mirror of
https://github.com/Ultimaker/Cura.git
synced 2025-08-10 15:25:09 -06:00
Merge branch 'master' into CURA-4253_psp
This commit is contained in:
commit
205ac7c50c
18 changed files with 434 additions and 90 deletions
|
@ -63,6 +63,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Druck vollendet"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Plugins"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Plugins durchsuchen..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Installierte plugins..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Impresión terminada"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Complementos"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Examinar complementos..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Complementos instalados..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Tulosta valmis"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Lisäosat"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Selaa lisäosia..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Asennetut lisäoset..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Impression terminée"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Plug-ins"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Parcourir les plug-ins..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Plug-ins installés..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Stampa finita"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Plugin"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Sfoglia plugin..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Plugin installati..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Print klaar"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Plugins"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Door invoegtoepassingen bladeren..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Geïnstalleerde plugins..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Drukowanie zakończone"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "W&tyczki"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Przeglądaj wtyczki..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Zainstalowane wtyczki..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Impressão Concluída"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Complementos"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Navegar complementos..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Complementos instalados..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Печать завершена"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "Плагины"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Просмотр плагинов..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Установленные плагины..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -61,6 +61,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "Baskı tamamlandı"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "&Eklentiler"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "Eklentilere göz at..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "Yüklü eklentiler..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,21 @@ msgctxt "@info:status"
|
|||
msgid "Print finished"
|
||||
msgstr "打印完成"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Cura.qml
|
||||
msgctxt "@title:menu menubar:toplevel"
|
||||
msgid "P&lugins"
|
||||
msgstr "插件"
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Browse plugins..."
|
||||
msgstr "浏览插件..."
|
||||
|
||||
#: Manually added for resources/Cura/Actions.qml
|
||||
msgctxt "@action:menu"
|
||||
msgid "Installed plugins..."
|
||||
msgstr "已安装插件..."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/MachineSettingsAction/MachineSettingsAction.py:29
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Machine Settings"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue