Update Japanese translations

Received these via Ultimaker's resellers in the area.

Contributes to issue CURA-4341.
This commit is contained in:
Ghostkeeper 2017-10-05 13:28:40 +02:00
parent 203485d436
commit 42652cc1c1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: C5F96EE2BC0F7E75
2 changed files with 184 additions and 184 deletions

View file

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Cura 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-02 16:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-04 10:18+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 17:55+0900\n"
"Last-Translator: Brule\n"
"Language-Team: Bryke\n"
"Language-Team: Brule\n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_settings label"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "ズルのY軸のオフセット"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_code label"
msgid "Extruder Start G-Code"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダー G-Codeを開始する"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_code description"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "エクストルーダーを使う度にGコードを展開します。
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs label"
msgid "Extruder Start Position Absolute"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダーのスタート位置の絶対値"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_abs description"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "ヘッドの最後の既知位置からではなく、エクストルー
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x label"
msgid "Extruder Start Position X"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダー スタート位置X"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_x description"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "エクストルーダーのX座標のスタート位置"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y label"
msgid "Extruder Start Position Y"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダースタート位置Y"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_start_pos_y description"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "エクストルーダーのY座標のスタート位置"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_code label"
msgid "Extruder End G-Code"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダーG-Codeを終了する。"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_code description"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "エクストルーダーを使用しないときにGコードを終了
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs label"
msgid "Extruder End Position Absolute"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダーのエンドポジションの絶対値"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_abs description"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "ヘッドの既存の認識位置よりもエクストルーダーの最
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x label"
msgid "Extruder End Position X"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダーエンド位置X"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_x description"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "エクストルーダーを切った際のX座標の最終位置"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y label"
msgid "Extruder End Position Y"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダーエンド位置Y"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "machine_extruder_end_pos_y description"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "エクストルーダーを切った際のY座標の最終位置"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
msgid "Extruder Prime Z Position"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダープライムZ位置"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "印刷開始時にズルがポジションを確認するZ座標。"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "platform_adhesion label"
msgid "Build Plate Adhesion"
msgstr ""
msgstr "ビルドプレート密着性"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "platform_adhesion description"
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "接着力"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x label"
msgid "Extruder Prime X Position"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダープライムX位置"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_x description"
@ -190,9 +190,9 @@ msgstr "印刷開始時にズルがポジションを確認するX座標。"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_y label"
msgid "Extruder Prime Y Position"
msgstr ""
msgstr "エクストルーダープライムY位置"
#: fdmextruder.def.json
msgctxt "extruder_prime_pos_y description"
msgid "The Y coordinate of the position where the nozzle primes at the start of printing."
msgstr "印刷開始時にズルがポジションを確認するY座標。"
msgstr "印刷開始時にズルがポジションを確認するY座標。"

File diff suppressed because it is too large Load diff