mirror of
https://github.com/Ultimaker/Cura.git
synced 2025-08-07 14:04:03 -06:00
Undo some of the changes that we thought were wrong
In these cases we trust the original translation of Bothof better. Contributes to issue CURA-5166.
This commit is contained in:
parent
1578a76aa4
commit
132efba272
3 changed files with 74 additions and 100 deletions
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-29 08:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-19 16:10+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinbuhm Kim <JInbuhm.Kim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jinbum Kim\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinbuhm Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "G 코드 수정"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:12
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Support Blocker"
|
||||
msgstr "Support Blocker"
|
||||
msgstr "지지대 차단기"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/SupportEraser/__init__.py:13
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
|
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "펌웨어 업그레이드"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.py:14
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Checkup"
|
||||
msgstr "Checkup"
|
||||
msgstr "대조"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/BedLevelMachineAction.py:21
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "내벽"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:98
|
||||
msgctxt "@tooltip"
|
||||
msgid "Skin"
|
||||
msgstr "Skin"
|
||||
msgstr "외판"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:99
|
||||
msgctxt "@tooltip"
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "리트랙션"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:106
|
||||
msgctxt "@tooltip"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Other"
|
||||
msgstr "다른"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/PrintInformation.py:226
|
||||
msgctxt "@label unknown material"
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "파일 <filename>{0}</filename>이 이미 있습니다. 덮어 쓰시겠
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/ExtrudersModel.py:212
|
||||
msgctxt "@menuitem"
|
||||
msgid "Not overridden"
|
||||
msgstr "Not overridden"
|
||||
msgstr "재정의되지 않음"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/cura/Settings/MachineManager.py:115
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
|
@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "밀리미터 단위의 빌드 플레이트에서 기저부 높이."
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:61
|
||||
msgctxt "@action:label"
|
||||
msgid "Base (mm)"
|
||||
msgstr "Base (mm)"
|
||||
msgstr "바다 (mm)"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/ImageReader/ConfigUI.qml:79
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
|
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "서포터로 프린팅"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:84
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Don't support overlap with other models"
|
||||
msgstr "Don't support overlap with other models"
|
||||
msgstr "다른 모델과 오버랩되도록 지지하지 않음"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/PerObjectSettingsTool/PerObjectSettingsPanel.qml:92
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
|
@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "연결되지 않음"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:99
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Min endstop X: "
|
||||
msgstr "Min endstop X "
|
||||
msgstr "최소 엔드 스톱 X "
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:109
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:130
|
||||
|
@ -2793,12 +2793,12 @@ msgstr "확인되지 않음"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:120
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Min endstop Y: "
|
||||
msgstr "Min endstop Y "
|
||||
msgstr "최소 엔드 스톱 Y "
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:141
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Min endstop Z: "
|
||||
msgstr "Min endstop Z "
|
||||
msgstr "최소 엔드 스톱 Z "
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/plugins/UltimakerMachineActions/UMOCheckupMachineAction.qml:163
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
|
@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "버전: %1"
|
|||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:56
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "End-to-end solution for fused filament 3D printing."
|
||||
msgstr "End-to-end solution for fused filament 3D printing."
|
||||
msgstr "3D 인쇄를 위해 필라멘트를 한줄로 용."
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/AboutDialog.qml:69
|
||||
msgctxt "@info:credit"
|
||||
|
@ -4590,28 +4590,6 @@ msgctxt "@title:window"
|
|||
msgid "Save Project"
|
||||
msgstr "프로젝트 저장"
|
||||
|
||||
# Cura
|
||||
# Copyright (C) 2018 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2018.
|
||||
#
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WorkspaceSummaryDialog.qml:114
|
||||
msgctxt "@action:label"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cura 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-29 09:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:11+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinbuhm Kim <jbkim@ateamventures.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
#: /home/ruben/Projects/Cura/resources/qml/WorkspaceSummaryDialog.qml:138
|
||||
msgctxt "@action:label"
|
||||
msgid "Build plate"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# Cura
|
||||
# Copyright (C) 2018 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-29 08:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-19 13:27+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinbuhm Kim <JInbuhm.Kim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jinbum Kim\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinbuhm Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Cura JSON setting files
|
||||
# Copyright (C) 2017 Ultimaker
|
||||
# Cura
|
||||
# Copyright (C) 2018 Ultimaker
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Cura package.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2017.
|
||||
# Ruben Dulek <r.dulek@ultimaker.com>, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: r.dulek@ultimaker.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-29 08:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-19 13:26+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinbuhm Kim <JInbuhm.Kim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jinbum Kim\n"
|
||||
"Last-Translator: Jinbuhm Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jinbum Kim <Jinbuhm.Kim@gmail.com>, Korean <info@bothof.nl>\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "기기에 히팅 빌드 플레이트가 있는지 여부."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_center_is_zero label"
|
||||
msgid "Is Center Origin"
|
||||
msgstr "Is Center Origin"
|
||||
msgstr "센터 원점"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_center_is_zero description"
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "노즐의 열이 필라멘트로 전달되는 노즐의 끝에서부터
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_filament_park_distance label"
|
||||
msgid "Filament Park Distance"
|
||||
msgstr "Filament Park Distance"
|
||||
msgstr "필라멘트 park 거리"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_filament_park_distance description"
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Marlin"
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_gcode_flavor option RepRap (Volumetric)"
|
||||
msgid "Marlin (Volumetric)"
|
||||
msgstr "Marlin (Volumetric)"
|
||||
msgstr "Marlin (부피 측정법)"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_gcode_flavor option RepRap (RepRap)"
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Repetier"
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_firmware_retract label"
|
||||
msgid "Firmware Retraction"
|
||||
msgstr "Firmware Retraction"
|
||||
msgstr "펌웨어 제거"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_firmware_retract description"
|
||||
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "노즐이 위치할 수 없는 구역의 목록입니다."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_head_polygon label"
|
||||
msgid "Machine head polygon"
|
||||
msgstr "Machine head polygon"
|
||||
msgstr "머신 헤드 폴리곤"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_head_polygon description"
|
||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "프린트 헤드의 2D 실루엣 (팬 캡 제외)."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_head_with_fans_polygon label"
|
||||
msgid "Machine head & Fan polygon"
|
||||
msgstr "Machine head & Fan polygon"
|
||||
msgstr "머신 헤드 및 팬 폴리곤"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_head_with_fans_polygon description"
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "노즐의 내경. 비표준 노즐 크기를 사용할 때 이 설정을
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords label"
|
||||
msgid "Offset With Extruder"
|
||||
msgstr "Offset With Extruder"
|
||||
msgstr "압출기로 오프셋"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_use_extruder_offset_to_offset_coords description"
|
||||
|
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "익스트루더 오프셋을 좌표계에 적용하십시오."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z label"
|
||||
msgid "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "Extruder Prime Z Position"
|
||||
msgstr "압출기 프라임 Z 포지션"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_z description"
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "프린팅가 시작될 때 노즐 위치의 Z 좌표입니다."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_abs label"
|
||||
msgid "Absolute Extruder Prime Position"
|
||||
msgstr "Absolute Extruder Prime Position"
|
||||
msgstr "독립 압출 기 프라임 포지션"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "extruder_prime_pos_abs description"
|
||||
|
@ -652,27 +652,27 @@ msgstr "기본 X-Y Jerk"
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_max_jerk_xy description"
|
||||
msgid "Default jerk for movement in the horizontal plane."
|
||||
msgstr "수평면에서의 이동을 위한 Default Jerk."
|
||||
msgstr "수평면에서의 이동을 위한 기본 Jerk."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_max_jerk_z label"
|
||||
msgid "Default Z Jerk"
|
||||
msgstr "Default Z Jerk"
|
||||
msgstr "기본 Z Jerk"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_max_jerk_z description"
|
||||
msgid "Default jerk for the motor of the Z-direction."
|
||||
msgstr "Z 방향 모터의 Default Jerk."
|
||||
msgstr "Z 방향 모터의 기본 Jerk."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_max_jerk_e label"
|
||||
msgid "Default Filament Jerk"
|
||||
msgstr "Default Filament Jerk"
|
||||
msgstr "기본 Filament Jerk"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_max_jerk_e description"
|
||||
msgid "Default jerk for the motor of the filament."
|
||||
msgstr "필라멘트를 구동하는 모터의 Default Jerk."
|
||||
msgstr "필라멘트를 구동하는 모터의 기본 Jerk."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_steps_per_mm_x label"
|
||||
|
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "1 밀리미터를 압출에 필요한 스텝 모터의 스텝 수."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x label"
|
||||
msgid "X Endstop in Positive Direction"
|
||||
msgstr "양의 방향 X Endstop"
|
||||
msgstr "양의 방향 X 엔드 스톱"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_endstop_positive_direction_x description"
|
||||
|
@ -733,12 +733,12 @@ msgid ""
|
|||
"Whether the endstop of the X axis is in the positive direction (high X "
|
||||
"coordinate) or negative (low X coordinate)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"X 축의 enddtop이 양의 방향 (높은 X 좌표) 또는 음의 (낮은 X 좌표)인지 여부."
|
||||
"X 축의 엔드 스톱이 양의 방향 (높은 X 좌표) 또는 음의 (낮은 X 좌표)인지 여부."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_endstop_positive_direction_y label"
|
||||
msgid "Y Endstop in Positive Direction"
|
||||
msgstr "양의 방향 Y Endstop"
|
||||
msgstr "양의 방향 Y 엔드 스톱"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_endstop_positive_direction_y description"
|
||||
|
@ -746,12 +746,12 @@ msgid ""
|
|||
"Whether the endstop of the Y axis is in the positive direction (high Y "
|
||||
"coordinate) or negative (low Y coordinate)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Y 축의 enddtop이 양의 방향 (높은 Y 좌표) 또는 음의 (낮은 Y 좌표)인지 여부."
|
||||
"Y 축의 엔드 스톱이 양의 방향 (높은 Y 좌표) 또는 음의 (낮은 Y 좌표)인지 여부."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_endstop_positive_direction_z label"
|
||||
msgid "Z Endstop in Positive Direction"
|
||||
msgstr "양의 방향 Z Endstop"
|
||||
msgstr "양의 방향 Z 엔드 스톱"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_endstop_positive_direction_z description"
|
||||
|
@ -759,7 +759,7 @@ msgid ""
|
|||
"Whether the endstop of the Z axis is in the positive direction (high Z "
|
||||
"coordinate) or negative (low Z coordinate)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Z 축의 enddtop이 양의 방향 (높은 Z 좌표) 또는 음의 (낮은 Z 좌표)인지 여부."
|
||||
"Z 축의 엔드 스톱이 양의 방향 (높은 Z 좌표) 또는 음의 (낮은 Z 좌표)인지 여부."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "machine_minimum_feedrate label"
|
||||
|
@ -1347,22 +1347,22 @@ msgstr "벽이 딱 맞지 않는 벽 사이의 간격을 채웁니다."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "fill_perimeter_gaps option nowhere"
|
||||
msgid "Nowhere"
|
||||
msgstr "Nowhere"
|
||||
msgstr "아무데도"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "fill_perimeter_gaps option everywhere"
|
||||
msgid "Everywhere"
|
||||
msgstr "Everywhere"
|
||||
msgstr "어디에나"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "filter_out_tiny_gaps label"
|
||||
msgid "Filter Out Tiny Gaps"
|
||||
msgstr "Filter Out Tiny Gaps"
|
||||
msgstr "아주 작은 갭 필터 아웃"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "filter_out_tiny_gaps description"
|
||||
msgid "Filter out tiny gaps to reduce blobs on outside of model."
|
||||
msgstr "Filter out tiny gaps to reduce blobs on outside of model."
|
||||
msgstr "아주 작은 갭을 필터 아웃하여 모델 외부의 얼룩을 줄입니다."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "fill_outline_gaps label"
|
||||
|
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "내부채움 패턴이 Y축을 따라 이 거리만큼 이동합니다."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "sub_div_rad_add label"
|
||||
msgid "Cubic Subdivision Shell"
|
||||
msgstr "Cubic Subdivision Shell"
|
||||
msgstr "입방 세분 내관"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "sub_div_rad_add description"
|
||||
|
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "리트렉션 이동 중에 필라멘트가 프라이밍되는 속도입
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "retraction_extra_prime_amount label"
|
||||
msgid "Retraction Extra Prime Amount"
|
||||
msgstr "Retraction Extra Prime Amount"
|
||||
msgstr "후퇴 Extra 초기 속도"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "retraction_extra_prime_amount description"
|
||||
|
@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "switch_extruder_retraction_speed label"
|
||||
msgid "Nozzle Switch Retract Speed"
|
||||
msgstr "Nozzle Switch Retract Speed"
|
||||
msgstr "노즐 스위치 후퇴 속도"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "switch_extruder_retraction_speed description"
|
||||
|
@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "노즐 스위치 리트렉션시 필라멘트가 리트렉션하는 속
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "switch_extruder_prime_speed label"
|
||||
msgid "Nozzle Switch Prime Speed"
|
||||
msgstr "Nozzle Switch Prime Speed"
|
||||
msgstr "노즐 스위치 프라임 속도"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "switch_extruder_prime_speed description"
|
||||
|
@ -3284,12 +3284,12 @@ msgstr "스커트와 브림이 프린팅되는 최대 순간 속도 변화."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "travel label"
|
||||
msgid "Travel"
|
||||
msgstr "Travel"
|
||||
msgstr "움직임"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "travel description"
|
||||
msgid "travel"
|
||||
msgstr "travel"
|
||||
msgstr "움직임"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "retraction_combing label"
|
||||
|
@ -3305,11 +3305,7 @@ msgid ""
|
|||
"moves in a straight line to the next point. It is also possible to avoid "
|
||||
"combing over top/bottom skin areas by combing within the infill only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Combing keeps the nozzle within already printed areas when traveling. This "
|
||||
"results in slightly longer travel moves but reduces the need for "
|
||||
"retractions. If combing is off, the material will retract and the nozzle "
|
||||
"moves in a straight line to the next point. It is also possible to avoid "
|
||||
"combing over top/bottom skin areas by combing within the infill only."
|
||||
"빗질은 여행 할 때 이미 인쇄 된 영역 내에 노즐을 유지합니다. 이로 인해 여행 이동이 약간 더 길어 지지만 수축의 필요성은 줄어 듭니다. 빗질이 꺼져 있으면 재료가 후퇴하고 노즐이 직선으로 다음 점으로 이동합니다. 또한 infill 내에서만 빗질하여 상 / 하 피부 영역을 빗질하는 것을 피할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "retraction_combing option off"
|
||||
|
@ -3324,7 +3320,7 @@ msgstr "모두"
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "retraction_combing option noskin"
|
||||
msgid "No Skin"
|
||||
msgstr "No Skin"
|
||||
msgstr "피부가 없다"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "travel_retract_before_outer_wall label"
|
||||
|
@ -3353,7 +3349,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "travel_avoid_distance label"
|
||||
msgid "Travel Avoid Distance"
|
||||
msgstr "Travel Avoid Distance"
|
||||
msgstr "움직일 때 피하기 거리"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "travel_avoid_distance description"
|
||||
|
@ -3830,7 +3826,7 @@ msgstr "십자"
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "zig_zaggify_support label"
|
||||
msgid "Connect Support Lines"
|
||||
msgstr "ZigZags 라인 연결"
|
||||
msgstr "지지대 선 연결"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "zig_zaggify_support description"
|
||||
|
@ -3949,12 +3945,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_xy_overrides_z option xy_overrides_z"
|
||||
msgid "X/Y overrides Z"
|
||||
msgstr "X/Y overrides Z"
|
||||
msgstr "X/Y가 Z를 무시합니다"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_xy_overrides_z option z_overrides_xy"
|
||||
msgid "Z overrides X/Y"
|
||||
msgstr "Z overrides X/Y"
|
||||
msgstr "Z가 X/Y를 무시합니다"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_xy_distance_overhang label"
|
||||
|
@ -3970,7 +3966,7 @@ msgstr "X/Y 방향에서 오버행으로부터 서포트까지의 거리. "
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_bottom_stair_step_height label"
|
||||
msgid "Support Stair Step Height"
|
||||
msgstr "Support Stair Step Height"
|
||||
msgstr "계단 Step Height 지지대"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_bottom_stair_step_height description"
|
||||
|
@ -4002,7 +3998,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_join_distance label"
|
||||
msgid "Support Join Distance"
|
||||
msgstr "Support Join Distance"
|
||||
msgstr "지지대 Join 거리"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_join_distance description"
|
||||
|
@ -4017,7 +4013,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_offset label"
|
||||
msgid "Support Horizontal Expansion"
|
||||
msgstr "Support Horizontal Expansion"
|
||||
msgstr "수평 확장 지지대"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_offset description"
|
||||
|
@ -4440,7 +4436,7 @@ msgstr "부착"
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "prime_blob_enable label"
|
||||
msgid "Enable Prime Blob"
|
||||
msgstr "Prime Blob 사용"
|
||||
msgstr "프라임 블롭 활성화"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "prime_blob_enable description"
|
||||
|
@ -5883,7 +5879,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_zag_skip_count label"
|
||||
msgid "Support Chunk Line Count"
|
||||
msgstr "Support Chunk Line Count"
|
||||
msgstr "Chunk 라인 카운트 지지대"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "support_zag_skip_count description"
|
||||
|
@ -6050,7 +6046,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "skin_alternate_rotation label"
|
||||
msgid "Alternate Skin Rotation"
|
||||
msgstr "Alternate Skin Rotation"
|
||||
msgstr "대체 피부 회전"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "skin_alternate_rotation description"
|
||||
|
@ -6079,7 +6075,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "cross_infill_apply_pockets_alternatingly label"
|
||||
msgid "Alternate Cross 3D Pockets"
|
||||
msgstr "Alternate Cross 3D Pockets"
|
||||
msgstr "대체 교차 3D 포켓"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "cross_infill_apply_pockets_alternatingly description"
|
||||
|
@ -6500,7 +6496,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "wireframe_up_half_speed label"
|
||||
msgid "WP Ease Upward"
|
||||
msgstr "WP Ease Upward"
|
||||
msgstr "WP는 쉽게 상향 조정"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "wireframe_up_half_speed description"
|
||||
|
@ -6735,7 +6731,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_wall_min_length label"
|
||||
msgid "Minimum Bridge Wall Length"
|
||||
msgstr "Minimum Bridge Wall Length"
|
||||
msgstr "최소 브리지 벽 길이"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_wall_min_length description"
|
||||
|
@ -6765,7 +6761,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_wall_max_overhang label"
|
||||
msgid "Bridge Wall Max Overhang"
|
||||
msgstr "Bridge Wall Max Overhang"
|
||||
msgstr "브리지 벽 최대 돌출"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_wall_max_overhang description"
|
||||
|
@ -6812,7 +6808,7 @@ msgstr "브릿지 벽이 프린팅되는 속도."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_wall_material_flow label"
|
||||
msgid "Bridge Wall Flow"
|
||||
msgstr "Bridge Wall Flow"
|
||||
msgstr "브리지 벽 유량"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_wall_material_flow description"
|
||||
|
@ -6835,7 +6831,7 @@ msgstr "브릿지 스킨 층이 프린팅되는 속도."
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_material_flow label"
|
||||
msgid "Bridge Skin Flow"
|
||||
msgstr "Bridge Skin Flow"
|
||||
msgstr "브리지 스킨 유량"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_material_flow description"
|
||||
|
@ -6896,7 +6892,7 @@ msgstr "두번째 브릿지 스킨 레이어를 인쇄 할 때 사용할 인쇄
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_material_flow_2 label"
|
||||
msgid "Bridge Second Skin Flow"
|
||||
msgstr "Bridge Second Skin Flow"
|
||||
msgstr "브리지 두 번째 스킨 유량"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_material_flow_2 description"
|
||||
|
@ -6909,7 +6905,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_density_2 label"
|
||||
msgid "Bridge Second Skin Density"
|
||||
msgstr "지지지"
|
||||
msgstr "브리지 두 번째 스킨 밀도"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_density_2 description"
|
||||
|
@ -6943,7 +6939,7 @@ msgstr "세번째 브릿지 스킨 레이어를 인쇄 할 때 사용할 인쇄
|
|||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_material_flow_3 label"
|
||||
msgid "Bridge Third Skin Flow"
|
||||
msgstr "Bridge Third Skin Flow"
|
||||
msgstr "브리지 세 번째 스킨 유량"
|
||||
|
||||
#: fdmprinter.def.json
|
||||
msgctxt "bridge_skin_material_flow_3 description"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue