Use translationextractor 1.1.0

Contribute to CURA-10208
This commit is contained in:
jspijker 2023-03-06 16:59:36 +01:00
parent f2dd3154e4
commit 6c67677c4d
18 changed files with 643 additions and 887 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Šustek <sustmidown@centrum.cz>\n"
"Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"
@ -1183,11 +1183,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB tisk"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Digitální knihovna UltiMaker"
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1200,6 +1195,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "Akce zařízení UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Digitální knihovna UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2093,18 +2093,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "Soubor G-kódu"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "Zpracovávám G kód"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Podrobnosti G kódu"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Před odesláním souboru se ujistěte, že je g-kód vhodný pro vaši tiskárnu a konfiguraci tiskárny. Reprezentace g-kódu nemusí být přesná."
@ -6214,7 +6214,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Nastavení tisku zakázáno. Soubor G-kódu nelze změnit."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Doporučeno"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-02 16:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE\n"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@ -1173,11 +1173,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB-tulostus"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr ""
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1190,6 +1185,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "UltiMaker-laitteen toiminnot"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr ""
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2077,18 +2077,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "GCode-tiedosto"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G-coden jäsennys"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-coden tiedot"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Varmista, että G-code on tulostimelle ja sen tulostusasetuksille soveltuva, ennen kuin lähetät tiedoston siihen. G-coden esitys ei välttämättä ole tarkka."
@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr ""
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1177,11 +1177,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "Impression par USB"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "UltiMaker Network Connection"
@ -1192,6 +1187,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "Actions de la machine UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2079,18 +2079,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "Fichier GCode"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "Analyse du G-Code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Détails G-Code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Assurez-vous que le g-code est adapté à votre imprimante et à la configuration de l'imprimante avant d'y envoyer le fichier. La représentation du g-code peut ne pas être exacte."
@ -6177,7 +6177,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Configuration d'impression désactivée. Le fichier G-Code ne peut pas être modifié."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandé"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:36+0100\n"
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
"Language-Team: ATI-SZOFT\n"
@ -1182,11 +1182,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB nyomtatás"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr ""
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1199,6 +1194,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "UltiMaker gépi funkciók"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr ""
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2086,18 +2086,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-code Fájl"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G-kód elemzés"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-kód részletek"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Győződj meg róla, hogy a G-kód igazodik a nyomtatódhoz és beállításaihoz, mielőtt elküldöd a fájlt. A G-kód ábrázolása nem biztos, hogy pontos."
@ -6177,7 +6177,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "A nyomtatás beállítása letiltva. A G-kód fájl nem módosítható."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Ajánlott"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2079,18 +2079,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "File G-Code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "Parsing codice G"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Dettagli codice G"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Verifica che il codice G sia idoneo alla tua stampante e alla sua configurazione prima di trasmettere il file. La rappresentazione del codice G potrebbe non essere accurata."
@ -6177,7 +6177,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Impostazione di stampa disabilitata. Il file G-code non può essere modificato."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Consigliata"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1177,11 +1177,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USBプリンティング"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "UltiMaker Network Connection"
@ -1192,6 +1187,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr ""
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2077,18 +2077,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-codeファイル"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G-codeを解析"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-codeの詳細"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "データファイルを送信する前に、プリンターとプリンターの構成設定にそのG-codeが適応しているか確認してください。G-codeの表示が適切でない場合があります。"
@ -6163,7 +6163,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "印刷設定は無効にされました。G-code ファイルは変更できません。"
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "推奨"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1177,11 +1177,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB 프린팅"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "UltiMaker 디지털 라이브러리"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "UltiMaker Network Connection"
@ -1192,6 +1187,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr ""
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "UltiMaker 디지털 라이브러리"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2077,18 +2077,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-code 파일"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G 코드 파싱"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-코드 세부 정보"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "파일을 보내기 전에 g-코드가 프린터 및 프린터 구성에 적합한 지 확인하십시오. g-코드가 정확하지 않을 수 있습니다."
@ -6163,7 +6163,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "인쇄 설정 비활성화됨. G 코드 파일을 수정할 수 없습니다."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "추천"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1177,11 +1177,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB-printen"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "UltiMaker Network Connection"
@ -1192,6 +1187,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "Acties UltiMaker-machines"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2079,18 +2079,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-code-bestand"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G-code parseren"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Details van de G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Zorg ervoor dat de G-code geschikt is voor uw printer en de printerconfiguratie voordat u het bestand verzendt. Mogelijk is de weergave van de G-code niet nauwkeurig."
@ -6180,7 +6180,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "De printinstelling is uitgeschakeld. Het G-code-bestand kan niet worden gewijzigd."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevolen"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 08:02+0200\n"
"Last-Translator: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mariusz Matłosz <matliks@gmail.com>, reprapy.pl\n"
@ -1183,11 +1183,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "Drukowanie USB"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr ""
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1200,6 +1195,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "Czynności maszyny UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr ""
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2087,18 +2087,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "Pliki G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "Analizowanie G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Szczegóły G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Przed wysłaniem pliku upewnij się, że G-code jest odpowiedni do konfiguracji drukarki. Przedstawienie G-kodu może nie być dokładne."
@ -6180,7 +6180,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Ustawienia druku niedostępne. Plik .gcode nie może być modyfikowany."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Polecane"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 08:19+0200\n"
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
@ -1183,11 +1183,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "Impressão USB"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Digital Library da UltiMaker"
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1200,6 +1195,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "Ações de máquina UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Digital Library da UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2091,18 +2091,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "Arquivo G-Code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "Interpretando G-Code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Detalhes do G-Code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Certifique que o g-code é adequado para sua impressora e configuração antes de enviar o arquivo. A representação de g-code pode não ser acurada."
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Configuração de Impressão desabilitada. O arquivo de G-Code não pode ser modificado."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1172,11 +1172,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "Impressão USB"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Biblioteca Digital UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "UltiMaker Network Connection"
@ -1187,6 +1182,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "Funções para impressoras Ultimaker"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Biblioteca Digital UltiMaker"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2074,18 +2074,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "Ficheiro G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "A analisar G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Detalhes do G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Certifique-se de que este g-code é apropriado para a sua impressora e respetiva configuração, antes de enviar o ficheiro para a impressora. A representação do g-code poderá não ser exata."
@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Configuração de impressão desativada. O ficheiro G-code não pode ser modificado."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -93,8 +93,7 @@ msgid ""
" <p>Backups can be found in the configuration folder.</p>\n"
" <p>Please send us this Crash Report to fix the problem.</p>\n"
" "
msgstr ""
" "
msgstr " "
#: cura/CrashHandler.py:122
msgctxt "@action:button"
@ -2077,18 +2076,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "Файл G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "Обработка G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "Параметры G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Перед отправкой G-code на принтер удостоверьтесь в его соответствии вашему принтеру и его настройкам. Возможны неточности в G-code."
@ -6186,7 +6185,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Настройка печати отключена. Невозможно изменить файл с G-кодом."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Рекомендован"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1181,11 +1181,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB yazdırma"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1198,6 +1193,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "UltiMaker makine eylemleri"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2089,18 +2089,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-code dosyası"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "G-code ayrıştırma"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-code Ayrıntıları"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "Dosya göndermeden önce g-codeun yazıcınız ve yazıcı yapılandırmanız için uygun olduğundan emin olun. G-code temsili doğru olmayabilir."
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "Yazıcı kurulumu devre dışı bırakıldı. G-code dosyası düzenlenemez."
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "Önerilen"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1183,11 +1183,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB 联机打印"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1200,6 +1195,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "UltiMaker 打印机操作"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "Ultimaker Digital Library"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2089,18 +2089,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "GCode 文件"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "解析 G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-code 详细信息"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "发送文件之前,请确保 G-code 适用于当前打印机和打印机配置。当前 G-code 文件可能不准确。"
@ -6187,7 +6187,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "打印设置已禁用。无法修改 G code 文件。"
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "推荐"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 16:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 19:59+0800\n"
"Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
"Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
@ -1182,11 +1182,6 @@ msgctxt "name"
msgid "USB printing"
msgstr "USB 連線列印"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "UltiMaker 數位博物館"
#: plugin.json
#, fuzzy
msgctxt "name"
@ -1199,6 +1194,11 @@ msgctxt "name"
msgid "UltiMaker machine actions"
msgstr "UltiMaker 印表機操作"
#: plugin.json
msgctxt "name"
msgid "Ultimaker Digital Library"
msgstr "UltiMaker 數位博物館"
#: plugin.json
msgctxt "description"
msgid "Upgrades configurations from Cura 2.1 to Cura 2.2."
@ -2088,18 +2088,18 @@ msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "G-code File"
msgstr "G-code 檔案"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:350
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Parsing G-code"
msgstr "正在解析 G-code"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:352
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:506
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:361
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:515
msgctxt "@info:title"
msgid "G-code Details"
msgstr "G-code 細項設定"
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:504
#: plugins/GCodeReader/FlavorParser.py:513
msgctxt "@info:generic"
msgid "Make sure the g-code is suitable for your printer and printer configuration before sending the file to it. The g-code representation may not be accurate."
msgstr "發送檔案之前,請確保 G-code 適用於目前印表機和印表機設定。目前 G-code 檔案可能不準確。"
@ -6184,7 +6184,7 @@ msgctxt "@label shown when we load a Gcode file"
msgid "Print setup disabled. G-code file can not be modified."
msgstr "列印設定已被停用。 G-code 檔案無法修改。"
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:160
#: resources/qml/PrintSetupSelector/PrintSetupSelectorContents.qml:179
msgctxt "@button"
msgid "Recommended"
msgstr "推薦"