgstr "Przy wartości niezerowej, kombinowane ruchy jałowe o dystansie większym niż zadany bedą używały retrakcji."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "travel_retract_before_outer_wall label"
@ -2835,12 +2840,12 @@ msgstr "Dysza unika już wydrukowanych części podczas ruchu jałowego. Ta opcj
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "travel_avoid_supports label"
msgid "Avoid Supports When Traveling"
msgstr ""
msgstr "Unikaj Podpór Podczas Ruchu Jałowego"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "travel_avoid_supports description"
msgid "The nozzle avoids already printed supports when traveling. This option is only available when combing is enabled."
msgstr ""
msgstr "Dysza będzie omijała już wydrukowane podpory podczas ruchu jałowego. Ta opcja jest dostępna jedynie, gdy kombinowanie jest włączone."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "travel_avoid_distance label"
@ -3195,12 +3200,12 @@ msgstr "Krzyż"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_wall_count label"
msgid "Support Wall Line Count"
msgstr ""
msgstr "Ilość Ścianek Podpory"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_wall_count description"
msgid "The number of walls with which to surround support infill. Adding a wall can make support print more reliably and can support overhangs better, but increases print time and material used."
msgstr ""
msgstr "Liczba ścianek otaczających wypełnienie podpory. Dodanie ścianki może sprawić, że podpory będą drukowane solidniej i będą mogły lepiej podpierać nawisy, ale wydłuży to czas druku i zwiększy ilość użytego materiału."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_support label"
@ -3245,22 +3250,22 @@ msgstr "Odległość między drukowanymi liniami struktury podpory. To ustawieni
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_initial_layer_line_distance label"
msgid "Initial Layer Support Line Distance"
msgstr ""
msgstr "Odstęp Między Liniami Podpory w Pocz. Warstwie"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_initial_layer_line_distance description"
msgid "Distance between the printed initial layer support structure lines. This setting is calculated by the support density."
msgstr ""
msgstr "Odległość między drukowanymi liniami struktury podpory w początkowej warstwie. To ustawienie jest obliczane na podstawie gęstości podpory."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_infill_angle label"
msgid "Support Infill Line Direction"
msgstr ""
msgstr "Kierunek Linii Wypełnienia Podpory"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_infill_angle description"
msgid "Orientation of the infill pattern for supports. The support infill pattern is rotated in the horizontal plane."
msgstr ""
msgstr "Orientacja wzoru wypełnienia dla podpór. Wzór podpory jest obracany w płaszczyźnie poziomej."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_z_distance label"
@ -3630,22 +3635,22 @@ msgstr "Zygzak"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_fan_enable label"
msgid "Fan Speed Override"
msgstr ""
msgstr "Nadpisanie Prędkości Wentylatora"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_fan_enable description"
msgid "When enabled, the print cooling fan speed is altered for the skin regions immediately above the support."
msgstr ""
msgstr "Gdy załączone, prędkość wentylatora chłodzącego wydruk jest zmieniana dla obszarów leżących bezpośrednio ponad podporami,"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_supported_skin_fan_speed label"
msgid "Supported Skin Fan Speed"
msgstr ""
msgstr "Prędkość Wentylatora Podpartej Powłoki"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_supported_skin_fan_speed description"
msgid "Percentage fan speed to use when printing the skin regions immediately above the support. Using a high fan speed can make the support easier to remove."
msgstr ""
msgstr "Procentowa prędkść wentylatora, która zostanie użyta podczas drukowania obszarów powłoki leżących bezpośrednio nad podstawami. Użycie wysokiej prędkości może ułatwić usuwanie podpór."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_use_towers label"
@ -3974,7 +3979,7 @@ msgstr "Szerokość linii na podstawowej warstwie tratwy. Powinny być to grube
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "raft_base_line_spacing label"
msgid "Raft Base Line Spacing"
msgstr ""
msgstr "Rozstaw Linii Podstawy Tratwy"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "raft_base_line_spacing description"
@ -4069,7 +4074,7 @@ msgstr "Zryw Tratwy"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "raft_jerk description"
msgid "The jerk with which the raft is printed."
msgstr "Zryw, z jakim drukowana jest tratwa"
msgstr "Zryw, z jakim drukowana jest tratwa."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "raft_surface_jerk label"
@ -4719,12 +4724,12 @@ msgstr "Dane łączące przepływ materiału (w mm3 na sekundę) z temperaturą
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "minimum_polygon_circumference label"
msgid "Minimum Polygon Circumference"
msgstr ""
msgstr "Minimalny Obwód Wieloboku"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "minimum_polygon_circumference description"
msgid "Polygons in sliced layers that have a circumference smaller than this amount will be filtered out. Lower values lead to higher resolution mesh at the cost of slicing time. It is meant mostly for high resolution SLA printers and very tiny 3D models with a lot of details."
msgstr ""
msgstr "Wieloboki w pociętych warstwach mające obwód mniejszy, niż podany, będą odfiltrowane. Mniejsze wartości dają wyższą rozdzielczość siatki kosztem czasu cięcia. Funkcja ta jest przeznaczona głównie dla drukarek wysokiej rozdzielczości SLA oraz bardzo małych modeli z dużą ilością detali."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "meshfix_maximum_resolution label"
@ -4739,12 +4744,12 @@ msgstr "Minimalny rozmiar linii segmentu po pocięciu. Jeżeli to zwiększysz, s
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution label"
msgid "Maximum Travel Resolution"
msgstr ""
msgstr "Maksymalna Rozdzielczość Ruchów Jałowych"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "meshfix_maximum_travel_resolution description"
msgid "The minimum size of a travel line segment after slicing. If you increase this, the travel moves will have less smooth corners. This may allow the printer to keep up with the speed it has to process g-code, but it may cause model avoidance to become less accurate."
msgstr ""
msgstr "Minimalny rozmiar segmentu linii ruchu jałowego po pocięciu. Jeżeli ta wartość zostanie zwiększona, ruch jałowy będzie miał mniej gładkie zakręty. Może to spowodować przyspieszenie prędkości przetwarzania g-code, ale unikanie modelu może być mniej dokładne."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "support_skip_some_zags label"
@ -4909,22 +4914,22 @@ msgstr "Rozmiar kieszeni na czterostronnych skrzyżowaniach we wzorze krzyż 3D
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cross_infill_density_image label"
msgid "Cross Infill Density Image"
msgstr ""
msgstr "Gęstośc Wypełnienia Krzyżowego Według Obrazu"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cross_infill_density_image description"
msgid "The file location of an image of which the brightness values determine the minimal density at the corresponding location in the infill of the print."
msgstr ""
msgstr "Lokalizacja pliku obrazu, którego jasność będzie determinowała minimalną gęstość wypełnienia wydruku w danym punkcie."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cross_support_density_image label"
msgid "Cross Fill Density Image for Support"
msgstr ""
msgstr "Gęstości Wypełnienia Krzyżowego Podstaw Według Obrazu"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "cross_support_density_image description"
msgid "The file location of an image of which the brightness values determine the minimal density at the corresponding location in the support."
msgstr ""
msgstr "Lokalizacja pliku obrazu, którego jasność będzie determinowała minimalną gęstość wypełnienia podstawy w danym punkcie."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "spaghetti_infill_enabled label"
@ -5258,7 +5263,7 @@ msgstr "DD Spadek"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_fall_down description"
msgid "Distance with which the material falls down after an upward extrusion. This distance is compensated for. Only applies to Wire Printing."
msgstr "Odległość o jaką spada materiału przez wytłaczanie w górę. Długość ta jest kompensowana. Odnosi się tylko do Drukowania Drutu"
msgstr "Odległość o jaką spada materiału przez wytłaczanie w górę. Długość ta jest kompensowana. Odnosi się tylko do Drukowania Drutu."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wireframe_drag_along label"
@ -5363,7 +5368,7 @@ msgstr "Maks. zmiana zmiennych warstw"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "adaptive_layer_height_variation description"
msgid "The maximum allowed height different from the base layer height."
msgstr ""
msgstr "Maksymalna dozwolona różnica wysokości względem bazowej wysokości warstwy."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "adaptive_layer_height_variation_step label"
@ -5388,22 +5393,22 @@ msgstr "Opóźnienie w wyborze, czy użyć mniejszej warstwy, czy nie. Ta liczba
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_overhang_angle label"
msgid "Overhanging Wall Angle"
msgstr ""
msgstr "Kąt Nawisającej Ścianki"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_overhang_angle description"
msgid "Walls that overhang more than this angle will be printed using overhanging wall settings. When the value is 90, no walls will be treated as overhanging."
msgstr ""
msgstr "Ścianka o większym kącie nawisu niż podany będzie drukowana z użyciem ustawień nawisającej ścianki. Przy wartości 90°, żadna ścianka nie będzie traktowana jako ścianka nawisająca."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_overhang_speed_factor label"
msgid "Overhanging Wall Speed"
msgstr ""
msgstr "Prędkość Ścianki Nawisającej"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "wall_overhang_speed_factor description"
msgid "Overhanging walls will be printed at this percentage of their normal print speed."
msgstr ""
msgstr "Nawisające ścianki będą drukowane z taką procentową wartością względem normalnej prędkości druku."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "bridge_settings_enabled label"
@ -5608,7 +5613,7 @@ msgstr "Ustawienia, które są używane tylko wtedy, gdy CuraEngine nie jest wyw
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "center_object label"
msgid "Center Object"
msgstr ""
msgstr "Wyśrodkuj obiekt"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "center_object description"
@ -5618,7 +5623,7 @@ msgstr "Czy wyśrodkować obiekt na środku stołu (0,0), zamiast używać ukła
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mesh_position_x label"
msgid "Mesh Position X"
msgstr ""
msgstr "Pozycja Siatki w X"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mesh_position_x description"
@ -5628,7 +5633,7 @@ msgstr "Przesunięcie zastosowane dla obiektu w kierunku X."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mesh_position_y label"
msgid "Mesh Position Y"
msgstr ""
msgstr "Pozycja Siatki w Y"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mesh_position_y description"
@ -5638,7 +5643,7 @@ msgstr "Przesunięcie zastosowane dla obiektu w kierunku Y."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mesh_position_z label"
msgid "Mesh Position Z"
msgstr ""
msgstr "Pozycja Siatki w Z"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "mesh_position_z description"

View file

@ -14,7 +14,7 @@ Rectangle
{
id: base
property int currentModeIndex
property int currentModeIndex: -1
property bool hideSettings: PrintInformation.preSliced
property bool hideView: Cura.MachineManager.activeMachineName == ""
@ -262,7 +262,6 @@ Rectangle
ListView
{
id: modesList
property var index: 0
model: modesListModel
delegate: wizardDelegate
anchors.top: parent.top
@ -582,13 +581,17 @@ Rectangle
tooltipText: catalog.i18nc("@tooltip", "<b>Custom Print Setup</b><br/><br/>Print with finegrained control over every last bit of the slicing process."),
item: sidebarAdvanced
})
sidebarContents.replace(modesListModel.get(base.currentModeIndex).item, { "immediate": true })
var index = Math.round(UM.Preferences.getValue("cura/active_mode"))
if(index)
if(index != null && !isNaN(index))
{
currentModeIndex = index;
}
else
{
currentModeIndex = 0;
}
}
UM.SettingPropertyProvider

View file

@ -784,8 +784,10 @@ Item
Label {
id: gradualInfillLabel
height: parent.height
anchors.left: enableGradualInfillCheckBox.right
anchors.leftMargin: Math.round(UM.Theme.getSize("sidebar_margin").width / 2)
verticalAlignment: Text.AlignVCenter;
text: catalog.i18nc("@label", "Enable gradual")
font: UM.Theme.getFont("default")
color: UM.Theme.getColor("text")

View file

@ -0,0 +1,107 @@
from cura import PrintInformation
from unittest.mock import MagicMock, patch
from UM.Application import Application
from UM.MimeTypeDatabase import MimeTypeDatabase, MimeType
def getPrintInformation(printer_name) -> PrintInformation:
mock_application = MagicMock()
global_container_stack = MagicMock()
global_container_stack.definition.getName = MagicMock(return_value=printer_name)
mock_application.getGlobalContainerStack = MagicMock(return_value=global_container_stack)
multiBuildPlateModel = MagicMock()
multiBuildPlateModel.maxBuildPlate = 0
mock_application.getMultiBuildPlateModel = MagicMock(return_value=multiBuildPlateModel)
Application.getInstance = MagicMock(return_type=mock_application)
with patch("json.loads", lambda x: {}):
print_information = PrintInformation.PrintInformation(mock_application)
return print_information
def setup_module():
MimeTypeDatabase.addMimeType(
MimeType(
name="application/vnd.ms-package.3dmanufacturing-3dmodel+xml",
comment="3MF",
suffixes=["3mf"]
)
)
MimeTypeDatabase.addMimeType(
MimeType(
name="application/x-cura-gcode-file",
comment="Cura GCode File",
suffixes=["gcode"]
)
)
def test_setProjectName():
print_information = getPrintInformation("ultimaker")
# Test simple name
project_name = ["HelloWorld",".3mf"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert "UM_" + project_name[0] == print_information._job_name
# Test the name with one dot
project_name = ["Hello.World",".3mf"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert "UM_" + project_name[0] == print_information._job_name
# Test the name with two dot
project_name = ["Hello.World.World",".3mf"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert "UM_" + project_name[0] == print_information._job_name
# Test the name with dot at the beginning
project_name = [".Hello.World",".3mf"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert "UM_" + project_name[0] == print_information._job_name
# Test the name with underline
project_name = ["Hello_World",".3mf"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert "UM_" + project_name[0] == print_information._job_name
# Test gcode extension
project_name = ["Hello_World",".gcode"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert "UM_" + project_name[0] == print_information._job_name
# Test empty project name
project_name = ["",""]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert print_information.UNTITLED_JOB_NAME == print_information._job_name
# Test wrong file extension
project_name = ["Hello_World",".test"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert "UM_" + project_name[0] != print_information._job_name
def test_setJobName():
print_information = getPrintInformation("ultimaker")
print_information._abbr_machine = "UM"
print_information.setJobName("UM_HelloWorld", is_user_specified_job_name=False)
def test_defineAbbreviatedMachineName():
printer_name = "Test"
print_information = getPrintInformation(printer_name)
# Test not ultimaker printer, name suffix should have first letter from the printer name
project_name = ["HelloWorld",".3mf"]
print_information.setProjectName(project_name[0] + project_name[1])
assert printer_name[0] + "_" + project_name[0] == print_information._job_name