mirror of
https://github.com/Ultimaker/Cura.git
synced 2025-08-07 05:53:59 -06:00
Merge branch '5.2'
This commit is contained in:
commit
4a30bbaf2b
56 changed files with 191439 additions and 221414 deletions
|
@ -89,7 +89,7 @@ class MachineListModel(ListModel):
|
|||
other_machine_stacks.sort(key = lambda machine: machine.getName().upper())
|
||||
|
||||
abstract_machine_stacks = CuraContainerRegistry.getInstance().findContainerStacks(is_abstract_machine = "True")
|
||||
abstract_machine_stacks.sort(key = lambda machine: machine.getName().upper())
|
||||
abstract_machine_stacks.sort(key = lambda machine: machine.getName().upper(), reverse = True)
|
||||
for abstract_machine in abstract_machine_stacks:
|
||||
definition_id = abstract_machine.definition.getId()
|
||||
online_machine_stacks = machines_manager.getMachinesWithDefinition(definition_id, online_only = True)
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-20 17:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"
|
||||
"Language-Team: DenyCZ <www.github.com/DenyCZ>\n"
|
||||
|
@ -17,212 +17,212 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Zařízení"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Specifické nastavení pro zařízení"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Vytlačovací stroj byl použit pro tisknutí. Toto je používáno při vícenásobné extruzi."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "ID trysky"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "ID trysky pro vytlačovací stroj, např. \"AA 0.4\" nebo \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Průměr trysky"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Vnitřní průměr trysky. Změňte toto nastavení pokud používáte nestandardní velikost trysky."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "X offset trysky"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "X-ová souřadnice offsetu trysky."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Y offset trysky"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Y-ová souřadnice offsetu trysky."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Počáteční G kód extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Spusťte g-kód, který se má provést při přepnutí na tento extrudér."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolutní počáteční pozice extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Udělejte počáteční pozici extrudéru absolutně, nikoli relativně k poslednímu známému umístění hlavy."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Počáteční pozice extruderu X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Souřadnice x počáteční pozice při zapnutí extrudéru."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Počáteční pozice extruderu Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Souřadnice y počáteční pozice při zapnutí extrudéru."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Ukončující G kód extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Ukončete g-kód, který se má provést při odpojení od tohoto extrudéru."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolutní finální pozice extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Koncovou polohu extruderu udělejte absolutně, nikoliv relativně k poslednímu známému umístění hlavy."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Konečná pozice X extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Souřadnice x koncové polohy při vypnutí extrudéru."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Konečná pozice Y extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Souřadnice y koncové polohy při vypnutí extrudéru."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "První Z pozice extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Souřadnice Z pozice, ve které tryska naplní tlak na začátku tisku."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Chladič extruderu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Číslo ventilátoru chlazení tisku přidruženého k tomuto extrudéru. Tuto změnu změňte pouze z výchozí hodnoty 0, pokud máte pro každý extrudér jiný ventilátor chlazení tisku."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adheze topné podložky"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adheze"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Primární pozice extruderu X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Souřadnice X polohy, ve které tryska naplní tlak na začátku tisku."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Primární pozice extruderu Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Souřadnice Y polohy, ve které tryska naplní tlak na začátku tisku."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiál"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiál"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Průměr"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Nastavuje průměr použitého vlákna filamentu. Srovnejte tuto hodnotu s průměrem použitého vlákna."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
11012
resources/i18n/cura.pot
11012
resources/i18n/cura.pot
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,232 +4,239 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Gerät"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Gerätespezifische Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Die für das Drucken verwendete Extruder-Einheit. Diese wird für die Mehrfach-Extrusion benutzt."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "Düsen-ID"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "Der Düsen-ID für eine Extruder-Einheit, z. B. „AA 0,4“ und „BB 0,8“."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Düsendurchmesser"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Der Innendurchmesser der Düse. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie eine Düse einer Nicht-Standardgröße verwenden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "X-Versatz Düse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate des Düsenversatzes."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Y-Versatz Düse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate des Düsenversatzes."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Auszuführenden G-Code beim Umschalten auf diesen Extruder starten."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Startposition des Extruders"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Startposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X-Position Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y-Position Extruder-Start"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Startposition beim Einschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Extruder-Ende"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Auszuführenden G-Code beim Umschalten von diesem Extruder beenden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Extruder-Endposition"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "Bevorzugen Sie eine absolute Endposition des Extruders anstelle einer relativen Position zur zuletzt bekannten Kopfposition."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Extruder-Endposition X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Extruder-Endposition Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Endposition beim Ausschalten des Extruders."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Z-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Die Z-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Drucklüfter Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Die Anzahl der Drucklüfter für diesen Extruder. Nur vom Standardwert 0 ändern, wenn Sie für jeden Extruder einen anderen Drucklüfter verwenden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Druckplattenhaftung"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Haftung"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "X-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Die X-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Y-Position Extruder-Einzug"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate der Position, an der die Düse am Druckbeginn einzieht."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Durchmesser"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Der Durchmesser des verwendeten Filaments wird angepasst. Stellen Sie hier den Durchmesser des verwendeten Filaments ein."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "Starten Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder einschalten."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "Beenden Sie den G-Code jedes Mal, wenn Sie den Extruder ausschalten."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,232 +4,240 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Ajustes específicos de la máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "El tren extrusor que se utiliza para imprimir. Se emplea en la extrusión múltiple."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "Id. de la tobera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "Id. de la tobera de un tren extrusor, como \"AA 0.4\" y \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Diámetro de la tobera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Diámetro interior de la tobera. Cambie este ajuste cuando utilice un tamaño de tobera no estándar."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Desplazamiento de la tobera sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Coordenada X del desplazamiento de la tobera."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Desplazamiento de la tobera sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Coordenada Y del desplazamiento de la tobera."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "GCode inicial del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Iniciar GCode para ejecutarlo al cambiar a este extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posición de inicio absoluta del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "El extrusor se coloca en la posición de inicio absoluta según la última ubicación conocida del cabezal."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Posición de inicio del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición de inicio cuando se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Posición de inicio del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Coordenada Y de la posición de inicio cuando se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "GCode final del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Finalizar GCode para ejecutarlo al cambiar desde este extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posición final absoluta del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "La posición final del extrusor se considera absoluta, en lugar de relativa a la última ubicación conocida del cabezal."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posición de fin del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición de fin cuando se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posición de fin del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Coordenada Y de la posición de fin cuando se apaga el extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje Z"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Coordenada Z de la posición en la que la tobera queda preparada al inicio de la impresión."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventilador de refrigeración de impresión del extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Número del ventilador de refrigeración de impresión asociado al extrusor. Modifique el valor predeterminado 0 solo cuando disponga de un ventilador de refrigeración de impresión diferente para cada extrusor."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Número del ventilador de refrigeración de impresión asociado al extrusor. Modifique el valor predeterminado 0 solo cuando disponga de un ventilador de"
|
||||
" refrigeración de impresión diferente para cada extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adherencia de la placa de impresión"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adherencia"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Coordenada X de la posición en la que la tobera se coloca al inicio de la impresión."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posición de preparación del extrusor sobre el eje Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Coordenada Y de la posición en la que la tobera se coloca al inicio de la impresión."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Diámetro"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Ajusta el diámetro del filamento utilizado. Este valor debe coincidir con el diámetro del filamento utilizado."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "Gcode inicial que se ejecuta cada vez que se enciende el extrusor."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "Gcode final que se ejecuta cada vez que se apaga el extrusor."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Uranium json setting files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
|
@ -11,170 +11,170 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
|
@ -182,56 +182,56 @@ msgid ""
|
|||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bothof <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
|
@ -16,212 +16,212 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Laite"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Laitekohtaiset asetukset"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Suulake"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Tulostukseen käytettävä suulakeryhmä. Tätä käytetään monipursotuksessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "Suuttimen tunnus"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "Suulakeryhmän suulakkeen tunnus, kuten \"AA 0.4\" ja \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Suuttimen halkaisija"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Suuttimen sisähalkaisija. Muuta tätä asetusta, kun käytössä on muu kuin vakiokokoinen suutin."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Suuttimen X-siirtymä"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Suuttimen siirtymän X-koordinaatti."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Suuttimen Y-siirtymä"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Suuttimen siirtymän Y-koordinaatti."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitus-GCode"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti absoluuttinen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Tekee suulakkeen aloitussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitussijainnin X-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Suulakkeen aloitussijainti Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Aloitussijainnin Y-koordinaatti suulaketta käynnistettäessä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetus-GCode"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti absoluuttinen"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Tekee suulakkeen lopetussijainnista absoluuttisen eikä suhteellisen viimeksi tunnettuun pään sijaintiin nähden."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetussijainnin X-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Suulakkeen lopetussijainti Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Lopetussijainnin Y-koordinaatti, kun suulake poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön Z-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Z-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Alustan tarttuvuus"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Tarttuvuus"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön X-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "X-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Suulakkeen esitäytön Y-sijainti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Y-koordinaatti sijainnille, jossa suutin esitäytetään tulostusta aloitettaessa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,231 +4,240 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Paramètres spécifiques de la machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrudeuse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Le train d'extrudeuse utilisé pour l'impression. Cela est utilisé en multi-extrusion."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "ID buse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "ID buse pour un train d'extrudeuse, comme « AA 0.4 » et « BB 0.8 »."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Diamètre de la buse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Le diamètre intérieur de la buse. Modifiez ce paramètre si vous utilisez une taille de buse non standard."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Buse Décalage X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X du décalage de la buse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Buse Décalage Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y du décalage de la buse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Extrudeuse G-Code de démarrage"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Démarrer le G-Code à exécuter lors du passage à cette extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ absolue"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rendre la position de départ de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de départ Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position de départ lors de la mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Extrudeuse G-Code de fin"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Fin du G-Code à exécuter lors de l'abandon de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin absolue"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "Rendre la position de fin de l'extrudeuse absolue plutôt que relative à la dernière position connue de la tête."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position de fin Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position de fin lors de l'arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Z"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Z de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventilateur de refroidissement d'impression de l'extrudeuse"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Numéro du ventilateur de refroidissement d'impression associé à cette extrudeuse. Ne modifiez cette valeur par rapport à la valeur par défaut 0 que si vous utilisez un ventilateur de refroidissement d'impression différent pour chaque extrudeuse."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Numéro du ventilateur de refroidissement d'impression associé à cette extrudeuse. Ne modifiez cette valeur par rapport à la valeur par défaut 0 que si"
|
||||
" vous utilisez un ventilateur de refroidissement d'impression différent pour chaque extrudeuse."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adhérence du plateau"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adhérence"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées X de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Extrudeuse Position d'amorçage Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Les coordonnées Y de la position à laquelle la buse s'amorce au début de l'impression."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Matériau"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Matériau"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Diamètre"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Ajuste le diamètre du filament utilisé. Faites correspondre cette valeur au diamètre du filament utilisé."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "G-Code de démarrage à exécuter à chaque mise en marche de l'extrudeuse."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "G-Code de fin à exécuter à chaque arrêt de l'extrudeuse."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 09:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nagy Attila <vokroot@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: AT-VLOG\n"
|
||||
|
@ -17,212 +17,212 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Gép"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Gép specifikus beállítások"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "A nyomtatáshoz extruder szerelvényt használ. Több extrudernél használatos."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "Fúvóka ID"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "A fúvóka ID az extruder szerelvényben, mint a \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Fúvóka átmérő"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgstr "A fúvóka belső átmérője. Akkor változtasd meg ezt az értéket, ha nem szabványos méretű fúvókát használsz."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Fúvóka X eltolás"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "A fúvóka eltolásának mértéke az X koordináta irányában."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Fúvóka Y eltolás"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "A fúvóka eltolásának mértéke az Y koordináta irányában."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Kezdő G-Code az extruderhez"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Ez a kezdeti g-code akkor kerül végrehajtásra, ha az extruder bekapcsol."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extruder Abszolút Indulási Helyzet"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Az extruder abszolút kezdeti helyzete helyett a fej utolsó ismert helyzetét használja."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Extruder kezdő X helyzet"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "A kezdeti X koordináta, mikor az extrudert bekapcsoljuk."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Extruder kezdő Y helyzete"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "A kezdeti Y koordináta, mikor az extrudert bekapcsoljuk."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Záró G-Code az extruderhez"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Ez a G-Code akkor kerül végrehajtásra, mikor az extruder kikapcsol."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Extruder abszolút vég pozíció"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Legyen az extruder végállása az abszolút helyzet helyett, az utolsó ismert fej pozíció."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Extruder X végállása"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "A befejező X koordináta, mikor az extruder kikapcsol."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Extruder Y végállása"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "A befejező Y koordináta, mikor az extruder kikapcsol."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Az extruder Elsődleges Z Pozíciója"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Az az elsődleges Z helyzet, ahol a fúvóka a nyomtatást kezdi."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Extruder hűtőventilátor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Az extruderekhez társított nyomtatási hűtőventilátor száma.Csak akkor változtassa meg ezt az alapértelmezett 0-tól, ha minden extruder számára külön nyomtatási hűtőventilátor van."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Tárgyasztal tapadása"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Tapadás"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Az Extruder Elsődleges X Pozíciója"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Az az X koordináta, ahol a fúvóka a nyomtatást kezdi."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Az Extruder Elsődleges Y Pozíciója"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Az az Y koordináta, ahol a fúvóka a nyomtatást kezdi."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Anyag"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Anyag"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Átmérő"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Szálátmérő beállítása. Egyeztesd a használt nyomtatószál átmérőjével."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,231 +4,240 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Macchina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni macchina specifiche"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Treno estrusore utilizzato per la stampa. Utilizzato nell’estrusione multipla."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "ID ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "ID ugello per un treno estrusore, come \"AA 0.4\" e \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Diametro ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Il diametro interno dell’ugello. Modificare questa impostazione quando si utilizza una dimensione ugello non standard."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Offset X ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "La coordinata y dell’offset dell’ugello."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Offset Y ugello"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "La coordinata y dell’offset dell’ugello."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Codice G avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Inizio codice G da eseguire quando si passa a questo estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Assoluto posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Rende la posizione di partenza estrusore assoluta anziché relativa rispetto all’ultima posizione nota della testina."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "La coordinata x della posizione di partenza all’accensione dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y posizione avvio estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "La coordinata y della posizione di partenza all’accensione dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Codice G fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Fine codice G da eseguire quando si passa a questo estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Assoluto posizione fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "Rende la posizione di fine estrusore assoluta anziché relativa rispetto all’ultima posizione nota della testina."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posizione X fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "La coordinata x della posizione di fine allo spegnimento dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posizione Y fine estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "La coordinata y della posizione di fine allo spegnimento dell’estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posizione Z innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Indica la coordinata Z della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventola di raffreddamento stampa estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Il numero di ventole di raffreddamento stampa abbinate a questo estrusore. Modificarlo dal valore predefinito 0 solo quando si ha una ventola di raffreddamento diversa per ciascun estrusore."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Il numero di ventole di raffreddamento stampa abbinate a questo estrusore. Modificarlo dal valore predefinito 0 solo quando si ha una ventola di raffreddamento"
|
||||
" diversa per ciascun estrusore."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Adesione piano di stampa"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Adesione"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posizione X innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "La coordinata X della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posizione Y innesco estrusore"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "La coordinata Y della posizione in cui l’ugello si innesca all’avvio della stampa."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiale"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiale"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Diametro"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Regolare il diametro del filamento utilizzato. Abbinare questo valore al diametro del filamento utilizzato."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "Codice G di avvio da eseguire ogniqualvolta si accende l’estrusore."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "Codice G di fine da eseguire ogniqualvolta si spegne l’estrusore."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,232 +4,239 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: ja_JP\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "プリンター"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "プリンター詳細設定"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "エクストルーダー"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "エクストルーダーの列。デュアルノズル印刷時に使用。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "ノズルID"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "\"AA 0.4\"や\"BB 0.8\"などのノズルID。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "ノズル内径"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "ノズルの内径。標準以外のノズルを使用する場合は、この設定を変更してください。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Xノズルオフセット"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "ノズルのX軸のオフセット。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Yノズルオフセット"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "ノズルのY軸のオフセット。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "エクストルーダーがG-Codeを開始する"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "このエクストルーダーに切り替えた時に G-Code の開始を実行します。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "エクストルーダーのスタート位置の絶対値"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "ヘッドの最後の既知位置からではなく、エクストルーダーのスタート位置を絶対位置にします。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "エクストルーダー スタート位置X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "エクストルーダーのX座標のスタート位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "エクストルーダースタート位置Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "エクストルーダーのY座標のスタート位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "エクストルーダーがG-Codeを終了する"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "このエクストルーダーから切り替えた時に G-Code の終了を実行します。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "エクストルーダーのエンドポジションの絶対値"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "ヘッドの既存の認識位置よりもエクストルーダーの最終位置を絶対位置とする。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "エクストルーダーエンド位置X"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "エクストルーダーを切った際のX座標の最終位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "エクストルーダーエンド位置Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "エクストルーダーを切った際のY座標の最終位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "エクストルーダーのZ座標"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "印刷開始時にノズルがポジションを確認するZ座標。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "エクストルーダープリント冷却ファン"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "このエクストルーダーに関連付けられているプリント冷却ファンの数です。デフォルト値は0(ゼロ)です。各エクストルーダーに対してプリント冷却ファンが異なる場合にのみ変更します。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "ビルドプレート密着性"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "密着性"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "エクストルーダープライムX位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "プリント開始時のノズルの位置を表すX座標。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "エクストルーダープライムY位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "プリント開始時にノズル位置を表すY座標。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "マテリアル"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "マテリアル"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "直径"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "使用するフィラメントの太さの調整 この値を使用するフィラメントの太さと一致させてください。"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "エクストルーダーを使う度にGコードを展開します。"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "エクストルーダーを使用しないときにGコードを終了します。"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,231 +4,239 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "기기"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "기기 세부 설정"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "익스트루더"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "프린팅에 사용되는 익스트루더 트레인. 이것은 다중 압출에 사용됩니다."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "노즐 ID"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "\"AA 0.4\"및 \"BB 0.8\"과 같은 익스트루더 트레인의 노즐 ID."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "노즐 직경"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "노즐의 내경. 비표준 노즐 크기를 사용할 때, 이 설정을 변경하십시오."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "노즐 X 오프셋"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "노즐 오프셋의 x 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "노즐 Y 오프셋"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "노즐 오프셋의 y 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "익스트루더 스타트 G 코드"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "이 익스트루더로 전환 시 실행할 G 코드를 시작하십시오."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "익스트루더 시작 위치의 절대 값"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "익스트루더 시작 위치를 헤드의 마지막으로 알려진 위치에 상대적이 아닌 절대 위치로 만듭니다."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "익스트루더 시작 X의 위치"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "익스트루더를 켤 때 시작 위치의 x 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "익스트루더 시작 위치 Y"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "익스트루더를 켤 때 시작 위치의 y 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "익스트루더 엔드 G 코드"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "이 익스트루더에서 전환 시 실행할 G 코드를 종료하십시오."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "익스트루더 끝 절대 위치"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "익스트루더가 헤드의 마지막으로 알려진 위치에 상대값이 아닌 절대 위치로 끝나도록 하십시오."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "익스트루더 끝 X 위치"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "익스트루더를 끌 때 끝 위치의 x 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "익스트루더 끝 Y 위치"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "익스트루더를 끌 때 종료 위치의 y 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "익스트루더 프라임 Z 위치"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "프린팅이 시작될 때 노즐이 시작하는 위치의 Z 좌표입니다."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "익스트루더 프린팅 냉각 팬"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "이 익스트루더와 관련된 프린팅 냉각 팬의 개수. 각 익스트루더마다 다른 프린팅 냉각 팬이 있을 때만 기본값 0에서 변경하십시오."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "빌드 플레이트 고정"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "고정"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "익스트루더 프라임 X 위치"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "프린팅이 시작될 때 노즐이 시작하는 위치의 X 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "익스트루더 프라임 Y 위치"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "프린팅이 시작될 때 노즐이 시작하는 위치의 Y 좌표."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "재료"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "재료"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "직경"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "사용 된 필라멘트의 직경을 조정합니다. 이 값을 사용 필라멘트의 직경과 일치시킵니다."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "익스트루더를 켤 때마다 실행할 스타드 g 코드."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "익스트루더를 끌 때마다 실행할 엔드 g 코드."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,231 +4,242 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Instellingen van de machine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "De extruder train die voor het printen wordt gebruikt. Deze wordt gebruikt in meervoudige doorvoer."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "Nozzle-ID"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "De nozzle-ID voor een extruder train, bijvoorbeeld \"AA 0.4\" en \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Nozzlediameter"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "De binnendiameter van de nozzle. Verander deze instelling wanneer u een nozzle gebruikt die geen standaard formaat heeft."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "X-Offset Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de offset van de nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Y-Offset Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de offset van de nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Start-G-code van Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Start-g-code die wordt uitgevoerd wanneer naar deze extruder wordt gewisseld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de startpositie van de extruder de absolute startpositie, in plaats van de relatieve startpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de startpositie van de extruder de absolute startpositie, in plaats van de relatieve startpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van"
|
||||
" de printkop."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "X-startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Y-startpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de startpositie wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Eind-G-code van Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Eind-g-code die wordt uitgevoerd wanneer naar een andere extruder wordt gewisseld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Absolute Eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de eindpositie van de extruder de absolute eindpositie, in plaats van de relatieve eindpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van de printkop."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "Maak van de eindpositie van de extruder de absolute eindpositie, in plaats van de relatieve eindpositie ten opzichte van de laatst bekende locatie van"
|
||||
" de printkop."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "X-eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Y-eindpositie Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de eindpositie wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Z-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "De Z-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt teruggeduwd aan het begin van het printen."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Printkoelventilator van extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Het nummer van de bij deze extruder behorende printkoelventilator. Verander de standaardwaarde 0 alleen als u voor elke extruder een andere printkoelventilator hebt."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Het nummer van de bij deze extruder behorende printkoelventilator. Verander de standaardwaarde 0 alleen als u voor elke extruder een andere printkoelventilator"
|
||||
" hebt."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Hechting aan Platform"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Hechting"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "X-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "De X-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimed aan het begin van het printen."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Y-positie voor Primen Extruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "De Y-coördinaat van de positie waar filament in de nozzle wordt geprimed aan het begin van het printen."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiaal"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiaal"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Diameter"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Bepaalt de diameter van het gebruikte filament. Pas deze waarde aan de diameter van het gebruikte filament aan."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "Start-g-code die wordt uitgevoerd wanneer de extruder wordt ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "Eind-g-code die wordt uitgevoerd wanneer de extruder wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mariusz 'Virgin71' Matłosz <matliks@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: reprapy.pl\n"
|
||||
|
@ -17,212 +17,212 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Maszyna"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Specyficzne ustawienia maszyny"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Ekstruder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Ekstruder używany do drukowania. Ta opcja używana jest podczas multi-ekstruzji."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "ID Dyszy"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "ID dyszy dla wózka ekstrudera np. \"AA 0.4\" i \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Średnica Dyszy"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Wewnętrzna średnica dyszy. Zmień to ustawienie kiedy używasz niestandardowego rozmiaru dyszy."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Przesunięcie X Dyszy"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Współrzędna X przesunięcia dyszy."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Przesunięcie Y Dyszy"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Współrzędna Y przesunięcia dyszy."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Początkowy G-code Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Początkowy G-code do wykonania przy przełączeniu na ten ekstruder."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Bezwzględna Pozycja Początkowa Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Zmień pozycję początkową ekstrudera na bezwzględną, zamiast względem ostatniej pozycji głowicy."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Początkowa Pozycja X Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Współrzędna X początkowej pozycji ekstrudera podczas jego włączania."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Początkowa Pozycja Y Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Współrzędna Y początkowej pozycji ekstrudera podczas jego włączania."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Końcowy G-code Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Końcowy G-code do wykonania przy przełączeniu na ten ekstruder."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Bezwzgl. Końcowa Pozycja Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Zmień pozycję końcową ekstrudera na bezwzględną, zamiast względem ostatniej pozycji głowicy."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Końcowa Pozycja X Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Współrzędna X końcowej pozycji ekstrudera podczas jego wyłączania."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Końcowa Pozycja Y Ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Współrzędna Y końcowej pozycji ekstrudera podczas jego wyłączania."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Pozycja Z Czyszczenia Dyszy"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Współrzędna Z, w której dysza jest czyszczona na początku wydruku."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Wentylator ekstrudera"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Numer wentylatora przypisanego do ekstrudera. Zmień z domyślnej wartości 0, tylko w przypadku, kiedy posiadasz oddzielny wentylator dla każdego ekstrudera."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Przyczepność do stołu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Przyczepność"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Pozycja X Czyszczenia Dyszy"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Współrzędna X, w której dysza jest czyszczona na początku wydruku."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Pozycja Y Czyszczenia Dyszy"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "Współrzędna Y, w której dysza jest czyszczona na początku wydruku."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiał"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Materiał"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Średnica"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Dostosuj średnicę użytego filamentu. Dopasuj tę wartość do średnicy używanego filamentu."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 17:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cláudio Sampaio <patola@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -17,212 +17,212 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Ajustes específicos de máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "O extrusor usado para impressão. Isto é usado em multi-extrusão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "ID do Bico"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "O identificador de bico para o carro extrusor, tal como \"AA 0.4\" e \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Diâmetro do Bico"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgstr "O diâmetro interno do bico. Altere este ajuste se usar um tamanho de bico fora do padrão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Deslocamento X do Bico"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "A coordenada X do deslocamento aplicado ao bico."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Deslocamento Y do Bico"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "A coordenada Y do deslocamento aplicado ao bico."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Inicial do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "G-Code inicial a executar quando mudar para este extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posição Absoluta de Início do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Faz a posição de início do extrusor ser absoluta ao invés de relativa à última posição conhecida da cabeça de impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Posição X de Início do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "A coordenada X da posição de início quando se liga o extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Posição Y de Início do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "A coordenada Y da posição de início quando se liga o extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Final do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "G-Code final a executar quando mudar deste extrusor para outro."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posição Absoluta Final do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Faz a posição final do extrusor ser absoluta ao invés de relativa à última posição conhecida da cabeça de impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posição X Final do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "A coordenada X da posição final do extrusor quando se o desliga."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posição Y Final do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "A coordenada Y da posição final do extrusor quando se o desliga."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posição Z de Purga do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "A coordenada Z da posição onde o bico faz a purga no início da impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventoinha de Refrigeração da Impressão"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "O número da ventoinha de refrigeração da impressão associada a este extrusor. Somente altere o valor default 0 quando você tiver uma ventoinha diferente para cada extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Aderência da Mesa de Impressão"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Aderência"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posição X de Purga do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "A coordenada X da posição onde o bico faz a purga no início da impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posição Y de Purga do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "A coordenada Y da posição onde o bico faz a purga no início da impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Diâmetro"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Ajusta o diâmetro do filamento usado. Use o valor medido do diâmetro do filamento atual."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,231 +4,240 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Definições específicas da máquina"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "O núcleos de extrusão utilizado para imprimir. Definição usada com múltiplos extrusores."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "ID do Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "O ID do nozzle de um núcleo de extrusão, tal como \"AA 0.4\" e \"BB 0.8\"."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Diâmetro do Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "O diâmetro interno do nozzle. Altere esta definição quando utilizar um nozzle com um tamanho não convencional."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Desvio X do Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "A coordenada X do desvio do nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Desvio Y do Nozzle"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "A coordenada Y do desvio do nozzle."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Inicial do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "G-code inicial para executar ao mudar para este extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posição Inicial Absoluta do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Define a posição inicial do extrusor, de forma absoluta em vez, de relativa à última posição conhecida da cabeça de impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Posição X Inicial do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "A coordenada X da posição inicial ao ligar o extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Posição Y Inicial do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "A coordenada Y da posição inicial ao ligar o extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "G-Code Final do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "G-code final para executar ao mudar deste extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Posição Final Absoluta do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "Define a posição final do extrusor, absoluta em vez de relativa à última posição conhecida da cabeça de impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Posição X Final do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "A coordenada X da posição final ao desligar o extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Posição Y Final do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "A coordenada Y da posição final ao desligar o extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Posição Z para Preparação do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "A coordenada Z da posição onde o nozzle é preparado ao iniciar a impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ventoinha de arrefecimento de impressão do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "O número de ventoinhas de arrefecimento de impressão associadas a este extrusor. Apenas alterar o valor predefinido de 0 quando tiver uma ventoinha de arrefecimento de impressão diferente para cada extrusor."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "O número de ventoinhas de arrefecimento de impressão associadas a este extrusor. Apenas alterar o valor predefinido de 0 quando tiver uma ventoinha de"
|
||||
" arrefecimento de impressão diferente para cada extrusor."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Aderência à Base Construção"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Aderência"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Posição X Preparação do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "A coordenada X da posição onde o nozzle é preparado ao iniciar a impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Posição Y Preparação do Extrusor"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "A coordenada Y da posição onde o nozzle é preparado ao iniciar a impressão."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Diâmetro"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Ajusta o diâmetro do filamento utilizado. Faça corresponder este valor com o diâmetro do filamento utilizado."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "G-Code inicial a ser executado sempre que o extrusor for ligado."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "G-Code final a ser executado sempre que o extrusor for desligado."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,231 +4,239 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Makine"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "Makine özel ayarları"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "Ekstrüder"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "Yazdırma için kullanılan ekstruder dişli çark. Çoklu ekstrüzyon işlemi için kullanılır."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "Nozül Kimliği"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "Ekstruder dişli çarkı için nozül kimliği, “AA 0.4” ve “BB 0.8” gibi."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "Nozül Çapı"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "Nozül iç çapı. Standart olmayan nozül boyutu kullanırken bu ayarı değiştirin."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "Nozül NX Ofseti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Nozül ofsetinin x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "Nozül Y Ofseti"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "Nozül ofsetinin y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "Ekstruder G-Code'u Başlatma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "Bu ekstrüdere geçiş yaparken çalıştırmak üzere G Code’u başlatın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Mutlak Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "Ekstruder başlama konumunu, yazıcı başlığının son konumuna göre ayarlamak yerine mutlak olarak ayarlayın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "Ekstruder X Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruder açılırken başlangıç konumunun x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "Ekstruder Y Başlangıç Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "Ekstruder açılırken başlangıç konumunun Y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "Ekstruder G-Code'u Sonlandırma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "Bu ekstrüderden geçiş yaparken çalıştırmak üzere G Code’u sonlandırın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Mutlak Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "Ekstruder bitiş konumunu, yazıcı başlığının son konumuna göre ayarlamak yerine mutlak olarak ayarlayın."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "Ekstruderin X Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruder kapatılırken bitiş konumunun x koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "Ekstruderin Y Bitiş Konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "Ekstruder kapatılırken bitiş konumunun Y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Ekstruder İlk Z konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun Z koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "Ekstrüder Yazıcı Soğutma Fanı"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "Bu ekstrüdere bağlı yazıcı soğutma fanı sayısı. Yalnızca her bir ekstrüder için farklı yazıcı soğutma fanınız varsa bunu 0 varsayılan değeri olarak değiştirin."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "Yapı Levhası Yapıştırması"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "Yapıştırma"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "Extruder İlk X konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun X koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "Extruder İlk Y konumu"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "Nozül yazdırma işlemini başlatmaya hazırlandığında konumun Y koordinatı."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Malzeme"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Malzeme"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "Çap"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "Kullanılan filamanın çapını ayarlar. Bu değeri kullanılan filaman çapı ile eşitleyin."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "Ekstruderi her açtığınızda g-code'u başlatın."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "Ekstruderi her kapattığınızda g-code'u sonlandırın."
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -6,229 +6,237 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "机器"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "机器详细设置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "挤出机"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "用于打印的挤出机,在多挤出机情况下适用。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "喷嘴 ID"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "挤出机组的喷嘴 ID,比如\"AA 0.4\"和\"BB 0.8\"。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "喷嘴直径"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-"
|
||||
"standard nozzle size."
|
||||
msgstr "喷嘴内径,在使用非标准喷嘴尺寸时需更改此设置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "喷嘴 X 轴偏移量"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "喷嘴 X 轴坐标偏移。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "喷嘴 Y 轴偏移量"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "喷嘴 Y 轴坐标偏移。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "挤出机的开始 G-code"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "在切换到此挤出机时执行的开始 G-code。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "挤出机起点绝对位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder starting position absolute rather than relative to the "
|
||||
"last-known location of the head."
|
||||
msgstr "令挤出机起始位置为绝对位置,而不根据打印头的最后位置来改变。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "挤出机起始位置 X 坐标"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "打开挤出机时起始位置的 X 坐标。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "挤出机起始位置 Y 坐标"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "打开挤压机时的起始位置 Y 坐标。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "挤出机的结束 G-code"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "在切离此挤出机时执行的结束 G-code。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "挤出机终点绝对位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-"
|
||||
"known location of the head."
|
||||
msgstr "令挤出机结束位置为绝对位置,而不根据打印头的最后位置来改变。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "挤出机结束位置 X 坐标"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "关闭挤出机时的终止位置的 X 坐标。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "挤出机终点位置 Y 坐标"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "关闭挤出机时的终止位置的 Y 坐标。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "挤出机初始 Z 轴位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "打印开始时,喷头在 Z 轴坐标上的起始位置."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "挤出机打印冷却风扇"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only "
|
||||
"change this from the default value of 0 when you have a different print "
|
||||
"cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "打印冷却风扇的数量与该挤出机有关。仅在每个挤出机都对应不同的打印冷却风扇时,对默认值 0 进行更改。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "打印平台附着"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "附着"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "挤出机 X 轴坐标"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "打印开始时,喷头在 X 轴上初始位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "挤出机 Y 轴起始位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of "
|
||||
"printing."
|
||||
msgstr "打印开始时,喷头在 Y 轴坐标上初始位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "材料"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "材料"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "直径"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the "
|
||||
"diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "调整所用耗材的直径。 将此值与所用耗材的直径匹配。"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
#~ msgid "Start g-code to execute whenever turning the extruder on."
|
||||
#~ msgstr "打开挤出机将执行此段 G-code。"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
#~ msgid "End g-code to execute whenever turning the extruder off."
|
||||
#~ msgstr "在关闭挤出机时,执行结束 G-code。"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: plugins@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-21 12:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 19:59+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Valen Chang <carf17771@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -17,212 +17,212 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings label"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "機型"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_settings description"
|
||||
msgid "Machine specific settings"
|
||||
msgstr "機器詳細設定"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr label"
|
||||
msgid "Extruder"
|
||||
msgstr "擠出機"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_nr description"
|
||||
msgid "The extruder train used for printing. This is used in multi-extrusion."
|
||||
msgstr "用於列印的擠出機,在多擠出機情況下適用。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id label"
|
||||
msgid "Nozzle ID"
|
||||
msgstr "噴頭 ID"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_id description"
|
||||
msgid "The nozzle ID for an extruder train, such as \"AA 0.4\" and \"BB 0.8\"."
|
||||
msgstr "擠出機組的噴頭 ID,比如 \"AA 0.4\" 和 \"BB 0.8\"。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size label"
|
||||
msgid "Nozzle Diameter"
|
||||
msgstr "噴頭直徑"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_size description"
|
||||
msgid "The inner diameter of the nozzle. Change this setting when using a non-standard nozzle size."
|
||||
msgstr "噴頭內徑,在使用非標準噴頭尺寸時需更改此設定。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x label"
|
||||
msgid "Nozzle X Offset"
|
||||
msgstr "噴頭 X 軸偏移量"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "噴頭 X 軸座標偏移。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y label"
|
||||
msgid "Nozzle Y Offset"
|
||||
msgstr "噴頭 Y 軸偏移量"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_nozzle_offset_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the offset of the nozzle."
|
||||
msgstr "噴頭 Y 軸座標偏移。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
|
||||
msgid "Extruder Start G-Code"
|
||||
msgstr "擠出機起始 G-code"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
|
||||
msgid "Start g-code to execute when switching to this extruder."
|
||||
msgstr "切換到此擠出機時,要執行的啟動 G-code。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Absolute"
|
||||
msgstr "擠出機起點絕對位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder starting position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "讓擠出機以絕對位置做為起點,而不是與前一次位置的相對位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position X"
|
||||
msgstr "擠出機起始位置 X 座標"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "打開擠出機時起始位置的 X 座標。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Start Position Y"
|
||||
msgstr "擠出機起始位置 Y 座標"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the starting position when turning the extruder on."
|
||||
msgstr "打開擠出機時的起始位置 Y 座標。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
|
||||
msgid "Extruder End G-Code"
|
||||
msgstr "擠出機結束 Gcode"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
|
||||
msgid "End g-code to execute when switching away from this extruder."
|
||||
msgstr "從此擠出機切換到其它擠出機時,要執行的結束 G-code。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Absolute"
|
||||
msgstr "擠出機終點絕對位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
|
||||
msgid "Make the extruder ending position absolute rather than relative to the last-known location of the head."
|
||||
msgstr "讓擠出機以絕對位置為終點,而不是與前一次位置的相對位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder End Position X"
|
||||
msgstr "擠出機結束位置 X 座標"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
|
||||
msgid "The x-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "關閉擠出機時的終止位置的 X 座標。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder End Position Y"
|
||||
msgstr "擠出機終點位置 Y 座標"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
|
||||
msgid "The y-coordinate of the ending position when turning the extruder off."
|
||||
msgstr "關閉擠出機時的終止位置的 Y 座標。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "擠出機初始 Z 軸位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
msgid "The Z coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "列印開始時,噴頭在 Z 軸座標上的起始位置."
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number label"
|
||||
msgid "Extruder Print Cooling Fan"
|
||||
msgstr "擠出機列印冷卻風扇"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "machine_extruder_cooling_fan_number description"
|
||||
msgid "The number of the print cooling fan associated with this extruder. Only change this from the default value of 0 when you have a different print cooling fan for each extruder."
|
||||
msgstr "與此擠出機關聯的列印冷卻風扇的數量。只有當每個擠出機的列印冷卻風扇數量不同時,才需更改此值為正確數量,否則保持預設值 0 即可。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion label"
|
||||
msgid "Build Plate Adhesion"
|
||||
msgstr "列印平台附著"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "platform_adhesion description"
|
||||
msgid "Adhesion"
|
||||
msgstr "附著"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
|
||||
msgid "Extruder Prime X Position"
|
||||
msgstr "擠出機 X 軸座標"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
|
||||
msgid "The X coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "列印開始時,噴頭在 X 軸上初始位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Y Position"
|
||||
msgstr "擠出機 Y 軸起始位置"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
|
||||
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
|
||||
msgstr "列印開始時,噴頭在 Y 軸座標上初始位置。"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material label"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "線材"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material description"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "線材"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter label"
|
||||
msgid "Diameter"
|
||||
msgstr "直徑"
|
||||
|
||||
#: fdmextruder.def.json
|
||||
#: /fdmextruder.def.json
|
||||
msgctxt "material_diameter description"
|
||||
msgid "Adjusts the diameter of the filament used. Match this value with the diameter of the used filament."
|
||||
msgstr "調整所用耗材的直徑。調整此值與所用耗材的直徑相匹配。"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
[5.2-BETA]
|
||||
[5.2]
|
||||
|
||||
* Abstract Cloud Printer Type
|
||||
Online cloud printers are now grouped by type. You can slice with the ('abstract') printer type, and afterwards choose a specific printer to print with.
|
||||
|
@ -14,8 +14,18 @@ Three new settings: 'Initial Layer Outer Wall Flow', 'Initial Layer Inner Wall F
|
|||
- Add setting for 'tree support max diameter'
|
||||
- Add option to drop-down models to the build-plate individually, contributed to Piezoid
|
||||
- Added a preference to make the tray icon optional, contributed by fieldOfView
|
||||
- (Community Developer Update: Proper workflow for 'installing from source' on Windows! <a href="https://github.com/Ultimaker/Cura/wiki/Running-Cura-from-Source">See our wiki.</a>)
|
||||
|
||||
* Bug fixes:
|
||||
- Fixed a crash to do with the serialization of functions, contributed by Piezoid
|
||||
- Fixed a crash that could occur when a user has non-latin characters in their Windows username
|
||||
- Another 'Tree Support Starts in Air' fix
|
||||
- Restore tooltips (if available) for Intents in Recommended print settings
|
||||
- Fix startup on 'Zorin OS' (a Linux flavor), contributed by Tim453
|
||||
- On Windows, (admin) users should be able to uninstall via 'Programs and Features' again
|
||||
- Correct version number in Windows uninstaller
|
||||
- Uninstalling didn't remove all files in Windows
|
||||
- (Windows) An uninstall could only be done by the original user that installed
|
||||
- Don't ignore bottom pattern when spiralizing
|
||||
- Don't 'Union All' for 'Merged Meshes Overlap'
|
||||
- Seam placement was not in the correct corner in some cases
|
||||
|
@ -26,7 +36,6 @@ Three new settings: 'Initial Layer Outer Wall Flow', 'Initial Layer Inner Wall F
|
|||
- Don't spam the user with spurious 'Cura Notification's (Windows only)
|
||||
- Don't spam the logs with duplicated deprecated warnings, contributed by Patschke
|
||||
- Properly update the infill percentage in the top bar after an intent profile switch
|
||||
- An uninstall could only be done by the original user that installed
|
||||
- In certain rare situations, layers would be printed multiple times when monotonic fill was on
|
||||
- Put tree support infill density at 0% by default
|
||||
- Machine settings: Also save values when closing the window, not just when focus' changed
|
||||
|
@ -55,7 +64,7 @@ Three new settings: 'Initial Layer Outer Wall Flow', 'Initial Layer Inner Wall F
|
|||
- Update Anycubic mega zero, contributed by NOVAXIM
|
||||
- Added some Renkforce machines, contributed by goofoo3d
|
||||
|
||||
* Community translations (pending):
|
||||
* Community translations:
|
||||
- Updated the Brazilian Portuguese translation, contributed by Patola
|
||||
- Updated the Czech translation, contributed by sustmi
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue