Merge branch 'master' into CURA-8609_sync_materials_to_printer

Conflicts:
	cura/Machines/Models/MaterialManagementModel.py -> On Master we had temporarily reverted the action of this button because it became apparent that the sync wasn't going to be in 4.12. That revert is no longer necessary if this is merged.
This commit is contained in:
Ghostkeeper 2021-10-27 14:21:05 +02:00
commit 88d08b27d1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: D2A8871EE34EC59A
82 changed files with 12732 additions and 7450 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# Copyright (c) 2018 Ultimaker B.V. # Copyright (c) 2018 Ultimaker B.V.
# Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher. # Cura is released under the terms of the LGPLv3 or higher.
from datetime import datetime from datetime import datetime
from typing import Optional, Dict, TYPE_CHECKING, Callable from typing import Any, Optional, Dict, TYPE_CHECKING, Callable
from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtSignal, pyqtSlot, pyqtProperty, QTimer, Q_ENUMS from PyQt5.QtCore import QObject, pyqtSignal, pyqtSlot, pyqtProperty, QTimer, Q_ENUMS
@ -46,6 +46,9 @@ class Account(QObject):
loginStateChanged = pyqtSignal(bool) loginStateChanged = pyqtSignal(bool)
"""Signal emitted when user logged in or out""" """Signal emitted when user logged in or out"""
additionalRightsChanged = pyqtSignal("QVariantMap")
"""Signal emitted when a users additional rights change"""
accessTokenChanged = pyqtSignal() accessTokenChanged = pyqtSignal()
syncRequested = pyqtSignal() syncRequested = pyqtSignal()
"""Sync services may connect to this signal to receive sync triggers. """Sync services may connect to this signal to receive sync triggers.
@ -70,6 +73,7 @@ class Account(QObject):
self._error_message = None # type: Optional[Message] self._error_message = None # type: Optional[Message]
self._logged_in = False self._logged_in = False
self._additional_rights: Dict[str, Any] = {}
self._sync_state = SyncState.IDLE self._sync_state = SyncState.IDLE
self._manual_sync_enabled = False self._manual_sync_enabled = False
self._update_packages_enabled = False self._update_packages_enabled = False
@ -301,3 +305,14 @@ class Account(QObject):
return # Nothing to do, user isn't logged in. return # Nothing to do, user isn't logged in.
self._authorization_service.deleteAuthData() self._authorization_service.deleteAuthData()
def updateAdditionalRight(self, **kwargs) -> None:
"""Update the additional rights of the account.
The argument(s) are the rights that need to be set"""
self._additional_rights.update(kwargs)
self.additionalRightsChanged.emit(self._additional_rights)
@pyqtProperty("QVariantMap", notify = additionalRightsChanged)
def additionalRights(self) -> Dict[str, Any]:
"""A dictionary which can be queried for additional account rights."""
return self._additional_rights

View file

@ -59,6 +59,8 @@ class ExtrudersModel(ListModel):
defaultColors = ["#ffc924", "#86ec21", "#22eeee", "#245bff", "#9124ff", "#ff24c8"] defaultColors = ["#ffc924", "#86ec21", "#22eeee", "#245bff", "#9124ff", "#ff24c8"]
"""List of colours to display if there is no material or the material has no known colour. """ """List of colours to display if there is no material or the material has no known colour. """
MaterialNameRole = Qt.UserRole + 13
def __init__(self, parent = None): def __init__(self, parent = None):
"""Initialises the extruders model, defining the roles and listening for changes in the data. """Initialises the extruders model, defining the roles and listening for changes in the data.
@ -79,6 +81,7 @@ class ExtrudersModel(ListModel):
self.addRoleName(self.MaterialBrandRole, "material_brand") self.addRoleName(self.MaterialBrandRole, "material_brand")
self.addRoleName(self.ColorNameRole, "color_name") self.addRoleName(self.ColorNameRole, "color_name")
self.addRoleName(self.MaterialTypeRole, "material_type") self.addRoleName(self.MaterialTypeRole, "material_type")
self.addRoleName(self.MaterialNameRole, "material_name")
self._update_extruder_timer = QTimer() self._update_extruder_timer = QTimer()
self._update_extruder_timer.setInterval(100) self._update_extruder_timer.setInterval(100)
self._update_extruder_timer.setSingleShot(True) self._update_extruder_timer.setSingleShot(True)
@ -199,8 +202,8 @@ class ExtrudersModel(ListModel):
"material_brand": material_brand, "material_brand": material_brand,
"color_name": color_name, "color_name": color_name,
"material_type": extruder.material.getMetaDataEntry("material") if extruder.material else "", "material_type": extruder.material.getMetaDataEntry("material") if extruder.material else "",
"material_name": extruder.material.getMetaDataEntry("name") if extruder.material else "",
} }
items.append(item) items.append(item)
extruders_changed = True extruders_changed = True
@ -224,6 +227,7 @@ class ExtrudersModel(ListModel):
"material_brand": "", "material_brand": "",
"color_name": "", "color_name": "",
"material_type": "", "material_type": "",
"material_label": ""
} }
items.append(item) items.append(item)
if self._items != items: if self._items != items:

View file

@ -29,9 +29,69 @@ class MaterialManagementModel(QObject):
:param The base file of the material is provided as parameter when this emits :param The base file of the material is provided as parameter when this emits
""" """
<<<<<<< HEAD
def __init__(self, parent: QObject = None): def __init__(self, parent: QObject = None):
super().__init__(parent) super().__init__(parent)
self._material_sync = CloudMaterialSync(parent = self) self._material_sync = CloudMaterialSync(parent = self)
=======
def __init__(self, parent: Optional[QObject] = None) -> None:
super().__init__(parent = parent)
self._checkIfNewMaterialsWereInstalled()
def _checkIfNewMaterialsWereInstalled(self) -> None:
"""
Checks whether new material packages were installed in the latest startup. If there were, then it shows
a message prompting the user to sync the materials with their printers.
"""
application = cura.CuraApplication.CuraApplication.getInstance()
for package_id, package_data in application.getPackageManager().getPackagesInstalledOnStartup().items():
if package_data["package_info"]["package_type"] == "material":
# At least one new material was installed
# TODO: This should be enabled again once CURA-8609 is merged
#self._showSyncNewMaterialsMessage()
break
def _showSyncNewMaterialsMessage(self) -> None:
sync_materials_message = Message(
text = catalog.i18nc("@action:button",
"Please sync the material profiles with your printers before starting to print."),
title = catalog.i18nc("@action:button", "New materials installed"),
message_type = Message.MessageType.WARNING,
lifetime = 0
)
sync_materials_message.addAction(
"sync",
name = catalog.i18nc("@action:button", "Sync materials with printers"),
icon = "",
description = "Sync your newly installed materials with your printers.",
button_align = Message.ActionButtonAlignment.ALIGN_RIGHT
)
sync_materials_message.addAction(
"learn_more",
name = catalog.i18nc("@action:button", "Learn more"),
icon = "",
description = "Learn more about syncing your newly installed materials with your printers.",
button_align = Message.ActionButtonAlignment.ALIGN_LEFT,
button_style = Message.ActionButtonStyle.LINK
)
sync_materials_message.actionTriggered.connect(self._onSyncMaterialsMessageActionTriggered)
# Show the message only if there are printers that support material export
container_registry = cura.CuraApplication.CuraApplication.getInstance().getContainerRegistry()
global_stacks = container_registry.findContainerStacks(type = "machine")
if any([stack.supportsMaterialExport for stack in global_stacks]):
sync_materials_message.show()
def _onSyncMaterialsMessageActionTriggered(self, sync_message: Message, sync_message_action: str):
if sync_message_action == "sync":
QDesktopServices.openUrl(QUrl("https://example.com/openSyncAllWindow"))
# self.openSyncAllWindow()
sync_message.hide()
elif sync_message_action == "learn_more":
QDesktopServices.openUrl(QUrl("https://support.ultimaker.com/hc/en-us/articles/360013137919?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=sync-material-printer-message"))
>>>>>>> master
@pyqtSlot("QVariant", result = bool) @pyqtSlot("QVariant", result = bool)
def canMaterialBeRemoved(self, material_node: "MaterialNode") -> bool: def canMaterialBeRemoved(self, material_node: "MaterialNode") -> bool:

View file

@ -67,10 +67,12 @@ class DigitalFactoryApiClient:
def callbackWrap(response: Optional[Any] = None, *args, **kwargs) -> None: def callbackWrap(response: Optional[Any] = None, *args, **kwargs) -> None:
if (response is not None and isinstance(response, DigitalFactoryFeatureBudgetResponse) and if (response is not None and isinstance(response, DigitalFactoryFeatureBudgetResponse) and
response.library_max_private_projects is not None): response.library_max_private_projects is not None):
callback( # A user has DF access when library_max_private_projects is either -1 (unlimited) or bigger then 0
response.library_max_private_projects == -1 or # Note: -1 is unlimited has_access = response.library_max_private_projects == -1 or response.library_max_private_projects > 0
response.library_max_private_projects > 0) callback(has_access)
self._library_max_private_projects = response.library_max_private_projects self._library_max_private_projects = response.library_max_private_projects
# update the account with the additional user rights
self._account.updateAdditionalRight(df_access = has_access)
else: else:
Logger.warning(f"Digital Factory: Response is not a feature budget, likely an error: {str(response)}") Logger.warning(f"Digital Factory: Response is not a feature budget, likely an error: {str(response)}")
callback(False) callback(False)

View file

@ -458,7 +458,7 @@ class PauseAtHeight(Script):
# Optionally extrude material # Optionally extrude material
if extrude_amount != 0: if extrude_amount != 0:
prepend_gcode += self.putValue(G = 1, E = extrude_amount, F = 200) + "\n" prepend_gcode += self.putValue(G = 1, E = extrude_amount, F = 200) + "; Extra extrude after the unpause\n"
prepend_gcode += self.putValue("@info wait for cleaning nozzle from previous filament") + "\n" prepend_gcode += self.putValue("@info wait for cleaning nozzle from previous filament") + "\n"
prepend_gcode += self.putValue("@pause remove the waste filament from parking area and press continue printing") + "\n" prepend_gcode += self.putValue("@pause remove the waste filament from parking area and press continue printing") + "\n"
@ -495,7 +495,7 @@ class PauseAtHeight(Script):
# Optionally extrude material # Optionally extrude material
if extrude_amount != 0: if extrude_amount != 0:
prepend_gcode += self.putValue(G = 1, E = extrude_amount, F = extrude_speed * 60) + "\n" prepend_gcode += self.putValue(G = 1, E = extrude_amount, F = extrude_speed * 60) + "; Extra extrude after the unpause\n"
# and retract again, the properly primes the nozzle # and retract again, the properly primes the nozzle
# when changing filament. # when changing filament.

View file

@ -0,0 +1,127 @@
{
"version": 2,
"name": "Eazao Zero",
"inherits": "fdmprinter",
"metadata":
{
"visible": true,
"author": "Eazao",
"manufacturer": "Eazao",
"file_formats": "text/x-gcode",
"has_materials": true,
"has_machine_quality": false,
"preferred_quality_type": "normal",
"preferred_material": "generic_pla",
"machine_extruder_trains":
{
"0": "eazao_zero_extruder_0"
}
},
"overrides":
{
"machine_name":
{
"default_value": "EAZAO Zero"
},
"machine_heated_bed":
{
"default_value": false
},
"machine_width":
{
"default_value": 150
},
"machine_depth":
{
"default_value": 150
},
"machine_height":
{
"default_value": 240
},
"machine_center_is_zero":
{
"default_value": false
},
"machine_gcode_flavor":
{
"default_value": "Marlin (Marlin/Sprinter)"
},
"machine_start_gcode":
{
"default_value": "G21 \nG90 ;absolute positioning\nM82 ;set extruder to absolute mode\nG28 ;Home \nG1 Z15.0 F1500 ;move the platform down 15mm\nG92 E0 \nG1 F300 E10\nG92 E0\nM302\nM163 S0 P0.9; Set Mix Factor\nM163 S1 P0.1; Set Mix Factor\nM164 S0\n"
},
"machine_end_gcode":
{
"default_value": "G92 E10\nG1 E-10 F300\nG28 X0 Y0 ;move X Y to min endstops\nM82\nM84 ;steppers off\n"
},
"machine_max_feedrate_x": { "value": 100 },
"machine_max_feedrate_y": { "value": 100 },
"machine_max_feedrate_z": { "value": 5 },
"machine_max_feedrate_e": { "value": 25 },
"machine_max_acceleration_x": { "value": 500 },
"machine_max_acceleration_y": { "value": 500 },
"machine_max_acceleration_z": { "value": 50 },
"machine_max_acceleration_e": { "value": 500 },
"machine_acceleration": { "value": 300 },
"acceleration_print": { "value": 300 },
"acceleration_travel": { "value": 300 },
"acceleration_enabled": { "value": false },
"machine_max_jerk_xy": { "value": 10 },
"machine_max_jerk_z": { "value": 0.3 },
"machine_max_jerk_e": { "value": 5 },
"jerk_print": { "value": 10 },
"jerk_travel": { "value": "jerk_print" },
"jerk_travel_layer_0": { "value": "jerk_travel" },
"jerk_enabled": { "value": false },
"layer_height": {"value":1.0},
"layer_height_0": {"value":1.0},
"line_width": {"value":3.0},
"wall_thickness": {"value":3.0},
"optimize_wall_printing_order": { "value": "True" },
"travel_compensate_overlapping_walls_enabled": { "value": false},
"top_bottom_thickness": {"value":0},
"bottom_layers":{"value":2},
"initial_bottom_layers":{"value":2},
"infill_sparse_density": {"value":0},
"material_print_temperature": { "value": "0" },
"material_print_temperature_layer_0": { "value": "0" },
"material_initial_print_temperature": { "value": "0" },
"material_final_print_temperature": { "value": "0" },
"speed_print": { "value": 20.0 },
"speed_wall": { "value": 20.0 },
"speed_wall_0": { "value": 20.0 },
"speed_wall_x": { "value": 20.0 },
"speed_travel": { "value": 20.0 },
"speed_z_hop": { "value": "machine_max_feedrate_z" },
"retraction_hop_enabled": { "value": false },
"retraction_hop": { "value": 0.2 },
"retraction_combing": { "value": "'noskin'" },
"retraction_combing_max_distance": { "value": 0 },
"travel_avoid_other_parts": { "value": true },
"travel_avoid_supports": { "value": false },
"travel_retract_before_outer_wall": { "value": false },
"retraction_enable": { "value": false },
"retraction_speed": { "value": 25 },
"retraction_amount": { "value": 7 },
"retraction_count_max": { "value": 100 },
"retraction_extrusion_window": { "value": 10 },
"cool_fan_enabled": { "value": false },
"adhesion_type": { "default_value": "none" }
}
}

View file

@ -1890,7 +1890,7 @@
"infill_pattern": "infill_pattern":
{ {
"label": "Infill Pattern", "label": "Infill Pattern",
"description": "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model.", "description": "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the ceiling of the object.",
"type": "enum", "type": "enum",
"options": "options":
{ {
@ -2212,7 +2212,7 @@
"lightning_infill_prune_angle": "lightning_infill_prune_angle":
{ {
"label": "Lightning Infill Prune Angle", "label": "Lightning Infill Prune Angle",
"description": "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness.", "description": "The endpoints of infill lines are shortened to save on material. This setting is the angle of overhang of the endpoints of these lines.",
"unit": "°", "unit": "°",
"type": "float", "type": "float",
"minimum_value": "0", "minimum_value": "0",
@ -2228,7 +2228,7 @@
"lightning_infill_straightening_angle": "lightning_infill_straightening_angle":
{ {
"label": "Lightning Infill Straightening Angle", "label": "Lightning Infill Straightening Angle",
"description": "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness.", "description": "The infill lines are straightened out to save on printing time. This is the maximum angle of overhang allowed across the length of the infill line.",
"unit": "°", "unit": "°",
"type": "float", "type": "float",
"minimum_value": "0", "minimum_value": "0",

View file

@ -0,0 +1,15 @@
{
"version": 2,
"name": "Extruder 1",
"inherits": "fdmextruder",
"metadata": {
"machine": "eazao_zero",
"position": "0"
},
"overrides": {
"extruder_nr": { "default_value": 0 },
"machine_nozzle_size": { "default_value": 1.5 },
"material_diameter": { "default_value": 1.75 }
}
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-20 17:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-20 17:30+0100\n"
"Last-Translator: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n" "Last-Translator: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"
"Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n" "Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"

View file

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 19:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Šustek <sustmidown@centrum.cz>\n" "Last-Translator: Miroslav Šustek <sustmidown@centrum.cz>\n"
"Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n" "Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"
@ -1730,8 +1730,8 @@ msgstr "Výplňový vzor"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Vzor výplňového materiálu tisku. Směr a cik-cak vyplňují směr výměny na alternativních vrstvách, čímž se snižují náklady na materiál. Mřížka, trojúhelník, tri-hexagon, krychlový, oktet, čtvrtý krychlový, křížový a soustředný obrazec jsou plně vytištěny v každé vrstvě. Výplň Gyroid, krychlový, kvartální a oktet se mění s každou vrstvou, aby se zajistilo rovnoměrnější rozložení síly v každém směru." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1798,6 +1798,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroid" msgstr "Gyroid"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2012,6 +2017,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "Počet výplňových vrstev, které podporují okraje povrchu." msgstr "Počet výplňových vrstev, které podporují okraje povrchu."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3202,6 +3247,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Vše" msgstr "Vše"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5153,8 +5203,8 @@ msgstr "Minimální šířka formy"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Minimální vzdálenost mezi vnější stranou formy a vnější stranou modelu." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6430,6 +6480,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Transformační matice, která se použije na model při načítání ze souboru." msgstr "Transformační matice, která se použije na model při načítání ze souboru."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Vzor výplňového materiálu tisku. Směr a cik-cak vyplňují směr výměny na alternativních vrstvách, čímž se snižují náklady na materiál. Mřížka, trojúhelník, tri-hexagon, krychlový, oktet, čtvrtý krychlový, křížový a soustředný obrazec jsou plně vytištěny v každé vrstvě. Výplň Gyroid, krychlový, kvartální a oktet se mění s každou vrstvou, aby se zajistilo rovnoměrnější rozložení síly v každém směru."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Minimální vzdálenost mezi vnější stranou formy a vnější stranou modelu."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Kolik kroků krokových motorů vyústí v jeden milimetr vytlačování." #~ msgstr "Kolik kroků krokových motorů vyústí v jeden milimetr vytlačování."

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: German <info@lionbridge.com>, German <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: German <info@lionbridge.com>, German <info@bothof.nl>\n"
@ -1442,8 +1442,7 @@ msgstr "Gleichmäßige Reihenfolge oben/unten"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Obere/Untere Linien werden in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in gleicher Richtung überschneiden. Dies erfordert" msgstr "Obere/Untere Linien werden in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in gleicher Richtung überschneiden. Dies erfordert etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen."
" etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1523,8 +1522,7 @@ msgstr "Gleichmäßige Reihenfolge hin/her"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Linien werden hin und her in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in gleicher Richtung überschneiden. Dies erfordert" msgstr "Linien werden hin und her in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in gleicher Richtung überschneiden. Dies erfordert etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen."
" etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1733,8 +1731,8 @@ msgstr "Füllmuster"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Das Muster des Füllmaterials des Drucks. Die Linien- und Zickzackfüllmethode wechseln nach jeder Schicht die Richtung, um Materialkosten zu reduzieren. Die Gitter-, Dreieck- Tri-Hexagon-, Würfel-, Octahedral-, Viertelwürfel-, Quer- und konzentrischen Muster werden in jeder Schicht vollständig gedruckt. Gyroid-, Würfel-, Viertelwürfel- und Octahedral-Füllungen wechseln mit jeder Schicht, um eine gleichmäßigere Verteilung der Stärke in allen Richtungen zu erzielen." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1801,6 +1799,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroid" msgstr "Gyroid"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2015,6 +2018,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "Die Anzahl der zusätzlichen Schichten, die die Außenhautkanten stützen." msgstr "Die Anzahl der zusätzlichen Schichten, die die Außenhautkanten stützen."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3205,6 +3248,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5156,8 +5204,8 @@ msgstr "Mindestbreite der Form"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Der Mindestabstand zwischen der Außenseite der Form und der Außenseite des Modells." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5332,8 +5380,7 @@ msgstr "Gleichmäßige Reihenfolge oben"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Obere Linien werden in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in einer einzigen Richtung überschneiden. Dies erfordert" msgstr "Obere Linien werden in einer Reihenfolge gedruckt, so dass sie sich mit benachbarten Linien immer in einer einzigen Richtung überschneiden. Dies erfordert etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen."
" etwas mehr Zeit für den Druck, lässt aber flache Oberflächen gleichmäßiger aussehen."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -6434,6 +6481,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Transformationsmatrix, die beim Laden aus der Datei auf das Modell angewandt wird." msgstr "Transformationsmatrix, die beim Laden aus der Datei auf das Modell angewandt wird."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Das Muster des Füllmaterials des Drucks. Die Linien- und Zickzackfüllmethode wechseln nach jeder Schicht die Richtung, um Materialkosten zu reduzieren. Die Gitter-, Dreieck- Tri-Hexagon-, Würfel-, Octahedral-, Viertelwürfel-, Quer- und konzentrischen Muster werden in jeder Schicht vollständig gedruckt. Gyroid-, Würfel-, Viertelwürfel- und Octahedral-Füllungen wechseln mit jeder Schicht, um eine gleichmäßigere Verteilung der Stärke in allen Richtungen zu erzielen."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Der Mindestabstand zwischen der Außenseite der Form und der Außenseite des Modells."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Anzahl der Schritte des Schrittmotors, die zu einem Millimeter Extrusion führen." #~ msgstr "Anzahl der Schritte des Schrittmotors, die zu einem Millimeter Extrusion führen."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Spanish <info@lionbridge.com>, Spanish <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Spanish <info@lionbridge.com>, Spanish <info@bothof.nl>\n"
@ -1442,8 +1442,7 @@ msgstr "Orden monotónica superior e inferior"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprime colocando las líneas superior e inferior de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco más de" msgstr "Imprime colocando las líneas superior e inferior de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco más de tiempo de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente."
" tiempo de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1523,8 +1522,7 @@ msgstr "Orden de planchado monotónico"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprime colocando las líneas de planchado de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco más de tiempo" msgstr "Imprime colocando las líneas de planchado de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco más de tiempo de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente."
" de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1733,8 +1731,8 @@ msgstr "Patrón de relleno"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Patrón del material de relleno de la impresión. El relleno de línea y zigzag cambia de dirección en capas alternas, con lo que se reduce el coste de material. Los patrones de rejilla, triángulo, trihexágono, cubo, octeto, cubo bitruncado, transversal y concéntrico se imprimen en todas las capas por completo. El relleno giroide, cúbico, cúbico bitruncado y de octeto cambian en cada capa para proporcionar una distribución de fuerza equitativa en cada dirección." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1801,6 +1799,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Giroide" msgstr "Giroide"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2015,6 +2018,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "El número de capas de relleno que soportan los bordes del forro." msgstr "El número de capas de relleno que soportan los bordes del forro."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3205,6 +3248,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todo" msgstr "Todo"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5156,8 +5204,8 @@ msgstr "Ancho de molde mínimo"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Distancia mínima entre la parte exterior del molde y la parte exterior del modelo." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5332,8 +5380,7 @@ msgstr "Orden monotónica de la superficie superior"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprime colocando las líneas de la superficie superior de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco" msgstr "Imprime colocando las líneas de la superficie superior de modo que siempre se superpongan a las líneas adyacentes en una dirección. Esto lleva un poco más de tiempo de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente."
" más de tiempo de impresión, pero hace que las superficies planas tengan un aspecto más consistente."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -6434,6 +6481,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matriz de transformación que se aplicará al modelo cuando se cargue desde el archivo." msgstr "Matriz de transformación que se aplicará al modelo cuando se cargue desde el archivo."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Patrón del material de relleno de la impresión. El relleno de línea y zigzag cambia de dirección en capas alternas, con lo que se reduce el coste de material. Los patrones de rejilla, triángulo, trihexágono, cubo, octeto, cubo bitruncado, transversal y concéntrico se imprimen en todas las capas por completo. El relleno giroide, cúbico, cúbico bitruncado y de octeto cambian en cada capa para proporcionar una distribución de fuerza equitativa en cada dirección."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Distancia mínima entre la parte exterior del molde y la parte exterior del modelo."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Número de pasos que tiene que dar el motor para abarcar un milímetro de movimiento en la dirección E." #~ msgstr "Número de pasos que tiene que dar el motor para abarcar un milímetro de movimiento en la dirección E."

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n" "Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n" "Language-Team: LANGUAGE\n"
@ -1987,7 +1987,10 @@ msgid ""
"triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric " "triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric "
"patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and " "patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and "
"octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of " "octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of "
"strength over each direction." "strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, "
"by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill "
"percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of "
"the model."
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
@ -2055,6 +2058,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2319,6 +2327,56 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid ""
"Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. "
"Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid ""
"Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. "
"Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid ""
"The difference a lightning infill layer can have with the one immediately "
"above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the "
"angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid ""
"The difference a lightning infill layer can have with the one immediately "
"above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the "
"thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3664,6 +3722,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5989,7 +6052,7 @@ msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "" msgid ""
"The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the " "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the "
"model." "model."
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 14:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-11 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-27 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-27 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Täyttökuvio"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
@ -1794,6 +1794,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2006,6 +2011,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3196,6 +3241,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Kaikki" msgstr "Kaikki"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5145,8 +5195,8 @@ msgstr "Muotin vähimmäisleveys"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Muotin ulkoseinän ja mallin ulkoseinän välinen vähimmäisetäisyys." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6422,6 +6472,10 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Mallissa käytettävä muunnosmatriisi, kun malli ladataan tiedostosta." msgstr "Mallissa käytettävä muunnosmatriisi, kun malli ladataan tiedostosta."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Muotin ulkoseinän ja mallin ulkoseinän välinen vähimmäisetäisyys."
#~ msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords description" #~ msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords description"
#~ msgid "Apply the extruder offset to the coordinate system." #~ msgid "Apply the extruder offset to the coordinate system."
#~ msgstr "Käytä suulakkeen siirtymää koordinaattijärjestelmään." #~ msgstr "Käytä suulakkeen siirtymää koordinaattijärjestelmään."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: French <info@lionbridge.com>, French <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: French <info@lionbridge.com>, French <info@bothof.nl>\n"
@ -1442,8 +1442,7 @@ msgstr "Ordre monotone dessus / dessous"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprimez les lignes supérieures et inférieures dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction." msgstr "Imprimez les lignes supérieures et inférieures dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction. Cela prend un peu plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes."
" Cela prend un peu plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1523,8 +1522,7 @@ msgstr "Ordre d'étirage monotone"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprimez les lignes d'étirage dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction. Cela prend un peu" msgstr "Imprimez les lignes d'étirage dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction. Cela prend un peu plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes."
" plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1733,8 +1731,8 @@ msgstr "Motif de remplissage"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Motif du matériau de remplissage de l'impression. La ligne et le remplissage en zigzag changent de sens à chaque alternance de couche, réduisant ainsi les coûts matériels. Les motifs en grille, en triangle, trihexagonaux, cubiques, octaédriques, quart cubiques et concentriques sont entièrement imprimés sur chaque couche. Les remplissages gyroïde, cubique, quart cubique et octaédrique changent à chaque couche afin d'offrir une répartition plus égale de la solidité dans chaque direction." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1801,6 +1799,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroïde" msgstr "Gyroïde"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2015,6 +2018,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "Le nombre de couches de remplissage qui soutient les bords de la couche." msgstr "Le nombre de couches de remplissage qui soutient les bords de la couche."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3205,6 +3248,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5156,8 +5204,8 @@ msgstr "Largeur minimale de moule"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "La distance minimale entre l'extérieur du moule et l'extérieur du modèle." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5332,8 +5380,7 @@ msgstr "Ordre monotone de la surface supérieure"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprimez les lignes de la surface supérieure dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction. Cela" msgstr "Imprimez les lignes de la surface supérieure dans un ordre tel qu'elles se chevauchent toujours avec les lignes adjacentes dans une seule direction. Cela prend un peu plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes."
" prend un peu plus de temps à imprimer, mais les surfaces planes ont l'air plus cohérentes."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -6434,6 +6481,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matrice de transformation à appliquer au modèle lors de son chargement depuis le fichier." msgstr "Matrice de transformation à appliquer au modèle lors de son chargement depuis le fichier."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Motif du matériau de remplissage de l'impression. La ligne et le remplissage en zigzag changent de sens à chaque alternance de couche, réduisant ainsi les coûts matériels. Les motifs en grille, en triangle, trihexagonaux, cubiques, octaédriques, quart cubiques et concentriques sont entièrement imprimés sur chaque couche. Les remplissages gyroïde, cubique, quart cubique et octaédrique changent à chaque couche afin d'offrir une répartition plus égale de la solidité dans chaque direction."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "La distance minimale entre l'extérieur du moule et l'extérieur du modèle."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Nombre de pas du moteur pas à pas correspondant à une extrusion d'un millimètre." #~ msgstr "Nombre de pas du moteur pas à pas correspondant à une extrusion d'un millimètre."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: AT-VLOG\n" "Language-Team: AT-VLOG\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: AT-VLOG\n" "Language-Team: AT-VLOG\n"
@ -1732,8 +1732,8 @@ msgstr "Kitöltési Minta"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "A kitöltés mintázata. A vonal és a cikcakk felváltva cserélgeti az irányát rétegenként, csökkentve ezzel az anyagköltséget. A rács, háromszög, háromhatszög,kocka, oktett, negyed kocka, kereszt és koncentrikus mintákat minden rétegben nyomtatjuk. A gyroid, a kocka, a negyedkocka, és az oktett töltés minden rétegben változik, és így egyenletesebb az erő eloszlása minden irányban." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1800,6 +1800,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroid" msgstr "Gyroid"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2014,6 +2019,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3204,6 +3249,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Minden" msgstr "Minden"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5155,8 +5205,8 @@ msgstr "Minimális formaszélesség"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Az öntőforma külseje és a modell külső héja közötti minimális távolság." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6430,6 +6480,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "A modellre alkalmazandó átalakítási mátrix, amikor azt fájlból tölti be." msgstr "A modellre alkalmazandó átalakítási mátrix, amikor azt fájlból tölti be."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "A kitöltés mintázata. A vonal és a cikcakk felváltva cserélgeti az irányát rétegenként, csökkentve ezzel az anyagköltséget. A rács, háromszög, háromhatszög,kocka, oktett, negyed kocka, kereszt és koncentrikus mintákat minden rétegben nyomtatjuk. A gyroid, a kocka, a negyedkocka, és az oktett töltés minden rétegben változik, és így egyenletesebb az erő eloszlása minden irányban."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Az öntőforma külseje és a modell külső héja közötti minimális távolság."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Hány lépést kell a motornak megtenni ahhoz, hogy 1 mm mozgás történjen a nyomtatószál adagolásakor." #~ msgstr "Hány lépést kell a motornak megtenni ahhoz, hogy 1 mm mozgás történjen a nyomtatószál adagolásakor."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Italian <info@lionbridge.com>, Italian <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Italian <info@lionbridge.com>, Italian <info@bothof.nl>\n"
@ -1442,8 +1442,7 @@ msgstr "Ordine superiore/inferiore monotonico"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Stampa linee superiori/inferiori in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione" msgstr "Stampa linee superiori/inferiori in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione richiede un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme."
" richiede un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1523,8 +1522,7 @@ msgstr "Ordine di stiratura monotonico"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Stampa linee di stiratura in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione richiede" msgstr "Stampa linee di stiratura in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione richiede un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme."
" un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1733,8 +1731,8 @@ msgstr "Configurazione di riempimento"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Configurazione del materiale di riempimento della stampa. Il riempimento a linea e a zig zag cambia direzione su strati alternati, riducendo il costo del materiale. Le configurazioni a griglia, a triangolo, tri-esagonali, cubiche, ottagonali, a quarto di cubo, incrociate e concentriche sono stampate completamente su ogni strato. Le configurazioni gyroid, cubiche, a quarto di cubo e ottagonali variano per ciascuno strato per garantire una più uniforme distribuzione della forza in ogni direzione." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1801,6 +1799,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroid" msgstr "Gyroid"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2015,6 +2018,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "Numero di layer di riempimento che supportano i bordi del rivestimento." msgstr "Numero di layer di riempimento che supportano i bordi del rivestimento."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3205,6 +3248,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tutto" msgstr "Tutto"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5156,8 +5204,8 @@ msgstr "Larghezza minimo dello stampo"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Distanza minima tra l'esterno dello stampo e l'esterno del modello." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5332,8 +5380,7 @@ msgstr "Ordine superficie superiore monotonico"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Stampa linee superficie superiori in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione" msgstr "Stampa linee superficie superiori in un ordine che ne causa sempre la sovrapposizione con le linee adiacenti in un singola direzione. Questa operazione richiede un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme."
" richiede un tempo di stampa leggermente superiore ma rende l'aspetto delle superfici piane più uniforme."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -6434,6 +6481,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matrice di rotazione da applicare al modello quando caricato dal file." msgstr "Matrice di rotazione da applicare al modello quando caricato dal file."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Configurazione del materiale di riempimento della stampa. Il riempimento a linea e a zig zag cambia direzione su strati alternati, riducendo il costo del materiale. Le configurazioni a griglia, a triangolo, tri-esagonali, cubiche, ottagonali, a quarto di cubo, incrociate e concentriche sono stampate completamente su ogni strato. Le configurazioni gyroid, cubiche, a quarto di cubo e ottagonali variano per ciascuno strato per garantire una più uniforme distribuzione della forza in ogni direzione."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Distanza minima tra l'esterno dello stampo e l'esterno del modello."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "I passi del motore passo-passo in un millimetro di estrusione." #~ msgstr "I passi del motore passo-passo in un millimetro di estrusione."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Japanese <info@lionbridge.com>, Japanese <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Japanese <info@lionbridge.com>, Japanese <info@bothof.nl>\n"
@ -1802,8 +1802,8 @@ msgstr "インフィルパターン"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "印刷用インフィル材料のパターン。代替層のラインとジグザグの面詰めスワップ方向、材料コストを削減します。グリッド、トライアングル、トライ六角、キュービック、オクテット、クォーターキュービック、クロスと同心円のパターンは、すべてのレイヤーを完全に印刷されます。ジャイロイド、キュービック、クォーターキュービック、オクテットのインフィルは、各レイヤーを変更して各方向の強度をより均等な分布にします。" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1873,6 +1873,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "ジャイロイド" msgstr "ジャイロイド"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
# msgstr "クロス3D" # msgstr "クロス3D"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
@ -2093,6 +2098,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "スキンエッジをサポートするインフィルレイヤーの数。" msgstr "スキンエッジをサポートするインフィルレイヤーの数。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3292,6 +3337,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "すべて" msgstr "すべて"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5275,11 +5325,10 @@ msgctxt "mold_width label"
msgid "Minimal Mold Width" msgid "Minimal Mold Width"
msgstr "最小型幅" msgstr "最小型幅"
# msgstr "最小のモールド幅"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "型用とモデルの外側の最短距離。" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6565,6 +6614,15 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "ファイルから読み込むときに、モデルに適用するトランスフォーメーションマトリックス。" msgstr "ファイルから読み込むときに、モデルに適用するトランスフォーメーションマトリックス。"
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "印刷用インフィル材料のパターン。代替層のラインとジグザグの面詰めスワップ方向、材料コストを削減します。グリッド、トライアングル、トライ六角、キュービック、オクテット、クォーターキュービック、クロスと同心円のパターンは、すべてのレイヤーを完全に印刷されます。ジャイロイド、キュービック、クォーターキュービック、オクテットのインフィルは、各レイヤーを変更して各方向の強度をより均等な分布にします。"
# msgstr "最小のモールド幅"
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "型用とモデルの外側の最短距離。"
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "1 ミリメートルの押出でステップモーターが行うステップの数を示します。" #~ msgstr "1 ミリメートルの押出でステップモーターが行うステップの数を示します。"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Korean <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Korean <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Korean <info@lionbridge.com>, Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Korean <info@lionbridge.com>, Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"
@ -1732,8 +1732,8 @@ msgstr "내부채움 패턴"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "프린트 충진 재료의 패턴입니다. 선과 갈지자형 충진이 레이어를 하나 걸러서 방향을 바꾸므로 재료비가 절감됩니다. 격자, 삼각형, 삼육각형, 입방체, 옥텟, 4분 입방체, 십자, 동심원 패턴이 레이어마다 완전히 인쇄됩니다. 자이로이드, 입방체, 4분 입방체, 옥텟 충진이 레이어마다 변경되므로 각 방향으로 힘이 더 균등하게 분산됩니다." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1800,6 +1800,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "자이로이드" msgstr "자이로이드"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2014,6 +2019,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "스킨 에지를 지원하는 내부채움 레이어의 수." msgstr "스킨 에지를 지원하는 내부채움 레이어의 수."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3204,6 +3249,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "모두" msgstr "모두"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5155,8 +5205,8 @@ msgstr "최소 몰드 너비"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "몰드의 바깥 쪽과 모델의 바깥 쪽 사이의 최소 거리입니다." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6430,6 +6480,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "파일로부터 로드 하는 경유, 모델에 적용될 변환 행렬입니다." msgstr "파일로부터 로드 하는 경유, 모델에 적용될 변환 행렬입니다."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "프린트 충진 재료의 패턴입니다. 선과 갈지자형 충진이 레이어를 하나 걸러서 방향을 바꾸므로 재료비가 절감됩니다. 격자, 삼각형, 삼육각형, 입방체, 옥텟, 4분 입방체, 십자, 동심원 패턴이 레이어마다 완전히 인쇄됩니다. 자이로이드, 입방체, 4분 입방체, 옥텟 충진이 레이어마다 변경되므로 각 방향으로 힘이 더 균등하게 분산됩니다."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "몰드의 바깥 쪽과 모델의 바깥 쪽 사이의 최소 거리입니다."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "1 밀리미터를 압출에 필요한 스텝 모터의 스텝 수." #~ msgstr "1 밀리미터를 압출에 필요한 스텝 모터의 스텝 수."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Dutch <info@lionbridge.com>, Dutch <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Dutch <info@lionbridge.com>, Dutch <info@bothof.nl>\n"
@ -1442,8 +1442,7 @@ msgstr "Monotone volgorde van boven naar beneden"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Print boven- en onderlijnen in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het iets" msgstr "Print boven- en onderlijnen in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het iets langer om te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit."
" langer om te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1523,8 +1522,7 @@ msgstr "Monotone strijkvolgorde"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Print strijklijnen in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het iets langer om" msgstr "Print strijklijnen in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het iets langer om te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit."
" te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1733,8 +1731,8 @@ msgstr "Vulpatroon"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Het patroon van het vulmateriaal van de print. De lijn- en zigzagvulling veranderen per vullaag van richting, waardoor wordt bespaard op materiaalkosten. De raster-, driehoeks-, tri-hexagonale, kubische, achtvlaks-, afgeknotte kubus-, kruis- en concentrische patronen worden elke laag volledig geprint. Gyroïde, kubische, afgeknotte kubus- en achtvlaksvullingen veranderen elke laag voor een meer gelijke krachtverdeling in elke richting." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1801,6 +1799,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroïde" msgstr "Gyroïde"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2015,6 +2018,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "Het aantal opvullagen dat skinranden ondersteunt." msgstr "Het aantal opvullagen dat skinranden ondersteunt."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3205,6 +3248,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alles" msgstr "Alles"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5156,8 +5204,8 @@ msgstr "Minimale matrijsbreedte"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "De minimale afstand tussen de buitenzijde van de matrijs en de buitenzijde van het model." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5332,8 +5380,7 @@ msgstr "Monotone volgorde bovenlaag"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Print de lijnen van de bovenlaag in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het" msgstr "Print de lijnen van de bovenlaag in een volgorde die ervoor zorgt dat ze altijd in één richting overlappen met aangrenzende lijnen. Hierdoor duurt het iets langer om te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit."
" iets langer om te printen, maar platte oppervlakken zien er dan consistenter uit."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -6434,6 +6481,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Omzettingsmatrix die moet worden toegepast op het model wanneer dit wordt geladen vanuit een bestand." msgstr "Omzettingsmatrix die moet worden toegepast op het model wanneer dit wordt geladen vanuit een bestand."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Het patroon van het vulmateriaal van de print. De lijn- en zigzagvulling veranderen per vullaag van richting, waardoor wordt bespaard op materiaalkosten. De raster-, driehoeks-, tri-hexagonale, kubische, achtvlaks-, afgeknotte kubus-, kruis- en concentrische patronen worden elke laag volledig geprint. Gyroïde, kubische, afgeknotte kubus- en achtvlaksvullingen veranderen elke laag voor een meer gelijke krachtverdeling in elke richting."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "De minimale afstand tussen de buitenzijde van de matrijs en de buitenzijde van het model."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Hoeveel stappen van de stappenmotor nodig zijn voor een doorvoer van één millimeter." #~ msgstr "Hoeveel stappen van de stappenmotor nodig zijn voor een doorvoer van één millimeter."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Mariusz 'Virgin71' Matłosz <matliks@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mariusz 'Virgin71' Matłosz <matliks@gmail.com>\n"
"Language-Team: reprapy.pl\n" "Language-Team: reprapy.pl\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-15 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n" "Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n"
@ -1731,8 +1731,8 @@ msgstr "Wzorzec Wypełnienia"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Wzorzec wypełnienia wydruku. Kierunek zamiany linii i zygzaka na alternatywnych warstwach, zmniejsza koszty materiałów. Wzorzec siatki, trójkąta, sześcianu, oktetu, ćwiartki sześciennej, krzyżyka i koncentryczny, są w pełni drukowane na każdej warstwie. Gyroid, sześcian, świartka sześcienna i oktet zmienia się z każdą warstwą, aby zapewnić bardziej równomierny rozkład sił w każdym kierunku." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1799,6 +1799,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroid" msgstr "Gyroid"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2013,6 +2018,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3203,6 +3248,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Wszędzie" msgstr "Wszędzie"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5154,8 +5204,8 @@ msgstr "Min. Szerokość Formy"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Minimalna odległość między zewnętrzną stroną formy i zewnętrzną stroną modelu." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6431,6 +6481,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Forma przesunięcia, która ma być zastosowana do modelu podczas ładowania z pliku." msgstr "Forma przesunięcia, która ma być zastosowana do modelu podczas ładowania z pliku."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Wzorzec wypełnienia wydruku. Kierunek zamiany linii i zygzaka na alternatywnych warstwach, zmniejsza koszty materiałów. Wzorzec siatki, trójkąta, sześcianu, oktetu, ćwiartki sześciennej, krzyżyka i koncentryczny, są w pełni drukowane na każdej warstwie. Gyroid, sześcian, świartka sześcienna i oktet zmienia się z każdą warstwą, aby zapewnić bardziej równomierny rozkład sił w każdym kierunku."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Minimalna odległość między zewnętrzną stroną formy i zewnętrzną stroną modelu."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Ile kroków silnika krokowego będzie skutkowało ekstruzją 1mm." #~ msgstr "Ile kroków silnika krokowego będzie skutkowało ekstruzją 1mm."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-11 17:09+0200\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 02:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-18 02:56+0200\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n" "Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
@ -1732,8 +1732,8 @@ msgstr "Padrão de Preenchimento"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "O padrão do material de preenchimento da impressão. Os preenchimentos de linha e ziguezague mudam de direção em camadas alternadas, reduzindo o custo do material. Os padrões de grade, triângulo, tri-hexágono, cúbico, octeto, quarto cúbico, cruzado e concêntrico são impressos em totalidade a cada camada. Os padrões giróide, cúbico, quarto cúbico e octeto mudam a cada camada para prover uma distribuição mais igualitária de força em cada direção." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1800,6 +1800,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Giróide" msgstr "Giróide"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2014,6 +2019,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "O número de camadas de preenchimento que suportam arestas de contorno." msgstr "O número de camadas de preenchimento que suportam arestas de contorno."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3204,6 +3249,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tudo" msgstr "Tudo"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5155,8 +5205,8 @@ msgstr "Largura Mínima do Molde"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "A distância mínima entre o exterior do molde e do modelo." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6432,6 +6482,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matriz de transformação a ser aplicada ao modelo após o carregamento do arquivo." msgstr "Matriz de transformação a ser aplicada ao modelo após o carregamento do arquivo."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "O padrão do material de preenchimento da impressão. Os preenchimentos de linha e ziguezague mudam de direção em camadas alternadas, reduzindo o custo do material. Os padrões de grade, triângulo, tri-hexágono, cúbico, octeto, quarto cúbico, cruzado e concêntrico são impressos em totalidade a cada camada. Os padrões giróide, cúbico, quarto cúbico e octeto mudam a cada camada para prover uma distribuição mais igualitária de força em cada direção."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "A distância mínima entre o exterior do molde e do modelo."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Quantos passos do motor de passo resultarão em um milímetro de extrusão." #~ msgstr "Quantos passos do motor de passo resultarão em um milímetro de extrusão."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Portuguese <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Portuguese <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Paulo Miranda <av@utopica3d.com>, Portuguese <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Paulo Miranda <av@utopica3d.com>, Portuguese <info@bothof.nl>\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <info@lionbridge.com>, Paulo Miranda <av@utopica3d.com>, Portuguese <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Portuguese <info@lionbridge.com>, Paulo Miranda <av@utopica3d.com>, Portuguese <info@bothof.nl>\n"
@ -1487,8 +1487,7 @@ msgstr "Ordem Superior/Inferior em \"Monotonic\""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprimir as linhas superiores/inferiores numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com as linhas adjacentes numa única direção. Este processo" msgstr "Imprimir as linhas superiores/inferiores numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com as linhas adjacentes numa única direção. Este processo demora ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente."
" demora ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1572,8 +1571,7 @@ msgstr "Ordem de Engomar em \"Monotonic\""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprimir as linhas de engomar numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com as linhas adjacentes numa única direção. Este processo demora" msgstr "Imprimir as linhas de engomar numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com as linhas adjacentes numa única direção. Este processo demora ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente."
" ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1788,8 +1786,8 @@ msgstr "Padrão de Enchimento"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "O padrão do material de enchimento da impressão. A direção de troca de enchimento de linha e ziguezague em camadas alternadas, reduzindo os custos de material. Os padrões de grelha, triângulo, tri-hexágono, cubo, octeto, quarto cúbico, cruz e concêntrico são totalmente impressos em cada camada. Os enchimentos Gyroid, cúbico, quarto cúbico e octeto são alterados a cada camada para fornecer uma distribuição mais uniforme da resistência em cada direção." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1856,6 +1854,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroid" msgstr "Gyroid"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2073,6 +2076,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "O número de camadas de enchimento que suportam as arestas do revestimento." msgstr "O número de camadas de enchimento que suportam as arestas do revestimento."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3309,6 +3352,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tudo" msgstr "Tudo"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5306,8 +5354,8 @@ msgstr "Largura mínima do molde"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "A distância mínima entre o exterior do molde e o exterior do modelo." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5484,8 +5532,7 @@ msgstr "Ordem da superfície superior em \"Monotonic\""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Imprimir as linhas da superfície superior numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com linhas adjacentes numa única direção. Este processo" msgstr "Imprimir as linhas da superfície superior numa ordem que faz com que ocorra sempre uma sobreposição com linhas adjacentes numa única direção. Este processo demora ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente."
" demora ligeiramente mais tempo a imprimir, mas torna o aspeto das superfícies planas mais consistente."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -6600,6 +6647,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Matriz de transformação a ser aplicada ao modelo quando abrir o ficheiro." msgstr "Matriz de transformação a ser aplicada ao modelo quando abrir o ficheiro."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "O padrão do material de enchimento da impressão. A direção de troca de enchimento de linha e ziguezague em camadas alternadas, reduzindo os custos de material. Os padrões de grelha, triângulo, tri-hexágono, cubo, octeto, quarto cúbico, cruz e concêntrico são totalmente impressos em cada camada. Os enchimentos Gyroid, cúbico, quarto cúbico e octeto são alterados a cada camada para fornecer uma distribuição mais uniforme da resistência em cada direção."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "A distância mínima entre o exterior do molde e o exterior do modelo."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "O numero de passos dos motores de passos (stepper motors) que irão resultar em um milímetro de extrusão." #~ msgstr "O numero de passos dos motores de passos (stepper motors) que irão resultar em um milímetro de extrusão."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>, Russian <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>, Russian <info@bothof.nl>\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Russian <info@lionbridge.com>, Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>, Russian <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Russian <info@lionbridge.com>, Ruslan Popov <ruslan.popov@gmail.com>, Russian <info@bothof.nl>\n"
@ -1443,8 +1443,7 @@ msgstr "Монотонный порядок дна/крышки"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Печатайте линии дна/крышки в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени, но" msgstr "Печатайте линии дна/крышки в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени, но плоские поверхности выглядят более единообразными."
" плоские поверхности выглядят более единообразными."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1524,8 +1523,7 @@ msgstr "Монотонный порядок разглаживания"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Печатайте линии разглаживания в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени," msgstr "Печатайте линии разглаживания в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени, но плоские поверхности выглядят более единообразными."
" но плоские поверхности выглядят более единообразными."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1734,8 +1732,8 @@ msgstr "Шаблон заполнения"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Шаблон заполняющего материала печати. Линейное и зигзагообразное заполнение меняет направление на чередующихся слоях, снижая расходы на материал. Шаблоны «сетка», «треугольник», «шестигранник из треугольников», «куб», «восьмигранник», «четверть куба», «крестовое», «концентрическое» полностью печатаются в каждом слое. Шаблоны заполнения «гироид», «куб», «четверть куба» и «восьмигранник» меняются в каждом слое, чтобы обеспечить более равномерное распределение прочности в каждом направлении." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1802,6 +1800,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Гироид" msgstr "Гироид"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2016,6 +2019,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "Количество слоев, которые поддерживают края оболочки." msgstr "Количество слоев, которые поддерживают края оболочки."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3206,6 +3249,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Везде" msgstr "Везде"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5157,8 +5205,8 @@ msgstr "Минимальная ширина формы"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Минимальное расстояние между внешними сторонами формы и модели." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5333,8 +5381,7 @@ msgstr "Монотонный порядок верхней оболочки"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Печатайте линии верхней оболочки в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени," msgstr "Печатайте линии верхней оболочки в таком порядке, чтобы они всегда перекрывали соседние линии в одном направлении. На печать уходит немного больше времени, но плоские поверхности выглядят более единообразными."
" но плоские поверхности выглядят более единообразными."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -5354,7 +5401,7 @@ msgstr "Оптимизация перемещения заполнения"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_enable_travel_optimization description" msgctxt "infill_enable_travel_optimization description"
msgid "When enabled, the order in which the infill lines are printed is optimized to reduce the distance travelled. The reduction in travel time achieved very much depends on the model being sliced, infill pattern, density, etc. Note that, for some models that have many small areas of infill, the time to slice the model may be greatly increased." msgid "When enabled, the order in which the infill lines are printed is optimized to reduce the distance travelled. The reduction in travel time achieved very much depends on the model being sliced, infill pattern, density, etc. Note that, for some models that have many small areas of infill, the time to slice the model may be greatly increased."
msgstr "Если включено, заказ, в котором печатаются линии заполнения, оптимизируется для сокращения пройденного расстояния. Достигнутое сокращение времени перемещения в очень большой степени зависит от модели, разделяемой на слои, шаблона заполнения, плотности и т. п. Обратите внимание, что для некоторых моделей, имеющих множество небольших заполняемых областей, время разделения на слои может существенно возрасти." msgstr "Если включено, порядок, в котором печатаются линии заполнения, оптимизируется для сокращения пройденного расстояния. Достигнутое сокращение времени перемещения в очень большой степени зависит от модели, разделяемой на слои, шаблона заполнения, плотности и т. п. Обратите внимание, что для некоторых моделей, имеющих множество небольших заполняемых областей, время разделения на слои может существенно возрасти."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material_flow_dependent_temperature label" msgctxt "material_flow_dependent_temperature label"
@ -6435,6 +6482,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Матрица преобразования, применяемая к модели при её загрузке из файла." msgstr "Матрица преобразования, применяемая к модели при её загрузке из файла."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Шаблон заполняющего материала печати. Линейное и зигзагообразное заполнение меняет направление на чередующихся слоях, снижая расходы на материал. Шаблоны «сетка», «треугольник», «шестигранник из треугольников», «куб», «восьмигранник», «четверть куба», «крестовое», «концентрическое» полностью печатаются в каждом слое. Шаблоны заполнения «гироид», «куб», «четверть куба» и «восьмигранник» меняются в каждом слое, чтобы обеспечить более равномерное распределение прочности в каждом направлении."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Минимальное расстояние между внешними сторонами формы и модели."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Количество шагов шаговых двигателей, приводящее к экструзии на один миллиметр." #~ msgstr "Количество шагов шаговых двигателей, приводящее к экструзии на один миллиметр."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Turkish <info@lionbridge.com>, Turkish <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Turkish <info@lionbridge.com>, Turkish <info@bothof.nl>\n"
@ -1442,8 +1442,7 @@ msgstr "Monotonik Üst/Alt Düzeni"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_monotonic description" msgctxt "skin_monotonic description"
msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top/bottom lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle üst/alt hat baskısı yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin daha" msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle üst/alt hat baskısı yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin daha tutarlı görünmesini sağlar."
" tutarlı görünmesini sağlar."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "skin_angles label" msgctxt "skin_angles label"
@ -1523,8 +1522,7 @@ msgstr "Monotonik Ütüleme Düzeni"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_monotonic description" msgctxt "ironing_monotonic description"
msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print ironing lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle hatları ütüleyerek baskı yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin" msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle hatları ütüleyerek baskı yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin daha tutarlı görünmesini sağlar."
" daha tutarlı görünmesini sağlar."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "ironing_line_spacing label" msgctxt "ironing_line_spacing label"
@ -1733,8 +1731,8 @@ msgstr "Dolgu Şekli"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "Baskının dolgu malzemesinin şeklidir. Hat ve zikzak dolgu, farklı katmanlar üzerinde yön değiştirerek malzeme maliyetini azaltır. Izgara, üçgen, üçlü altıgen, kübik, sekizlik, çeyrek kübik, çapraz ve eşmerkezli şekiller, her katmana tam olarak basılır. Gyroid, kübik, çeyrek kübik ve sekizlik dolgu, her yönde daha eşit bir kuvvet dağılımı sağlamak için her katmanda değişir." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1801,6 +1799,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "Gyroid" msgstr "Gyroid"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2015,6 +2018,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "Kaplamanın kenarlarını destekleyen dolgu katmanının kalınlığı." msgstr "Kaplamanın kenarlarını destekleyen dolgu katmanının kalınlığı."
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3205,6 +3248,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tümü" msgstr "Tümü"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5156,8 +5204,8 @@ msgstr "Minimum Kalıp Genişliği"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "Kalıbın dış tarafı ile modelin dış tarafı arasındaki minimum mesafe." msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -5332,8 +5380,7 @@ msgstr "Monotonik Üst Yüzey Düzeni"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_monotonic description" msgctxt "roofing_monotonic description"
msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent." msgid "Print top surface lines in an ordering that causes them to always overlap with adjacent lines in a single direction. This takes slightly more time to print, but makes flat surfaces look more consistent."
msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle üst yüzey hatlarının baskısını yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin" msgstr "Her zaman bitişik hatlarla tek yönde çakışmaya neden olan bir düzenle üst yüzey hatlarının baskısını yapın. Bu baskı biraz daha uzun sürer, fakat düz yüzeylerin daha tutarlı görünmesini sağlar."
" daha tutarlı görünmesini sağlar."
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "roofing_angles label" msgctxt "roofing_angles label"
@ -6434,6 +6481,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "Modeli dosyadan indirirken modele uygulanacak olan dönüşüm matrisi." msgstr "Modeli dosyadan indirirken modele uygulanacak olan dönüşüm matrisi."
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "Baskının dolgu malzemesinin şeklidir. Hat ve zikzak dolgu, farklı katmanlar üzerinde yön değiştirerek malzeme maliyetini azaltır. Izgara, üçgen, üçlü altıgen, kübik, sekizlik, çeyrek kübik, çapraz ve eşmerkezli şekiller, her katmana tam olarak basılır. Gyroid, kübik, çeyrek kübik ve sekizlik dolgu, her yönde daha eşit bir kuvvet dağılımı sağlamak için her katmanda değişir."
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "Kalıbın dış tarafı ile modelin dış tarafı arasındaki minimum mesafe."
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "Kademeli motorun kaç adımının, bir milimetre ekstruzyon ile sonuçlanacağı." #~ msgstr "Kademeli motorun kaç adımının, bir milimetre ekstruzyon ile sonuçlanacağı."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n" "Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: PCDotFan <pc@edu.ax>, Bothof <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: PCDotFan <pc@edu.ax>, Bothof <info@bothof.nl>\n"

View file

@ -4,9 +4,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n" "Last-Translator: Lionbridge <info@lionbridge.com>\n"
"Language-Team: Chinese <info@lionbridge.com>, PCDotFan <pc@edu.ax>, Chinese <info@bothof.nl>\n" "Language-Team: Chinese <info@lionbridge.com>, PCDotFan <pc@edu.ax>, Chinese <info@bothof.nl>\n"
@ -1732,8 +1732,8 @@ msgstr "填充图案"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "打印填充材料的图案。线条和锯齿形填充在交替层上交换方向,从而降低材料成本。网格、三角形、内六角、立方体、八角形、四面体、交叉和同心图案在每层完整打印。螺旋二十四面体、立方体、四面体和八角形填充随每层变化,以在各个方向提供更均衡的强度分布。" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1800,6 +1800,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "螺旋二十四面体" msgstr "螺旋二十四面体"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2014,6 +2019,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "支撑皮肤边缘的填充物的层数。" msgstr "支撑皮肤边缘的填充物的层数。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3204,6 +3249,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "所有" msgstr "所有"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5155,8 +5205,8 @@ msgstr "最小模具宽度"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "模具外侧和模型外侧之间的最小距离。" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6432,6 +6482,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "在将模型从文件中载入时应用在模型上的转换矩阵。" msgstr "在将模型从文件中载入时应用在模型上的转换矩阵。"
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "打印填充材料的图案。线条和锯齿形填充在交替层上交换方向,从而降低材料成本。网格、三角形、内六角、立方体、八角形、四面体、交叉和同心图案在每层完整打印。螺旋二十四面体、立方体、四面体和八角形填充随每层变化,以在各个方向提供更均衡的强度分布。"
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "模具外侧和模型外侧之间的最小距离。"
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "步进电机前进多少步将导致挤出一毫米。" #~ msgstr "步进电机前进多少步将导致挤出一毫米。"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 20:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n" "Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
"Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>/Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" "Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>/Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n"

View file

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 4.11\n" "Project-Id-Version: Cura 4.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-11 09:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 16:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-16 20:48+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-16 20:48+0800\n"
"Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n" "Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
"Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>/Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n" "Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>/Zhang Heh Ji <dinowchang@gmail.com>\n"
@ -1732,8 +1732,8 @@ msgstr "填充列印樣式"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern description" msgctxt "infill_pattern description"
msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction." msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction. Lightning infill tries to minimize the infill, by only supporting the (internal) roofs of the object. As such, the infill percentage is only 'valid' one layer below whatever it needs to support of the model."
msgstr "選擇填充線材的樣式。直線和鋸齒狀填充輪流在每一層交換方向,以降低線材成本。網格、三角形、三-六邊形、立方體、八面體、四分立方體、十字形和同心的列印樣式在每層完整列印。螺旋形、立方體、四分立方體和八面體填充隨每層變化,以在各個方向提供更均衡的强度分布。" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option grid" msgctxt "infill_pattern option grid"
@ -1800,6 +1800,11 @@ msgctxt "infill_pattern option gyroid"
msgid "Gyroid" msgid "Gyroid"
msgstr "螺旋形" msgstr "螺旋形"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "infill_pattern option lightning"
msgid "Lightning"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "zig_zaggify_infill label" msgctxt "zig_zaggify_infill label"
msgid "Connect Infill Lines" msgid "Connect Infill Lines"
@ -2014,6 +2019,46 @@ msgctxt "skin_edge_support_layers description"
msgid "The number of infill layers that supports skin edges." msgid "The number of infill layers that supports skin edges."
msgstr "支撐表層邊緣的額外填充的層數。" msgstr "支撐表層邊緣的額外填充的層數。"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle label"
msgid "Lightning Infill Support Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_support_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support anything above it. Measured in the angle given the thickness of a layer."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle label"
msgid "Lightning Infill Overhang Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_overhang_angle description"
msgid "Determines when a lightning infill layer has to support the model above it. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle label"
msgid "Lightning Infill Prune Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_prune_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the pruning of the outer extremities of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle label"
msgid "Lightning Infill Straightening Angle"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "lightning_infill_straightening_angle description"
msgid "The difference a lightning infill layer can have with the one immediately above w.r.t the smoothing of trees. Measured in the angle given the thickness."
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "material label" msgctxt "material label"
msgid "Material" msgid "Material"
@ -3204,6 +3249,11 @@ msgctxt "retraction_combing option all"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "所有" msgstr "所有"
#: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option no_outer_surfaces"
msgid "Not on Outer Surface"
msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "retraction_combing option noskin" msgctxt "retraction_combing option noskin"
msgid "Not in Skin" msgid "Not in Skin"
@ -5155,8 +5205,8 @@ msgstr "最小模具寬度"
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_width description" msgctxt "mold_width description"
msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model." msgid "The minimal distance between the outside of the mold and the outside of the model."
msgstr "模具外側和模型外側之間的最小距離。" msgstr ""
#: fdmprinter.def.json #: fdmprinter.def.json
msgctxt "mold_roof_height label" msgctxt "mold_roof_height label"
@ -6432,6 +6482,14 @@ msgctxt "mesh_rotation_matrix description"
msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file." msgid "Transformation matrix to be applied to the model when loading it from file."
msgstr "在將模型從檔案中載入時套用在模型上的轉換矩陣。" msgstr "在將模型從檔案中載入時套用在模型上的轉換矩陣。"
#~ msgctxt "infill_pattern description"
#~ msgid "The pattern of the infill material of the print. The line and zig zag infill swap direction on alternate layers, reducing material cost. The grid, triangle, tri-hexagon, cubic, octet, quarter cubic, cross and concentric patterns are fully printed every layer. Gyroid, cubic, quarter cubic and octet infill change with every layer to provide a more equal distribution of strength over each direction."
#~ msgstr "選擇填充線材的樣式。直線和鋸齒狀填充輪流在每一層交換方向,以降低線材成本。網格、三角形、三-六邊形、立方體、八面體、四分立方體、十字形和同心的列印樣式在每層完整列印。螺旋形、立方體、四分立方體和八面體填充隨每層變化,以在各個方向提供更均衡的强度分布。"
#~ msgctxt "mold_width description"
#~ msgid "The minimal distance between the ouside of the mold and the outside of the model."
#~ msgstr "模具外側和模型外側之間的最小距離。"
#~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description" #~ msgctxt "machine_steps_per_mm_e description"
#~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion." #~ msgid "How many steps of the stepper motors will result in one millimeter of extrusion."
#~ msgstr "擠出機移動一毫米時,步進馬達所需移動的步數。" #~ msgstr "擠出機移動一毫米時,步進馬達所需移動的步數。"

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1 MiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 573 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 MiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.1 MiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 MiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 171 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 MiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 425 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 425 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 392 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2 MiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 796 KiB

Before After
Before After

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 MiB

View file

@ -32,55 +32,64 @@ Popup
displayName: catalog.i18nc("@label:button", "My printers"), displayName: catalog.i18nc("@label:button", "My printers"),
thumbnail: UM.Theme.getIcon("PrinterTriple", "high"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("PrinterTriple", "high"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Monitor printers in Ultimaker Digital Factory."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Monitor printers in Ultimaker Digital Factory."),
link: "https://digitalfactory.ultimaker.com/app/printers?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-digital-factory-printers" link: "https://digitalfactory.ultimaker.com/app/printers?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-digital-factory-printers",
DFAccessRequired: true
}, },
{ {
displayName: "Digital Library", //Not translated, since it's a brand name. displayName: "Digital Library", //Not translated, since it's a brand name.
thumbnail: UM.Theme.getIcon("Library", "high"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("Library", "high"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Create print projects in Digital Library."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Create print projects in Digital Library."),
link: "https://digitalfactory.ultimaker.com/app/library?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-library" link: "https://digitalfactory.ultimaker.com/app/library?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-library",
DFAccessRequired: true
}, },
{ {
displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Print jobs"), displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Print jobs"),
thumbnail: UM.Theme.getIcon("FoodBeverages"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("FoodBeverages"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Monitor print jobs and reprint from your print history."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Monitor print jobs and reprint from your print history."),
link: "https://digitalfactory.ultimaker.com/app/print-jobs?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-digital-factory-printjobs" link: "https://digitalfactory.ultimaker.com/app/print-jobs?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-digital-factory-printjobs",
DFAccessRequired: true
}, },
{ {
displayName: "Ultimaker Marketplace", //Not translated, since it's a brand name. displayName: "Ultimaker Marketplace", //Not translated, since it's a brand name.
thumbnail: UM.Theme.getIcon("Shop", "high"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("Shop", "high"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Extend Ultimaker Cura with plugins and material profiles."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Extend Ultimaker Cura with plugins and material profiles."),
link: "https://marketplace.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-marketplace-materials" link: "https://marketplace.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-marketplace-materials",
DFAccessRequired: false
}, },
{ {
displayName: "Ultimaker Academy", //Not translated, since it's a brand name. displayName: "Ultimaker Academy", //Not translated, since it's a brand name.
thumbnail: UM.Theme.getIcon("Knowledge"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("Knowledge"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Become a 3D printing expert with Ultimaker e-learning."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Become a 3D printing expert with Ultimaker e-learning."),
link: "https://academy.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-academy" link: "https://academy.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-academy",
DFAccessRequired: false
}, },
{ {
displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Ultimaker support"), displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Ultimaker support"),
thumbnail: UM.Theme.getIcon("Help", "high"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("Help", "high"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Learn how to get started with Ultimaker Cura."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Learn how to get started with Ultimaker Cura."),
link: "https://support.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-support" link: "https://support.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-support",
DFAccessRequired: false
}, },
{ {
displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Ask a question"), displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Ask a question"),
thumbnail: UM.Theme.getIcon("Speak", "high"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("Speak", "high"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Consult the Ultimaker Community."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Consult the Ultimaker Community."),
link: "https://community.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-community" link: "https://community.ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-community",
DFAccessRequired: false
}, },
{ {
displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Report a bug"), displayName: catalog.i18nc("@label:button", "Report a bug"),
thumbnail: UM.Theme.getIcon("Bug", "high"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("Bug", "high"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Let developers know that something is going wrong."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Let developers know that something is going wrong."),
link: "https://github.com/Ultimaker/Cura/issues/new/choose" link: "https://github.com/Ultimaker/Cura/issues/new/choose",
DFAccessRequired: false
}, },
{ {
displayName: "Ultimaker.com", //Not translated, since it's a URL. displayName: "Ultimaker.com", //Not translated, since it's a URL.
thumbnail: UM.Theme.getIcon("Browser"), thumbnail: UM.Theme.getIcon("Browser"),
description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Visit the Ultimaker website."), description: catalog.i18nc("@tooltip:button", "Visit the Ultimaker website."),
link: "https://ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-umwebsite" link: "https://ultimaker.com/?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=switcher-umwebsite",
DFAccessRequired: false
} }
] ]
@ -90,6 +99,7 @@ Popup
iconSource: modelData.thumbnail iconSource: modelData.thumbnail
tooltipText: modelData.description tooltipText: modelData.description
isExternalLink: true isExternalLink: true
visible: modelData.DFAccessRequired ? Cura.API.account.isLoggedIn & Cura.API.account.additionalRights["df_access"] : true
onClicked: Qt.openUrlExternally(modelData.link) onClicked: Qt.openUrlExternally(modelData.link)
} }

View file

@ -79,9 +79,9 @@ Cura.ExpandablePopup
// Label for the brand of the material // Label for the brand of the material
Label Label
{ {
id: materialBrandColorTypeLabel id: materialBrandNameLabel
text: model.material_brand == model.color_name ? model.color_name + " " + model.material_type : model.material_brand + " " + model.color_name + " " + model.material_type text: model.material_brand + " " + model.material_name
elide: Text.ElideRight elide: Text.ElideRight
font: UM.Theme.getFont("default") font: UM.Theme.getFont("default")
color: UM.Theme.getColor("text") color: UM.Theme.getColor("text")
@ -92,15 +92,15 @@ Cura.ExpandablePopup
Label Label
{ {
id: materialColorTypeLabel id: materialNameLabel
text: model.color_name + " " + model.material_type text: model.material_name
elide: Text.ElideRight elide: Text.ElideRight
font: UM.Theme.getFont("default") font: UM.Theme.getFont("default")
color: UM.Theme.getColor("text") color: UM.Theme.getColor("text")
renderType: Text.NativeRendering renderType: Text.NativeRendering
width: parent.width width: parent.width
visible: !materialBrandColorTypeLabel.visible && !truncated visible: !materialBrandNameLabel.visible && !truncated
} }
Label Label
@ -113,7 +113,7 @@ Cura.ExpandablePopup
color: UM.Theme.getColor("text") color: UM.Theme.getColor("text")
renderType: Text.NativeRendering renderType: Text.NativeRendering
width: parent.width width: parent.width
visible: !materialBrandColorTypeLabel.visible && !materialColorTypeLabel.visible visible: !materialBrandNameLabel.visible && !materialNameLabel.visible
} }
// Label that shows the name of the variant // Label that shows the name of the variant
Label Label

View file

@ -24,7 +24,6 @@ machine_nozzle_heat_up_speed = 1.6
material_print_temperature = =default_material_print_temperature -10 material_print_temperature = =default_material_print_temperature -10
material_standby_temperature = 100 material_standby_temperature = 100
prime_tower_enable = False prime_tower_enable = False
roofing_layer_count = 2
skin_outline_count = 0 skin_outline_count = 0
skin_overlap = 20 skin_overlap = 20
speed_layer_0 = =math.ceil(speed_print * 20 / 50) speed_layer_0 = =math.ceil(speed_print * 20 / 50)

View file

@ -24,7 +24,6 @@ machine_nozzle_heat_up_speed = 1.6
material_print_temperature = =default_material_print_temperature -10 material_print_temperature = =default_material_print_temperature -10
material_standby_temperature = 100 material_standby_temperature = 100
prime_tower_enable = False prime_tower_enable = False
roofing_layer_count = 2
skin_outline_count = 0 skin_outline_count = 0
skin_overlap = 20 skin_overlap = 20
speed_layer_0 = =math.ceil(speed_print * 20 / 50) speed_layer_0 = =math.ceil(speed_print * 20 / 50)

View file

@ -24,7 +24,6 @@ machine_nozzle_heat_up_speed = 1.6
material_print_temperature = =default_material_print_temperature -10 material_print_temperature = =default_material_print_temperature -10
material_standby_temperature = 100 material_standby_temperature = 100
prime_tower_enable = False prime_tower_enable = False
roofing_layer_count = 2
skin_outline_count = 0 skin_outline_count = 0
skin_overlap = 20 skin_overlap = 20
speed_layer_0 = =math.ceil(speed_print * 20 / 50) speed_layer_0 = =math.ceil(speed_print * 20 / 50)

View file

@ -1,3 +1,62 @@
[4.12.0]
Beta
* Lightning infill
The new lightning infill setting lets you to print high-quality top layers but is optimized to use less material and increase your production speed. Special thanks to rburema and BagelOrb!
* Improved top surface quality
Weve tweaked the Monotonic setting and made adjustments throughout print profiles. This removes occasional scarring on models and improves top surface quality by default.
* Improved horizontal print quality
Resulting in reduction of ringing, improving resolution and overall print quality.
* App switcher
The new switcher provides a simpler way to navigate and use other Ultimaker applications, including Ultimaker Digital Factory, Ultimaker Marketplace, and Ultimaker 3D Printing Academy. Reporting bugs to Github is now just one click away, and its easier to find the application you need.
* Faster start-up
We've shaved 10 seconds from Ultimaker Cura's start-up time by optimizing profile data caching
*Other new features:
- Moved the Skip button to the left bottom on the Sign in onboarding page and replaced with the Sign in button and Create new account.
- Add {material_type} and {material_name} as replacement patterns, contributed by fieldOfView
- Update file name after saving
- Make parking optional in all "methods" of Pause at Height, contributed by fieldOfView
*Bug fixes:
- Fixed a bug when combing goes through skin on Top Surface Skin Layers
- Fixed a bug in one-at-a-time mode to not wait for initial layer bed temperature if the temperature stays the same
- Fixed a bug where there was double infill and gap filling
- Fixed a bug with monotonic ironing that causes fan speed jump to 255 for ironing pass
- Fixed an engine crash when using monotonic ordering with zigzag skin pattern
- Fixed missing commas in disallowed list for code injections, contributed by YuvalZilber
- Fixed various typos, contributed by luzpaz
- Fixed FilamentChange Retract method
- Fixed extra microsegments inserted from Wall Overlap Computation
- Fixed inconsistent material name in the header and material selection dropdown
- Fixed scaling model down after scaling it up with tool handles
- Fixed single instance option when opening different files
- Fixed duplicating and multiplying support blockers
* Printer definitions, profiles and materials:
- Added Creasee CS50S pro, Creasee Skywalker and Creasee Phoenix printer definitions, contributed by ivovk9
- Added Joyplace Cremaker M V1, M V2, S V1, contributed by hyu7000
- Added Hellbot printer definitions, contributed by DevelopmentHellbot
- Added Arjun Pro 300 printer definition, contributed by venkatkamesh
- Added AtomStack printer definitions, contributed by zhpt
- Added Weedo X40 printer definition, contributed by x40-Community
- Added 3DI D300 printer definition, contributed by v27jain
- Changed Crealiy Ender 5 Plus end g-code, contributed by mothnox
- Updated definitions and extruders of Hellbot Magna 2 230/300 dual, contributed by DevelopmentHellbot
- Updated Eryone Thinker printer profile, contributed by Eryone
- Updated FLSUN Super Racer profiles, contritubed by Guilouz
- Updated Mega S and X acceleration to firmware default, contributed by NilsRo
*Known bugs with Lighting infill:
- Connect infill polygons doesn't work
- Infill Wipe Distance applies to every polyline
- Infill mesh modifier density
- Infill Overlap doesn't work
- Infill before walls order doesn't respect the order when Lightning is enabled
[4.11.0] [4.11.0]
<i>For an overview of the new features in Cura 4.11, please watch <a href="https://youtu.be/OcFkcDyO5DU">our video</a>.</i> <i>For an overview of the new features in Cura 4.11, please watch <a href="https://youtu.be/OcFkcDyO5DU">our video</a>.</i>

View file

@ -1,3 +1,2 @@
<h4>Complete UI refresh</h4> <h4>Improve first time right with print profile optimizations</h4>
<p>Look around and you will notice that we have refreshed over 100 icons throughout Ultimaker Cura. The new icons are designed for clarity resulting in a simpler and more informative slicing experience. Also, when scaling the Ultimaker Cura window, the UI will adapt, resulting in less visual clutter.</br> <p>As a result of countless hours of print process optimizations by our materials and software engineers weve packed Ultimaker Cura 4.12 beta with quality improvements for print profiles. This increases first-time-right results by improving default top surface and horizontal print quality. Start your print and try it out!</p>
<a href="https://ultimaker.com/learn/smooth-sailing-with-ultimaker-cura-4-11?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-11-releaseblog">Learn more</a></p>

View file

@ -1,3 +1,2 @@
<h4>Improved digital library integration</h4> <h4>New lightning infill</h4>
<p>Collaborative workflows using the Digital Library are now simpler. Every user with a cloud-connected Ultimaker 3D printer can access stored projects. And we have added a “Search” function to make finding files easier. <a href="https://support.ultimaker.com/hc/en-us/articles/360020968960-Enhance-your-3D-printing-workflow-in-Ultimaker-Cura#h_01F32KXEXZ0940RCVFQZCWSG7B?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-11-supportblog">Learn more</a><br> <p>Weve released a new infill type! The new lightning infill setting lets you to print high-quality top layers but is optimized to use less material and increase your production speed perfect for visual models. Special thanks to GitHub users rburema and BagelOrb!</p>
Ready to get more out of your Ultimaker 3D Printer? <a href="https://ultimaker.com/software/ultimaker-essentials?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-11-essentialspage">Upgrade to Ultimaker Essentials</a></p>

View file

@ -1,2 +1,2 @@
<h4>Smooth top-surfaces with monotonic top/bottom orders</h4> <h4>New app switcher</h4>
<p>The new Monotonic top/bottom order setting enables users to print parts with smoother top surfaces. This is especially useful for parts that need good aesthetics, such as visual prototypes. Or for parts that benefit from smooth surfaces, such as those that contact-sensitive components.</p> <p>The new app switcher provides a simpler way to navigate and use other Ultimaker applications, including Ultimaker Digital Factory, Ultimaker Marketplace, and Ultimaker 3D Printing Academy. Reporting bugs to Github is now just one click away, and its easier to find the application you need.</p>

View file

@ -1,2 +1,2 @@
<h4>Stay tuned Get the latest updates about Ultimaker products</h4> <h4>Try Ultimaker Essentials for free</h4>
<p>Ultimaker is constantly improving our products to offer users the best 3D Printing experience. We host regular webinars and events to showcase what this ever-evolving platform can do for you. <a href="https://cloud.e.ultimaker.com/subscribe?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-11-subscribe">Register here</a> to never miss an update. </p> <p>Since April, weve deployed new functionality every 2 weeks to Ultimaker Digital Factory. This includes maintenance scheduling and an unlimited print job history. If youre using an Ultimaker 3D printer, <a href="https://ultimaker.com/software/ultimaker-essentials?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-12-essentialspage">register</a> for Ultimaker Essentials for free. Theres nothing to lose. And so much to gain for your slicing experience.</p>

View file

@ -1,2 +1,2 @@
<h4>Free new course available</h4> <h4>Academy: Beginners guide to FFF</h4>
<p>To coincide with the improved Digital Library integration into Ultimaker Cura, weve created a new course about <a href="https://academy.ultimaker.com/lms/index.php?r=course/deeplink&course_id=231&generated_by=13028&hash=b25ad69eb4508e83a6e794654d7b7f2524fb5690">Digital Library Best Practices</a>. Learn how to get started, streamline your workflow and never waste time looking for that 3D model file again.</p> <p>Ready to dive into FFF printing but dont know where to start? From A for “Applications” to Z for “Z-screw lubrication”, our newest free Ultimaker Academy course <a href="https://academy.ultimaker.com/lms/index.php?r=course/deeplink&course_id=244&generated_by=13028&hash=42c45e7e294dcc50f1842f470a78801943491771">Beginners guide to FFF</a> has you covered. Then, get extra kudos by sharing it with your colleagues and friends.</p>

View file

@ -1,2 +1,2 @@
<h4>Learn about the past and future of Ultimaker Cura</h4> <h4>There is a lot more...</h4>
<p>How did Ultimaker Cura start? What does its future hold? Hear the origin stories and discover what's next, by listening to the core developers and community featured in <a href="https://www.talkingadditive.com/episodes/episode-29-the-story-of-ultimaker-cura?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-11-ta-ep29">episode 29</a> and <a href="https://www.talkingadditive.com/episodes/episode-30-the-future-of-ultimaker-cura-and-beyond?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-11-ta-ep30">episode 30</a> of the Talking Additive podcast.</p> <p>Want more information on new features, bug fixes, and more for Ultimaker Cura 4.12 beta? Read the full <a href="https://ultimaker.com/learn/enjoy-first-time-right-results-with-ultimaker-cura-4-12-beta?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-12-releaseblog">blog post</a> here. And don't forget to give us your feedback on <a href="https://github.com/Ultimaker/Cura/issues/new/choose">GitHub</a>! </p>

View file

@ -1,2 +0,0 @@
<h4>Get more information</h4>
<p>Want more information on new features, bug fixes, and more for Ultimaker Cura 4.11? Read the full <a href="https://ultimaker.com/learn/smooth-sailing-with-ultimaker-cura-4-11?utm_source=cura&utm_medium=software&utm_campaign=whatsnew-4-11-releaseblog">blog post</a> watch <a href="https://youtu.be/OcFkcDyO5DU">our video</a> and don't forget to give us your feedback on <a href="https://github.com/Ultimaker/Cura/issues/new/choose">Github</a>!</p>