mirror of
https://github.com/Ultimaker/Cura.git
synced 2025-10-10 15:27:53 -06:00
Add Castilian, Italian and Dutch translations
These have been checked and corrected by me. In the case of Dutch, extensively! Contributes to issue CURA-526.
This commit is contained in:
parent
7c744044fd
commit
234b5ce545
9 changed files with 13662 additions and 0 deletions
1320
resources/i18n/nl/cura.po
Normal file
1320
resources/i18n/nl/cura.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
2485
resources/i18n/nl/fdmprinter.json.po
Normal file
2485
resources/i18n/nl/fdmprinter.json.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
749
resources/i18n/nl/uranium.po
Normal file
749
resources/i18n/nl/uranium.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,749 @@
|
|||
# English translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Automatically generated, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 11:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-02 13:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate Tool"
|
||||
msgstr "Rotatiegereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Rotate tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Rotatiegereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Roteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Rotate Object"
|
||||
msgstr "Object roteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Camera Tool"
|
||||
msgstr "Cameragereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/CameraTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the tool to manipulate the camera."
|
||||
msgstr "Biedt het gereedschap waarmee u de camera kunt verplaatsen."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Selection Tool"
|
||||
msgstr "Selectiegereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/SelectionTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Selection tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Selectiegereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale Tool"
|
||||
msgstr "Schaalgereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Scale tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Schaalgereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Schalen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Scale Object"
|
||||
msgstr "Object schalen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror Tool"
|
||||
msgstr "Spiegelgereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Mirror tool."
|
||||
msgstr "Biedt het Spiegelgereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Spiegelen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/MirrorTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Mirror Object"
|
||||
msgstr "Object spiegelen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Translate Tool"
|
||||
msgstr "Verplaatsgereedschap"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides the Translate tool."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt het Verplaatsgereedschap."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:20
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/TranslateTool/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Translate Object"
|
||||
msgstr "Object verplaatsen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Simple View"
|
||||
msgstr "Eenvoudige weergave"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple solid mesh view."
|
||||
msgstr "Biedt een eenvoudig, solide rasterweergave."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/SimpleView/__init__.py:19
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Eenvoudige"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wireframe View"
|
||||
msgstr "draadmodelweergave"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Views/WireframeView/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides a simple wireframe view"
|
||||
msgstr "Biedt een eenvoudige draadmodelweergave."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Console Logger"
|
||||
msgstr "Consolelogger"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/ConsoleLogger/__init__.py:16
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Outputs log information to the console."
|
||||
msgstr "Voert logboekinformatie uit naar de console."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileLogger/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "File Logger"
|
||||
msgstr "Bestandenlogger"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:44
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Local File"
|
||||
msgstr "Lokaal bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:45
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Opslaan als bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:46
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Opslaan als bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:56
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Save to File"
|
||||
msgstr "Opslaan als bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "File Already Exists"
|
||||
msgstr "Het bestand bestaat al"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:101
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file <filename>{0}</filename> already exists. Are you sure you want to "
|
||||
"overwrite it?"
|
||||
msgstr "Het bestand <filename>{0}</filename> bestaat al. Weet u zeker dat u dit bestand wilt overschrijven?"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Saving to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Opslaan als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Permission denied when trying to save <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Toegang geweigerd tijdens opslaan als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:132
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:154
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Could not save to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "Kan niet opslaan als <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:148
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Saved to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Opgeslagen als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open Folder"
|
||||
msgstr "Map openen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/LocalFileOutputDevicePlugin.py:149
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Open the folder containing the file"
|
||||
msgstr "De map met het bestand openen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Local File Output Device"
|
||||
msgstr "Uitvoerapparaat voor lokaal bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/LocalFileOutputDevice/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Enables saving to local files"
|
||||
msgstr "Deze optie maakt opslaan als lokaal bestand mogelijk"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Reader"
|
||||
msgstr "Wavefront OBJ-lezer"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to read Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Met deze optie kunt u Wavefront OBJ-bestanden lezen."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJReader/__init__.py:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:22
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ File"
|
||||
msgstr "Wavefront OBJ-bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Reader"
|
||||
msgstr "STL-lezer"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for reading STL files."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt ondersteuning voor het lezen van STL-bestanden."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLReader/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File"
|
||||
msgstr "STL-bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "STL Writer"
|
||||
msgstr "STL-lezer"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing STL files."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt ondersteuning voor het schrijven van STL-bestanden."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:25
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Ascii)"
|
||||
msgstr "STL-bestand (ASCII)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/STLWriter/__init__.py:31
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "STL File (Binary)"
|
||||
msgstr "STL-bestand (binair)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "3MF Writer"
|
||||
msgstr "3MF-schrijver"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Provides support for writing 3MF files."
|
||||
msgstr "Deze optie biedt ondersteuning voor het schrijven van 3MF-bestanden."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/3MFWriter/__init__.py:21
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "3MF file"
|
||||
msgstr "3MF-bestand"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Wavefront OBJ Writer"
|
||||
msgstr "Wavefront OBJ-schrijver"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/FileHandlers/OBJWriter/__init__.py:16
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Makes it possbile to write Wavefront OBJ files."
|
||||
msgstr "Deze optie maakt het mogelijk Wavefront OBJ-bestanden te schrijven."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:27
|
||||
msgctxt "@item:inmenu"
|
||||
msgid "Check for Updates"
|
||||
msgstr "Controleren op updates"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:73
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "A new version is available!"
|
||||
msgstr "Er is een nieuwe versie beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/UpdateChecker.py:74
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Downloaden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Update Checker"
|
||||
msgstr "Updatecontrole"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/UpdateChecker/__init__.py:15
|
||||
msgctxt "@info:whatsthis"
|
||||
msgid "Checks for updates of the software."
|
||||
msgstr "Controleert of er updates zijn voor de software."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Short days-hours-minutes format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}d {1:0>2}h {2:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}d {1:0>2}u {2:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Short hours-minutes format. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0:0>2}h {1:0>2}min"
|
||||
msgstr "{0:0>2}u {1:0>2}min"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:96
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@label Days-hours-minutes duration format. {0} is days, {1} is hours, {2} is "
|
||||
"minutes"
|
||||
msgid "{0} days {1} hours {2} minutes"
|
||||
msgstr "{0} dagen {1} uur {2} minuten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Hours-minutes duration fromat. {0} is hours, {1} is minutes"
|
||||
msgid "{0} hours {1} minutes"
|
||||
msgstr "{0} uur {1} minuten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Duration.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@label Minutes only duration format, {0} is minutes"
|
||||
msgid "{0} minutes"
|
||||
msgstr "{0} minuten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/SettingsFromCategoryModel.py:80
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MachineManagerProxy.py:104
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@item:intext appended to customised profiles ({0} is old profile name)"
|
||||
msgid "{0} (Customised)"
|
||||
msgstr "{0} (aangepast)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:45
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Supported Types ({0})"
|
||||
msgstr "Alle ondersteunde typen ({0})"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/MeshFileHandlerProxy.py:46
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:179
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:192
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All Files (*)"
|
||||
msgstr "Alle bestanden (*)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:93
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to import profile from <filename>{0}</filename>: <message>{1}</"
|
||||
"message>"
|
||||
msgstr "Kan het profiel niet importeren uit <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile was imported as {0}"
|
||||
msgstr "Het profiel is geïmporteerd als {0}"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Successfully imported profile {0}"
|
||||
msgstr "Het profiel {0} is geïmporteerd"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:111
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Profile {0} has an unknown file type."
|
||||
msgstr "Het profiel {0} heeft een onbekend bestandstype."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:155
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
msgstr "Kan het profiel niet exporteren als <filename>{0}</filename>: <message>{1}</message>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:160
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to export profile to <filename>{0}</filename>: Writer plugin reported "
|
||||
"failure."
|
||||
msgstr "Kan het profiel niet exporteren als <filename>{0}</filename>: de invoegtoepassing voor de schrijver heeft een fout gerapporteerd."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:163
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Exported profile to <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Het profiel is geëxporteerd als <filename>{0}</filename>"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:178
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "All supported files"
|
||||
msgstr "Alle ondersteunde bestanden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/Bindings/ProfilesModel.py:201
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "- Use Global Profile -"
|
||||
msgstr "- Algemeen profiel gebruiken -"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:78
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading plugins..."
|
||||
msgstr "Invoegtoepassingen laden..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:82
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading machines..."
|
||||
msgstr "Machines laden..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/QtApplication.py:86
|
||||
msgctxt "@info:progress"
|
||||
msgid "Loading preferences..."
|
||||
msgstr "Voorkeuren laden..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Cannot open file type <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Kan het bestandstype <filename>{0}</filename> niet openen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:44
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:66
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Failed to load <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "Kan <filename>{0}</filename> niet laden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:48
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Loading <filename>{0}</filename>"
|
||||
msgstr "<filename>{0}</filename> wordt geladen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Mesh/ReadMeshJob.py:94
|
||||
#, python-format, python-brace-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Auto scaled object to {0}% of original size"
|
||||
msgstr "Het object is automatisch geschaald naar {0}% van het oorspronkelijke formaat"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:115
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Manufacturer"
|
||||
msgstr "Onbekende fabrikant"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Settings/MachineDefinition.py:116
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "Onbekende auteur"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:22
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:29
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Herstellen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:39
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Lay flat"
|
||||
msgstr "Plat neerleggen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/RotateTool/RotateTool.qml:55
|
||||
msgctxt "@action:checkbox"
|
||||
msgid "Snap Rotation"
|
||||
msgstr "Roteren in stappen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:42
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Scale to Max"
|
||||
msgstr "Schalen naar maximale grootte"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:67
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Snap Scaling"
|
||||
msgstr "Schalen in stappen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/plugins/Tools/ScaleTool/ScaleTool.qml:85
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Uniform Scaling"
|
||||
msgstr "Uniform schalen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:20
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Hernoemen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:49
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:222
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/RenameDialog.qml:53
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:16
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen bevestigen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ConfirmRemoveDialog.qml:17
|
||||
msgctxt "@label (%1 is object name)"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove %1? This cannot be undone!"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:12
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:116
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Printers"
|
||||
msgstr "Printers"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/MachinesPage.qml:32
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:19
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Invoegtoepassingen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:90
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "No text available"
|
||||
msgstr "Geen tekst beschikbaar"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:96
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "About %1"
|
||||
msgstr "Over %1"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:128
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Auteur:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:150
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "Versie:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PluginsPage.qml:168
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:87
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:11
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Setting Visibility"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid instellen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/SettingVisibilityPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Filter..."
|
||||
msgstr "Filteren..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:14
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:117
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profielen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:22
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importeren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:37
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Profile type"
|
||||
msgstr "Profieltype"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Starter profile (protected)"
|
||||
msgstr "Startprofiel (beveiligd)"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:38
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Custom profile"
|
||||
msgstr "Aangepast profiel"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:57
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:83
|
||||
msgctxt "@window:title"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Profiel importeren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:91
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Import Profile"
|
||||
msgstr "Profiel importeren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ProfilesPage.qml:118
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Export Profile"
|
||||
msgstr "Profiel exporteren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:47
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:54
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:52
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/ManagementPage.qml:61
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Hernoemen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:80
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Standaardwaarden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:114
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Preferences/PreferencesDialog.qml:115
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:179
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Voltooien"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Wizard.qml:195
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingItem.qml:114
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Reset to Default"
|
||||
msgstr "Standaardwaarden herstellen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:80
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "{0} hidden setting uses a custom value"
|
||||
msgid_plural "{0} hidden settings use custom values"
|
||||
msgstr[0] "{0} verborgen instelling gebruikt een aangepaste waarde"
|
||||
msgstr[1] "{0} verborgen instellingen gebruiken aangepaste waarden"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:166
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Hide this setting"
|
||||
msgstr "Deze instelling verbergen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingView.qml:172
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Configure setting visiblity..."
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid van instelling configureren..."
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:18
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr "Machine"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:29
|
||||
msgctxt "@label:listbox"
|
||||
msgid "Active Machine:"
|
||||
msgstr "Actieve machine:"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:112
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Confirm Machine Deletion"
|
||||
msgstr "Verwijderen van machine bevestigen"
|
||||
|
||||
#: /home/tamara/2.1/Uranium/UM/Qt/qml/UM/Settings/SettingsConfigurationPage.qml:114
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove the machine?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u de machine wilt verwijderen?"
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue